{"title":"RAYMARINE","description":"\u003ch2\u003e\n\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/raymarine-vhf-ray73-avec-gps-et-ais-rx-integres\"\u003eRAYMARINE\u003c\/a\u003e: Electrònica marina innovadora\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE, filial britànica de FLIR Systems (Teledyne), és un actor destacat en electrònica marina per a la navegació recreativa i els vaixells professionals. Fundada el 1923, la marca és reconeguda pels seus pantalles multifunció Axiom, els seus radars Quantum amb tecnologia CHIRP, els seus pilots automàtics Evolution i el seu sistema operatiu \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cartographie-lighthouse-mediterranee\"\u003eLightHouse OS\u003c\/a\u003e. RAYMARINE equipa tant velers de competició com iots de luxe i vaixells de pesca, oferint una interfície intuïtiva i un rendiment provat en mar. Skysat domina la integració d'aquestes solucions per optimitzar la navegació i la seguretat a bord.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePantalles multifunció i traçadors de cartes\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLes pantalles multifunció RAYMARINE centralitzen la navegació, el radar, l'ecosonda, l'AIS i les alarmes en una interfície tàctil fluida. El sistema LightHouse OS permet una personalització avançada i una integració en xarxa \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-5m-seatalk-ng-spur-f-connecteur-devicenet-nmea-2000-m\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-metre-seatalk-ng-f-devicenet-nmea-2000-f\"\u003eNMEA 2000\u003c\/a\u003e\/\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-interface-micro-talk-sans-fil-micronet-vers-SeaTalkng-wireless-wind\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/raymarine-interface-micro-talk-sans-fil-micronet-vers-seatalkng-wireless-wind\"\u003eSeaTalkng\u003c\/a\u003e transparent.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-plaque-dadaptation-axiom-12-decoupe-c120-e120-classic\"\u003eSèrie Axiom\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Pantalles tàctils d'alta definició de 7\" a 16\" amb processador quad-core per a visualitzacions múltiples simultànies. Compatibles amb radar Quantum, ecosondes CHIRP i cartografia Navionics\/LightHouse Charts.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-kit-roulement-de-butee-a-entrainement-lineaire\"\u003eSèrie Element\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Traçadors GPS\/ecosondes compactes per a unitats petites. Interfície simplificada amb cartografia precarregada i compatibilitat Wi-Fi per a actualitzacions fàcils.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntegració de xarxa:\u003c\/strong\u003e Compartició de dades entre pantalles mitjançant Ethernet o SeaTalkng. Visualització remota en tauletes i smartphones mitjançant l'aplicació RAYMARINE.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eRadars i sistemes de detecció\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEls radars RAYMARINE utilitzen la tecnologia CHIRP per a una detecció millorada de les targets febles i una discriminació precisa, fins i tot amb mar moguda. Les cúpules compactes es munten fàcilment en arcs o pals.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-de-donnees-quantum-10m\"\u003eSèrie Quantum (radar CHIRP)\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Radars d'ones sòlides sense magnetró, que ofereixen una detecció instantània, un consum reduït i un abast de fins a 48 milles nàutiques. Modes MARPA i VelocityTrack per al seguiment de targets mòbils.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSèrie Magnum:\u003c\/strong\u003e Radars de magnetró d'alta potència per a grans unitats que requereixen un abast estès i una discriminació òptima en entorns congestionats.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-afficheur-axiom-2-pro-16-s\"\u003eFuncions avançades\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Mode Bird per a la localització de zones pesqueres, Guard Zone per a alarmes de col·lisió i Doppler per a identificar targets en aproximació.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003ePilots automàtics i sistemes de barra\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEls pilots automàtics RAYMARINE asseguren un manteniment de rumb precís i una reducció de la fatiga de la tripulació. La tecnologia Evolution integra sensors inercials per a una adaptació instantània a les condicions de mar.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-kit-de-cablage-pour-pilote-evolution\"\u003eEvolution EV-Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Pilots amb sensor de rumb giroscòpic de 9 eixos i algoritmes adaptatius. Aprenentatge automàtic del comportament del vaixell per a una optimització contínua del pilotatge.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSèrie SPX:\u003c\/strong\u003e Sistemes hidràulics i mecànics per a velers i embarcacions a motor. Compatibles amb comandaments sense fil i integració als pantalles Axiom per al pilotatge sobre rutes preprogramades.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-verin-st4000-t-pilote-de-barre-franche\"\u003eModes intel·ligents\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Windvane per al manteniment d'angle respecte al vent, Auto-Tack per a virades automàtiques i Dodge per a maniobres d'evitament temporals.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eEcosondes i imatge submarina\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLes ecosondes RAYMARINE ofereixen una visualització detallada del fons, les estructures i els peixos gràcies a les tecnologies CHIRP, DownVision i SideVision. Aquestes dades es mostren en temps real als pantalles multifunció.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRealVision 3D:\u003c\/strong\u003e Imatge tridimensional del fons marí que combina CHIRP d'alta freqüència, DownVision i SideVision per a una representació realista de l'entorn submarí.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-sonde-plastique-traversante-a-faisceau-conique-high-chirp-cpt-s-cable-10m\"\u003eEcosonda CHIRP\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Tecnologia CHIRP d'ample de banda que ofereix una millor separació de targets i una identificació precisa d'espècies. Modes d'alta i baixa freqüència per adaptar-se a la profunditat.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEcosondes de xarxa:\u003c\/strong\u003e Mòduls \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-rallonge-4-m-pour-sondes-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120\"\u003eCP100\u003c\/a\u003e, CP200 i \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-dadaptation-8-vers-25-sonde-cp370-sur-axiom-rv\"\u003eCP470\u003c\/a\u003e que es connecten mitjançant Ethernet per compartir dades entre tots els pantalles a bord.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAIS, VHF i comunicacions\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE ofereix sistemes AIS i VHF integrats per millorar la seguretat i la comunicació en mar. La visualització de les targets AIS directament als pantalles multifunció simplifica la vigilància radar.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAIS650\/700:\u003c\/strong\u003e Transpondedors AIS Classe B amb recepció de targets Classe A\/B i difusió de la posició del vaixell. Integració transparent a la cartografia per a la identificació visual d'altres vaixells.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-vhf-ray73-avec-gps-et-ais-rx-integres\"\u003eVHF Ray Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e VHF fixes amb DSC integrat per a trucades de socors automàtiques. Comandament per veu i integració NMEA per mostrar les dades GPS a la pantalla VHF.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAIS SART:\u003c\/strong\u003e Balises de socors AIS per a la senyalització en cas d'home a la mar o abandonament del vaixell. Abast de diverses milles nàutiques per a una localització ràpida pels serveis d'emergència.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e💡 \u003cstrong\u003eEl consell de Skysat\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEn la instal·lació d'un sistema RAYMARINE, prioritzeu una arquitectura de xarxa SeaTalkng\/\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-metre-seatalk-ng-f-devicenet-nmea-2000-f\"\u003eNMEA 2000\u003c\/a\u003e completa per aprofitar al màxim les funcionalitats d'integració. Verifiqueu la compatibilitat de les cartografies (Navionics, C-MAP, LightHouse Charts) amb la vostra zona de navegació. Per als pilots Evolution, una calibració minuciosa després de la instal·lació garanteix un pilotatge òptim. Preveieu una redundància GPS i una alimentació estabilitzada per als equips crítics.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"raymarine-afficheur-axiom-12-rv-tactile-multifonctions","title":"Pantalla Axiom 12 RV, multifunció tàctil de 12\"","description":"\u003cp\u003e\n    L'afficheur multifonctions tactile \u003cstrong\u003eRaymarine Axiom 12 RV\u003c\/strong\u003e (référence E70369) est conçu pour la navigation marine, intégrant un écran de 12 pouces. Il est alimenté en 12VDC et bénéficie d'une étanchéité IPX6 et IPX7, le rendant adapté aux environnements marins. Ce traceur fonctionne avec le logiciel LightHouse 4, disponible en versions 4.10.33 et 4.10.149, offrant une interface utilisateur pour diverses applications de bord.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFonctionnalités de navigation et de cartographie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'application Cartographie de l'Axiom 12 RV prend en charge l'affichage des cartes LightHouse, S-63 et Standard Mapping (pour les États-Unis), avec des options d'orientation (nord en haut, cap en haut, cours en haut). Il permet la gestion des waypoints, routes et traces. La fonction RealBathy™ est également intégrée pour la cartographie personnalisée des fonds. Pour la sécurité, il gère les cibles AIS avec des icônes améliorées et supporte le Blue Force Tracking pour les navires STEDS compatibles. Les fonctions de recherche et sauvetage (SAR) sont également disponibles avec des motifs de recherche configurables.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRadar, Sonar et Autopilot\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'afficheur intègre des capacités radar avec divers modes de transmission et la fonction Doppler pour la détection des cibles. Le sonar utilise la technologie CHIRP pour une résolution et une détection améliorées, avec des modes comme la vision 3D. Il offre une portée jusqu'à 725 pieds et des options de zoom (50:50) ainsi qu'une détection de poissons audible. Le contrôle du pilote automatique est possible, incluant des modes de navigation comme le maintien d'angle de vent réel et la calibration des transducteurs de vent et de vitesse.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration et connectivité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'Axiom 12 RV supporte la connexion à des systèmes moteur via NMEA 2000, avec des PGNs spécifiques pour les données d'alimentation et de régime moteur. Il est compatible avec les systèmes EVC (Volvo Penta) et dispose d'applications dédiées pour les moteurs Mercury et Yamaha. La gestion de l'énergie et des réservoirs (jusqu'à 5 réservoirs de carburant) est également intégrée. Pour la vidéo, il peut afficher et enregistrer des flux de caméras IP ou thermiques, supportant le dual streaming avec les caméras M-Series. La connectivité Bluetooth et Wi-Fi permet l'intégration avec des appareils mobiles et le routeur YachtSense Link, ainsi que l'accès à des applications tierces comme Fishidy, Orca et Navionics Boating. Des alarmes (MOB, arrivée waypoint) sont configurables pour la sécurité et la navigation.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756101972,"sku":"E70369","price":2448.27,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_23503a15-9910-4cef-9d3e-202e7f82b36d.jpg?v=1781619952"},{"product_id":"raymarine-axe-fixation-verin-lineaire-k065","title":"Eix de fixació de cilindre lineal","description":"\u003ch3\u003ePièce de rechange d'origine pour vérins linéaires Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'axe de fixation K065 est une pièce détachée authentique fabriquée par Raymarine, spécifiquement conçue pour l'installation et la sécurisation des vérins de pilotes automatiques linéaires. Cet élément est crucial pour assurer une connexion mécanique robuste et fiable entre le corps du vérin et son point de montage sur la structure du bateau ou le secteur de barre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilité et compatibilité garanties\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn tant que pièce d'origine, cet axe de fixation garantit des dimensions et une résistance des matériaux parfaitement conformes aux spécifications de Raymarine. L'utilisation de cet axe est indispensable pour maintenir l'intégrité et la performance de votre système de pilotage automatique, en prévenant tout jeu ou risque de rupture au niveau de la liaison mécanique. Il s'agit d'une pièce de remplacement direct pour les vérins linéaires de la marque, assurant une installation sans modification.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eImportance d'une liaison mécanique sécurisée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe bon fonctionnement d'un pilote automatique repose en grande partie sur la solidité de ses composants mécaniques. L'axe de fixation K065 joue un rôle fondamental dans la transmission précise et sans faille de la puissance du vérin au safran. Le remplacement d'un axe usé ou endommagé par cette pièce d'origine est une opération de maintenance préventive essentielle pour la sécurité en navigation.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756462420,"sku":"K065","price":66.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_f6c2ced1-27ff-4731-a6f3-25c2274e949c.png?v=1781566475"},{"product_id":"raymarine-boitier-de-puissance-acu-100-pilote-evolution","title":"Caixa de potència ACU-100 per a pilot Evolution","description":"\u003cp\u003eLa caixa de potència ACU-100 és un component central dels sistemes de pilot automàtic Evolution de Raymarine. Dissenyat per a velers i petites embarcacions de motor, actua com a interfície de potència entre el calculador del pilot, la xarxa SeaTalkng i la unitat de potència (cilindre o bomba).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eControl i alimentació per a pilots de 12V\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'ACU-100 (Actuator Control Unit) proporciona una alimentació de 12V CC estable i fiable al cilindre del pilot automàtic, així com als altres components de la xarxa SeaTalkng, com el sensor central EV-1 i el tauler de comandament. El seu paper és essencial per garantir una resposta precisa i immediata del timó. Està especialment dissenyat per a unitats de potència de menor consum, cosa que el converteix en la solució ideal per als sistemes Raymarine de timó de roda, timó de barra i bombes hidràuliques de 0,5 litres.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament dins la gamma Evolution\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDins la gamma de caixes de potència Raymarine, l'ACU-100 representa l'entrada de gamma, perfectament dimensionat per a instal·lacions lleugeres. Per a necessitats de potència superiors, com els cilindres lineals o les bombes hidràuliques de Tipus 1, caldrà utilitzar el model ACU-200. Per a les unitats de potència de Tipus 2 i 3, caldrà optar per l'ACU-400. L'elecció de l'ACU-100 és, doncs, estratègica per a una instal·lació optimitzada en embarcacions on el consum elèctric i el pes són factors importants.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració en el sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'ACU-100 es connecta fàcilment a la xarxa SeaTalkng, permetent una comunicació fluida amb el sensor EV-1 i les pantalles multifunció Raymarine. Les connexions robustes i clarament identificades per a l'alimentació, el motor del cilindre i l'embragatge simplifiquen la instal·lació. Aquesta caixa és el cervell muscular del pilot, executant les ordres de rumb amb una fiabilitat provada.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756593492,"sku":"E70098","price":585.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/200000973_raymarine_e70098_8cb4_doc1.jpg?v=1779962481"},{"product_id":"raymarine-capteur-tete-de-mat-rsw-vent-ahrs-nmea-2000","title":"Sensor per a capçalera d'arbre RSW","description":"\u003cp\u003eLe capteur de vent filaire RSW (Raymarine Smart Wind) de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e est conçu pour fournir des données de vent apparent et vrai d'une précision exceptionnelle aux voiliers de croisière et de régate. Contrairement aux girouettes-anémomètres traditionnelles, ce modèle de nouvelle génération intègre une puissance de calcul avancée directement dans la tête de mât, garantissant une transmission de données ultra-rapide et fiable vers vos afficheurs et traceurs de cartes de la gamme Axiom.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie de compensation de mouvement 3D\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa véritable force du capteur RSW réside dans son capteur de mouvement AHRS (système de référence d'attitude et de cap) intégré en 3D. Cette technologie compense en temps réel les mouvements de tangage, de roulis et de lacet du mât. Contrairement aux anciens capteurs analogiques de la marque, cette correction dynamique permet au pilote automatique et aux instruments de navigation de recevoir un calcul de vent vrai (TWD\/TWS) d'une stabilité absolue, même dans une mer formée ou lors de fortes rafales.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité NMEA 2000 et intégration réseau\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe capteur tête de mât RSW s'intègre nativement dans les réseaux marins modernes via le protocole NMEA 2000. Son installation bénéficie d'une architecture réseau intelligente qui élimine le besoin de pods de conversion externes. Il se positionne comme le successeur technologique des capteurs de vent analogiques classiques, offrant une résolution de données nettement supérieure, ce qui est indispensable pour exploiter pleinement les algorithmes de navigation à la voile des calculateurs de pilote automatique de la série Evolution.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756757332,"sku":"E70670","price":744.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a322d79e-56fb-4ddc-a573-1c950e608ad7.webp?v=1781448800"},{"product_id":"raymarine-capteur-vitesse-temperature-st800-p120","title":"OBSOLET - Sensor de velocitat\/temperatura ST800-P120","description":"\u003ch3\u003eSensor de velocitat i temperatura per a instruments Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Raymarine ST800-P120 és un sensor passacasc doble que proporciona dades de velocitat i temperatura de l'aigua al teu sistema de navegació. Fabricat en plàstic, aquest sensor és una solució econòmica i fiable per a cascs de fibra de vidre o metàl·lics. Inclou un cable llarg de 13,8 metres, que ofereix una gran flexibilitat per al cablejat fins als instruments de bord.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePeça de recanvi per a sistemes heredats\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest sensor està especialment dissenyat per a antigues generacions d'instruments Raymarine, com ara la sèrie ST (incloent ST40, ST60, etc.). Com a producte classificat com \"obsolet\", el ST800-P120 no és compatible amb xarxes modernes NMEA 2000 (SeaTalkNG a Raymarine) sense un adaptador. El seu principal interès resideix en la seva capacitat per substituir directament un sensor defectuós en una instal·lació existent, evitant així una actualització costosa i complexa de tot el sistema d'instrumentació. Aquesta és la solució ideal per mantenir en funcionament equips provats i fiables.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstal·lació i característiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl model P120 correspon a un muntatge passacasc estàndard. La instal·lació requereix varar el vaixell i foradar el casc. El cos de plàstic és robust i dissenyat per resistir l'entorn marí. La doble funcionalitat velocitat\/temperatura en un únic sensor simplifica el cablejat i limita el nombre de forats al casc, optimitzant així la integritat estructural del vaixell.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Títol per defecte","offer_id":53723756888404,"sku":"E26031","price":124.86,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/null_e26031-1.jpg?v=1775003789"},{"product_id":"raymarine-axiom-7-ecran-mfd-traceur-gps-7-pouces-e70363-00-weu","title":"Pantalla AXIOM 7 - MFD de 7\" amb LHC WEU","description":"\u003cp\u003eLe Raymarine Axiom 7 (réf. E70363-00-WEU) est un écran multifonction tactile de 7 pouces destiné à la navigation et à l'intégration réseau dans l'écosystème Raymarine. Cette version standard met l'accent sur l'affichage cartographique, les fonctions de navigation et la centralisation des données de bord.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eElle prend en charge les échanges avec le réseau de bord selon les interfaces prévues par Raymarine, mais n'intègre pas de module sondeur natif. Pour les fonctions sonar, elle doit être associée à un module ou à une version compatible dédiée.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757052244,"sku":"E70363-00-WEU","price":693.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_6521a0dc-144e-41d6-b6e4-a6fcf41f7d31.jpg?v=1781448586"},{"product_id":"raymarine-pack-pilote-automatique-ev-100-barre-franche","title":"Pack pilot automàtic EV-100","description":"\u003cp\u003ePilot automàtic Evolution Tiller Pilot amb capçal de control p70s, ACU-100, sensor core EV1, kit de cablejat EV1 i Tiller Drive\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757183316,"sku":"T70153","price":1481.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_120d5c3a-ea3d-4c2b-a48d-5fde5a09cba9.jpg?v=1781695110"},{"product_id":"raymarine-pilote-automatique-st1000-seatalk-nmea0183","title":"Pilot automàtic ST1000+","description":"\u003ch3\u003ePilot automàtic de barra recta ST1000+ Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl pilot automàtic ST1000+ de Raymarine està dissenyat per a velers de fins a 3000 kg de desplaçament. Dotat d’un mecanisme d’accionament per cargol sense fi, ofereix un temps de resposta de la barra de 8 segons de topall a topall. La seva alimentació de 12 V CC garanteix un consum energètic baix, amb només 40 mA en repòs i 90 mA amb la il·luminació al màxim. Aquest sistema autònom ofereix quatre modes de funcionament principals: Standby, Auto, WindTrim i Track, que permeten una adaptació precisa a les condicions de navegació.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegració en xarxa i funcionalitats avançades\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEquipat amb interfícies NMEA0183 i SeaTalk, el ST1000+ es comunica fàcilment amb la resta d’instruments de bord, rebent dades de rumb, vent i posició GPS per als modes Track i WindTrim. Incorpora la funció AutoSeastate, que ajusta automàticament la zona morta del pilot en funció de l’estat de la mar, optimitzant així la retenció de rumb i reduint el desgast mecànic. A diferència del model ST2000+, que utilitza un accionament per boles recirculants per a embarcacions de fins a 4500 kg amb un temps de resposta de 4,5 segons, el ST1000+ es posiciona com la solució ideal per a unitats més lleugeres que requereixen un pilot fiable i provat.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstal·lació i posada en servei\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa instal·lació del pilot requereix respectar dues dimensions crítiques: 589 mm entre la presa de muntatge i el passador de la barra recta, i 460 mm entre l’eix de la mènsula del timó i el passador. S’ofereixen extensions de vareta i suports de muntatge en voladís com a opció per adaptar el pilot a diferents configuracions de cockpit. La calibració de la brúixola integrada es realitza simplement fent cercles lents a menys de 2 nusos, assegurant una precisió òptima del rumb magnètic.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757347156,"sku":"A12004","price":511.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/img_2025-08-28_14-49-39_9ff558d017b7f47522048ca8ca_doc1.jpg?v=1779216317"},{"product_id":"raymarine-pilote-cockpit-evolution-ev100-barre-franche","title":"Pilot de cockpit per a barra recta - Evolution EV-100","description":"\u003cp\u003e\n    Dissenyat per a velers equipats amb una barra recta, el pilot de cockpit Raymarine Evolution EV-100 (referència A80737) ofereix un sistema d’autogovern basat en la tecnologia de sensor AHRS (Attitude Heading Reference Sensor) EV-1. Aquest sensor, que integra un sistema de 9 eixos, substitueix el clàssic compàs de flux per una detecció de rumb i d’actitud més precisa. El conjunt funciona amb el sistema SeaTalk NG a una tensió nominal de 12 V DC, amb un rang de funcionament de 10,8 V a 15,6 V dc, i consumeix 30 mA.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració i rendiment de l’Evolution EV-100\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema Evolution EV-100 s’integra mitjançant la xarxa SeaTalk NG, amb un LEN (Load Equivalency Number) de 1, que facilita la connectivitat amb altres equips Raymarine. La seva concepció està optimitzada per a un rendiment fiable en entorn marí, amb un rang de temperatures de funcionament de -25 °C a +55 °C i un índex d’estanquitat IPx6. El sensor EV-1, component central del sistema, pesa 0,29 kg i presenta unes dimensions compactes, amb un diàmetre de 140 mm i una profunditat de 35 mm (amb caixa de muntatge) o 95 mm (amb suport mural).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament tècnic Raymarine: EV-1 vs EV-2\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Mentre que el sistema Evolution EV-100 utilitza el sensor EV-1 AHRS, dissenyat per a sistemes de direcció clàssics (barra recta, cilindres mecànics), Raymarine també ofereix el sensor EV-2 AHRS per als sistemes de pilot automàtic Drive-By-Wire (DBW). Aquesta distinció posiciona l’EV-100 específicament per a embarcacions amb barra recta, oferint una solució d’autogovern adaptada a les necessitats d’aquest tipus de veler. Per a un rendiment òptim, es recomana afegir un sensor d’angle de barra (M81105) i un controlador de pilot compatible (com ara la sèrie p70\/p70R\/p70s\/p70Rs), essencial per al funcionament del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757510996,"sku":"A80737","price":947.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_9c1f1bb9-e131-4408-b01d-59ae32c671d5.png?v=1779377256"},{"product_id":"raymarine-rotule-de-verin-de-pilote-m12-k067","title":"Rotula de cilindre de pilotatge M12","description":"\u003ch3\u003ePièce de rechange d'origine pour pilote automatique Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003erotule de vérin de pilote M12\u003c\/strong\u003e est une pièce de rechange officielle conçue par Raymarine pour ses systèmes de pilotage automatique. Cet élément mécanique est essentiel pour assurer la liaison entre le vérin du pilote et le système de barre du navire. En tant que composant d'articulation, il permet les mouvements nécessaires tout en transmettant la force du vérin avec précision.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMaintien des performances et de la fiabilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUne rotule usée peut introduire du jeu dans la tringlerie, ce qui entraîne une perte de précision du pilote, des corrections de cap moins efficaces et une usure prématurée du système. L'utilisation de cette pièce d'origine Raymarine garantit une compatibilité parfaite, des matériaux résistants à la corrosion marine et aux contraintes mécaniques, et restaure les performances initiales de votre installation. Le filetage M12 assure une fixation standardisée sur les vérins compatibles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe remplacement de la rotule de vérin est une opération de maintenance recommandée pour préserver la réactivité et la fiabilité de votre pilote automatique. Il est crucial de vérifier la compatibilité de cette pièce M12 avec votre modèle de vérin Raymarine avant l'achat. Contrairement à des pièces adaptables, cette rotule d'origine assure un montage direct sans modification, préservant ainsi l'intégrité et la sécurité de votre système de pilotage.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757674836,"sku":"K067","price":120.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_536b7683-b659-4135-8d37-c9219100b9fc.png?v=1781567094"},{"product_id":"raymarine-sonde-traversante-plastique-profondeur-retractable","title":"Sonda travessera de plàstic per a profunditat retràctil amb cable de 13,8 m","description":"\u003ch3\u003eSonde de profondeur traversante rétractable Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003esonde Raymarine E26030\u003c\/strong\u003e est un transducteur de profondeur traversant conçu spécifiquement pour les coques en fibre de verre ou en métal. Fabriquée en plastique robuste, elle se distingue par son barillet rétractable qui permet d'extraire l'insert depuis l'intérieur du navire pour l'entretien ou le nettoyage sans nécessiter de mise au sec. Livrée avec un câble de 13,8 mètres, elle offre une grande souplesse de câblage pour les voiliers et vedettes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilité avec les afficheurs historiques et actuels\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eContrairement aux sondes multifonctions tri-data (comme la DST800 ou DST810 qui intègrent la vitesse et la température), ce modèle se concentre exclusivement sur la mesure de la profondeur. Elle est la sonde de référence pour s'interfacer directement avec les instruments Raymarine de la gamme i40 et i50, tout en assurant une rétrocompatibilité totale avec les anciennes séries ST40, ST60 et ST60+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et maintenance optimisées\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe montage traversant garantit un contact direct avec l'eau, éliminant les pertes de signal liées à l'épaisseur de la coque. Le système de valve intégrée au passe-coque limite les entrées d'eau lors du retrait de la sonde. Un bouchon obturateur est fourni pour sécuriser et étanchéifier le puits lorsque le transducteur est retiré pour l'hivernage ou lors de navigations prolongées sans besoin de sondage.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757805908,"sku":"E26030","price":156.57,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/showimage_doc1.png?v=1781448408"},{"product_id":"raymarine-sonde-vitesse-temperature-st950-p17-cable-10m","title":"Sonda V\/T ST950\/P17 cable 10,0 m","description":"\u003cp\u003e\n    Conçue pour la mesure de la vitesse et de la température de l'eau, la \u003cstrong\u003esonde Raymarine ST950\/P17\u003c\/strong\u003e est un transducteur traversant profilé et rétractable. Ce modèle intègre un câble de 10 mètres, offrant une flexibilité d'installation sur diverses embarcations.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception et Fonctionnalités\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La sonde ST950\/P17 se distingue par sa conception profilée qui vise à minimiser la traînée hydrodynamique sous la coque. Sa fonction rétractable permet de retirer l'élément de détection du transducteur pour l'entretien, le nettoyage ou le remplacement sans nécessiter la sortie du bateau de l'eau. Le transducteur fournit des données analogiques de vitesse et de température, compatibles avec les systèmes d'instrumentation Raymarine et d'autres équipements marins analogiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et Utilisation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En tant que sonde traversante, l'installation de la \u003cstrong\u003eRaymarine ST950\/P17\u003c\/strong\u003e implique une fixation directe à travers la coque du navire. Le câble intégré de 10 mètres facilite la connexion aux instruments de bord. Son poids de 0,6 kg indique une construction compacte et légère pour un transducteur de ce type. Ce type de sonde est adapté aux navigateurs recherchant des mesures fiables avec une option de maintenance simplifiée.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758002516,"sku":"E70687","price":217.22,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/showimage_1_doc1.jpg?v=1781448838"},{"product_id":"raymarine-axiom-2-pro-16-s-ecran-multifonction-sonar","title":"Pantalla Axiom 2 Pro 16 S","description":"\u003cp\u003eL'Afficheur Axiom 2 Pro 16 S de Raymarine est un écran multifonction (MFD) de 15,6 pouces conçu pour être le centre de commande de votre système de navigation. Il combine un processeur ultra-performant, un affichage de haute qualité et des capacités sonar avancées, le tout piloté par le système d'exploitation LightHouse.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerformance et réactivité avec le processeur 6-cœurs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu cœur de l'Axiom 2 Pro se trouve un processeur Hexacore (6 cœurs) qui assure une réactivité et une fluidité exceptionnelles. Le défilement des cartes, les superpositions radar, la gestion des données AIS et l'affichage des flux vidéo sont traités sans aucun ralentissement, même avec de multiples applications fonctionnant simultanément. Cette puissance de calcul garantit une expérience utilisateur fluide et une prise de décision rapide en mer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAffichage IPS Full HD Hydrotough™\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'écran de 15,6 pouces utilise une dalle IPS (In-Plane Switching) avec une résolution Full HD de 1920 x 1080 pixels. Il offre des angles de vision très larges de 88° dans toutes les directions et une luminosité de 1200 nits, assurant une lisibilité parfaite même en plein soleil. Le verre est traité avec un revêtement nano-technologique Hydrotough™ qui repousse l'eau, l'huile et les traces, garantissant un contrôle tactile précis dans toutes les conditions. Un capteur de lumière ambiante ajuste automatiquement la luminosité pour une visibilité optimale de jour comme de nuit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSonar CHIRP haute fréquence intégré (Modèle S)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa version Axiom 2 Pro S, identifiée par le SKU E70657, intègre un module sonar CHIRP haute fréquence. Il est idéal pour les pêcheurs et navigateurs qui recherchent une détection de fond et un repérage de cibles fiables. Ce modèle se distingue de la version Axiom 2 Pro RVM, qui elle, embarque le sonar plus avancé RealVision™ MAX 3D et SideVision™. Le modèle S est donc un excellent choix pour ceux qui possèdent déjà un module sondeur externe ou qui n'ont pas l'utilité des technologies d'imagerie 3D, offrant ainsi un positionnement tarifaire plus accessible.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité et intégration système complètes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'Axiom 2 Pro 16 S est conçu pour une intégration totale. Il dispose de deux ports Ethernet RayNet (10\/100\/1000 Mbits\/s) pour connecter radar, caméras IP et d'autres écrans. La connectivité NMEA2000 (via un connecteur DeviceNet) permet de centraliser les données des capteurs du bateau (vent, pilote automatique, moteur). Il est également équipé du Wi-Fi et du Bluetooth 4.0 pour la connexion à des appareils mobiles et des accessoires. Les sorties vidéo incluent une micro-HDMI et des entrées BNC composite, tandis que le stockage est assuré par 64 Go de mémoire interne et un double lecteur de carte MicroSDXC.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787526484,"sku":"E70657","price":4749.97,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_11119e93-81a0-4c0c-81ea-54112d02944e.png?v=1781448732"},{"product_id":"raymarine-afficheur-digital-i50-tridata-profondeur-vitesse","title":"Display digital i50 Tridata","description":"\u003cp\u003eEl display digital i50 Tridata de Raymarine és la solució ideal per centralitzar les dades de navegació essencials en un únic instrument. Dissenyat per substituir directament l'antiga generació ST60, aquest display agrupa les informacions de profunditat, velocitat i temperatura de l'aigua. A diferència dels displays multifunció en color com el i70s, la gamma i50 utilitza una pantalla LCD segmentada d'alt contrast amb retroil·luminació vermella. Aquesta tria tècnica garanteix una llegibilitat màxima a ple sol o de nit, alhora que manté un consum elèctric molt baix (inferior a 1 W).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrestacions i dades de navegació\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl i50 Tridata ofereix una lectura simultània de les informacions de velocitat (actual, màxima i mitjana en nusos, mph o km\/h) i de profunditat, amb alarmes de poca fondària parametritzables. També integra les funcions de llagut, distància diària (trip) i mostra la temperatura de l'aigua en graus Celsius o Fahrenheit. Per als regatistes, inclou un cronòmetre de sortida de cursa. La seva interfície amb botons permet una navegació intuïtiva entre les pàgines, una característica indispensable en condicions de mar moguda on les pantalles tàctils tenen els seus límits.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegració de xarxa i fiabilitat marina\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertificat amb grau d'estanquitat IPX6 per a una protecció òptima contra els esquitxos, aquest display compacte (110 x 115 mm) s'integra als sistemes moderns gràcies a la seva connectivitat SeaTalk NG (compatible amb NMEA2000). Manté una retrocompatibilitat nativa amb les antigues xarxes SeaTalk 1, facilitant la modernització d'un tauler de bord existent sense necessitat de refer tot el cablejat del vaixell. Alimentat a 12 V CC (amb un marge de 10 a 16 V), s'instal·la fàcilment en encastament per alinear-se perfectament amb la resta d'instruments de les gammes i50 i i60.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787723092,"sku":"E70060","price":472.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-digital-i50-tridata_e70060-1.webp?v=1773912456"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i50-depth-sondeur-seatalk-ng","title":"Display i50 Depth sondador","description":"\u003ch3\u003eDisplay i50 Depth de Raymarine: la precisió dels fons marins\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl display i50 Depth de Raymarine és un instrument de navegació dedicat a la lectura de la profunditat. Dissenyat específicament per a mariners exigents, complementa la gamma de displays i50 Speed i i50 Tridata, així com la sèrie i60 Wind. La seva integració en una xarxa existent és senzilla gràcies a la doble compatibilitat amb els protocols de comunicació SeaTalk NG (NMEA2000) i l’antiga norma SeaTalk 1. Amb unes dimensions compactes de 110 x 115 x 44 mm, s’encaixa perfectament a la consola o al tauler de control, alhora que ofereix una excel·lent llegibilitat gràcies als angles de visió amplis de +70°\/-70°.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrestacions tècniques i seguretat en navegació\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest display destaca per un consum elèctric molt baix, un avantatge essencial per preservar el parc de bateries del bord: consumeix menys de 1 W en ús estàndard (només pantalla) i un màxim de 2,4 W quan hi ha un sensor connectat. Funciona en un rang de tensió de 10 a 16 V CC. El display i50 Depth gestiona amb precisió les alarmes de baixos fons i de profunditat mínima per garantir una navegació segura en zones de fort marge. Dissenyat per resistir entorns marins difícils i esquitxades, disposa d’una estanquitat IPX6 i tolera temperatures extremes de funcionament que van de -20°C a +55°C.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787886932,"sku":"E70059","price":440.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c446bf44-e051-4b5c-b9f7-3363957d51bb.png?v=1774308239"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i50-speed-e70058","title":"Display i50 Speed","description":"\u003cp\u003eEl display Raymarine i50 Speed és un instrument de navegació especialitzat, dissenyat per proporcionar dades de velocitat clares i precises als navegants i als navegants recreatius. Amb els seus grans dígits i el retroil·luminació vermella per una visió nocturna òptima, garanteix una llegibilitat perfecta tant de dia com de nit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eVisualització de dades de velocitat i temperatura\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl i50 Speed mostra totes les dades essencials relacionades amb la velocitat i la distància. Proporciona la velocitat actual, la velocitat màxima i la velocitat mitjana, expressades en nusos (KTS), milles per hora (MPH) o quilòmetres per hora (KPH). A més, incorpora un rodòmetre diari (trip) i un rodòmetre total (log), mesurats en milles nàutiques (nm), milles terrestres (m) o quilòmetres (km). L’instrument també mostra la temperatura de l’aigua en graus Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). Inclou una funció de cronòmetre de regata per als competidors.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració i connectivitat de xarxa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDissenyat per a una integració fluida, el i50 Speed és compatible amb les xarxes SeaTalk i SeaTalk NG (NMEA2000), cosa que li permet funcionar com a display mestre (connectat directament a un sensor de velocitat) o com a repetidor que rep les dades d’un altre instrument de la xarxa. El seu disseny és coherent amb el dels displays multifunció Raymarine per aconseguir una estètica de tauler de comandament uniforme. Dins de la gamma d’instruments Raymarine, el i50 Speed és l’opció ideal per a qui prefereix displays dedicats, a diferència del i50 Tridata, que combina velocitat i profunditat, o del display multifunció i70s.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificacions tècniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl display i50 Speed funciona amb una alimentació nominal de 12V CC (rang de 10V a 16V CC) i té un consum elèctric molt baix, inferior a 1W (només pantalla). Està protegit contra els elements amb un índex d’impermeabilitat IPX6, cosa que garanteix la seva fiabilitat en condicions marines adverses. La seva temperatura de funcionament va de -20°C a +55°C.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788083540,"sku":"E70058","price":433.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i50-speed_e70058-1.webp?v=1774307036"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i60-vent-analogique-seatalkng","title":"Display i60 vent","description":"\u003ch3\u003eVisualització híbrida analògica i digital\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl display Raymarine i60 vent és un instrument de navegació especialitzat, dissenyat per proporcionar als navegants dades anemomètriques clares i precises. Forma part de la sèrie d'instruments i-Series i es posiciona com el successor directe de la coneguda gamma ST60, oferint una estètica modernitzada que s'integra perfectament amb els displays i50 (velocitat i profunditat) i les pantalles multifunció de la marca. Es diferencia dels displays 100% digitals com l'i70s per la seva combinació d'un gran quadrant analògic i una pantalla LCD. L'agulla ofereix una lectura visual i instantània de l'angle del vent, especialment valorada en navegació a vela per reaccionar ràpidament davant de les rissagues. La pantalla LCD inferior proporciona les dades numèriques precises: velocitat i direcció del vent aparent i real, així com la funció VMG (Velocity Made Good) i el rumb al següent bord. El càlcul del vent real requereix la integració de les dades de velocitat superficial a la xarxa. El retroil·luminat vermell garanteix una excel·lent llegibilitat nocturna sense alterar la visió nocturna.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegració de xarxa i disseny marí\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDotat d'una doble connectivitat, el display i60 s'integra nativament en les xarxes SeaTalk NG (compatible amb NMEA2000) i manté la retrocompatibilitat amb l'antic protocol SeaTalk 1. Pot funcionar com a display mestre, connectat directament a un sensor de penell-anemòmetre (com els models Rotavecta o amb braç llarg\/curt E22078), o com a repetidor mostrant les dades d'un altre sensor de xarxa. Dissenyat per a entorns exteriors exigents, compta amb una estanqueïtat IPX6 i un consum elèctric extremadament baix (inferior a 1W), ideal per preservar el parc de bateries dels velers.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788214612,"sku":"E70061","price":407.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i60-vent_e70061-1.jpg?v=1774307402"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i70s-multifonction-ecran-4-1-pouces-nmea2000","title":"Display i70s multifunció","description":"\u003cp\u003eEl display multifunció Raymarine i70s (referència E70327) és un instrument de navegació que centralitza les dades de bord. Amb la seva pantalla TFT LCD en color de 4,1 polzades, ofereix una resolució de 320 x 240 píxels. La seva lluminositat de 1200 cd\/m² garanteix una llegibilitat òptima a ple sol, complementada amb paletes de colors adaptades (dia, nit, invers, vermell\/negre) per a totes les condicions de navegació.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivitat NMEA 2000 i SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDissenyat per integrar-se de manera nativa a la xarxa SeaTalk NG, aquesta pantalla és totalment compatible amb NMEA 2000. Processa i mostra les dades procedents de sensors intel·ligents (com les sondes DST810 o la penell RSW-Wired) o mitjançant el convertidor analògic iTC-5. Gestiona una multitud d’informacions crítiques: vent, velocitat, profunditat, dades de motor, nivells de dipòsits i objectius AIS. Amb un consum elèctric molt baix de només 1,7 W (143 mA) a 12 V DC, preserva eficaçment els parcs de bateries de velers i llanxes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament i robustesa marina\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFront als seus competidors directes com el Garmin GMI 20 o el B\u0026G Triton², l’i70s es distingeix per la seva interfície d’usuari ultrapersonalitzable i la seva integració fluida a l’ecosistema Raymarine. Substitueix avantatjosament la generació anterior d’afficheurs i70 i s’associa idealment als pupitres de comandament de pilot automàtic p70s. La seva carcassa compta amb una doble certificació d’estanquitat IPX6 i IPX7, assegurant una fiabilitat màxima per a un muntatge a l’exterior, fins i tot en els entorns marins més hostils (de -25°C a 55°C).\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788411220,"sku":"E70327","price":477.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i70s-multifonction_e70327-1.jpg?v=1774309549"},{"product_id":"raymarine-ais-700-classe-b-transpondeur-splitter-integre","title":"AIS 700 Classe B amb SPLITTER d'antena integrat","description":"\u003cp\u003eEl transponedor AIS 700 de Raymarine és un emissor-receptor de classe B+ que utilitza la tecnologia SO-TDMA. A diferència dels sistemes AIS de classe B tradicionals (CSTDMA), que estan limitats a una potència d’emissió de 2W, aquest model emet a 5W. Aquesta arquitectura li permet inserir-se amb prioritat a la xarxa AIS, garantint un abast augmentat i actualitzacions de posició més ràpides, un avantatge decisiu en zones de trànsit marítim intens, on s’acosta a la reactivitat dels equips de classe A.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegració simplificada amb repartidor VHF\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl principal avantatge d’aquest transponedor és el seu repartidor d’antena (splitter) VHF integrat. Elimina la necessitat d’instal·lar una segona antena dedicada a l’AIS, permetent utilitzar l’antena VHF principal del vaixell per a veu i dades AIS simultàniament, sense degradació del senyal. En comparació amb solucions competidores que requereixen caixes separades, el Raymarine AIS 700 centralitza la instal·lació, reduint així el cablejat i l’encombrament.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnectivitat NMEA i robustesa marina\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePel que fa a la xarxa, l’aparell disposa d’interfícies NMEA 2000 i NMEA 0183 per a una integració directa amb les pantalles multifunció de la gamma Axiom o els traçadors d’altres marques. També hi ha un port USB per a la programació inicial mitjançant PC. Alimentat a 12 o 24 V DC i amb les certificacions d’estanquitat IPX6 i IPX7, aquest mòdul de 2,5 kg està dissenyat per resistir els entorns marins més exigents.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788738900,"sku":"E70476","price":1045.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/ais-700-class-b-avec-splitter-dantenne-integre_e70476-2.png?v=1773874859"},{"product_id":"raymarine-antenne-gps-10hz-raystar-150-rs150-seatalk-ng","title":"Antena GPS 10 Hz Raystar 150 (RS150) (Sea talk ng)","description":"\u003cp\u003eL'antenne GPS Raymarine Raystar 150 (RS150) est un récepteur de positionnement de haute précision, conçu pour fournir des données de navigation fiables et rapides aux systèmes électroniques marins. Avec un taux de rafraîchissement de 10 Hz, elle met à jour la position, le cap et la vitesse dix fois par seconde, garantissant un affichage d'une fluidité parfaite sur votre écran multifonctions et une réactivité optimale de votre pilote automatique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerformance de positionnement 10 Hz\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa principale caractéristique de la Raystar 150 est sa fréquence de mise à jour élevée. Là où les antennes standards fonctionnent à 1 Hz, la RS150 offre une performance dix fois supérieure. Cet avantage est crucial pour les bateaux rapides, mais aussi pour améliorer la précision du suivi des cibles MARPA et AIS, ainsi que pour fournir au pilote automatique des données de cap sur le fond (COG) stables et réactives, optimisant ainsi le maintien de cap et la consommation d'énergie.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration simplifiée au réseau SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConnectée via le réseau SeaTalk NG, la norme propriétaire de Raymarine compatible NMEA2000, l'installation de la Raystar 150 est d'une grande simplicité. Un seul câble suffit pour l'alimentation et le transfert des données vers l'ensemble des appareils connectés au réseau. Cette antenne est le capteur externe de choix pour la gamme d'écrans Axiom, lorsque le GPS interne est masqué par une structure métallique ou pour obtenir une position de référence plus précise. Elle remplace les anciennes générations d'antennes comme la RS130 et se positionne comme un équivalent direct des capteurs GPS 19x de Garmin ou ZG100 de B\u0026amp;G, avec une intégration native à l'écosystème Raymarine.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception robuste pour l'environnement marin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertifiée IPX6, la Raystar 150 est conçue pour résister aux conditions marines les plus difficiles. Son boîtier étanche permet un montage sur le pont ou sur un mât, assurant une réception satellite optimale en permanence. Sa conception compacte et discrète s'intègre facilement sur tout type de navire.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788935508,"sku":"E70310","price":270.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_30aaadaf-fc7e-4e33-92db-24fd2b24d49c.jpg?v=1781448482"},{"product_id":"raymarine-antenne-radar-quantum-2-q24d-doppler-sans-cable","title":"Antena radar Quantum 2 Q24D Doppler sense cable d’alimentació ni Data","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eantenne radar Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e de Raymarine (référence E70498) est une solution de détection marine avancée. Cette unité radôme, fabriquée en Hongrie, intègre la technologie de compression d'impulsions CHIRP et Doppler pour une identification précise des cibles. Conçue pour une alimentation de 12\/24VDC, elle offre des options de connectivité réseau polyvalentes via WiFi et Ethernet. Pesant 5.6 kg, l'antenne est classée IPX6 pour sa résistance à l'eau, garantissant une performance fiable dans des environnements marins exigeants. Ce modèle est livré sans câble d'alimentation ni de données, permettant une configuration personnalisée selon les besoins d'installation.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie Doppler et Performance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eantenne radar Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e se distingue par sa capacité à utiliser l'effet Doppler pour différencier les cibles en mouvement des cibles statiques. Les cibles en approche sont colorées en rouge, tandis que les cibles s'éloignant sont affichées en vert, améliorant la conscience situationnelle et la sécurité. Avec une portée effective de 0.0625 à 24 milles nautiques, une puissance de sortie maximale de 20W et une vitesse de rotation de 24 RPM, ce radar solid-state offre une détection rapide et des images claires. Son faisceau horizontal de 4.9° et vertical de 20° assure une couverture détaillée. La technologie de compression d'impulsions CHIRP de Raymarine permet une excellente séparation des cibles (6 mètres) et une détection à courte et longue portée simultanément, surpassant les radars magnétron traditionnels en termes de clarté et de faible consommation.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et Avantages Comparatifs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003eRaymarine Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e s'intègre parfaitement avec les écrans multifonctions Raymarine compatibles (séries Axiom, eS, gS, a, c, e exécutant Lighthouse II\/3). Par rapport à la génération précédente Quantum 1, le Quantum 2 ajoute la fonction Doppler de suivi des cibles, une amélioration clé pour la navigation et la surveillance. Contrairement aux radars à magnétron, sa conception solid-state garantit un démarrage instantané, une consommation d'énergie réduite et aucune émission nocive, ce qui est particulièrement avantageux pour les voiliers et les embarcations à faible consommation. Face à des concurrents tels que le Garmin Fantom ou le B\u0026amp;G Halo20+\/24, le Quantum 2 Q24D offre une alternative performante avec l'écosystème Raymarine, mettant l'accent sur la simplicité d'installation (grâce à la connectivité WiFi) et la clarté des informations de navigation Doppler. Sa température de fonctionnement étendue de -10°C à +55°C assure une robustesse dans diverses conditions.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789197652,"sku":"E70498","price":2235.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1998bed1-eeb9-4421-970b-58d7e22fc4f5.jpg?v=1781448618"},{"product_id":"raymarine-module-entrainement-lineaire-longue-course-n005","title":"Mòdul d'accionament lineal L\/STROKE LIN DRIVE de Raymarine","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003emòdul d'accionament lineal de cursa llarga\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e (referència N005) és una peça de recanvi essencial dissenyada per restaurar les prestacions del vostre sistema de pilot automàtic. Amb un pes de 1,78 kg, aquest mòdul de substitució s'integra directament als cilindres lineals de cursa llarga compatibles de la marca, evitant així el reemplaçament complet i costós del sistema mecànic de timó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilitat i integració al sistema Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eA diferència de les solucions de reparació genèriques, aquest mòdul original garanteix una compatibilitat electromecànica perfecta i una comunicació fluida amb els calculadors de rumb Raymarine. Permet mantenir la potència, la velocitat d'execució i la precisió del manteniment de rumb del vostre veler assegurant una resposta òptima del timó, fins i tot en condicions de mar difícils. L'ús d'aquesta peça original és crucial per conservar la durabilitat, l'estanquitat i les especificacions tècniques de la vostra instal·lació de pilot automàtic inicial.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789459796,"sku":"N005","price":1397.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_e0e40126-3d8a-4a9a-bd10-be310a04e031.jpg?v=1779962783"},{"product_id":"raymarine-boitier-puissance-acu-200-15a-12-24v","title":"Caixa de potència ACU-200","description":"\u003cp\u003eLe boîtier de puissance ACU-200 Raymarine est l'interface de commande essentielle pour les systèmes de pilote automatique de la gamme Evolution. Conçu pour faire le lien entre le réseau de navigation et l'unité de puissance, ce calculateur assure une distribution électrique fiable et précise pour maintenir le cap de votre navire dans toutes les conditions.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePerformances électriques et compatibilité\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eSpécifiquement développé pour les unités de puissance de type 1 (pompes hydrauliques, vérins linéaires ou pompes rotatives), l'ACU-200 délivre un courant de sortie robuste de 15A. Il accepte une alimentation flexible en 12\/24VDC, s'adaptant ainsi à la majorité des parcs batteries embarqués. Sa connectivité NMEA2000 garantit une intégration fluide et rapide avec les capteurs centraux EV-1 et les pupitres de commande de la marque Raymarine.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePositionnement dans la gamme Evolution\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eContrairement au modèle ACU-100 limité aux petites unités de puissance (7A en 12V), l'ACU-200 offre une polyvalence accrue pour les voiliers et vedettes de taille moyenne nécessitant une tension de 12 ou 24V. Pour les navires plus imposants exigeant des courants supérieurs ou des commandes par solénoïdes continus, il conviendra de s'orienter vers les modèles supérieurs de la même gamme, tels que l'ACU-300 ou l'ACU-400.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789951316,"sku":"E70099","price":777.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/boitier-de-puissance-acu-200_e70099-1.jpg?v=1781694936"},{"product_id":"raymarine-cable-10m-raynet-f-vers-raynet-f-ethernet","title":"Cable 10m RayNet F a RayNet F","description":"\u003cp\u003e\n    Dissenyat per a arquitectures de xarxa marina, el \u003cstrong\u003ecable 10m RayNet F a RayNet F Raymarine (A62362)\u003c\/strong\u003e permet la connexió fiable d’equips compatibles amb RayNet. Amb una longitud de 10 metres, aquest cable Ethernet disposa de connectors hembra RayNet en ambdós extrems, assegurant una interconnexió directa entre dos aparells o l’extensió d’una xarxa existent.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivitat de xarxa essencial\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aquest cable és un component fonamental per establir una xarxa RayNet estable a bord. S’utilitza per connectar pantalles multifunció (MFD) Raymarine de les gammes Axiom o Element, radars Quantum, mòduls de sondatge o altres perifèrics compatibles. A diferència dels cables Ethernet genèrics, el format RayNet garanteix estanquitat i robustesa adaptades a l’entorn marí, aspecte crucial per a la longevitat i el rendiment del sistema. La seva concepció segueix els estàndards de connectivitat de xarxa establerts per Raymarine, oferint una solució dedicada per integrar sistemes complexos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració i rendiment RayNet\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ecable A62362\u003c\/strong\u003e facilita l’extensió o la creació de xarxes d’alta velocitat, essencials per transferir dades voluminoses com imatges de radar o dades cartogràfiques en temps real. La seva longitud de 10 metres ofereix flexibilitat d’instal·lació per a configuracions variades, permetent posicionar els equips a distàncies significatives sense perdre integritat del senyal. Aquest tipus de cable és una peça clau per garantir la fluïdesa de les comunicacions entre els diferents aparells Raymarine, evitant pèrdues de paquets o alentiments observats amb cables no adaptats o de menor qualitat en un entorn marí exigent.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723790147924,"sku":"A62362","price":113.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b8cb6bbb-1fd4-41ab-b024-dbe9012f6048.jpg?v=1779217042"},{"product_id":"raymarine-cable-1m5-seatalk-ng-nmea-2000-spur-devicenet","title":"Cable 1,5 m SeaTalk NG SPUR F \/ connector DeviceNet NMEA 2000 M","description":"\u003cp\u003e\n    Dissenyat per integrar equips Raymarine en una xarxa NMEA 2000 estàndard, el \u003cstrong\u003ecable A06046 Raymarine\u003c\/strong\u003e de 1,5 m és un element essencial per a arquitectures de bus híbrides. Permet connectar un dispositiu SeaTalkng de tipus \"spur\" (amb un connector femení SeaTalkng) a una xarxa NMEA 2000 que utilitza connectors DeviceNet masculins. Aquesta connexió assegura la transmissió de dades de navegació i de sensors entre els dos protocols, facilitant la interoperabilitat dels sistemes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInterconnexió SeaTalkng i NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema SeaTalkng de Raymarine és una implementació propietària de l'estàndard NMEA 2000, optimitzada per a l'ecosistema de la marca. Mentre que marques com Garmin, Simrad o B\u0026G utilitzen majoritàriament connectors NMEA 2000 DeviceNet per a les seves xarxes i equips, Raymarine ha desenvolupat la seva pròpia connexió, especialment per als cables de derivació (spurs). El \u003cstrong\u003ecable A06046\u003c\/strong\u003e resol aquesta divergència oferint una unió directa entre una derivació SeaTalkng i el backbone NMEA 2000 estàndard. Es distingeix dels cables de backbone SeaTalkng blaus o dels adaptadors SeaTalk(1) a SeaTalkng.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificacions tècniques i compatibilitat\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aquest cable de 1,5 m disposa d'un connector SeaTalkng femení al costat \"spur\" i d'un connector DeviceNet masculí al costat NMEA 2000. Està dissenyat específicament per a aplicacions on un equip Raymarine amb connexió SeaTalkng spur ha d'integrar-se en una xarxa NMEA 2000 existent sense necessitat d'adaptadors complexos de backbone. El color blanc del cable el designa com a cable de derivació (spur) segons el codi de colors SeaTalkng, en contrast amb els cables de backbone blaus. És compatible amb tots els productes Raymarine amb interfície SeaTalkng spur, així com amb xarxes NMEA 2000 certificades DeviceNet.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792277844,"sku":"A06046","price":36.11,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7210ba29-0906-441c-acf8-fea7e5a59283.jpg?v=1779215487"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-seatalkng-nmea-2000-1m","title":"Cable 1 metre SeaTalk NG F \/ DeviceNet (NMEA 2000) F)","description":"\u003cp\u003e\n    Dissenyat per a la integració de sistemes, el \u003cstrong\u003ecable A06075 Raymarine de 1 metre SeaTalkng a DeviceNet (NMEA 2000)\u003c\/strong\u003e facilita la connexió entre els equips Raymarine que utilitzen el bus propietari SeaTalkng i les xarxes NMEA 2000 estàndard de la indústria. Aquest cable adaptador permet una interoperabilitat essencial per a arquitectures electròniques marines mixtes, evitant la necessitat de passarel·les complexes per a connexions directes de perifèrics.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInteroperabilitat i Connectivitat de Xarxes Marines\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema SeaTalkng de Raymarine, un bus d'interconnexió basat en una arquitectura de darrere i derivació, està dissenyat per a una connectivitat simplificada. Mentre que productes específics com els instruments ST70 poden assegurar una funció de pont cap al vell SeaTalk(1), aquest cable A06075 ofereix una via directa per als equips conformes a la norma NMEA 2000. Es distingeix dels cables de darrere (blaus) o de derivació (blancs) per la seva funció d'adaptador, permetent l'addició de sensors o pantalles NMEA 2000 a una xarxa SeaTalkng existent. La documentació específica esmenta que estan disponibles cables adaptadors per connectar productes NMEA 2000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració i Instal·lació Simplificada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instal·lació del cable A06075 s'inscriu en les directrius generals de Raymarine per a xarxes SeaTalkng, que insisteixen en la necessitat de terminacions correctes als extrems de la darrere. La seva concepció amb connectors de petit diàmetre i un codi de colors (tot i que aquest cable específic és un adaptador, el sistema SeaTalkng utilitza el blau per a la darrere i el blanc per a les derivacions) busca minimitzar els errors de connexió. Comparat amb solucions que requereixen convertidors de protocol més cars, aquest cable ofereix una solució plug-and-play per a la integració física de perifèrics NMEA 2000, com els de Garmin o B\u0026G, en un entorn principal Raymarine SeaTalkng. És crucial tenir en compte que aquest cable assegura la connexió física i la compatibilitat de dades on els dos protocols comparteixen PGN (Parameter Group Numbers) comuns, optimitzant així l'extensió del sistema sense sobrecostos.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792507220,"sku":"A06075","price":41.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_272240cf-8b90-4381-9da3-f5c2eb4c3115.png?v=1779215718"},{"product_id":"raymarine-cable-30-metres-connecteur-tete-mat","title":"Cable de 30 metres i connector per cap de pal","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecable de 30 metres i connector per cap de pal\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e és un component indispensable per a la transmissió de dades de vent al vostre iot. Dissenyat específicament per connectar la girovella-anemòmetre als displays de bord, aquest cable ofereix una longitud generosa que permet equipar pals de gran altura sense necessitat de fer unions intermèdies, sovint fonts de fallades o pèrdues de senyal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFiabilitat i disseny marí\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAmb un pes de 1,3 kg, aquest cable robust incorpora un connector especialment modelat per resistir les condicions extremes presents al cap de pal, com l'exposició constant als rajos UV, a la salinitat i a la humitat. A diferència d'altres cables més curts de la mateixa gamma que requereixen sovint extensions en iots grans, aquesta versió de 30 metres garanteix una integritat total del senyal analògic o digital al llarg de tot el pal.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792671060,"sku":"A28162","price":142.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bdf51efa-35f1-4a13-8750-d0bfb9d1ca93.jpg?v=1779216825"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-stng-dorsale-devicenet-400mm-a80675","title":"Cable adaptador STNG dorsal femení a DeviceNet femení 400 mm","description":"\u003cp\u003eEl cable adaptador A80675 de Raymarine és una solució de connectivitat crucial per integrar xarxes marines heterogènies. Amb una longitud de 400 mm, està dissenyat específicament per connectar una línia dorsal (backbone) Raymarine SeaTalkNG (STNG) amb una línia dorsal NMEA 2000 mitjançant la connexió estàndard DeviceNet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInteroperabilitat de les xarxes dorsals\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferència dels cables de derivació (spur\/drop) que connecten dispositius individuals a la xarxa, aquest adaptador A80675 serveix per unificar dos trams principals de tecnologies diferents. És indispensable quan cal integrar equips Raymarine en un sistema existent basat en NMEA 2000 (com Garmin o Furuno), o viceversa, sense haver de substituir tota la infraestructura de cablejat. Garanteix la continuïtat i la integritat de les dades en tot el sistema fusionat.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDisseny i característiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest cable disposa d’un connector STNG femení per connectar-lo a la dorsal Raymarine i un connector DeviceNet femení per connectar-lo a la dorsal NMEA 2000. La seva longitud de 0,4 metres ofereix prou flexibilitat per realitzar una connexió neta dins d’una consola o un compartiment tècnic. Fabricat segons els estàndards de qualitat Raymarine, garanteix una connexió robusta i estanca, essencial per a la fiabilitat a llarg termini en entorns marins.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792900436,"sku":"A80675","price":37.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-adaptateur-stng-dorsale-femelle-vers-devicenet-femelle-400mm_a80675-2.jpg?v=1776785636"},{"product_id":"raymarine-cable-branchement-antenne-raystar-130-seatalk-ng-6m","title":"Cable (antena RayStar 130) per a Seatalk NG de 6 metres","description":"\u003ch3\u003eCable de connexió SeaTalk NG per a antena GPS RayStar 130\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl cable Raymarine A06072 és un cable de derivació (spur) de 6 metres, dissenyat específicament per connectar l'antena GPS RayStar 130 a una xarxa SeaTalk NG. Aquesta connexió és indispensable per garantir la transmissió precisa de les dades de posicionament i l'alimentació elèctrica del sensor cap als vostres equips multifunció i instruments de navegació Raymarine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegració i característiques tècniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDotat d'una connexió femella, aquest cable s'integra perfectament a l'arquitectura SeaTalk NG, el protocol propietari de Raymarine basat en l'estàndard NMEA2000. A diferència dels cables de darrere (backbone) de color blau que constitueixen l'espina dorsal de la xarxa, aquest cable de connexió blanc permet connectar un equipament individual a un connector en T o una regleta múltiple. La seva longitud de 6 metres ofereix una flexibilitat de muntatge ideal per desplaçar l'antena GPS a un porticó o un bimini mentre s'uneix a la xarxa principal del vaixell.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFiabilitat marina i reemplaçament\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDissenyat per resistir entorns marins exigents, aquest cable garanteix una estanquitat òptima i una protecció contra les interferències electromagnètiques. Constitueix la peça de recanvi oficial per al manteniment en condicions operatives de les antenes RayStar 130, un equipament de generació anterior però encara àmpliament desplegat en moltes unitats d'esbarjo.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793064276,"sku":"A06072","price":53.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3a53b16c-9417-4fcd-b06c-291f39ee523f.png?v=1779215650"},{"product_id":"raymarine-cable-branche-seatalk-ng-1m-a06039","title":"Cable de derivació SeaTalk NG 1 metre","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecable de derivació SeaTalk NG 1 metre\u003c\/strong\u003e de Raymarine, referència A06039, és un component indispensable per a la construcció o l'extensió d'una xarxa de navegació Raymarine. Aquest cable, també anomenat \"spur cable\", està dissenyat específicament per connectar un dispositiu individual, com ara una pantalla d'instrument, un sensor o una antena GPS, al bus de dades principal (la dorsal o \"backbone\") de la vostra instal·lació SeaTalk NG.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració a la xarxa SeaTalk NG i NMEA2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl sistema SeaTalk NG de Raymarine es basa en el protocol estàndard NMEA2000, però utilitza una connexió propietària millorada per obtenir una robustesa i estanquitat superiors en entorn marí. Aquest cable de derivació es distingeix pels seus connectors blancs, a diferència dels cables de dorsal que utilitzen connectors blaus. Aquesta codificació per colors evita errors de cablejat i assegura la integritat de la xarxa. La seva longitud d'1 metre representa un bon compromís, ja que ofereix més flexibilitat que el model de 40 cm (A06038) per a dispositius lleugerament desplaçats, sense l'excés de cable del model de 3 m (A06040) que podria complicar-ne la instal·lació.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilitat i rendiment\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl cable A06039 proporciona tant l'alimentació elèctrica de l'aparell connectat com la transferència bidireccional de dades. El disseny dels connectors amb anella de bloqueig de quart de volta garanteix una connexió segura, resistent a vibracions i xocs, un criteri essencial per a la fiabilitat dels sistemes electrònics a bord. És compatible amb tots els equips Raymarine amb presa SeaTalk NG, permetent una integració plug-and-play senzilla i ràpida dels vostres instruments.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793293652,"sku":"A06039","price":36.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d0d88790-1bc4-4d23-8b78-2a12320a965f.jpg?v=1779215352"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-a80489-sonde-cp370-vers-axiom-rv","title":"Cable d’adaptació (8 a 25) sonda CP370 a Axiom RV","description":"\u003cp\u003eEl cable d’adaptació Raymarine A80489 és la solució indispensable per als propietaris de vaixells que desitgen modernitzar la seva electrònica de navegació. Permet connectar una sonda existent, dissenyada inicialment per a un mòdul sondador Raymarine CP370, directament a una pantalla multifunció de la gamma Axiom RV. Aquest adaptador assegura una transició fluida entre generacions de maquinari, protegint així la inversió inicial en una sonda de qualitat.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilitat i connexió\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest cable converteix específicament el connector de 8 pins de les sondes compatibles amb el mòdul CP370 en un connector de 25 pins requerit pels ports «RealVision 3D + 1kW» de les MFD Axiom RV. En utilitzar aquest adaptador, conserveu les capacitats de la vostra sonda tradicional alhora que aprofiteu la interfície i les funcionalitats avançades de la nova pantalla Axiom RV. Es tracta d’una solució plug-and-play que simplifica molt la instal·lació i evita la necessitat de substituir una sonda ja instal·lada, una operació sovint complexa i costosa.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament en la gamma Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferència dels adaptadors en Y o dels cables d’extensió, el A80489 té una funció de conversió molt específica. Es distingeix d’altres cables com el A80488 (que adapta una sonda CP370 a un Axiom DV) pel seu connector de 25 pins, dedicat exclusivament als models Axiom RV. És una peça essencial per garantir la retrocompatibilitat dins de l’ecosistema Raymarine, permetent una actualització progressiva del sistema de navegació i detecció de peixos.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793457492,"sku":"A80489","price":55.76,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2d5d1052-4282-4b35-8597-fac252e38937.jpg?v=1773942428"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptation-9-broches-25-broches-sonde-cptxx-axiom-rv-axiom-pro-rvx","title":"Cable d’adaptació (9 pins a 25 pins) sonda (CPTxx) per a AXIOM RV o Axiom Pro RVX","description":"\u003cp\u003e\n    El cable d’adaptació Raymarine A80490 està dissenyat per facilitar la integració de les sondes de la sèrie CPTxx (9 pins) amb les pantalles multifunció (MFD) moderns Axiom RV o Axiom Pro RVX (25 pins). Aquesta solució permet als usuaris preservar la seva inversió en les sondes CPTxx existents alhora que aprofiten les funcionalitats avançades dels MFD Axiom amb tecnologia RealVision. En lloc de substituir tot el sistema de sonda, el A80490 ofereix una passarel·la directa i fiable.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilitat i posicionament tècnic\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aquest cable adaptador posiciona la gamma Axiom RV\/Pro RVX com una actualització flexible per als propietaris de sondes CPTxx. Mentre que els MFD Axiom RV i Pro RVX integren de manera nativa les tecnologies RealVision 3D, DownVision i SideVision mitjançant els seus connectors de 25 pins, el cable A80490 assegura la compatibilitat amb les sondes CPTxx, que proporcionen capacitats CHIRP tradicionals. Es diferencia de les solucions completes de conversió de transductors en oferir una simple adaptació de connector, cosa que és rellevant per als usuaris que no necessiten les funcionalitats completes de RealVision o que volen estendre les seves despeses d’actualització.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració al sistema Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’A80490 s’inscriu en l’ecosistema Raymarine en permetre una transició suau cap als MFD de la sèrie Axiom, especialment aquells que funcionen amb LightHouse 4. Garanteix que les dades de profunditat i temperatura provinents de les sondes CPTxx es transmetin i s’interpretin correctament pels pantalles Axiom RV o Axiom Pro RVX. És un component clau per a les instal·lacions on la reutilització d’equips existents és una prioritat, oferint una alternativa a l’adquisició d’una nova sonda RealVision quan la sonda CPTxx encara cobreix les necessitats de navegació i pesca. Aquest cable no modifica les capacitats intrínseques de la sonda CPTxx, sinó que n’assegura la connectivitat elèctrica i de dades amb els MFD especificats.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793621332,"sku":"A80490","price":60.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d5241459-763f-4426-a551-3e886f6c829c.jpg?v=1779219181"},{"product_id":"raymarine-cable-alimentation-radar-quantum-10m","title":"Cable d'alimentació del radar QUANTUM 10m","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecable d'alimentació del radar Quantum 10m\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e és un component essencial per al desplegament del vostre radom a la xarxa de bord. Dissenyat específicament per a la gamma de radars de compressió d'impulsos Quantum, aquest cable assegura una distribució elèctrica fiable i segura des del quadre de distribució fins a l'antena, garantint el funcionament òptim de l'aparell de navegació.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilitat i integració marina\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAmb una longitud de 10 metres, la referència A80309 està dimensionada per a instal·lacions estàndards en velers o embarcacions de mida mitjana, permetent connectar el radom instal·lat al pal o al porticó. A diferència dels cables de dades combinats (dades\/alimentació) utilitzats per a connexions cablejades completes, aquest cable està dedicat únicament a l'alimentació. Aquesta configuració és especialment rellevant si feu servir el vostre radar Quantum en mode Wi-Fi per a la transmissió de dades cap a la pantalla multifunció Raymarine. El seu disseny incorpora un connector sobreinjectat que garanteix una estanquitat perfecta al costat del radom, resistent a les condicions marines més extremes i als raigs UV a la part superior del pal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificitats de la gamma Quantum\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest cable d'alimentació és estrictament compatible amb els radars Raymarine Quantum de primera generació i Quantum 2 amb efecte Doppler. Si la topologia del vostre vaixell requereix un recorregut més llarg, Raymarine ofereix també versions d'aquest cable en longituds superiors. L'ús exclusiu d'aquest cablejat original certifica el manteniment de les prestacions del vostre equipament i evita caigudes de tensió en línia, un factor crític que podria provocar reinicis sobtats o pèrdua de abast del radar.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793850708,"sku":"A80309","price":70.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_f0537234-85f2-4721-bd45-d014b09cfb02.png?v=1779218030"},{"product_id":"raymarine-cable-donnees-quantum-10m","title":"Cable de dades QUANTUM 10m","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecable de dades Quantum 10m\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e (referència A80275) és un accessori essencial per a la gamma de radars amb compressió d'impulsos Quantum. Assegura un enllaç per cable fiable i performant entre el radom del radar Quantum i les pantalles multifunció Raymarine. A diferència de la connectivitat Wi-Fi integrada dels radars Quantum, aquest cable físic garanteix un ample de banda màxim, latència nul·la i immunitat a les interferències electromagnètiques, crucial en entorns marins complexos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendiment i robustesa en mar\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAmb una longitud de 10 metres, aquest cable és ideal per a instal·lacions en velers o embarcacions mitjanes, permetent un traçat òptim des del pal o el porticó fins a la consola de navegació. El seu pes de 0,6 kg evidencia una concepció robusta i de qualitat marina, dissenyada específicament per resistir condicions exteriors rigoroses: exposició als UV, humitat salina i vibracions constants. Aquest enllaç dedicat assegura una visualització del radar fluida i contínua, fins i tot quan les xarxes sense fil estan saturades o inestables, oferint una fiabilitat superior a les solucions exclusivament Wi-Fi. Mentre que competidors com Garmin o B\u0026G ofereixen també solucions de radar amb opcions de connectivitat diverses, Raymarine, amb el Quantum i aquest cable, se centra en la resiliència i el rendiment del vincle de dades.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració de sistema i alternatives\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest cable de dades Raymarine A80275 està dissenyat específicament per a la interfície amb la tecnologia CHIRP dels radars Quantum. Ofereix redundància i seguretat augmentades respecte a un vincle purament sense fil, especialment recomanat per a navegacions exigents. Per a necessitats d'instal·lació en embarcacions més grans o traçats més complexos, Raymarine ofereix altres longituds de cable dins d'aquesta mateixa gamma d'accessoris Quantum. La versió de 10 metres representa un equilibri òptim per a la majoria de configuracions estàndard, complementant perfectament els radars Quantum 18 o Quantum 2, per exemple, assegurant una integració sense errors a la teva xarxa Raymarine.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794014548,"sku":"A80275","price":127.05,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-de-donnees-quantum-10m_a80275-1.jpg?v=1778001086"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-0-4m-nmea2000","title":"Cable dorsal SeaTalk NG 0.4m","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ecable dorsal SeaTalk NG 0.4m\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e és un element fonamental per a la construcció i l'extensió de la vostra xarxa de navegació embarcada. Dissenyat específicament per a l'ecosistema Raymarine, aquest cable constitueix l'espina dorsal (backbone) per on transiten l'alimentació i les dades NMEA 2000 entre els diferents instruments, sensors i pantalles multifunció del vostre vaixell.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilitat i integració NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Dotat de connectors femenins a cada extrem, aquest cable de 40 centímetres assegura una connexió segura i estanca entre dos blocs de connexió o connectors en T SeaTalk NG. Tot i que el protocol de comunicació es basa en l'estàndard NMEA 2000, el sistema SeaTalk NG utilitza un format de connector propietari robust, identificable pel seu codi de colors blau per als cables dorsals. Aquesta concepció garanteix una resistència superior als entorns marins difícils respecte als connectors DeviceNet estàndards, evitant així les desconnexions accidentals degudes a les vibracions.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDisseny modular per a xarxes Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La longitud de 0.4m és ideal per connectar components propers dins d'una consola o d'un tauler elèctric sense crear cap engròs innecessari. A diferència dels cables de derivació (spur) que connecten els aparells individuals a la xarxa, aquest cable dorsal està dissenyat per suportar la intensitat total de la xarxa i mantenir la integritat del senyal a la línia principal. S'integra perfectament amb el conjunt de la gamma d'instruments i traçadors Raymarine compatibles amb SeaTalk NG, assegurant una interoperabilitat perfecta dins de l'arquitectura Raymarine, a l'estil dels cables dorsals NMEA 2000 genèrics per a altres marques com Garmin o B\u0026G, però amb l'avantatge dels connectors reforçats propis de Raymarine.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794211156,"sku":"A06033","price":32.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cdf97c09-ac0c-4cdd-b7b6-2e96896586f8.jpg?v=1779215226"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-3m-a06035","title":"Cable dorsal SeaTalk NG 3 m","description":"\u003cp\u003eEl cable dorsal SeaTalk NG de 3 metres A06035 és un component fonamental per a la construcció de l'espinada (backbone) de qualsevol xarxa de navegació Raymarine. La seva funció principal és assegurar el transport de les dades NMEA2000 sobre la línia principal de la xarxa, enllaçant els connectors en T, els blocs de connexió de 5 vies o els terminadors. Amb una longitud de 3 metres, ofereix flexibilitat per a instal·lacions de mida mitjana, per exemple per connectar la consola de barca a una caixa de connexió principal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDisseny i integració a la xarxa SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest cable es distingeix pels seus connectors blaus, una norma de codificació de colors a Raymarine que identifica sense ambigüitat els cables de la línia dorsal, diferenciant-los dels cables de derivació (blancs) que connecten els aparells individuals a la xarxa. Aquesta distinció és crucial per evitar errors de cablejat que podrien pertorbar la comunicació de dades o l'alimentació de la xarxa. Els connectors de tipus femella estan dissenyats per a una connexió segura i estanca, garantint la fiabilitat de la transferència de dades fins i tot en condicions marines adverses.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament a la gamma de cablejat Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl model A06035 de 3 metres es posiciona com una longitud polivalent dins la gamma de cables dorsals Raymarine, que també inclou opcions més curtes (com el A06034 d'1 m) i molt més llargues (com el A06036 de 5 m o el A06037 de 20 m). A diferència dels cables NMEA2000 estàndard de marques com Garmin o Navico, el sistema SeaTalk NG utilitza una connexió propietària que assegura una integració perfecta dins l'ecosistema Raymarine, tot i mantenir-se compatible amb l'estàndard NMEA2000 mitjançant adaptadors. L'ús d'aquest cable original garanteix una integritat màxima del senyal i de l'alimentació sobre tot el bus de dades.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794374996,"sku":"A06035","price":34.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c6899e91-926b-4d47-abea-05d6aafd569a.jpg?v=1779215269"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-5m-a06036","title":"Cable d'esquena SeaTalk NG 5 m","description":"\u003ch3\u003eComponent essencial per a xarxes SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl cable d'esquena \u003cstrong\u003eRaymarine A06036\u003c\/strong\u003e de 5 metres és un element fonamental per a la construcció o l'extensió de qualsevol xarxa marina SeaTalk NG. Com a columna vertebral (backbone) del sistema, assegura la distribució fiable de l'alimentació i la comunicació de dades NMEA 2000 entre tots els aparells connectats, com ara les pantalles multifunció, els pilots automàtics, els sensors de vent i els receptors GPS.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eArquitectura de xarxa estandarditzada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDissenyat específicament per a l'ecosistema Raymarine, aquest cable utilitza connectors blaus per a una identificació immediata i per evitar qualsevol error de connexió amb els cables de derivació (spur), que utilitzen connectors blancs. La longitud de 5 metres ofereix una gran flexibilitat per a embarcacions de mida petita i mitjana, permetent connectar zones d'instruments allunyades, com ara la consola de barca i la taula de cartes o el peu de pal. Comparat amb altres longituds de la gamma com el A06034 (1 m) o el A06037 (9 m), aquest model de 5 m representa la tria més versàtil per a la majoria d'instal·lacions estàndards.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstal·lació i compatibilitat\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa instal·lació és de tipus plug-and-play. El cable A06036 es connecta a altres cables d'esquena o a connectors en T per estendre la xarxa. Cada extrem de la xarxa d'esquena completa ha d'estar terminat amb una resistència de terminació (A06031). Tot i que el protocol de dades és del NMEA 2000 estàndard, els connectors SeaTalk NG són propietaris de Raymarine, cosa que garanteix una connexió estanca i segura, però requereix adaptadors per a una connexió directa a una xarxa NMEA 2000 que utilitzi connectors DeviceNet estàndards.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794637140,"sku":"A06036","price":42.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_19625099-b534-4be7-b5ba-7a6c8d015c3d.jpg?v=1779215288"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-1m-a06034","title":"Cable dorsal SeaTalk NG de Raymarine, longitud 1 metre","description":"\u003cp\u003eEl cable dorsal A06034 de Raymarine és un component fonamental per a la instal·lació i l'extensió de qualsevol xarxa marina SeaTalk NG. Amb una longitud d'1 metre, està dissenyat específicament per formar l'eix vertebral (backbone) de la xarxa, assegurant una comunicació de dades NMEA2000 estable i fiable entre tots els aparells connectats, com ara les pantalles multifunció, els pilots automàtics, els instruments i els sensors.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eConstrucció i fiabilitat de la xarxa SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEl sistema SeaTalk NG de Raymarine, tot i ser elèctricament compatible amb la norma NMEA2000, utilitza un sistema de connectors propietaris reconeguts per la seva robustesa i facilitat d'instal·lació. Aquest cable dorsal d'1 metre incorpora connectors blaus a cada extrem, una convenció de color que permet distingir-lo immediatament dels cables de derivació (spur) amb connectors blancs. Aquesta distinció visual minimitza els errors de cablejat durant la instal·lació. El cable està dissenyat per connectar dues T-connectors SeaTalk NG, allargant així la dorsal per arribar als diferents punts d'instal·lació dels equips a bord.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePosicionament en la gamma Raymarine\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eAquest cable d'1 metre és una de les longituds més habituals, ideal per a connexions curtes, per exemple entre els instruments muntats en una consola de barra. S'integra en una gamma completa de cables dorsals Raymarine que van des de 400 mm (A06033) fins a 20 metres (A06037), oferint una flexibilitat màxima per adaptar-se a la configuració de qualsevol embarcació. A diferència de les xarxes NMEA2000 estàndards que utilitzen connectors Micro-C, el sistema SeaTalk NG ofereix un bloqueig més segur, un avantatge notable en entorns marins subjectes a vibracions. Per a una integració amb equips d'altres marques (Garmin, B\u0026G), es necessiten adaptadors SeaTalk NG cap a NMEA2000.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795128660,"sku":"A06034","price":31.94,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_38861726-7d89-46fb-8af7-3ed985829140.png?v=1779215248"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-9m-a06068","title":"Cable dorsal SeaTalk NG de 9 metres","description":"\u003cp\u003eEl cable dorsal A06068 de Raymarine és un component fonamental per a la instal·lació d'una xarxa SeaTalk NG. Amb una longitud de 9 metres, constitueix l'eix vertebral del vostre sistema, assegurant el transport de dades entre tots els aparells connectats, com ara les pantalles multifunció, els pilots automàtics, els sensors de vent i els receptors AIS.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConstrucció de la xarxa SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl sistema SeaTalk NG de Raymarine, tot i basar-se en el protocol NMEA 2000, utilitza un sistema de connectors propietaris per garantir una estanquitat i una fiabilitat màximes. Aquest cable dorsal de 9 metres està dissenyat per cobrir llargues distàncies a bord de velers o embarcacions d'esbarjo, per exemple entre la consola de govern i la taula de cartes, o per pujar fins al cap de pal. Es connecta mitjançant connectors en T (no inclosos) als quals s'hi connecten els diferents instruments mitjançant cables de derivació (spur cables). La longitud important d'aquest cable permet limitar el nombre de punts de connexió, reduint així els riscos de fallada i pèrdua de senyal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterístiques tècniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest cable està dissenyat per resistir l'entorn marí exigent. Els connectors són estanques i amb clavilla per evitar errors de connexió. Es tracta d'un element passiu de la xarxa, però la qualitat de fabricació és essencial per a l'estabilitat i el rendiment de tot el vostre equipament de navegació Raymarine. Comparat amb els cables de menor longitud de la mateixa gamma, aquest model de 9 metres és la solució preferida per a instal·lacions en embarcacions de més de 10-12 metres per crear una dorsal contínua i robusta.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795259732,"sku":"A06068","price":49.82,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_03420fbc-e9ff-455c-bc1a-21030cc5cf45.jpg?v=1779215602"},{"product_id":"raymarine-cable-rallonge-4m-sondes-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120","title":"Cable d'extensió de 4 m per sondes CPT-S, CPT100, CPT110 \u0026 CPT120","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ecable d'extensió de 4 m Raymarine A80273\u003c\/strong\u003e és una solució essencial per a les instal·lacions que requereixen un abast allargat per a les sondes CPT-S, CPT100, CPT110 i CPT120. Dissenyat específicament per a aquests models, garanteix una compatibilitat i una integritat del senyal òptimes. Aquest accessori permet una flexibilitat major en el posicionament dels sensors, cosa que és crucial per maximitzar el rendiment de detecció submarina, especialment en embarcacions de major mida o amb restriccions d'instal·lació específiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eOptimització de la instal·lació de les sondes Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Amb una longitud de 4 metres, aquest cable d'extensió és ideal per esquivar obstacles o assolir ubicacions de muntatge de sonda allunyades del mòdul de processament o de la pantalla multifunció. A diferència de solucions genèriques que podrien comprometre la qualitat del senyal, el \u003cstrong\u003ecable A80273\u003c\/strong\u003e de Raymarine es fabrica segons les especificacions tècniques de la marca, assegurant una transmissió de dades fiable i sense pèrdues, fins i tot a una distància major. S'integra perfectament en un sistema Raymarine existent, ja sigui en un Dragonfly o en una pantalla Axiom compatible amb les sondes CPT.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilitat i rendiment de les sondes CPT-S, CPT100, CPT110 i CPT120\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aquest cable és compatible amb una gamma específica de sondes Raymarine: la CPT-S (sonda CHIRP de feix cònic per als Dragonfly Pro), la CPT100 (sonda CHIRP DownVision per als Dragonfly Gen1), la CPT110 i la CPT120 (sondes CHIRP DownVision\/Conic per als mòduls CP100). L'ús d'una extensió original de Raymarine, com ara l'\u003cstrong\u003eA80273\u003c\/strong\u003e, és fonamental per mantenir el rendiment acústic de les sondes, especialment la claredat de les imatges DownVision i la precisió de l'escaneig CHIRP. Això és especialment important per als pescadors i navegants exigents que depenen de dades de sonar precises per a la navegació i la detecció d'estructures submarines o de peixos. L'absència d'aquest tipus d'accessori limitaria considerablement les opcions d'instal·lació per als usuaris d'aquesta gamma de sondes.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795456340,"sku":"A80273","price":42.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/raymarine-a80273-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120-extension-4m.jpg?v=1779231286"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-0-4m-a06038","title":"Cable Seatalk NG 0,4 m","description":"\u003cp\u003e\n    El cable de derivació SeaTalk NG de 0,4 m, referència \u003cstrong\u003eA06038\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e, està dissenyat per connectar instruments de navegació, pantalles o sensors a la dorsal principal d’una xarxa marina. Aquest component utilitza el protocol SeaTalk NG, una extensió robusta i propietària de l’estàndard de comunicació \u003cstrong\u003eNMEA2000\u003c\/strong\u003e.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificacions tècniques del cable de derivació\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Amb una longitud exacta de 400 mm i un pes de 0,1 kg, aquest cable incorpora connectors femenins de 6 pins. Disposa d’un sistema de bloqueig per rotació que garanteix una connexió estable davant les vibracions del vaixell. Els extrems blancs segueixen el codi de colors estricte de l’ecosistema Raymarine, indicant una línia de derivació (Spur), en contrast amb els cables de dorsal que s’identifiquen amb blau. El cablejat permet la transmissió simultània de dades de la xarxa i una alimentació de 12 V per a aparells de baixa consum. El conjunt compta amb certificació d’estanquitat IPX6, que ofereix una resistència màxima a la corrosió i a les projeccions d’aigua en entorn marí.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament i alternatives a la gamma Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El model estàndard recte A06038 respon a configuracions d’instal·lació clàssiques. Es diferencia directament del cable A06042, que ofereix connectors corbats a 90 graus, una alternativa dissenyada específicament per a espais amb limitacions d’accés darrere d’una consola. Si la xarxa requereix la integració d’equips de navegació de generacions anteriors, cal orientar-se cap als models adaptadors de la mateixa longitud, com ara el A06047 per al SeaTalk 1 o el A06048 per al SeaTalk 2. Finalment, en desplegar l’arquitectura de la xarxa, tot port blanc d’un bloc de connexió no utilitzat per un cable A06038 ha d’estar obligatòriament segellat amb un tap d’obturació A06032 per preservar la integritat i l’estanquitat del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795685716,"sku":"A06038","price":29.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bb4f3f24-2737-45ef-9a6e-7cbaf8176eb6.png?v=1779215332"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-5m-nmea2000","title":"Cable SeaTalk NG 5 m","description":"\u003cp\u003e\n    El cable de derivació SeaTalk NG de 5 metres, referència A06041 de la marca Raymarine, està dissenyat per connectar un equip individual com ara una pantalla multifunció, un traçador de cartes, un mòdul sondador o un pilot automàtic a la dorsal principal d'una xarxa marina. Aquest cable assegura una comunicació amb baixa latència i una transmissió de dades d'alta velocitat, i és totalment compatible amb el protocol NMEA 2000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificacions tècniques del cable Raymarine A06041\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aquest cable femella de 5 metres (16,4 peus) pesa 0,3 kg. Incorpora connectors modelats amb sistema d'enclavament ràpid de color blanc i negre. La seva coberta exterior resisteix als raigs UV i a l'entorn marí salí. El conjunt disposa de juntes estancs per suportar projeccions d'aigua contínues i immersió, amb una tolerància tèrmica d'entre -25 °C i 70 °C. Aquesta longitud de 5 metres permet assolir punts de muntatge allunyats limitant les pèrdues de tensió i les interferències del senyal.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionament en la gamma SeaTalk NG i comparació\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Dins de l'ecosistema de xarxa Raymarine, aquest cable de derivació blanc (A06041) es diferencia tècnicament del cable de dorsal blau de la mateixa longitud (referència A06036). Mentre que el model A06036 serveix per formar el tronc principal de la xarxa per transportar les dades i l'alimentació al llarg del vaixell, el model A06041 està exclusivament destinat a la connexió final d'un instrument a aquesta línia principal. A més, a diferència dels xarxes NMEA 2000 estàndard de competidors com Garmin o Navico, que utilitzen connectors Micro-C amb cargol, la gamma SeaTalk NG empra un sistema de bloqueig per clic i un codificació per colors per evitar errors de connexió als ports de la xarxa.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795882324,"sku":"A06041","price":49.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-seatalk-ng-5m_a06041-2.gif?v=1776787104"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-devicenet-nmea2000-femelle-400mm","title":"Cable SeaTalk NG \/ Devicenet NMEA2000 femella (400 mm)","description":"\u003cp\u003e\n    El cable Raymarine A06045 és una solució d'interconnexió essencial per als sistemes de navegació marina, que facilita la comunicació entre una xarxa SeaTalkng i dispositius compatibles amb NMEA2000. Amb una longitud de 400 mm, aquest cable adaptador està dissenyat específicament per a connexions properes, incorporant un connector femella DeviceNet NMEA2000 en un extrem i un connector SeaTalkng estàndard a l'altre.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració i compatibilitat de xarxa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aquest cable adaptador permet connectar equips NMEA2000 de tercers al bus propietari SeaTalkng de Raymarine. A diferència dels cables de derivació (spurs) SeaTalkng clàssics o dels cables del bus principal (backbone), que connecten components natius de Raymarine, el A06045 està dissenyat per estendre la xarxa cap a perifèrics que compleixen amb la norma NMEA2000. Forma part de l'estratègia de Raymarine d'oferir connectivitat estesa, similar als ponts (bridges) integrats en alguns instruments ST70 per als antics sistemes SeaTalk(1).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificacions tècniques i d'instal·lació\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema SeaTalkng es caracteritza per una arquitectura en bus amb un cable principal (backbone) i cables de derivació (spurs) per als productes individuals. El cable A06045 actua com a cable adaptador de derivació, connectant-se a un T-piece o un bloc de connexió SeaTalkng. La seva concepció amb connectors de petit diàmetre i un codi de colors (blau per al backbone, blanc per als spurs, banda vermella per a l'alimentació) té com a objectiu simplificar la instal·lació i minimitzar errors de connexió. L'ús d'aquest tipus de cable és crucial en configuracions mixtes on es requereix flexibilitat d'integració NMEA2000, complementant així la gamma de cables SeaTalkng estàndard de diferents longituds que ofereix Raymarine.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796078932,"sku":"A06045","price":39.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fe0c055c-d07e-4de6-8f03-2ea8338d3636.png?v=1779215468"},{"product_id":"raymarine-capot-protection-solaire-axiom-7","title":"Caput de protecció solar Axiom 7","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003ecapot de protection solaire Raymarine R70527\u003c\/strong\u003e est un accessoire conçu spécifiquement pour le traceur de cartes multifonctions Axiom 7. Il offre une protection physique à l'écran de l'appareil, le prémunissant contre les effets de l'exposition prolongée au soleil, les rayures accidentelles et les projections d'eau salée.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProtection et durabilité en environnement marin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec un poids de 0,078 kg, ce capot est léger et facile à manipuler. Il est fabriqué pour s'adapter précisément aux dimensions de l'écran Axiom 7, assurant une couverture complète lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cette protection aide à maintenir la clarté de l'affichage et la réactivité de l'écran tactile sur le long terme, aspects essentiels pour la navigation et l'utilisation des fonctions LightHouse 4.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'utilisation d'un capot de protection contribue à réduire l'usure générale de l'écran, minimisant ainsi les besoins de maintenance et prolongeant la durée de vie opérationnelle du MFD. Le \u003cstrong\u003eRaymarine R70527\u003c\/strong\u003e est un composant de l'écosystème Raymarine, pensé pour compléter l'installation des écrans Axiom 7 à bord, qu'il s'agisse de voiliers ou de bateaux à moteur.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796373844,"sku":"R70527","price":39.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/raymarine-r70527-suncover-axiom-7-rear-mounted.jpg?v=1779225751"},{"product_id":"raymarine-capteur-angle-barre-cable-10m","title":"Sensor d'angle de timó cablejat 10 m","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003esensor d'angle de timó Raymarine amb cablejat de 10 metres\u003c\/strong\u003e (referència M81105) és un component essencial per optimitzar el rendiment del vostre sistema de pilot automàtic. Dissenyat per proporcionar una resposta precisa i en temps real sobre la posició exacta del timó, aquest sensor permet que el calculador de timó reaccioni més ràpidament i afinï el manteniment de rumb, reduint així el desgast de la unitat de potència i el consum elèctric.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrecisió mecànica i integració en el sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferència dels sistemes virtuals d'angle de timó, la instal·lació d'un sensor físic com el model M81105 garanteix una fiabilitat absoluta, especialment a baixa velocitat o en condicions de mar formades. Subministrat amb un cablejat generós de 10 metres, està perfectament adaptat als velers i embarcacions que requereixen una distància llarga de cablejat entre la mènsula del timó i el calculador del pilot (tipus ACU Raymarine). El seu pes de 0,7 kg evidencia una construcció robusta adaptada a les restriccions de l'entorn marí.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstal·lació i fiabilitat\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest sensor de posició de timó s'integra de manera nativa en l'ecosistema Raymarine. La instal·lació mecànica requereix connectar el braç del sensor al sector del timó o a la mènsula, respectant l'alineació detallada en el manual d'instal·lació subministrat. Un cop calibrat, transmet les dades a la xarxa, permetent també la visualització de l'angle de timó als repetidors i pantalles multifunció, oferint una seguretat addicional durant les maniobres de port.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796537684,"sku":"M81105","price":276.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capteur-angle-de-barre-cable-10m_m81105-2.png?v=1774513398"},{"product_id":"raymarine-capteur-calculateur-ev1-evolution-ahrs-nmea2000","title":"Sensor calculador EV1 Evolution","description":"\u003cp\u003eEl sensor calculador EV1 Evolution de Raymarine (referència E70096) constitueix el nucli decisiu dels sistemes de pilotatge automàtic de la gamma Evolution. Dissenyat per substituir els compàs fluxgate tradicionals, aquest sensor d'actitud i rumb (AHRS) de 9 eixos supervisa en tot moment els moviments del vaixell en les tres dimensions. A diferència dels sensors antics que requereixen procediments de calibratge complexos en mar, l'EV1 integra una tecnologia de linealització automàtica que s'adapta en temps real a les condicions de navegació, a la velocitat i a la dinàmica del vaixell.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrecisió i tecnologia AHRS de 9 eixos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl sensor EV1 integra un acceleròmetre digital de 3 eixos i sensors de semiconductor que garanteixen una precisió de rumb excepcional, fins i tot en condicions de mar formada. Aquesta tecnologia permet al pilot automàtic reaccionar instantàniament als canvis de rumb, als balanceigs, als balancejos i als derrapatges. Amb un consum mínim de 30 mA en la xarxa SeaTalkNG i una tolerància de tensió de funcionament de 10,8 V a 31,2 V CC, ofereix una fiabilitat elèctrica òptima tant per a velers com per a embarcacions de motor.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstal·lació simplificada i integració SeaTalkNG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertificat amb IPX6 i IPX7, aquest contenidor compacte de 140 mm de diàmetre es pot instal·lar a l'interior com a l'exterior, sobre un suport mural o pla a coberta. Es connecta de manera transparent a la xarxa SeaTalkNG o NMEA2000 mitjançant un cable de derivació, assegurant la transmissió de dades de rumb, d'actitud i de guinyada cap als displays multifunció i els pupitres de control p70s o p70Rs. Comparat amb el model EV2 dissenyat específicament per als sistemes Drive-by-Wire, l'EV1 és l'opció estàndard per als sistemes de timó mecànics i hidràulics associats a les unitats de potència de la sèrie ACU.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796865364,"sku":"E70096","price":763.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b0ad5ff3-34cf-4280-af96-25cae604cf54.png?v=1779962444"},{"product_id":"raymarine-e70097-capteur-calculateur-ev2-evolution-drive-by-wire","title":"Sensor calculadora EV2 Evolution","description":"\u003cp\u003eLe capteur calculateur EV2 de Raymarine est le composant central des systèmes de pilote automatique Evolution, spécifiquement développé pour les navires équipés de systèmes de direction électroniques de type drive-by-wire (DBW). Il sert d'interface directe entre le réseau de navigation Raymarine SeaTalk NG et les bus CAN propriétaires des principaux motoristes, permettant un contrôle précis et réactif de la barre sans nécessiter une unité de puissance (ACU) traditionnelle.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCerveau du pilote pour systèmes Drive-by-Wire\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eContrairement au capteur EV1 qui est conçu pour les systèmes de barre conventionnels (hydrauliques, mécaniques) et nécessite une ACU (comme les ACU-200 ou ACU-400), l'EV2 est la solution d'intégration dédiée aux propulsions modernes. Il se connecte directement aux passerelles des systèmes comme Volvo Penta IPS ou Yamaha Helm Master, traduisant les commandes du pilote automatique en instructions numériques que le système de propulsion du navire peut exécuter. Cette architecture simplifie considérablement l'installation, réduit le câblage et l'encombrement, et élimine le besoin d'un capteur d'angle de barre physique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie de capteur 9 axes et algorithmes Evolution AI\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu cœur de l'EV2 se trouve un capteur de cap et d'attitude (AHRS) à 9 axes à semi-conducteurs. Ce capteur surveille en permanence les mouvements du navire sur ses trois axes (lacet, roulis, tangage). Les données sont ensuite traitées par les algorithmes de contrôle intelligents Evolution AI, qui adaptent instantanément les commandes de barre aux conditions de mer et à la dynamique du navire. Le résultat est un maintien de cap d'une précision remarquable, une consommation d'énergie optimisée et une performance de pilotage supérieure, sans calibration manuelle complexe.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration réseau et installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'EV2 est alimenté et communique via le réseau SeaTalk NG, assurant une intégration parfaite avec les écrans multifonctions Raymarine et les pupitres de commande p70s\/p70Rs. Son boîtier compact et étanche (résistant aux gouttes) permet un montage flexible, sur un pont ou sur une cloison, à l'abri des éléments. L'installation est simplifiée, se limitant à la connexion au réseau SeaTalk NG et au bus CAN du système de propulsion, suivie d'une courte procédure de mise en service via l'écran multifonctions.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797324116,"sku":"E70097","price":2217.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7086e98b-bcc9-47f0-a809-60d50f984c08.png?v=1781448450"},{"product_id":"raymarine-capteur-compas-fluxgate-t909","title":"Sensor de compàs fluxgate","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003esensor de compàs fluxgate T909\u003c\/strong\u003e de la marca \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e és un instrument de navegació essencial dissenyat per proporcionar dades de rumb magnètic precises al sistema de bord. Principalment utilitzat dins de les xarxes d’instruments sense fils Tacktick Micronet, aquest sensor amb cable es connecta normalment a un transmissor de casc per difondre la informació de rumb cap als indicadors de la gamma.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnologia fluxgate provada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferència dels compàs satel·litaris o de les centrals d’actitud de 9 eixos modernes com el Raymarine EV-1, el model T909 es basa en una tecnologia fluxgate tradicional. Aquesta concepció provada garanteix una lectura fiable del camp magnètic terrestre, indispensable per al càlcul del vent vertader, del deriva i per al funcionament bàsic del pilot automàtic en sistemes d’antiga generació. El seu pes de 0,3 kg facilita la instal·lació en una zona exempta d’interferències magnètiques.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegració i reemplaçament\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAquest sensor és ideal com a peça de recanvi per mantenir en condicions operatives una instal·lació existent. S’integra perfectament en l’ecosistema d’instruments Raymarine compatibles, assegurant la continuïtat de les prestacions de navegació sense necessitar una reforma completa de l’electrònica de bord.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797553492,"sku":"T909","price":168.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capteur-compas-fluxgate_t909-1.jpg?v=1776784388"},{"product_id":"raymarine-capteur-rotation-mat-sans-fil","title":"Sensor de rotació de mastil sense fils","description":"\u003cp\u003e\n    Dissenyat específicament per a velers equipats amb mastils rotatius, el sensor de rotació del mastil sense fils Raymarine T221 proporciona una correcció essencial per a les dades d'angle de vent aparent. A diferència dels sensors de vent tradicionals que no tenen en compte l'orientació del mastil, el T221 garanteix que la informació de vent mostrada als displays Micronet sigui precisa, independentment de la rotació del mastil. Aquesta funcionalitat és indispensable per a l'optimització de les prestacions en embarcacions de regata o de creuer ràpid amb aparellatge específic, on la precisió de les dades de vent és crítica.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegració i configuració del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El T221 s'integra al sistema sense fils Micronet de Raymarine. El seu funcionament requereix un display Micronet compatible amb la configuració de compàs (com els models Digital, Dual Digital o Remote) i un transmissor de vent sense fils Micronet. A més, per a una solució completa, el sistema ha d'incloure o bé un transmissor de casc T121 amb un compàs T909, o bé una font de rumb STng (com un EV-1) acoblada a una passarel·la Micro-Talk. Aquesta flexibilitat d'integració permet que el T221 s'adapti a diverses arquitectures de sistemes Raymarine.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstal·lació, calibratge i manteniment\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Per a un rendiment òptim, es recomana instal·lar el sensor T221 a la part davantera del mastil, a una alçada inferior a 1,5 metres sobre la coberta, per assegurar una connexió radio clara amb la unitat de vent a la punta del mastil. El suport es pot fixar de manera permanent amb reblons o cargols no magnètics, o temporalment amb la corretja de Velcro subministrada. La integració a la xarxa es realitza mitjançant auto-xarnejament. El calibratge, vital per a la precisió, implica mantenir el mastil en l'eix longitudinal de l'embarcació i realitzar una correcció de desviació mitjançant el display Micronet. El seguiment de l'estat de la bateria i de la càrrega solar es troba disponible a la pàgina MAST® del capítol Salut en un display Micronet, amb una alarma \"Mast Low Batt\" que indica un nivell baix.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797750100,"sku":"T221","price":505.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fe61c0f7-c4c6-4541-8233-a237622baf3d.png?v=1779383657"},{"product_id":"raymarine-capteur-de-vent-a-bras-court-e22078-avec-cable-30m","title":"Sensor de vent d’braç curt amb cable 30 m","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003ecapteur de vent à bras court E22078\u003c\/strong\u003e de Raymarine est une girouette-anémomètre conçue pour fournir des données précises et fiables sur la vitesse et la direction du vent à votre système de navigation. Ce modèle est équipé d'un bras de 300 mm et est livré avec un câble de 30 mètres, le rendant adapté à une large gamme de voiliers et de vedettes où un fardage minimal en tête de mât est souhaité.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité système\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCe capteur est conçu pour une intégration transparente avec l'écosystème Raymarine. Il peut être connecté directement aux afficheurs dédiés comme les séries i60 Wind et ST60+ Wind. Pour une intégration avec des systèmes plus modernes ou centralisés, tels que les écrans multifonctions Axiom \/ Axiom 2 Series ou les afficheurs i70 \/ i70s et ST70 \/ ST70+, le capteur doit être connecté via un convertisseur de données d'instrument iTC-5. Cette flexibilité assure la compatibilité avec les installations neuves comme avec les systèmes plus anciens.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePositionnement et conception\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe modèle E22078 se distingue par son bras court, qui offre un avantage en termes de poids et de prise au vent en tête de mât. Par rapport à son homologue à bras long, le E22079 (600 mm), le E22078 est souvent privilégié sur les voiliers de taille plus modeste ou sur les bateaux à moteur pour lesquels la mesure n'est pas perturbée par des turbulences de voile. La construction robuste et la disponibilité de toutes les pièces détachées (du kit de service A28167 aux assemblages de bras R28170) garantissent une maintenance facile et une grande longévité, un atout majeur par rapport à des solutions concurrentes moins modulaires.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797946708,"sku":"E22078","price":493.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a2c96f05-2eec-4e6c-a257-82d9d8333ff6.png?v=1781619076"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/logo_raymarine.png?v=1772522461","url":"https:\/\/skysat.fr\/ca\/collections\/raymarine.oembed?page=9","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}