{"title":"Accesorios de Pesca","description":"\u003ch2\u003eAccesorios de pesca: garantizar la fiabilidad de su electrónica a bordo\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eUna instalación de pesca electrónica no se limita al sondeo o a la pantalla. Los accesorios de protección, fijación, montaje y sustitución condicionan la calidad de la señal, la vida útil del equipo y la ergonomía a bordo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta colección reúne accesorios para completar o mantener una instalación Garmin, Lowrance o Raymarine: capotas de protección, soportes de pantalla, soportes de sonda, calzos, conos de protección, piezas para motor eléctrico y elementos de fijación.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProtecciones y capotas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLas protecciones evitan golpes, proyecciones, rayos UV y tensiones mecánicas en los equipos expuestos. El \u003ca href=\"\/es\/products\/garmin-petit-cone-protection-sonde-gt54-force\"\u003epequeño cono Garmin compatible con sonda GT54\u003c\/a\u003e protege la integración de la sonda en el motor Force, mientras que el \u003ca href=\"\/es\/products\/garmin-grand-cone-protection-sonde-gt56-noir\"\u003egran cono Garmin compatible con sonda GT56\u003c\/a\u003e responde a montajes de sondas más voluminosas. Para las pantallas, la \u003ca href=\"\/es\/products\/lowrance-hook2-4x-capot-protection-ecran\"\u003ecapota de protección Lowrance HOOK2 4x\u003c\/a\u003e ayuda a preservar la pantalla cuando no está en uso.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSoportes, abrazaderas y montaje de sonda\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa posición de la sonda influye directamente en la lectura del fondo, los peces y las estructuras. El \u003ca href=\"\/es\/products\/lowrance-activetarget2-support-arbre-moteur-electrique-sonde\"\u003esoporte de árbol de motor eléctrico ActiveTarget 2\u003c\/a\u003e permite orientar una sonda live en un motor eléctrico. En el caso de Raymarine, la \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-etrier-sonde-plastique-tableau-hv100-hypervision\"\u003eabrazadera de plástico para tabla HV-100 HyperVision\u003c\/a\u003e, la \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-collier-verrouillage-realvision-25-broches\"\u003ecollarín de bloqueo RealVision 25 pines\u003c\/a\u003e y el \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-sabot-sonde-b744v-b744vl-haute-vitesse\"\u003ecalzo de sonda B744V \/ B744VL alta velocidad\u003c\/a\u003e cubren necesidades de sujeción, bloqueo y adaptación de montaje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara las pantallas, el \u003ca href=\"\/es\/products\/lowrance-hds-12-live-pro-support-molettes\"\u003esoporte con ruedas Lowrance HDS-12 LIVE\/PRO\u003c\/a\u003e permite fijar y orientar la pantalla en la bañera o en una consola de pesca.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePiezas para motor eléctrico y uso en pesca\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLos accesorios de pesca también pueden afectar a los motores eléctricos utilizados en prospección o en mantenimiento de posición. El \u003ca href=\"\/es\/products\/lowrance-ghost-kit-helice-moteur-electrique\"\u003ekit de hélice Lowrance Ghost\u003c\/a\u003e sirve como pieza de sustitución para mantener la motricidad y la reactividad del motor eléctrico durante las salidas de pesca.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAntes de elegir una pieza, verifique siempre la marca, el modelo exacto, la generación del equipo, el tipo de conector, la sonda afectada y el montaje existente. Un accesorio similar visualmente puede ser incompatible si la referencia, el diámetro o el sistema de bloqueo difieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCómo elegir el accesorio adecuado\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilidad:\u003c\/strong\u003e controlar la marca, la serie, la referencia y la generación del equipo.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontaje:\u003c\/strong\u003e verificar la ubicación, la orientación, el acceso a los tornillos y la protección del cable.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtección:\u003c\/strong\u003e elegir capota, cono o calzo según la exposición a golpes, rayos UV, salpicaduras y residuos.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMantenimiento:\u003c\/strong\u003e disponer de piezas críticas de repuesto antes de las salidas importantes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eColecciones relacionadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara completar la instalación, consulte también las colecciones \u003ca href=\"\/es\/collections\/peche\"\u003epesca\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/sondes-transducteurs\"\u003esondas y transductores\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/protections-capots-peche\"\u003eprotecciones y capotas\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/electronique-navigation\"\u003eelectrónica y navegación\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/garmin\"\u003eGarmin\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/raymarine\"\u003eRaymarine\u003c\/a\u003e y \u003ca href=\"\/es\/collections\/navico-group\"\u003eNavico Group\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"lowrance-hds-12-live-pro-support-molettes","title":"Soporte HDS-12 LIVE\/PRO con ruedas Lowrance","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte con ruedas Lowrance es una pieza original diseñada específicamente para las pantallas Lowrance HDS-12 LIVE y HDS-12 PRO. Este accesorio garantiza una fijación estable y segura de su equipo, esencial para la navegación y la pesca en alta mar. Fabricado para integrarse perfectamente en el ecosistema Lowrance, asegura una compatibilidad óptima y una fiabilidad duradera en entorno marino. Su peso de 0,3 kg refleja una construcción robusta adaptada a las exigencias de los equipos electrónicos embarcados.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y funcionalidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este soporte permite una instalación sencilla y un ajuste rápido del ángulo de visión de su HDS-12 LIVE o PRO gracias a sus ruedas integradas. A diferencia de los soportes genéricos, que pueden comprometer la estabilidad o el acceso a las conexiones, este modelo oficial está diseñado para mantener el índice de estanqueidad y la resistencia a los golpes de las unidades HDS-PRO (IPX6 e IPX7, 100 000 ciclos de 20 G para la pantalla). Representa una solución de sustitución o instalación adicional fiable, alargando la vida útil y el rendimiento de su equipo de navegación y sonda.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama Lowrance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Como accesorio esencial para las pantallas HDS-12 LIVE y HDS-12 PRO, este soporte se posiciona como un componente indispensable para los usuarios de estos modelos destacados de Lowrance. Las series HDS LIVE y HDS PRO son reconocidas por sus capacidades avanzadas en sondeo (CHIRP hasta 1 kW, DownScan, SideScan), conectividad extendida (NMEA 2000, NMEA 0183, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth) y pantallas de alta resolución (1280 x 800 para las 12 pulgadas). Este soporte garantiza que estas prestaciones se aprovechen en condiciones óptimas de visibilidad y seguridad, al ofrecer una base sólida para un equipo de vanguardia. No es un accesorio obsoleto, sino un componente actual para las gamas recientes de la marca.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Lowrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54073997099348,"sku":"000-14588-001","price":61.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/lowrance-hds-12-livepro-support-avec-molettes_000-14588-001-1.jpg?v=1775004423"},{"product_id":"garmin-petit-cone-protection-sonde-gt54-force","title":"Pequeño cono de protección, compatible con la sonda GT54","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para los motores de pesca a la deriva Garmin Force y Force Pro, el pequeño cono de protección Garmin (referencia 010-12832-20) es un accesorio que reemplaza la parte estándar de la punta del motor. Permite la integración y protección de una sonda Garmin GT compatible, como la GT54, pero también los modelos GT22, GT24 y GT52.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y protección de la sonda\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cono de protección facilita una instalación limpia y segura de su sonda Garmin GT directamente en el interior del motor de pesca a la deriva. Al reemplazar el cono original, no solo protege físicamente la sonda de golpes y escombros submarinos, sino que también optimiza la gestión del cable de la sonda, que puede ser guiado a través del eje del motor.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad extendida para sondas Garmin GT\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aunque está específicamente asociado a la sonda GT54, este cono es compatible con una gama más amplia de transductores Garmin GT, incluyendo los GT22, GT24 y GT52. Esta compatibilidad múltiple lo convierte en una solución flexible para los usuarios de motores Garmin Force que deseen equipar su embarcación con diferentes capacidades de sonar, como ClearVü o SideVü.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55860641038676,"sku":"010-12832-20","price":40.24,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_6de093cc-a815-4441-97dc-e7b34b54d9d7.jpg?v=1779195574"},{"product_id":"garmin-grand-cone-protection-sonde-gt56-noir","title":"Gran cono de protección, compatible con la sonda GT56, negro","description":"\u003cp\u003e\n    El gran cono de protección Garmin (referencia 010-12832-21) es un accesorio esencial para motores eléctricos, diseñado específicamente para la integración de las sondas Garmin GT. Este componente reemplaza la pieza estándar de su motor, ofreciendo una protección focalizada y una mejora hidrodinámica.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y funcionalidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cono es compatible con una gama de sondas Garmin, incluyendo la GT56, así como los modelos GT22, GT24, GT52 y GT54. Su función principal es garantizar la protección de la sonda instalada en el motor eléctrico frente a impactos y escombros en entorno marino. En comparación con la ausencia de protección o una pieza dañada, este cono asegura la integridad de la sonda y, por extensión, la fiabilidad de los datos de detección.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño y ventajas técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El diseño de este cono de protección incorpora un perfil hidrodinámico liso. Esta característica es crucial para reducir la resistencia en el agua, lo que puede influir en el consumo de energía y la maniobrabilidad del motor eléctrico. Su construcción es duradera, diseñada para resistir las condiciones del entorno marino. El acabado negro aporta un aspecto discreto y original a la unidad del motor. La instalación de este cono requiere el uso de herramientas (llaves hexagonales) y tornillos para fijarlo firmemente al motor eléctrico. No obstante, si la instalación implica el guiado de una nueva sonda a través del eje del motor eléctrico, se recomienda el uso de un kit de reemplazo de sonda para un montaje completo y seguro.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55860643168596,"sku":"010-12832-21","price":44.46,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_5a448853-e9bb-4d30-a0e0-dcb2a8417024.jpg?v=1779195593"},{"product_id":"raymarine-sabot-sonde-b744v-b744vl-haute-vitesse","title":"Sabot de sonda B744V \/ B744VL Alta velocidad","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para entornos marinos exigentes, el \u003cstrong\u003esabot de sonda RAYMARINE E66023\u003c\/strong\u003e es un accesorio esencial para las sondas B744V y B744VL. Este sabot mejora la hidrodinámica de la sonda, lo que es crucial para mantener un rendimiento óptimo y lecturas precisas a altas velocidades. Al reducir la resistencia y la turbulencia alrededor del elemento transductor, garantiza una señal sonar más clara y fiable, especialmente en embarcaciones de motor a planeo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eOptimización del rendimiento a alta velocidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sabot de sonda \u003cstrong\u003eRAYMARINE E66023\u003c\/strong\u003e está específicamente dimensionado para adaptarse a las sondas B744V y B744VL. Su perfil está diseñado para minimizar las perturbaciones en el flujo de agua, permitiendo que la sonda funcione en condiciones óptimas incluso cuando la embarcación alcanza velocidades elevadas. Esta optimización es comparable a la integración de carenados en otros tipos de transductores de través, como los de la serie SS264N de Airmar, donde la gestión del flujo de agua es primordial para la calidad de la señal. Sin este sabot, la eficacia de las sondas B744V y B744VL podría verse comprometida por la aireación y el ruido hidrodinámico generado por el casco.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este sabot es una pieza de repuesto o un complemento para instalaciones existentes o nuevas de las sondas B744V y B744VL de RAYMARINE. Se enmarca dentro de la gama de accesorios dedicados a la optimización de los sistemas de detección submarina, ofreciendo una solución específica para mejorar la fidelidad de los datos. Su instalación permite aprovechar al máximo las capacidades de las sondas B744V y B744VL, que son transductores de través reconocidos por su robustez y versatilidad en diversas aplicaciones de pesca y navegación.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900527919444,"sku":"E66023","price":142.63,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_184b96ce-d2ff-4411-87b1-1922d4e190ed.jpg?v=1779378153"},{"product_id":"raymarine-collier-verrouillage-realvision-25-broches","title":"Collar de bloqueo de repuesto RealVision 25 pines","description":"\u003cp\u003e\n    El collar de bloqueo de repuesto RealVision 25 pines de Raymarine (referencia R70615) es una pieza esencial diseñada para mantener la integridad y fiabilidad de las conexiones de sus sistemas RealVision. Este componente asegura una fijación segura de los cables de transductores y módulos RealVision equipados con un conector de 25 pines, evitando desconexiones accidentales y garantizando una transmisión de datos estable en entorno marino.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidad y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este collar está específicamente dimensionado para los conectores RealVision de 25 pines de Raymarine. Se integra perfectamente con los transductores de la gama RealVision, como los modelos RV-100, RV-200, RV-300 y RV-400, así como con los módulos de sonda compatibles. Desempeña un papel crucial al asegurar no solo el mantenimiento mecánico del conector, sino también al contribuir a la estanqueidad de la conexión, aspecto fundamental para la durabilidad y el rendimiento de los equipos electrónicos embarcados.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eImportancia para los sistemas RealVision\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A diferencia de los accesorios genéricos, el collar R70615 es una pieza original de Raymarine, que garantiza una compatibilidad y una calidad de fabricación conforme a los estándares de la marca. Su uso se recomienda para reemplazar un collar dañado o perdido, evitando así problemas de conectividad que podrían afectar al rendimiento de sus sondas CHIRP, DownVision, SideVision y RealVision 3D. Esta pieza es un elemento clave para mantener la fiabilidad de su instalación de navegación, al igual que los cables NMEA 2000 o los conectores estancos para las pantallas multifunción Axiom o Element.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901852008788,"sku":"R70615","price":14.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_75faca02-977c-46d5-a8ff-799276f765ef.jpg?v=1779382726"},{"product_id":"raymarine-etrier-sonde-plastique-tableau-hv100-hypervision","title":"Soporte de sonda de plástico para popa HV-100 HyperVision","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte de sonda de plástico para popa HV-100 HyperVision de Raymarine (R70651) es un accesorio de montaje esencial, diseñado específicamente para las sondas HV-100 de la gama HyperVision. Este soporte permite una fijación estable y segura de la sonda en la popa del barco, garantizando así la captura de datos de sonda precisos para los sistemas de detección submarina. Se integra en el ecosistema HyperVision de Raymarine, diseñado para ofrecer imágenes de sonda detalladas en DownVision, SideVision y RealVision.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este soporte está dedicado a las sondas HV-100 HyperVision, que son sondas de popa. A diferencia de las sondas pasantes como el HV-300 o los soportes para motor eléctrico, el R70651 asegura una instalación clásica en la popa. Esta configuración se prioriza por su simplicidad de montaje y mantenimiento, permitiendo un rendimiento óptimo del sensor en diversas condiciones de navegación. La construcción en plástico del soporte está adaptada al entorno marino, ofreciendo resistencia a los elementos sin comprometer la calidad de la señal. Las instrucciones de instalación de Raymarine destacan la importancia de utilizar un sellador de poliuretano neutro de calidad marina y una pintura antifouling a base de agua para preservar la integridad de la instalación y la garantía del producto.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del soporte y la sonda HV-100 requiere atención especial para evitar interferencias y garantizar una lectura clara de la sonda. La posición debe elegirse para minimizar turbulencias y burbujas de aire. Raymarine recomienda probar la sonda en el agua antes de finalizar el montaje para asegurarse de un rendimiento correcto. El mantenimiento incluye verificaciones periódicas y limpieza de la sonda, con la aplicación de pintura antifouling si es necesario, siguiendo las directrices del fabricante. Este soporte se integra perfectamente con las pantallas compatibles de Raymarine, permitiendo a los usuarios aprovechar al máximo las capacidades de imagen HyperVision.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901876224340,"sku":"R70651","price":45.64,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_3f5dcffc-170e-4834-b168-55aef29e8fc7.jpg?v=1779382800"},{"product_id":"lowrance-ghost-kit-helice-moteur-electrique","title":"Kit hélice GHOST","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado específicamente para los motores eléctricos de la serie Lowrance Ghost, el kit hélice 000-15237-001 es una pieza de repuesto original (OEM) esencial. Está destinado a mantener el rendimiento y la eficiencia de propulsión iniciales de su motor, especialmente en entornos de pesca exigentes.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño técnico y ventajas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta hélice destaca por su diseño optimizado anti-algas, que evita el enredamiento de vegetación alrededor de la hélice. Esta característica permite a los pescadores navegar y pescar con eficacia, incluso en zonas con alta densidad de herbazales. Fabricada según las especificaciones OEM, garantiza una empuje óptima, contribuye a reducir el ruido de funcionamiento y prolonga la vida útil de los rodamientos del motor Ghost. Su equilibrado de precisión minimiza las vibraciones, un factor clave para la durabilidad del sistema de transmisión del motor. Al ser una pieza de repuesto original, es crucial para preservar la integridad hidrodinámica y la validez de la garantía de su motor. La instalación está diseñada para ser sencilla y rápida, requiriendo aproximadamente entre 15 y 30 minutos con conocimientos mecánicos básicos.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El kit hélice Lowrance Ghost se posiciona como un componente indispensable para los propietarios de motores Ghost, asegurando que el equipo siga funcionando según los estándares definidos por el fabricante. A diferencia de las piezas genéricas, el uso de una hélice OEM como esta garantiza una compatibilidad perfecta y un rendimiento constante, evitando posibles problemas derivados de ajustes imprecisos o materiales de calidad inferior que podrían afectar a la empuje, el consumo energético o la vida útil del motor.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Lowrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55917400359252,"sku":"000-15237-001","price":54.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/lowrance-ghost-kit-helice_000-15237-001-01.png?v=1779437328"},{"product_id":"lowrance-hook2-4x-capot-protection-ecran","title":"Tapa de protección HOOK2 4x","description":"\u003cp\u003e\n    La tapa de protección \u003cstrong\u003eLowrance HOOK2 4x\u003c\/strong\u003e, referencia 000-14173-001, es un accesorio diseñado para proteger la pantalla de 4,3 pulgadas de las sondas HOOK2 4 y HOOK2 4x. Su función principal es proteger la pantalla SolarMAX™ de agresiones externas como el sol, el polvo y las salpicaduras, contribuyendo así a prolongar la vida útil del aparato y mantener una visibilidad óptima.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño y materiales\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta tapa está fabricada con un material resistente, generalmente en goma flexible o policarbonato, que garantiza una protección completa contra rayaduras y golpes leves. Se adapta con precisión a las dimensiones de la pantalla del HOOK2 4x (aproximadamente 165 x 96 x 84 mm para el aparato) y permanece en su lugar incluso a altas velocidades. En comparación con soluciones genéricas, esta tapa específica asegura una integración perfecta y una protección dirigida.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVentajas para el usuario\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El uso de la tapa de protección 000-14173-001 reduce el deslumbramiento en la pantalla SolarMAX™, mejorando la legibilidad en pleno día, una característica esencial para la sonda HOOK2 4x, conocida por su simplicidad y su sonar de gran ángulo de 200 kHz. También ofrece protección contra proyecciones de agua, elemento crucial para un aparato con clasificación IPx7. Al reducir la exposición directa al sol y proteger contra los elementos, puede contribuir potencialmente a un menor consumo de energía al permitir el uso de ajustes de brillo de pantalla inferiores, y a una mejor gestión de la temperatura de funcionamiento del aparato.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Lowrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55920738992468,"sku":"000-14173-001","price":21.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/lowrance-hook2-4x-sun-cover_000-14173-001-01.jpg?v=1779462457"},{"product_id":"lowrance-activetarget2-support-arbre-moteur-electrique-sonde","title":"ActiveTarget™2 Soporte de motor eléctrico para eje","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte de eje para el motor eléctrico Lowrance ActiveTarget™2 (referencia 000-16054-001) es un accesorio diseñado específicamente para integrar el sistema de sonda en tiempo real ActiveTarget™2. Con un peso aproximado de 0,32 kg, este soporte permite una instalación estable del transductor ActiveTarget™2 en el eje de un motor eléctrico de pesca a la deriva.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunciones y posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este soporte dedicado facilita el acceso a los modos de visualización esenciales del ActiveTarget™2: vista frontal (Forward), vista bajo el casco (Down) y vista panorámica (Scout). Estos modos ofrecen imágenes de alta resolución de peces y estructuras submarinas, permitiendo a los pescadores observar las reacciones de los peces en tiempo real y ajustar su técnica. A diferencia de las instalaciones fijas de transductores, el montaje en el eje del motor eléctrico ofrece flexibilidad para orientar el haz del sonar según la dirección del motor, optimizando así la detección dirigida.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y flexibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El diseño del soporte de eje para motor eléctrico está pensado para permitir un desmontaje rápido y sin herramientas del sistema ActiveTarget™2. Esta característica diferencia este tipo de soporte de las fijaciones permanentes y subraya la orientación del sistema ActiveTarget™2 hacia un uso dinámico. Mientras que el sistema ActiveTarget™2 también ofrece soportes para montaje en motor y soportes específicos como el bracket ActiveTarget 2 XL para una vista de 180°, el soporte de eje se posiciona como la solución preferida para usuarios de motores eléctricos que buscan adaptabilidad y orientación precisa del transductor según sus movimientos. Este soporte es una pieza esencial para aprovechar al máximo la capacidad del sonar ActiveTarget™2 de proporcionar datos en directo sobre la posición de los peces respecto al cebo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Lowrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55920959422804,"sku":"000-16054-001","price":75.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/manual-web-activetarget-2-moteur-electrique-support-d-arbre_000-16054-001-01.webp?v=1779465407"},{"product_id":"garmin-kit-fixation-tableau-arriere-ps31-sonde-panoptix","title":"Kit de fijación para popa - PS31 (repuesto)","description":"\u003cp\u003e\n    El kit de fijación para popa Garmin (referencia 010-12371-02) es un accesorio de repuesto diseñado para las sondas Panoptix PS31 y PS30. Permite una instalación segura de estas sondas en la popa de las embarcaciones, ofreciendo una solución de montaje fiable para usuarios que necesitan reemplazar su equipo existente.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y materiales\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit es compatible específicamente con las sondas delanteras Panoptix PS31 y Panoptix PS30 de Garmin, dos modelos reconocidos por sus capacidades de detección en tiempo real. Fabricado en acero inoxidable, este kit garantiza resistencia en entornos marinos, incluyendo la exposición al agua salada. Incluye los soportes de montaje y el material necesario para una instalación completa.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsideraciones de instalación y uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Para optimizar el rendimiento y la durabilidad de la sonda, se recomienda montarla en un lugar fuera del agua cuando la velocidad del barco supere los 32 km\/h (20 nudos). Si la sonda debe colocarse bajo la línea de flotación, se aconseja limitar las velocidades de crucero a 40 km\/h (25 nudos) para minimizar la tensión mecánica, las salpicaduras y la posible rotación del elemento de la sonda. Estas directrices buscan prolongar la vida útil del sistema y mantener la integridad de la señal. Este kit forma parte de la gama de accesorios Garmin, ofreciendo una solución de mantenimiento para los sistemas Panoptix existentes, al igual que otros kits de montaje específicos para cada sonda del fabricante.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título predeterminado","offer_id":56009312731476,"sku":"010-12371-02","price":35.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_b62902d5-2620-473f-b0f5-c9c0ff08318e.jpg?v=1780437125"},{"product_id":"garmin-support-arbre-moteur-electrique-sonde-livescope","title":"Soporte para el árbol del motor eléctrico","description":"\u003cp\u003eEste soporte Garmin permite montar una sonda Panoptix™ LiveScope™ compatible en el árbol de un motor eléctrico de pesca. Proporciona una instalación estable y orientada al uso en pesca, con un recorrido limpio de cables a lo largo del motor.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eUso en pesca y LiveScope\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEl soporte está diseñado para configuraciones en las que la sonda debe seguir la orientación del motor eléctrico. Es especialmente adecuado para montajes LiveScope en la proa de la embarcación, cuando el pescador desea mantener el haz del sonar alineado con la dirección de prospección.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eConsejo de Skysat\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eAntes de la instalación, verifique el modelo exacto de la sonda y el diámetro útil del árbol del motor. El cable de la sonda debe sujetarse sin puntos de pinzamiento y con suficiente holgura para la rotación y el izado del motor eléctrico.\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título predeterminado","offer_id":56009446162772,"sku":"010-12846-01","price":23.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_dd366d9e-1985-42e5-9d79-7477fe8816df.jpg?v=1780439237"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/73d693809f9cab63ae47cd3ca8e090db.png?v=1779979935","url":"https:\/\/skysat.fr\/es\/collections\/accesorios-pesca.oembed","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}