{"title":"Actuadores","description":"\u003ch2\u003eActuadores: el músculo de su piloto automático\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eEl actuador es la pieza central del piloto automático, que transforma las instrucciones electrónicas en movimiento físico en el timón. En Skysat, con nuestra experiencia en regatas de altura, sabemos que un actuador fiable y preciso es crucial para mantener el rumbo y optimizar el rendimiento de su velero. Aquí encontrará una selección rigurosa de actuadores, desde modelos lineales hasta cilindros rotativos, adaptados a diferentes tipos de embarcaciones y requisitos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eTipos de actuadores\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eLa elección del actuador depende del tamaño de su embarcación, su tipo de timón y sus necesidades específicas. Comprender los diferentes tipos disponibles es esencial para una integración exitosa del sistema.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eActuadores lineales:\u003c\/strong\u003e Ideales para timones de caña o sistemas de dirección hidráulicos, ofrecen un empuje directo y preciso. Marcas destacadas: Raymarine, B\u0026amp;G.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eActuadores rotativos:\u003c\/strong\u003e Adecuados para timones de rueda, transmiten el movimiento a través de un sistema de engranajes. Ofrecen gran robustez y una instalación simplificada. Marcas destacadas: Lecomble \u0026amp; Schmitt, Octopus.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCilindros hidráulicos:\u003c\/strong\u003e Para embarcaciones de mayor tamaño, proporcionan una gran potencia y fiabilidad. Es necesario verificar la compatibilidad con los sistemas de dirección hidráulicos existentes. Marcas destacadas: Lewmar, Hypro.\n  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eCriterios de selección\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eVarios factores deben tenerse en cuenta al elegir su actuador. La potencia, la compatibilidad con su piloto automático y la facilidad de instalación son elementos esenciales.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePar de salida:\u003c\/strong\u003e Determinado en función del tamaño y el desplazamiento de su embarcación. Un par insuficiente puede provocar una pérdida de control en condiciones difíciles.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConsumo eléctrico:\u003c\/strong\u003e Un actuador de bajo consumo es primordial, especialmente durante largas navegaciones. Verifique la tensión de alimentación (12V o 24V).\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilidad:\u003c\/strong\u003e Asegúrese de la compatibilidad con su central de navegación y su piloto automático (SeaTalk NG, NMEA 2000).\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCarrera:\u003c\/strong\u003e La carrera del actuador debe adaptarse al ángulo máximo de timón de su embarcación.\n  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eInstalación y mantenimiento\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eUna instalación correcta es crucial para garantizar el rendimiento y la fiabilidad de su actuador. Un mantenimiento regular prolongará su vida útil.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInstalación profesional:\u003c\/strong\u003e Recomendada para sistemas complejos, especialmente cilindros hidráulicos.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCalibración:\u003c\/strong\u003e Esencial para el funcionamiento óptimo del piloto automático. Siga escrupulosamente las instrucciones del fabricante.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMantenimiento regular:\u003c\/strong\u003e Verificación de los niveles de aceite (para cilindros hidráulicos), lubricación de las articulaciones.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtección contra la corrosión:\u003c\/strong\u003e Limpieza regular y aplicación de productos anticorrosión.\n  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e💡 \u003cstrong\u003eEl consejo de Skysat\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAntes de elegir su actuador, verifique la tensión de alimentación de su embarcación y la compatibilidad con su piloto automático. Una mala adaptación puede provocar mal funcionamiento y comprometer la seguridad de su navegación.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"raymarine-pilote-automatique-st1000-seatalk-nmea0183","title":"Piloto automático ST1000+","description":"\u003ch3\u003ePiloto automático de caña ST1000+ de Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl piloto automático ST1000+ de Raymarine está diseñado para veleros de hasta 3000 kg de desplazamiento. Con un mecanismo de accionamiento por tornillo sin fin, garantiza un tiempo de respuesta en la caña de 8 segundos de tope a tope. Su alimentación de 12 VCC asegura un bajo consumo energético, con solo 40 mA en espera y 90 mA con la iluminación máxima. Este sistema autónomo ofrece cuatro modos de funcionamiento principales: Standby, Auto, WindTrim y Track, permitiendo una adaptación precisa a las condiciones de navegación.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración en red y funciones avanzadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEquipado con interfaces NMEA0183 y SeaTalk, el ST1000+ se comunica fácilmente con otros instrumentos de a bordo, recibiendo datos de rumbo, viento y posición GPS para los modos Track y WindTrim. Incorpora la función AutoSeastate, que ajusta automáticamente la zona muerta del piloto según el estado de la mar, optimizando así el mantenimiento del rumbo y reduciendo el desgaste mecánico. A diferencia del modelo ST2000+, que utiliza un accionamiento de bolas recirculantes para barcos de hasta 4500 kg con un tiempo de respuesta de 4,5 segundos, el ST1000+ se posiciona como la solución ideal para unidades más ligeras que requieren un piloto fiable y probado.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y puesta en marcha\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa instalación del piloto requiere respetar dos dimensiones críticas: 589 mm entre la toma de montaje y el pasador de la caña, y 460 mm entre el eje del timón y el pasador. Se encuentran disponibles en opción extensiones de vástago y soportes de montaje en voladizo para adaptar el piloto a diferentes configuraciones de cockpit. La calibración de la brújula integrada se realiza simplemente trazando círculos lentos a menos de 2 nudos, asegurando una precisión óptima del rumbo magnético.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757347156,"sku":"A12004","price":511.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/img_2025-08-28_14-49-39_9ff558d017b7f47522048ca8ca_doc1.jpg?v=1779216317"},{"product_id":"raymarine-pilote-cockpit-evolution-ev100-barre-franche","title":"Piloto de cockpit para caña - Evolution EV-100","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para veleros equipados con una caña, el piloto de cockpit Raymarine Evolution EV-100 (referencia A80737) ofrece un sistema de autogobierno basado en la tecnología de sensor AHRS (Attitude Heading Reference Sensor) EV-1. Este sensor, que integra un sistema de 9 ejes, sustituye al tradicional compás de flujo para una detección de rumbo y actitud más precisa. El conjunto se alimenta mediante el sistema SeaTalk NG con una tensión nominal de 12 V DC, funcionando en un rango de 10,8 V a 15,6 V dc, y consume 30 mA.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento del Evolution EV-100\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema Evolution EV-100 se integra a través de la red SeaTalk NG, con un LEN (Load Equivalency Number) de 1, facilitando la conectividad con otros equipos Raymarine. Su diseño está optimizado para un rendimiento fiable en entorno marino, con un rango de temperaturas de funcionamiento de -25 °C a +55 °C y un índice de estanqueidad IPx6. El sensor EV-1, componente central del sistema, pesa 0,29 kg y presenta unas dimensiones compactas, con un diámetro de 140 mm y una profundidad de 35 mm (con caja de montaje) o 95 mm (con soporte mural).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento técnico de Raymarine: EV-1 vs EV-2\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Mientras que el sistema Evolution EV-100 utiliza el sensor EV-1 AHRS, diseñado para sistemas de dirección clásicos (caña, actuadores mecánicos), Raymarine también ofrece el sensor EV-2 AHRS para sistemas de piloto automático Drive-By-Wire (DBW). Esta distinción posiciona al EV-100 específicamente para embarcaciones con caña, ofreciendo una solución de autogobierno adaptada a las necesidades de este tipo de velero. Para un rendimiento óptimo, se recomienda añadir un sensor de ángulo de caña (M81105) y un controlador de piloto compatible (como la serie p70\/p70R\/p70s\/p70Rs), esencial para el funcionamiento del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757510996,"sku":"A80737","price":947.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_9c1f1bb9-e131-4408-b01d-59ae32c671d5.png?v=1779377256"},{"product_id":"b-g-verin-pilote-auto-hydraulique-t1-12v","title":"Actuador hidráulico de piloto automático T1, 12 V","description":"\u003cp\u003e\n    El actuador de piloto automático hidráulico \u003cstrong\u003eT1 12V\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e es una unidad de accionamiento lineal totalmente integrada, diseñada para veleros de hasta 12.000 kg de desplazamiento. Este sistema autónomo combina un cilindro, una bomba, un motor, un embrague y un depósito en una única carcasa, precargada y sellada, eliminando la necesidad de mangueras y depósitos externos. Está diseñado específicamente para su uso con los ordenadores de piloto automático B\u0026amp;G NAC-3 o modelos anteriores como el AC12.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y especificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Alimentado exclusivamente a 12V CC, el actuador \u003cstrong\u003eRAM-T1-12V\u003c\/strong\u003e proporciona una fuerza máxima intermitente de 700 kg. El tiempo de tope a tope para una carrera completa de 255 mm es de 13 segundos (con una carga de 5 kg), lo que lo posiciona como una opción más deliberada que el modelo T2 (9 segundos), adecuado para barcos de desplazamiento. El consumo de corriente típico es de 2,0 A (a 60 kg, ciclo del 25 %), alcanzando 19,0 A con una carga intermitente de 650 kg. El par en el eje depende del brazo de eje utilizado: 120 kgm con un brazo de 190 mm, 140 kgm con 213 mm y 160 kgm con 245 mm.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Diseñado para instalación bajo cubierta, el actuador T1 está protegido contra la inmersión con una certificación de estanqueidad IP67. Su peso es de 8 kg. El diseño integra válvulas de alivio internas, calibradas a 62 bar (730 kg), para proteger el sistema contra golpes en el timón. Un clip de liberación rápida (R-Clip) permite el desacoplamiento manual de emergencia. El montaje se facilita mediante un pie de fijación de liberación rápida. El rango de temperatura de funcionamiento va de -15 a +55 °C.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este actuador está optimizado para sistemas de timón mecánicos que pueden ser accionados en sentido inverso. El embrague de solenoide de 12 vatios, controlado por el ordenador, se acopla para el modo de piloto automático y se desacopla para el timón manual. La conexión del embrague se realiza a través de un conector DIN 43650 para cable de 6-8 mm. El sistema utiliza fluido hidráulico mineral de tipo ISO VG10 a VG40 (por ejemplo, Fuchs Renolin B 15 HV1, Seastar HA5430). El producto cumple con las normas EMC BS EN 60945:2002 y de protección contra la inflamación BS EN 28846:1993.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723775959380,"sku":"RAM-T1-12V","price":1380.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_59068a91-44de-4eaf-8feb-2e3a1bbc240f.png?v=1772632354"},{"product_id":"b-g-verin-pilote-auto-hydraulique-t2-24v","title":"Actuador hidráulico para piloto automático T2, 24 V","description":"\u003cp\u003e\n    El actuador de piloto automático hidráulico \u003cstrong\u003eActuador de piloto automático, hidráulico T2, 24V\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e es una unidad de potencia totalmente integrada, que combina cilindro, bomba, motor, embrague y depósito en un conjunto sellado y prellenado. Diseñado para veleros equipados con sistemas de timón mecánicos que pueden ser accionados en sentido inverso, su diseño monobloque simplifica la instalación al eliminar la necesidad de mangueras y depósitos externos. Fabricado en el Reino Unido, este actuador está destinado exclusivamente a instalaciones bajo cubierta.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este actuador proporciona una fuerza máxima intermitente de 700 kg y un par de timón de 149 kg\/m. Dentro de la gama de actuadores B\u0026amp;G, el modelo T2 se distingue del T1 por su mayor velocidad de actuación. Realiza una carrera completa babor-estribor (255 mm) en 9 segundos, frente a los 13 segundos del T1, al tiempo que proporciona la misma fuerza máxima. Este rendimiento lo hace ideal para sistemas de piloto automático reactivos. Es compatible con los ordenadores de piloto automático B\u0026amp;G como el NAC-3 y el H5000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas del RAM-T2-24V\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La alimentación de este modelo es de 24V CC. El consumo de corriente es de 1,3 A en uso típico (al 25% de carga) y de 12 A con carga máxima intermitente a 650 kg. El peso total de la unidad es de 8 kg. El cuerpo es de aluminio y el vástago del pistón de acero inoxidable cromado para una máxima durabilidad. El desplazamiento es de 234 cc. La unidad está protegida con un índice de estanqueidad IP67 y puede funcionar en un rango de temperatura de -15°C a +55°C. La conformidad incluye las normas CE (Directiva 2014\/30\/UE), EMC BS EN 60945:2002 y protección contra inflamación BS EN 28846:1993.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y seguridad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El actuador integra válvulas de alivio de presión internas calibradas a 62 bar (equivalente a 730 kg) para proteger el sistema de impactos en caso de encallamiento o golpe en el timón. En caso de fallo del timón principal, permite utilizar el modo \"Power Steer\" del piloto automático para un control de emergencia. Un sistema de liberación rápida mediante pasador \"R-Clip\" en el eje de la mecha permite desacoplar manualmente el actuador del sector del timón. La conexión del embrague de 12 vatios se realiza a través de un conector DIN 43650. El fluido hidráulico recomendado es un aceite mineral de tipo ISO VG10 a VG40.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723776287060,"sku":"RAM-T2-24V","price":1558.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_f09e44ba-ad95-4869-bc68-7071cc99e63a.png?v=1772632373"},{"product_id":"simrad-b-g-unite-puissance-dd15-entrainement-direct-pilote-automatique","title":"Unidad de potencia DD15","description":"\u003cp\u003e\n    La unidad de potencia \u003cstrong\u003eDD15\u003c\/strong\u003e, desarrollada conjuntamente por B\u0026G y Simrad, es un accionamiento directo de piloto automático de alto rendimiento diseñado para veleros de 30 a 40 pies. Esta unidad mecánica se conecta directamente al sector de la caña, minimizando el juego y la latencia que suelen presentarse en sistemas tradicionales con cable, cadena o hidráulicos. Con un par de salida de 150 Kgm (equivalente a 150 Nm), el DD15 garantiza un control preciso y reactivo de la caña, incluso en condiciones de mar exigentes. Su peso optimizado de 12 kg facilita la integración sin comprometer la resistencia estructural del barco. Sus dimensiones compactas, en comparación con su potencia de salida, representan una ventaja significativa para su instalación a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTecnología avanzada de motor y embrague\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En el corazón del \u003cstrong\u003eDD15\u003c\/strong\u003e se encuentra un motor eléctrico de bobinado plano (pancake motor), seleccionado por sus propiedades únicas: un rotor ancho y plano que garantiza un par de arranque elevado y una respuesta inmediata a las señales de control del piloto automático. Este motor alcanza una eficiencia notable del 72,5%, superando el 50% máximo de los motores DC convencionales. Esta prestación se traduce en un consumo eléctrico mínimo, con un promedio de solo 2 A a 12V, maximizando así la potencia mecánica. Esta eficiencia es primordial en travesías largas y regatas donde la autonomía energética es crítica. La unidad también integra un embrague electromagnético patentado. A diferencia de los embragues de fricción, esta solución emplea pasadores de resorte controlados por la calculadora del piloto, ofreciendo una baja fricción en modo desembragado, un consumo eléctrico reducido a 1,2 A a 12V cuando el embrague está alimentado (se desactiva al no recibir alimentación) y ausencia de desgaste con el tiempo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad de sistemas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eDD15\u003c\/strong\u003e está diseñado para una integración transparente con los sistemas de piloto automático de B\u0026G y Simrad. Es compatible con las calculadoras Simrad AC10 (J3000X), AC20 (J300X), AC42N, NAC-3 y AC70, así como con las calculadoras B\u0026G H5000 y Triton² y las pantallas de control Simrad AP44 y AP48. Esta compatibilidad ampliada lo convierte en una solución versátil para una amplia gama de veleros. La instalación requiere fijar la unidad de retorno de caña RF300 suministrada con 10 m de cable. El diseño de accionamiento directo garantiza una conexión mecánica sólida y duradera. En comparación con accionamientos hidráulicos como el Simrad RPU160, el DD15 ofrece una respuesta más directa y una eficiencia energética superior para un tamaño similar de velero, mientras que, frente a accionamientos por correa o cadena, elimina problemas de deslizamiento, juego y desgaste, asegurando una precisión constante del rumbo. El precio 2025 indica que el producto está actual y respaldado por las marcas.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723785462100,"sku":"21119896","price":1890.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1cabcce9-c052-4c4c-9bc8-33cba589eb67.webp?v=1779201260"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-mecanique-court-type-1-12v","title":"Actuador lineal mecánico corto Tipo 1, 12V","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003evérin linéaire mécanique court type 1 12V\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e est un actionneur de pilote automatique conçu pour les voiliers de taille moyenne. Ce modèle (référence M81130) se distingue par sa robustesse et sa précision de barre. Contrairement aux systèmes hydrauliques, ce vérin mécanique offre une solution compacte avec une consommation électrique optimisée pour les réseaux 12V, garantissant une intégration efficace sous le pont.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConception technique et installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'installation de ce vérin nécessite une attention particulière à l'alignement, avec une tolérance stricte de +\/- 5 degrés par rapport au plan de rotation du bras de mèche, assurant ainsi une transmission de force optimale sans usure prématurée de la tige de poussée. Il se connecte directement aux calculateurs de cap Raymarine tels que les modules ACU ou les anciennes générations SPX. Le câblage doit être dimensionné avec précision, allant de 2,5 mm² pour une longueur de 3 mètres jusqu'à 16 mm² pour 16 mètres, afin d'éviter toute chute de tension critique qui pourrait réinitialiser l'équipement.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePositionnement et fiabilité marine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu sein de la gamme Raymarine, ce vérin type 1 court se positionne comme la solution idéale pour les déplacements modérés, là où un vérin type 2 serait surdimensionné ou trop gourmand en énergie. Face aux vérins concurrents de sa catégorie, le modèle mécanique de Raymarine brille par sa facilité de maintenance, le fabricant recommandant une révision toutes les 1000 heures d'utilisation ou tous les 2 ans. Avec un poids de 7,49 kg, il garantit une inertie mécanique maîtrisée tout en offrant la puissance de poussée nécessaire pour maintenir le cap dans des conditions de mer formées.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723808006484,"sku":"M81130","price":1922.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1ce96333-f9e2-4f07-a53a-f8ac7ccea898.png?v=1781449061"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-mecanique-type-2-court-300mm-12v","title":"Actuador lineal mecánico corto Tipo 2, 300 mm, 12V","description":"\u003cp\u003eLe vérin linéaire mécanique type 2 court 12V de Raymarine est un actionneur de pilote automatique conçu pour les voiliers offrant un déplacement important. Contrairement aux modèles de type 1 adaptés aux unités plus légères, ce vérin de type 2 délivre une poussée supérieure pour garantir une réponse ferme et précise de la barre dans des conditions de mer formées. Avec sa course de 300 mm, cette version courte s'intègre parfaitement dans les espaces restreints sous le pont, offrant une alternative compacte par rapport aux modèles à course longue de la même gamme.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePerformances et intégration mécanique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCe vérin mécanique 12V se connecte directement sur le secteur de barre ou le bras de mèche. Son installation requiert une attention particulière sur l'alignement : la tige de poussée doit être précisément alignée avec le plan de rotation du bras de mèche, avec une tolérance stricte de plus ou moins 5 degrés pour éviter toute contrainte mécanique. Le système est livré avec un ensemble d'axe de barre complet, incluant l'axe, la goupille R, les rondelles et un écrou Nylock 1\/2 pouce UNC. Il est conçu pour fonctionner en parfaite synergie avec les calculateurs de cap Raymarine de génération ACU ou les anciens modèles SPX.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRecommandations électriques et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePour garantir une alimentation optimale en 12V et éviter les chutes de tension (sous 10V) qui pourraient réinitialiser le calculateur, le câblage doit être rigoureusement dimensionné. Raymarine préconise une section de 6 mm² pour une longueur allant jusqu'à 5 mètres, 10 mm² jusqu'à 7 mètres, et 16 mm² jusqu'à 16 mètres. Afin de maintenir des performances optimales et une fiabilité à toute épreuve, le fabricant recommande une révision par un centre agréé tous les 2 ans ou toutes les 1000 heures d'utilisation.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723808268628,"sku":"M81131","price":2069.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_9d3e8662-3bab-4d67-aec1-26a99f027fd1.png?v=1781449098"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-mecanique-type-2-court-300mm-24v","title":"Actuador lineal mecánico tipo 2 corto, 300 mm, 24 V","description":"\u003ch3\u003eRendimiento e integración mecánica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eactuador lineal mecánico tipo 2 corto 24V de Raymarine\u003c\/strong\u003e es un accionador de piloto automático de alto rendimiento diseñado para veleros y embarcaciones de motor que requieren una fuerza de empuje considerable. A diferencia de los modelos tipo 1, este actuador tipo 2 ofrece una robustez superior para sistemas de dirección exigentes, manteniendo un formato de instalación compacto gracias a su carrera de 300 mm. Alimentado a 24V, se integra perfectamente con los calculadores de rumbo de Raymarine (como las series ACU o SPX) para garantizar una respuesta rápida y precisa del timón.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalación y geometría del timón\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste actuador mecánico actúa directamente sobre el sector del timón o el brazo de mecha. Su instalación requiere un alineamiento riguroso para asegurar una eficiencia mecánica máxima: el brazo de empuje debe ser estrictamente perpendicular al brazo de mecha cuando el timón esté en posición central (se tolera una variación de alineación inferior a 5 grados). Con un peso de 7,72 kg, su diseño industrial exige una fijación sobre una estructura capaz de absorber cargas importantes. Para mantener su rendimiento óptimo, Raymarine recomienda una revisión completa cada 1000 horas de uso o cada 2 años.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRequisitos eléctricos y cableado\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara garantizar una alimentación estable a 24V sin caídas de tensión (que podrían reiniciar el sistema), el dimensionamiento de los cables es crucial. Según las especificaciones de instalación del fabricante, se requiere un cableado de 4 mm² (12 AWG) para longitudes de hasta 3 metros, 6 mm² (10 AWG) hasta 5 metros, y hasta 16 mm² (6 AWG) para longitudes de hasta 16 metros. El cumplimiento de estas secciones y las directrices de instalación CEM (alejamiento de al menos 1 metro de los cables VHF y 2 metros de las señales BLU) asegura una inmunidad total a las interferencias de radio.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723808399700,"sku":"M81133","price":2103.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bdabb74f-7dda-4072-bab9-c3c19af904c9.png?v=1779962708"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-mecanique-type-2-long-12v","title":"Actuador lineal mecánico tipo 2 largo, 12 V","description":"\u003ch3\u003eUn actionneur puissant pour votre pilote automatique Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe vérin linéaire mécanique Raymarine M81132 est un composant de puissance pour les systèmes de pilotage automatique installés sur les voiliers équipés d'une direction mécanique. Conçu pour une fiabilité et une force de poussée élevées, cet actionneur se connecte directement au secteur de barre ou à la mèche de safran, garantissant un contrôle précis et réactif du gouvernail. Il est spécifiquement développé pour s'intégrer avec les calculateurs de pilote automatique Raymarine, notamment les unités de contrôle d'actuateur (ACU) de dernière génération et les anciens modèles de la série SPX.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePositionnement dans la gamme des vérins Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCe modèle est la version \u003cstrong\u003eType 2 Long en 12V\u003c\/strong\u003e. En comparaison avec le vérin Type 1 (M81130), le Type 2 développe une poussée significativement supérieure, le destinant à des voiliers avec un déplacement plus important. La version \"longue\" offre une course de piston plus grande, ce qui est essentiel pour les installations sur des secteurs de barre à la géométrie spécifique nécessitant un débattement plus ample pour atteindre les angles de barre maximum. La gamme est complétée par des versions courtes et des modèles alimentés en 24V (comme le M81134), permettant de couvrir une large flotte de bateaux. Le M81132 est donc la solution de choix pour les voiliers de taille intermédiaire à grande, dont le système électrique de bord est en 12V.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et exigences techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa robustesse de ce vérin est éprouvée en mer, mais sa performance et sa longévité dépendent d'une installation mécanique rigoureuse. Le manuel technique souligne l'importance critique d'un alignement précis entre la tige du vérin et le bras de mèche, avec une \u003cstrong\u003etolérance angulaire maximale de 5 degrés\u003c\/strong\u003e pour ne pas imposer de contraintes mécaniques excessives. Une attention particulière doit également être portée au dimensionnement des câbles d'alimentation, surtout en 12V, pour éviter toute chute de tension qui pourrait affecter le calculateur. Pour une fiabilité optimale, un entretien par un technicien agréé Raymarine est recommandé toutes les 1000 heures ou tous les 2 ans.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723808596308,"sku":"M81132","price":2002.06,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_6630f6e2-03b4-4650-9838-b16664582557.png?v=1781449136"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-mecanique-type-2-long-24v","title":"Actuador lineal mecánico tipo 2, largo, 24V","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003evérin linéaire mécanique type 2 long 24V\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e est un actionneur de pilote automatique conçu pour les voiliers nécessitant une force de poussée importante et un débattement étendu. Contrairement aux modèles de type 1 ou aux versions courtes, ce vérin long offre une course supérieure, permettant de s'adapter aux systèmes de barre où le point de fixation sur le secteur nécessite une plus grande amplitude. Alimenté en 24V, il garantit une réponse rapide et puissante tout en optimisant la consommation électrique et la section des câbles à bord.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUne intégration optimale avec les calculateurs Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCe vérin mécanique est prévu pour se connecter directement aux calculateurs de cap Raymarine, tels que les modèles ACU ou les anciennes générations SPX. Pour garantir des performances électromagnétiques (CEM) optimales et éviter les chutes de tension, il est impératif d'utiliser des câbles de section adaptée à la longueur du circuit : 4 mm² jusqu'à 3 mètres, 6 mm² jusqu'à 5 mètres, et jusqu'à 16 mm² pour des longueurs atteignant 16 mètres. L'alimentation doit provenir d'un parc de batteries indépendant de celui du démarrage moteur pour éviter les baisses de tension sous 10V qui pourraient réinitialiser le système.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation de précision et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe vérin est fourni avec son kit de montage complet comprenant la broche de bras de mèche, une goupille en R, des rondelles de blocage et un écrou Nylock 1\/2 pouce. Son installation nécessite une grande rigueur : la tige de poussée doit être parfaitement alignée avec le plan de rotation du bras de mèche, avec une tolérance stricte inférieure à 5 degrés en milieu de course. Pour maintenir une fiabilité maximale dans le temps, Raymarine préconise une révision de l'actionneur toutes les 1000 heures d'utilisation ou tous les 2 ans par un centre agréé.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723808858452,"sku":"M81134","price":2074.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3478a59e-2612-4bd6-80de-6f5c424d4e9a.png?v=1781449174"},{"product_id":"madintec-mad-controller-pack-controleur-verin","title":"MAD Controller pack, controlador de actuador","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003epack MAD Controller de MADINTEC\u003c\/strong\u003e es la unidad de potencia dedicada al accionamiento de actuadores en el sistema de \u003cstrong\u003epiloto automático MADBrain\u003c\/strong\u003e. Diseñado con más de 10 años de experiencia en regatas oceánicas, especialmente en circuitos IMOCA, Ocean Fifty, Ultim, Class40 y Mini 6.50, este controlador ofrece una precisión y fiabilidad derivadas de los requisitos más extremos de la navegación. Ahora está disponible para equipar una amplia gama de embarcaciones, desde catamaranes de crucero hasta megayates, pasando por monocasques IRC.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento y precisión en el pilotaje\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003epack MAD Controller\u003c\/strong\u003e puede accionar cualquier tipo de actuador, ya sea eléctrico o hidráulico, y es compatible con actuadores lineales o rotativos. Se distingue por su control de alta frecuencia a 100 Hz y su posicionamiento de timón en décimas de grado, lo que garantiza una reactividad y un ajuste más fino que muchos sistemas de la competencia. Su compatibilidad con 12\/24 V permite una integración flexible en distintas configuraciones eléctricas a bordo. El sistema \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e, del que el \u003cstrong\u003eMAD Controller\u003c\/strong\u003e es un elemento clave, utiliza algoritmos avanzados de inteligencia artificial para interpretar datos en tiempo real, ofreciendo un mantenimiento de rumbo fluido y riguroso incluso en condiciones inestables.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y fiabilidad del sistema MADBrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este controlador se integra de forma nativa mediante el bus CAN en la red NMEA 2000, permitiendo una instalación \"plug \u0026 play\" con sensores y pantallas estándar del mercado. El sistema MADBrain ofrece una integración extendida con sistemas de terceros, mejorando la conectividad y el rendimiento. El \u003cstrong\u003eMAD Controller\u003c\/strong\u003e contribuye a una reducción significativa de la carga en el timón y del consumo energético del actuador, optimizando así la durabilidad de todo el sistema de pilotaje. En comparación con soluciones más convencionales, el \u003cstrong\u003epack MAD Controller\u003c\/strong\u003e, gracias a su herencia de la America's Cup y el Vendée Globe, y su capacidad para adaptarse activamente al viento y a la dinámica del barco, ofrece un rendimiento y una estabilidad de rumbo que superan los límites tradicionales del piloto automático.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Madintec","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723864629588,"sku":"MIT-HW-RAMDC","price":2550.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero_a849fc02-f042-495f-8824-a3eedcaa6171.png?v=1778235541"},{"product_id":"garmin-starter-pack-pilote-automatique-reactor-40-compact-directions-hydrauliques","title":"Pack de inicio piloto automático Reactor™ 40 Compact para direcciones hidráulicas","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ePack de inicio piloto automático Reactor™ 40 Compact para direcciones hidráulicas\u003c\/strong\u003e de Garmin está diseñado para ofrecer una navegación precisa y fiable a embarcaciones equipadas con sistemas de dirección hidráulica. Este sistema representa una solución de pilotaje avanzada, que integra funciones de configuración simplificada para una puesta en marcha óptima. Se distingue dentro de la gama Reactor 40 por su formato compacto, dirigido específicamente a embarcaciones donde el espacio es limitado, manteniendo al mismo tiempo las prestaciones esperadas de un piloto automático Garmin, comparables a otros sistemas de pilotaje de alta gama del mercado.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConfiguración e integración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del \u003cstrong\u003eReactor™ 40 Compact\u003c\/strong\u003e requiere conocimientos técnicos en electrónica y sistemas hidráulicos marinos debido a su complejidad. No obstante, Garmin ha simplificado la fase de puesta en marcha mediante asistentes de configuración intuitivos. El \u003cem\u003eDockside Wizard\u003c\/em\u003e guía al usuario a través de los ajustes iniciales, como el tipo de embarcación, el bloqueo de la caña, el valor de desplazamiento de la caña y la calibración del sensor de timón. Por su parte, el \u003cem\u003eSea Trial Wizard\u003c\/em\u003e permite calibrar los sensores esenciales en condiciones reales, incluyendo la calibración de la brújula y el procedimiento de \u003cem\u003eAutotune\u003c\/em\u003e para optimizar el rendimiento del pilotaje automático según la dinámica específica de la embarcación.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSensores y conectividad NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El núcleo del sistema es la \u003cem\u003eunidad de control de la caña (CCU)\u003c\/em\u003e, el sensor principal del Reactor 40 Compact. Su ubicación es crítica: debe montarse sobre una superficie rígida, alejada de posibles interferencias magnéticas (hierro, imanes, cables de alta corriente, bombas). Se incluyen tornillos de montaje, pero se recomienda probar la ubicación con una brújula manual. La conexión a la red NMEA 2000 es esencial para la CCU y la unidad de control, permitiendo la integración con otros equipos Garmin o compatibles, como los \u003cem\u003eplotters\u003c\/em\u003e para la configuración o las fuentes de velocidad (tacómetro NMEA 2000, GPS externo). El \u003cem\u003eShadow Drive\u003c\/em\u003e, un sensor que se instala en las líneas hidráulicas, permite detectar la toma manual del control de la caña, suspendiendo automáticamente el pilotaje automático. En ausencia del \u003cem\u003eShadow Drive\u003c\/em\u003e, puede instalarse un interruptor manual SPST (no incluido). La \u003cem\u003eunidad de control electrónico (ECU)\u003c\/em\u003e debe montarse a menos de 0,5 m de la bomba hidráulica, en un lugar no sumergible, con alimentación directa desde la batería de la embarcación. La alarma debe instalarse cerca del puesto de gobierno principal. Este sistema garantiza una instalación completa y adaptable a diversas configuraciones de embarcaciones con dirección hidráulica.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55859004997972,"sku":"010-00705-06","price":1136.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_99bec161-bddc-45da-be59-e22c552837bd.jpg?v=1779186320"},{"product_id":"garmin-coffret-pilote-automatique-reactor-40-hydraulique","title":"Kit de piloto automático Reactor™ 40 para sistemas hidráulicos sin GHC™ 20","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ekit de piloto automático Reactor™ 40 para sistemas hidráulicos\u003c\/strong\u003e de Garmin constituye la base de un sistema de navegación avanzado para embarcaciones equipadas con dirección hidráulica. Este pack esencial, sin pantalla GHC™ 20, está diseñado para integrarse perfectamente con un plotter Garmin compatible existente o una pantalla de control GHC™ 20 adquirida por separado, ofreciendo máxima flexibilidad para instalaciones nuevas o actualizaciones. La serie Reactor 40 destaca por su tecnología AHRS (Sistema de Referencia de Rumbo y Actitud) de 9 ejes, que garantiza un mantenimiento preciso de rumbo y una respuesta rápida a las condiciones marinas, superando a sistemas más antiguos o menos integrados en términos de reactividad y consumo energético.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSensores e integración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En el corazón del sistema se encuentra la unidad de control de rumbo (CCU), el sensor principal del piloto automático. Para un rendimiento óptimo, la CCU debe montarse sobre una superficie rígida, alejada de interferencias magnéticas (hierro, imanes, cables de alta corriente, bombas intermitentes) y de grandes campos magnéticos (subwoofers), respetando distancias mínimas de 60 cm y 1,5 m respectivamente. Su posición ideal es cercana al centro de rotación de la embarcación, en la línea central, bajo y ligeramente hacia proa. El kit incluye también la unidad de control electrónico (ECU), que debe instalarse a menos de 0,5 m de la bomba hidráulica, y el sensor Shadow Drive™, que detecta la toma manual del timón, suspendiendo automáticamente el piloto. Este último requiere un montaje horizontal preciso, a 305 mm de fuentes magnéticas, entre la bomba y el puesto de gobierno.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad y configuración\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ekit de piloto automático Reactor™ 40\u003c\/strong\u003e está preparado para integración NMEA 2000, una red que puede construirse con los cables y conectores incluidos. Esta conectividad permite añadir dispositivos NMEA 2000 opcionales como sensores de viento, velocidad o GPS para aprovechar todas las funciones avanzadas del piloto. La ausencia de la pantalla GHC™ 20 en este pack implica que la configuración y control iniciales deberán realizarse mediante un plotter Garmin compatible conectado a la misma red NMEA 2000. También se incluye una alarma para instalación cerca del puesto de gobierno principal. Garmin recomienda la instalación por un profesional cualificado, con experiencia en sistemas hidráulicos de dirección y electricidad marina, para garantizar seguridad y conformidad.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55859006112084,"sku":"010-00705-21","price":1124.38,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7a3af9d7-c6bd-4a2b-881e-aebbfbecd573.jpg?v=1779186322"},{"product_id":"garmin-coffret-reactor-40-pilote-automatique-sans-ghc20","title":"Kit Reactor™ 40 para sistemas de dirección mecánica\/retrocompatibles\/con solenoide sin GHC™ 20","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ekit Reactor™ 40 sin GHC™ 20\u003c\/strong\u003e de Garmin es el núcleo del sistema de piloto automático para embarcaciones equipadas con dirección mecánica, retrocompatible o con solenoide. Diseñado para integrarse de forma fluida en una red NMEA 2000® existente, este kit está dirigido a usuarios que ya poseen un plotter Garmin compatible, eliminando la necesidad de una pantalla GHC™ 20 dedicada y ofreciendo así una solución flexible y económica para la actualización o instalación de un piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit incluye la unidad de control del calculador (CCU) y la unidad de mando electrónica (ECU), esenciales para el funcionamiento del sistema Reactor 40. Es compatible con una amplia gama de sistemas de dirección, incluyendo las unidades de accionamiento Garmin de clase A y B, así como unidades de terceros o con solenoide existentes. La configuración inicial se realiza mediante los asistentes Dockside Wizard y Sea Trial Wizard, accesibles desde un plotter Garmin compatible conectado a la misma red NMEA 2000. Estos asistentes guían al usuario a través de los pasos de selección de la clase de unidad de accionamiento, ajuste de tensiones (unidad de accionamiento, embrague, solenoide, válvula de derivación) y calibración del sensor de ángulo de timón.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades avanzadas y parametrización\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema admite la calibración del sensor de ángulo de timón y la posibilidad de activar la función Shadow Drive™ (requiere una válvula Shadow Drive™ vendida por separado para sistemas hidráulicos). También permite elegir la fuente de velocidad entre el tacómetro NMEA 2000, el GPS (se recomienda antena externa para mayor precisión) o la ausencia de fuente. La ECU requiere una alimentación de 12 a 24 Vcc, mientras que la red NMEA 2000 necesita una fuente de 9 a 16 Vcc. El montaje de la CCU debe realizarse en un emplazamiento no sumergible, alejado de interferencias magnéticas, para garantizar un rendimiento óptimo, posicionando este kit como una alternativa modular a los packs completos como el Reactor 40 con GHC 20 para una instalación personalizada y una integración avanzada.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55859008110932,"sku":"010-00705-48","price":1069.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3bde3c79-50c2-4a10-9d20-ad1c34d552ab.jpg?v=1779186322"},{"product_id":"garmin-pilote-automatique-reactor-40-kicker","title":"Piloto automático Reactor™ 40 Kicker","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003epiloto automático Garmin Reactor™ 40 Kicker\u003c\/strong\u003e es una solución de navegación avanzada, diseñada específicamente para motores auxiliares, o «kicker», que equipan embarcaciones de casco de desplazamiento. Pertenece a la gama Reactor 40 de Garmin, reconocida por su tecnología AHRS (Sistema de Referencia de Rumbo y Actitud) de 9 ejes, que ofrece precisión de rumbo y estabilidad excepcionales. A diferencia de los sistemas Reactor 40 estándar, optimizados para propulsiones principales hidráulicas o mecánicas, esta versión Kicker está meticulosamente adaptada a las dinámicas particulares de los motores auxiliares, que suelen estar sujetos a vibraciones y restricciones específicas. Esta especialización lo distingue de pilotos automáticos generalistas de competidores como Raymarine (serie Evolution) o B\u0026G (serie Triton), que, aunque eficaces, no ofrecen el mismo nivel de adaptación para esta aplicación de nicho. Su posicionamiento único garantiza un rendimiento óptimo para usuarios de motores de apoyo que requieren un control automatizado fiable.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArquitectura técnica e integración en el sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En el núcleo del sistema se encuentra la unidad de control del compás (CCU), el sensor principal del piloto automático Reactor 40 Kicker. Para un rendimiento óptimo, la CCU debe montarse sobre una superficie rígida, alejada de fuentes de interferencias magnéticas (hierro, imanes, cables de alta corriente, bombas intermitentes) y lo más cerca posible del centro de rotación de la embarcación. La unidad de control electrónico (ECU) actúa como interfaz de potencia y debe instalarse en un lugar no sumergible y protegido de proyecciones de agua. El actuador de dirección se monta en el tubo de inclinación del motor, preferiblemente en acero inoxidable para evitar la corrosión y el bloqueo, mientras que el actuador de acelerador se instala en el interior del cárter del motor para controlar la velocidad. El sistema se conecta a una red NMEA 2000 para comunicarse con un plotter Garmin compatible o un mando de timón dedicado, permitiendo una configuración y control centralizados.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración y calibración avanzadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El piloto automático Reactor 40 Kicker requiere una configuración y ajuste precisos para adaptarse a la dinámica de su embarcación. El proceso está guiado por dos asistentes integrados: el Asistente de Atracadero (Dockside Wizard) y el Asistente de Prueba en Mar (Sea Trial Wizard). El Asistente de Atracadero permite definir el tipo de embarcación (casco de desplazamiento), la velocidad y el régimen máximo del motor kicker, verificar la dirección del timón y seleccionar la fuente de velocidad (recomendado: tacómetro NMEA 2000 o GPS externo). Es crucial desactivar la válvula Shadow Drive™ tras esta fase, ya que el sistema no es compatible. El Asistente de Prueba en Mar, que debe realizarse en aguas tranquilas, incluye la calibración del compás, esencial para una precisión de rumbo óptima, y el procedimiento Autotune, que permite al piloto aprender y optimizar sus reacciones mediante movimientos en zigzag. Estos pasos garantizan un rendimiento fiable y una integración perfecta con el resto de instrumentos de navegación.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título por defecto","offer_id":55859013026132,"sku":"010-00705-95","price":1881.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b847eaf5-6006-445f-a927-8d266b5a0f20.jpg?v=1779186325"},{"product_id":"garmin-pilote-automatique-reactor-40-hydraulique-ghc-50","title":"Piloto automático Reactor™ 40 para sistemas hidráulicos con instrumento GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    El piloto automático Garmin Reactor™ 40 para sistemas hidráulicos, en combinación con el instrumento GHC™ 50, constituye una solución de navegación avanzada para embarcaciones equipadas con dirección hidráulica. Este sistema se presenta como una oferta completa y actual dentro de la gama de pilotos automáticos Garmin, ofreciendo una alternativa eficiente a modelos de la competencia como los de Raymarine o B\u0026G, destacando por su interfaz dedicada y su integración fluida en el ecosistema Garmin. El núcleo del sistema se basa en su unidad de control de rumbo (CCU), sensor principal del sistema Reactor 40, que debe instalarse con precisión alejada de fuentes de interferencias magnéticas (como mínimo 60 cm de elementos ferrosos, imanes, cables de alta corriente y bombas intermitentes, y 1,5 m de imanes grandes). Para un rendimiento óptimo, la CCU requiere montaje sobre una superficie rígida, próxima al centro de rotación de la embarcación, en la línea central, a baja altura y ligeramente hacia proa. El cable de la CCU, de 5 metros de longitud, no debe cortarse y puede extenderse con cables adicionales si es necesario.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y configuración optimizadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del sistema Reactor™ 40 requiere la intervención de un instalador marino cualificado debido a la complejidad de los sistemas de dirección y eléctricos. La unidad de control electrónico (ECU) debe montarse sobre una superficie plana, no sumergible y a menos de 0,5 metros de la bomba hidráulica (vendida por separado), ya que los cables de conexión a la bomba no son extensibles. La ECU se alimenta con 12 a 24 Vcc. El sensor Shadow Drive™, integrado en las líneas de dirección hidráulica, es esencial para detectar la toma de control manual del timón, suspendiendo así el piloto automático. Debe montarse en posición horizontal, alejado de materiales magnéticos (como mínimo 305 mm), más cerca del puesto de mando que de la bomba, y a una altura intermedia entre el timón más bajo y la bomba.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInterfaz GHC 50 e integración en red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El instrumento GHC™ 50 es la interfaz dedicada para el control del piloto automático. Se caracteriza por un montaje empotrado, con plantilla y material de fijación incluidos (tornillos para madera o placas-tuerca y tornillos mecánicos), garantizando una instalación estable. Alimentado mediante la red NMEA 2000, el GHC 50 no requiere conexión de alimentación independiente, simplificando el cableado. Se comunica con los demás componentes del piloto y los dispositivos NMEA 2000 (como una antena GPS o un sensor de viento) a través de esta red. Para el funcionamiento del sistema, se requiere una única alimentación NMEA 2000 (9 a 16 Vcc) conectada a la red mediante un interruptor para evitar la descarga de la batería. El sistema Reactor™ 40 se configura mediante asistentes intuitivos (Dockside Wizard y Sea Trial Wizard) que guían al usuario a través de los pasos de calibración del sensor de timón, prueba de dirección, selección de fuente de velocidad (tacómetro NMEA 2000 o GPS), calibración de compás y Autotune, asegurando una adaptación precisa a la dinámica de la embarcación. Se recomienda un aislador de potencia NMEA 2000 (010-11580-00) si se desconoce el fabricante de la red NMEA 2000 existente para garantizar la compatibilidad y estabilidad del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título predeterminado","offer_id":55860412383572,"sku":"010-02794-00","price":1512.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_270f02fa-716a-4718-af50-7829bedcffb2.jpg?v=1779192964"},{"product_id":"garmin-reactor-40-pilote-automatique-ghc50-mecanique-solenoide","title":"Kit Reactor™ 40 para direcciones mecánicas\/retrocompatibles\/con solenoide con instrumento GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    El kit Garmin Reactor™ 40 con instrumento GHC™ 50 es un sistema de piloto automático diseñado para una integración y rendimiento óptimos en una amplia variedad de embarcaciones. Este kit constituye una solución completa para sistemas de dirección mecánicos, retrocompatibles y con solenoide, ofreciendo flexibilidad significativa para instalaciones nuevas o actualizaciones. El núcleo del sistema es la unidad de control Reactor 40, complementada con la interfaz de usuario intuitiva GHC 50, que permite un control preciso y reactivo del rumbo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad ampliada e integración NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema Reactor™ 40 destaca por su compatibilidad con una amplia gama de unidades de accionamiento de terceros, incluyendo marcas como Raymarine, Octopus, Jefa, Hy-Pro, Lecomble \u0026amp; Schmitt y Lewmar. También soporta múltiples sensores de timón de tres terminales tipo potenciómetro, como los de Raymarine, Octopus, Simrad (SLF 12 con alimentación externa), Vetus (con adaptador), TMQ, Teleflex Smartstick y VDO (con resistencia externa). Esta versatilidad permite una integración transparente con configuraciones existentes, ofreciendo una alternativa flexible a sistemas propietarios como los de B\u0026amp;G o gamas más cerradas de Garmin. El conjunto se integra mediante la red NMEA 2000, garantizando una comunicación fiable con otros instrumentos de navegación y pantallas multifunción compatibles Garmin para una configuración y control centralizados.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrecisión de pilotaje y configuración avanzada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Reactor™ 40 garantiza un mantenimiento riguroso del rumbo gracias a su unidad de control de rumbo (CCU) que actúa como sensor primario. La instalación y calibración se facilitan mediante asistentes dedicados: el Dockside Wizard para ajustes en puerto (tipo de embarcación, clase de unidad de accionamiento, tensión, calibración del sensor de timón) y el Sea Trial Wizard para la calibración en navegación (calibración del compás, procedimiento Autotune, ajuste del rumbo). Estas herramientas aseguran una adaptación precisa a las dinámicas específicas de la embarcación. La fuente de velocidad puede seleccionarse entre un tacómetro NMEA 2000 o un GPS externo, optimizando el rendimiento del piloto automático. La unidad de control electrónico (ECU) gestiona las interacciones con la unidad de accionamiento, requiriendo una alimentación de 12 a 24 Vcc.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsideraciones de instalación y modularidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La CCU debe montarse sobre una superficie rígida, alejada de fuentes de interferencias magnéticas (hierro, imanes, cables de alta corriente, bombas intermitentes) y, preferiblemente, cerca del centro de rotación de la embarcación. Su cable de 5 metros hacia la ECU no puede cortarse, aunque existen extensiones disponibles. La ECU, por su parte, debe colocarse a menos de 0,5 metros de la unidad de accionamiento sin quedar sumergida. La GHC 50, incluida en este kit, ofrece una visualización clara y un control dedicado del piloto automático, evitando la necesidad de una pantalla multifunción Garmin para las funciones básicas del piloto. El sistema también admite la adición de una válvula Shadow Drive™ (vendida por separado) para sistemas de dirección hidráulica, permitiendo una recuperación manual instantánea del timón.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55860413989204,"sku":"010-02794-02","price":1411.28,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a51e5496-0431-4307-98d8-2bde7ce7e59e.jpg?v=1779192989"},{"product_id":"garmin-pilote-automatique-reactor-40-kicker-ghc-50","title":"Piloto automático Reactor™ 40 Kicker con instrumento GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    El piloto automático \u003cstrong\u003eGarmin Reactor™ 40 Kicker\u003c\/strong\u003e con instrumento para piloto automático \u003cstrong\u003eGHC™ 50\u003c\/strong\u003e es una solución de navegación especializada diseñada para el control preciso de motores auxiliares. Este sistema está optimizado para aplicaciones que requieren dirección y gestión de velocidad rigurosas, como la pesca a la traína, donde la precisión es primordial.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArquitectura y componentes clave\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema Reactor™ 40 Kicker integra varios componentes esenciales para un rendimiento óptimo. La \u003cstrong\u003eCCU (Unidad de Control de Rumbo)\u003c\/strong\u003e actúa como sensor principal y debe instalarse sobre una superficie rígida, alejada de interferencias magnéticas (60 cm de fuentes como hierro, imanes, cables de alta corriente, y 1,5 m de imanes grandes como los de los subwoofers). La \u003cstrong\u003eECU (Unidad de Control Electrónico)\u003c\/strong\u003e gestiona la alimentación y las comunicaciones del sistema, debiendo montarse en un lugar no sumergible y protegido de salpicaduras. Los actuadores de dirección y acelerador se integran directamente al motor auxiliar; el primero exige imperativamente un tubo de inclinación en acero inoxidable para evitar la corrosión y garantizar durabilidad, una distinción clave frente a los tubos de acero no inoxidable presentes en motores Honda y Yamaha.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y configuración\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema utiliza la red \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e para la comunicación entre sus componentes y con otros dispositivos \u003cstrong\u003eGarmin\u003c\/strong\u003e compatibles, como plotters, sensores de viento o dispositivos \u003cstrong\u003eGPS\u003c\/strong\u003e externos. Esta conectividad asegura una integración fluida y amplía las capacidades del piloto automático. El instrumento \u003cstrong\u003eGHC™ 50\u003c\/strong\u003e ofrece una interfaz dedicada para control y configuración, aunque el sistema también puede parametrizarse mediante un plotter compatible. La configuración inicial se realiza con dos asistentes: el Dockside Wizard para ajustes en puerto (prueba de dirección, selección de fuente de velocidad) y el Sea Trial Wizard para calibración en mar (calibración de la brújula, procedimiento Autotune, ajuste del norte o corrección fina de rumbo). Estas etapas son fundamentales para adaptar el piloto a las dinámicas específicas de cada embarcación y garantizar una estabilidad de rumbo y respuesta óptimas.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento y ventajas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A diferencia de los pilotos automáticos Reactor™ 40 genéricos (hidráulicos o mecánicos) diseñados para motores principales, la versión \u003cstrong\u003eKicker\u003c\/strong\u003e está específicamente adaptada a los requisitos de los motores auxiliares. Esta especialización permite un control fino de propulsión y dirección, esencial en actividades como la pesca a la traína, donde la velocidad constante y el rumbo preciso son críticos. El \u003cstrong\u003eReactor™ 40 Kicker\u003c\/strong\u003e emplea la tecnología de estabilización avanzada de \u003cstrong\u003eGarmin\u003c\/strong\u003e, adaptándola a las particularidades de los pequeños motores fueraborda auxiliares, ofreciendo un rendimiento estable y fiable incluso en condiciones variables, donde sistemas menos especializados podrían fallar. Los ajustes de ganancia y limitador de aceleración, modificables tras el procedimiento Autotune, permiten refinar aún más el comportamiento del piloto para una experiencia de navegación personalizada.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título predeterminado","offer_id":55860420346196,"sku":"010-02794-09","price":2482.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a15e9617-330a-431d-8a2b-18551cf2eed4.jpg?v=1779193087"},{"product_id":"garmin-pilote-automatique-reactor-40-kicker-ghc50-tube-inclinaison-inox","title":"Piloto automático Reactor™ 40 Kicker con GHC™ 50 y tubo de inclinación en acero inoxidable","description":"\u003cp\u003e\n    El piloto automático \u003cstrong\u003eGarmin Reactor™ 40 Kicker\u003c\/strong\u003e es una solución de navegación avanzada, diseñada específicamente para motores auxiliares (kickers) de embarcaciones de casco de desplazamiento motorizado. Se distingue dentro de la familia Reactor™ 40 de Garmin por su capacidad única para gestionar simultáneamente la dirección y el acelerador del motor auxiliar, ofreciendo precisión de rumbo y control de velocidad optimizados para la pesca al curricán o la propulsión auxiliar.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y componentes del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este sistema completo integra una pantalla de barra dedicada \u003cstrong\u003eGHC™ 50\u003c\/strong\u003e, la unidad de control de piloto automático (CCU) que actúa como sensor principal, la unidad de control electrónico (ECU) para la gestión de actuadores, un actuador de dirección y un actuador de acelerador. Todo está diseñado para una integración fluida mediante la red \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e, permitiendo una comunicación eficiente con los plotters de cartas Garmin compatibles para la configuración y el control. El pack incluye además un tubo de inclinación en acero inoxidable, esencial para la instalación del actuador de dirección y la durabilidad en entorno marino. A diferencia de los sistemas para motores principales, el Reactor™ 40 Kicker no es compatible con la válvula Shadow Drive™, que debe desactivarse durante la configuración.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y configuración técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del actuador de dirección requiere imperativamente un tubo de inclinación en acero inoxidable para evitar la corrosión y el agarrotamiento, una consideración técnica crucial para propietarios de motores Honda o Yamaha que suelen usar tubos no inoxidables. El actuador de acelerador se monta en el interior del cárter del motor. Los cables de los actuadores no pueden cortarse ni alargarse, lo que exige una planificación meticulosa de la ubicación de la ECU. La CCU, sensor principal, debe montarse sobre una superficie rígida, lejos de interferencias magnéticas (a más de 60 cm de fuentes de corriente elevada, hierro, imanes, y a más de 1,5 m de imanes grandes como los de los subwoofers), idealmente cerca del centro de giro de la embarcación. La configuración inicial se realiza mediante los asistentes Dockside Wizard y Sea Trial Wizard, que guían al usuario a través de la calibración de la brújula, la definición de la velocidad máxima del motor kicker (hasta 6000 rpm máx.) y el procedimiento de Autotune para optimizar el rendimiento del pilotaje según la dinámica de la embarcación. El sistema puede utilizar el tacómetro, el \u003cstrong\u003eGPS\u003c\/strong\u003e (se recomienda una antena externa para mayor precisión) o ninguna fuente de velocidad para su funcionamiento.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDurabilidad y mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Diseñado para un entorno marino exigente, el sistema requiere atención especial durante la instalación, en particular la sustitución del tubo de inclinación por un modelo en acero inoxidable. Para usos en agua salada, Garmin recomienda un mantenimiento rutinario del actuador de dirección al menos dos veces al año para garantizar su longevidad y rendimiento. La ECU debe instalarse en un lugar no sumergible y protegido de salpicaduras. La alimentación eléctrica de la ECU es de 12 a 24 Vcc, mientras que la red \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e requiere una fuente de 9 a 16 Vcc.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título predeterminado","offer_id":55860421984596,"sku":"010-02794-10","price":2348.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_34249c02-7cc1-43b1-8e09-fc6a11195cc3.jpg?v=1779193125"},{"product_id":"garmin-verin-lineaire-type-1-ghp-12-pilote-automatique","title":"Vérin lineal tipo 1 para GHP 12","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para veleros con un desplazamiento de hasta 13 toneladas (28 500 lbs), el vérin lineal Garmin tipo 1 (referencia 010-11572-00) es una unidad de accionamiento mecánico autónoma. Está específicamente desarrollado para integrarse de forma fluida con los pilotos automáticos Garmin GHP 12, GHP Reactor y Reactor Mechanical, ofreciendo una solución de gobierno preciso y fiable para la navegación a vela.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento e integración técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este vérin lineal se distingue por su empuje máximo de 400 kg (800 lbs) y una carrera de 303 mm (12 pulgadas), garantizando movimientos reactivos de la caña. Sus dimensiones son 820 x 165 x 155 mm. Funciona con una tensión de alimentación de 10 V a 30 V, con un consumo medio de corriente del embrague de 0,5 A a 12 V y un consumo del motor de 1 a 2 A a 12 V. El rango de temperatura de funcionamiento va de -15 °C a 60 °C (5 °F a 140 °F). A diferencia de unidades hidráulicas o electromagnéticas, este vérin mecánico ofrece una eficiencia dirigida para su segmento. El sistema GHP 12, al que está vinculado, integra conectividad NMEA 2000, facilitando la instalación y el intercambio de datos de rumbo con otros dispositivos de la red Garmin.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSeguridad y precisión con sensor de ángulo de caña integrado\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El vérin lineal Garmin tipo 1 es compatible con un sensor de ángulo de caña externo (como el Garmin GRF 10), permitiendo la visualización de la posición del timón en el controlador del piloto automático. Esta función contribuye a maniobras más fluidas, reduce el riesgo de sobrecompensación y previene el desgaste excesivo o daños en el vérin en los topes de carrera. Es crucial que topes físicos (no incluidos) limiten la carrera del vérin a 294 mm (11,57 pulgadas) para evitar dañar la unidad. La instalación de esta unidad de accionamiento de clase A requiere especial atención a su entorno, ya que no es resistente al agua y debe montarse en un lugar seco, protegido de salpicaduras e inmersión. Para instalaciones similares en embarcaciones de mayor tamaño o que requieran empujes diferentes, Garmin ofrece otros vérines (Tipo 2, Tipo 3) adaptados a desplazamientos superiores, posicionando este modelo Tipo 1 como la solución dedicada a veleros de tamaño medio.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55860590969172,"sku":"010-11572-00","price":1649.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2635b620-f800-48b5-ab7f-a63c8b650bf2.jpg?v=1779194825"},{"product_id":"garmin-verin-lineaire-type-2-pilote-automatique-ghp12","title":"Vástago lineal tipo 2 para GHP 12","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para el sistema de piloto automático Garmin GHP 12, el vástago lineal tipo 2 de Garmin (referencia 010-11573-00) es una unidad de accionamiento hidráulico autónoma de clase B. Este vástago está específicamente adaptado para veleros con un desplazamiento de hasta 35,8 toneladas (79 000 lbs), cubriendo un rango de esloras de 20 a 70 pies. Proporciona la potencia de gobierno necesaria para un pilotaje automático preciso y fiable.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El vástago lineal tipo 2 se distingue por su integración completa, que incluye un sensor de realimentación del ángulo de timón. Esta funcionalidad es esencial para el controlador del piloto automático GHP 12, ya que permite una visualización precisa de la posición del timón, contribuyendo a maniobras fluidas y a la prevención de sobrecompensación. La unidad está diseñada para soportar un empuje máximo de 2380 lbs (1080 kg) y funciona con una tensión de alimentación de 10 a 30 Vcc, con un consumo de corriente medio de 3-4 A para el motor y 1 A para el embrague a 12 V. Su carrera de 303 mm (12 pulgadas) garantiza una amplitud de movimiento suficiente para la mayoría de configuraciones de timón.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño y fiabilidad para el entorno marino\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad de accionamiento está diseñada para su instalación bajo cubierta, lo que garantiza su resistencia en el entorno bajo cubierta. Además, cumple con la norma CEM (EN 60945:2002) para equipos de navegación y radiocomunicación marítima. Con un peso aproximado de 9,07 kg (20 lbs), está diseñada para una instalación robusta bajo cubierta, evitando la exposición a temperaturas extremas, vibraciones excesivas y humos. A diferencia de sistemas que requieren conexiones hidráulicas complejas, este vástago se entrega prellenado y probado en fábrica, lo que simplifica su instalación, aunque requiere topes físicos para limitar la carrera y evitar daños en la unidad. Complementa el GHP 12, que, a diferencia de algunos sistemas todo-en-uno de la competencia, necesita una unidad de potencia externa adaptada al desplazamiento del buque.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55860592476500,"sku":"010-11573-00","price":1948.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_71629476-7399-46f9-8e0c-7a309cc6dd12.jpg?v=1779194851"},{"product_id":"raymarine-st2000-plus-pilote-barre-voilier","title":"ST2000 Plus","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para la navegación costera, el piloto automático \u003cstrong\u003eRaymarine ST2000 Plus\u003c\/strong\u003e es una solución autónoma para veleros con timón directo. Este modelo se posiciona como una opción eficiente para embarcaciones con un desplazamiento máximo de 4500 kg, ofreciendo un empuje de 77 kg. Representa una evolución respecto al ST1000 Plus, que maneja hasta 3000 kg con un empuje de 57 kg, y se distingue por una velocidad de timón más rápida: 4,5 segundos de tope a tope, frente a los 8 segundos del ST1000 Plus.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eModos de funcionamiento y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El piloto automático \u003cstrong\u003eST2000 Plus\u003c\/strong\u003e ofrece cuatro modos de funcionamiento esenciales: el modo Standby (reposo), el modo Auto para mantener el rumbo, el modo Track para seguir una ruta entre dos waypoints definidos por un sistema de navegación, y el modo WindTrim para mantener un rumbo relativo a un ángulo de viento aparente. Su compatibilidad con SeaTalk le permite integrarse a los instrumentos Raymarine existentes, utilizando datos de viento para el pilotaje, la información de ruta del navegador para el control de waypoints y la velocidad del barco para optimizar la tenida de rumbo. También es compatible con cualquier navegador que transmita datos NMEA 0183 o NMEA 0180.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas y funciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Alimentado con una tensión de 10 V a 15 V CC, el \u003cstrong\u003eRaymarine ST2000 Plus\u003c\/strong\u003e incorpora un mecanismo de accionamiento de husillo de bolas, que garantiza una respuesta precisa. Su consumo eléctrico es de 40 mA en modo reposo (90 mA con la iluminación completa) y varía entre 0,5 A y 1,5 A en modo Auto, dependiendo de la escora del barco, la carga del timón y las condiciones de navegación. Opera en un rango de temperatura de 0 °C a +70 °C. Las funciones principales incluyen un teclado numérico de 6 botones, una pantalla LCD retroiluminada que muestra el rumbo, el rumbo bloqueado y la información de navegación, una calibración por usuario para un rendimiento óptimo, el control WindTrim, una corrección automática de la desviación del compás, una compensación de rumbo norte\/sur, un control automático del estado del mar (banda muerta de rumbo), un virado automático, una interfaz de navegador integrada y una función de avance de waypoint.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55862949937492,"sku":"A12005","price":617.23,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_42a373ac-1028-4286-ba8a-cba20ef2f93d.jpg?v=1779216613"},{"product_id":"garmin-smartpump-v2-pilote-automatique-reactor","title":"SmartPump v2 para piloto automático Reactor™","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para embarcaciones con dirección hidráulica, la \u003cstrong\u003eSmartPump v2 Garmin\u003c\/strong\u003e (referencia 010-00705-62) es una bomba hidráulica integral destinada a sistemas de piloto automático Reactor™. Su objetivo es simplificar la selección gracias a su diseño \"talla única\", que cubre la mayoría de aplicaciones y volúmenes de cilindros hidráulicos. Este enfoque contrasta con gamas de bombas más segmentadas, donde la correspondencia precisa entre bomba y cilindro suele ser un prerrequisito complejo.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnología avanzada para una navegación precisa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La SmartPump v2 integra un motor brushless, un avance técnico que se traduce en mayor fiabilidad y vida útil prolongada en comparación con motores de escobillas tradicionales. Esta tecnología también contribuye a un consumo eléctrico reducido (menos de 1 A en reposo, 5-10 A en funcionamiento, 34 A en pico) y a un funcionamiento más silencioso. Su diseño compacto y sus prestaciones térmicas mejoradas la convierten en una solución discreta y eficiente. La bomba elimina además el riesgo de bloqueo del timón en tope, una ventaja en términos de seguridad. Sus componentes, que incluyen una unidad de control electrónico (ECU) completamente estanca en aleación de aluminio, un soporte en acero al carbono y un colector en aleación de aluminio, están tratados contra la corrosión (anodizado negro para el aluminio, niquelado para el acero) para una durabilidad en entorno marino. Está diseñada para operar en un rango de temperaturas de -15°C a 55°C.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento e integración en el sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con un caudal configurable de 0 a 2,4 litros por minuto, la SmartPump v2 es compatible con cilindros de dirección de 4 a 24 cu in (aproximadamente 65 a 393 cm³). Garantiza un tiempo de tope a tope de 7 segundos para cilindros de hasta 17 cu in. La bomba integra la tecnología \"Intelligent Rudder Rate Technology\" (IRRT) que ajusta automáticamente la velocidad de gobierno según la velocidad del barco, optimizando así la reactividad a baja velocidad y la estabilidad a alta velocidad. Diseñada para una integración transparente con los pilotos automáticos Garmin Reactor 40 y los plotters Garmin compatibles, permite un control completo desde la pantalla del plotter y soporta funciones avanzadas como Auto Guidance. La función Shadow Drive™ también es compatible, permitiendo desactivar temporalmente el piloto automático con una simple acción sobre el timón. La alimentación requerida es de 10-30 Vcc, protegida por un fusible de 40 A. Sus dimensiones son de 167,6 x 190,5 x 264,16 mm y su peso de 7,5 kg. El cable de alimentación mide 2,7 m. La instalación se facilita con conectores codificados por colores, aunque se requiere un conocimiento profundo de sistemas hidráulicos y eléctricos marinos para una correcta implementación, especialmente la verificación de un depósito de dirección ventilado.","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55863254745428,"sku":"010-00705-62","price":2048.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_bf5bb1b2-25e0-4f9d-8605-2a23ec87fbff.jpg?v=1779219162"},{"product_id":"garmin-coffret-reactor-40-hydraulique-smartpump-v2-ghc-50","title":"Kit Reactor™ 40 hidráulico con SmartPump v2 y GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para embarcaciones con dirección hidráulica, el kit Garmin Reactor™ 40 hidráulico con SmartPump v2 y GHC™ 50 es una solución completa de piloto automático. Este sistema integra una bomba SmartPump v2, una unidad de cálculo de rumbo (CCU) Reactor 40 y un instrumento de piloto automático GHC 50 para una navegación precisa. La SmartPump v2, con unas dimensiones de 197 x 190 x 244 mm y un peso de 7,5 kg, es compatible con cilindros de dirección de 4 a 24 pulgadas cúbicas y garantiza un bloqueo de tope a tope en 7 segundos para cilindros de hasta 17 pulgadas cúbicas. Su alimentación es de 11,5-30 Vcc con un fusible de 40 A, y su consumo varía de menos de 1 A en reposo a 34 A en pico, con un caudal configurable de 0 a 2,4 L por minuto.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrecisión e Integración Avanzada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La CCU Reactor 40, con un diámetro de 91,4 mm y un peso de 159 g, utiliza tecnología AHRS de 9 ejes con semiconductores. Esta unidad puede montarse en cualquier orientación, lo que optimiza el consumo energético y minimiza los errores de rumbo. Su carcasa de plástico de alto impacto es completamente estanca, conforme a la norma IEC 529 IPX7. El instrumento GHC 50, con pantalla táctil WVGA antirreflejos de 5 pulgadas (12,7 cm) y una resolución de 800 x 480, ofrece conectividad NMEA 2000, Ethernet, Wi-Fi y ANT+ para los mandos compatibles. Permite el intercambio de datos y parámetros con los MFD Garmin y otros dispositivos de la red.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades y Posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este sistema de piloto automático se distingue por su capacidad para reaccionar a las condiciones del agua, manteniendo el rumbo incluso en caso de cabeceo o balanceo, una característica esencial para navegaciones exigentes. En comparación con los sistemas de piloto automático Garmin de generaciones anteriores o con soluciones modulares donde cada componente se compra por separado, este kit ofrece una integración optimizada y una SmartPump v2 que elimina la necesidad de dimensionar la bomba para la embarcación, simplificando la instalación y mejorando el rendimiento térmico y la fiabilidad. La calibración es sencilla y rápida gracias a los asistentes Dockside Wizard y Sea Trial Wizard. La tecnología Shadow Drive™, incluida en este kit, permite desactivar automáticamente el piloto automático al intervenir manualmente en el timón. Funciones adicionales como mantenimiento de rumbo, giros por etapas, mantenimiento al viento y viradas\/empopadas están disponibles con un plotter Garmin compatible y un sensor de viento (vendidos por separado).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título predeterminado","offer_id":55863256318292,"sku":"010-02794-01","price":3250.04,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_6787a4e9-f323-4e7a-996f-1dbb10e5e981.jpg?v=1779219221"},{"product_id":"garmin-coffret-reactor-40-compact-pilote-automatique-hydraulique-ghc50-shadow-drive","title":"Kit Reactor™ 40 Compact hidráulico con GHC™ 50 y Shadow Drive","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para embarcaciones a motor con dirección hidráulica, el kit Garmin Reactor™ 40 Compact hidráulico con GHC™ 50 y Shadow Drive es una solución completa de piloto automático. Este sistema está especialmente adaptado para embarcaciones monocasco generalmente de menos de 7,6 metros (algunas fuentes indican menos de 9,1 metros), ofreciendo un control de rumbo fiable para la navegación. Se posiciona como alternativa a sistemas más complejos, destinados a embarcaciones de mayor tamaño o con configuraciones de asistencia en la dirección.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePantalla de control GHC 50\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema integra la pantalla de control GHC 50, equipada con una pantalla táctil LCD WVGA en color de 5 pulgadas (12,7 cm) con una resolución de 800 x 480 píxeles. Su diseño de vidrio biselado y su alta luminosidad garantizan una legibilidad clara. El GHC 50 ofrece conectividad extendida mediante NMEA 2000®, Garmin Marine Network, ANT+® y Wi-Fi® para actualizaciones de software. Su construcción robusta, con carcasa de policarbonato completamente estanca y lente de vidrio antirreflejos, le confiere una resistencia al agua IPX7, soportando inmersiones accidentales hasta 1 metro durante 30 minutos.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnología de pilotaje avanzada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En el corazón de este sistema se encuentra el Reactor 40, que integra un sistema AHRS (Attitude Heading Reference System) de 9 ejes. Esta tecnología de semiconductores minimiza el error de rumbo, la desviación de derrota, los movimientos de timón y el consumo energético, contribuyendo a una navegación más cómoda y eficiente. La tecnología patentada Shadow Drive™ permite una desconexión automática del piloto automático al girar manualmente el timón, y su reconexión inmediata al mantenerse un rumbo estable. Esta función ofrece una transición fluida entre el pilotaje manual y automático. El sistema está diseñado para una instalación y calibración simplificadas, con opciones de montaje flexibles.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y funcionalidades\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El kit Reactor 40 Compact se integra en la red NMEA 2000® y en el Garmin Marine Network, permitiendo un control directo desde un plotter Garmin compatible o hasta tres unidades de control GHC. Reacciona a las condiciones marinas, ayudando a mantener el rumbo deseado incluso con mar agitada. Funciones como el mantenimiento de rumbo y los giros programados están disponibles, y con un sensor de viento opcional, soporta el mantenimiento al viento así como los trasluchadas. El sistema ofrece capacidades de control remoto mediante dispositivos Garmin compatibles, incluyendo el mando Reactor y ciertos relojes conectados quatix®. También puede seguir rutas Auto Guidance+™ cuando se asocia con cartas Garmin compatibles.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título por defecto","offer_id":55863257039188,"sku":"010-02794-08","price":1836.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_183748c6-8963-4b8e-9fd7-048bc4113b09.jpg?v=1779219253"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t0-5-12v-hydraulique-pilote","title":"Bomba reversible T0.5 - 12V","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para los sistemas de piloto automático Raymarine, la \u003cstrong\u003ebomba reversible T0.5 - 12V Raymarine (E12139)\u003c\/strong\u003e es una unidad hidráulica adecuada para embarcaciones equipadas con dirección hidráulica existente o un sistema mecánico con cilindro secundario. Como la más compacta de la gama de bombas hidráulicas Raymarine, es ideal para cilindros con capacidad de 50 a 110 cc (3,1 a 6,7 in³).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento e integración\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta bomba de tipo 0,5 ofrece un caudal máximo de 600 cc\/min (36,6 in³\/min) sin carga, con una presión intermitente máxima de 55 bar (800 psi) a 12 V. Su consumo típico es de 9 A a 12 V bajo 55 bar. El motor de la bomba, alimentado a 12 V CC, está diseñado con protección IP67 y puede retirarse sin comprometer la estanqueidad del sistema hidráulico. Incorpora válvulas antirretorno pilotadas para evitar el retroceso por la dirección manual y es compatible con cilindros equilibrados o no equilibrados, así como con sistemas de depósito a presión.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eComparación y especificaciones físicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003ebomba T0.5 (E12139)\u003c\/strong\u003e se diferencia de los modelos superiores de la gama Raymarine, como las bombas de tipo 1 (M81120\/M81119), tipo 2 (M81121\/M81123) y tipo 3 (M81122\/M81124), por su menor capacidad de cilindro y caudal, lo que la hace específica para instalaciones de pequeña a media envergadura. Mientras que la T0.5 gestiona hasta 110 cc, la tipo 1 alcanza 230 cc, la tipo 2 350 cc y la tipo 3 500 cc. Sus dimensiones compactas (A: 58,4 mm, B: 203 mm) y sus conexiones BSPP de 1\/4 de pulgada facilitan su instalación bajo cubierta, lejos de fuentes de calor y vibraciones. Cumple con las normas CE, incluyendo la directiva CEM 2004\/108\/CE y la norma EN60945:2002.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900401402196,"sku":"E12139","price":770.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_5acf5e63-1454-47bb-80ee-20eb2cfdd956.jpg?v=1779377786"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-hydraulique-type-2-24v-pilote-automatique","title":"Vástagos lineales hidráulicos tipo 2 - 24V","description":"\u003cp\u003e\n    El vástago lineal hidráulico Raymarine E12208 es un componente esencial para los sistemas de piloto automático, diseñado específicamente para embarcaciones equipadas con un circuito eléctrico de 24 V. Este modelo de tipo 2 reemplaza a la antigua referencia M81201 y garantiza la función de dirección al proporcionar la fuerza hidráulica necesaria al brazo de caña o al cuadrante de timón.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño y posición en la gama Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El E12208 se distingue por su alimentación en 24 V, lo que lo hace compatible con los sistemas eléctricos de embarcaciones de mayor tamaño. En la gama Raymarine, se posiciona junto al modelo E12207, su equivalente en 12 V; ambos son vástagos de tipo 2. Para embarcaciones que requieren una fuerza de empuje superior, Raymarine ofrece los vástagos de tipo 3, como los M81202 (12 V) y M81203 (24 V), destinados a aplicaciones más exigentes en cuanto a tamaño de barco y carga en el timón. El E12208 está optimizado, por tanto, para sistemas de dirección mecánica que necesitan una fuerza de empuje intermedia, adecuada para una amplia categoría de veleros y embarcaciones a motor.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del vástago E12208 requiere una fijación sobre una estructura capaz de soportar una fuerza mecánica considerable, como un elemento sustancial del armazón de la embarcación. La limpieza absoluta es crucial durante la manipulación del sistema hidráulico para evitar la entrada de partículas que puedan alterar el funcionamiento de las válvulas antirretorno. El sistema permite una liberación manual de la unidad en caso de fallo, facilitando así el mantenimiento o el paso a modo manual. La conexión se realiza hacia la computadora de derrota, siguiendo directrices de cableado precisas para garantizar el cumplimiento EMC y el rendimiento del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900410052948,"sku":"E12208","price":3434.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_20006a19-30ef-46a5-8598-09e3884c0b94.jpg?v=1779377812"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t1-24v-hydraulique-pilote-automatique","title":"Bomba reversible T1 - 24 V","description":"\u003cp\u003e\n    La bomba reversible Raymarine T1 24 V (M81119) es un componente esencial de los sistemas de piloto automático de Raymarine, diseñada para accionar el mecanismo de gobierno de embarcaciones. Está específicamente destinada a embarcaciones equipadas con un sistema de gobierno hidráulico existente, pero también puede emplearse en barcos con gobierno mecánico en combinación con un cilindro de gobierno secundario. Este modelo, el Tipo 1 en versión 24 V, se sitúa en la gama Raymarine por su capacidad para gestionar cilindros hidráulicos de 80 a 230 cc, posicionándose entre el Tipo 0.5 (50-110 cc) y el Tipo 2 (230-350 cc), ofreciendo una solución adaptada a sistemas de gobierno de tamaño medio.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento y diseño técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El núcleo de la bomba M81119 es un motor de corriente continua de 24 V con imán permanente, capaz de alcanzar una presión intermitente máxima de 55 bar (800 psi). Su caudal punta es de 1000 cc\/min en vacío, con un consumo típico de 9 A a 24 V y 55 bar. El diseño incorpora válvulas antirretorno pilotadas que evitan el retroceso de la bomba a través del sistema de gobierno manual o la carga del timón. Los motores están certificados con grado de protección IP67, garantizando resistencia a la inmersión temporal y al polvo, y pueden extraerse de la bomba sin introducir aire en el sistema hidráulico ni provocar fugas de fluido. La bomba es compatible con cilindros equilibrados o desequilibrados y puede utilizarse con sistemas de depósito presurizado.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y conformidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con unas dimensiones de 58,4 mm (A) y 203 mm (B), la bomba está diseñada para instalarse bajo cubierta, sobre una estructura sólida para minimizar vibraciones y evitar fuentes de calor o zonas confinadas con materiales inflamables. Todos los puertos son de formato 1\/4 de pulgada BSPP. La instalación requiere una limpieza absoluta del sistema hidráulico para garantizar el correcto funcionamiento de las válvulas antirretorno. La bomba M81119 cumple con las normativas de compatibilidad electromagnética (2004\/108\/CE, EN60945:2002) y de directiva de equipos radioeléctricos y terminales de telecomunicación (94\/25\/CE, EN28846:1993 y EN ISO 10592:1995), asegurando una integración electromagnética adecuada en el entorno marino. El producto se suministra con la bomba hidráulica, tres juntas de goma\/metal BSP de 1\/4 de pulgada y, si es necesario, tres adaptadores BSP a NPT de 1\/4 de pulgada.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901576986964,"sku":"M81119","price":971.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_61375f71-49e3-4095-971c-00af4ed8b2dc.jpg?v=1779381648"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t1-12v-hydraulique","title":"Bomba reversible T1 - 12V","description":"\u003cp\u003e\n    La bomba reversible hidráulica Raymarine T1 12V (M81120) está diseñada para accionar el mecanismo de gobierno de una embarcación dentro de un sistema de piloto automático Raymarine. Este modelo está principalmente destinado a embarcaciones equipadas con un sistema de gobierno hidráulico existente, o puede utilizarse con un gobierno mecánico en combinación con un cilindro secundario. El motor de 12V DC de imanes permanentes cuenta con una clasificación IP67, que garantiza protección contra inmersiones temporales y polvo, y puede extraerse de la bomba sin introducir aire en el sistema hidráulico ni provocar fugas de fluido.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCapacidades técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La bomba T1 (M81120) es compatible con cilindros hidráulicos de simple o doble efecto, con una capacidad de 80 a 230 cc. Ofrece un caudal máximo de 1000 cc\/min (sin carga) y soporta una presión intermitente máxima de 55 bar (800 psi) a 12V. El consumo típico de corriente es de 19 A a 12V y 55 bar. Las válvulas antirretorno pilotadas integradas impiden que la bomba sea arrastrada por el sistema de gobierno manual o por la carga del timón, garantizando una estabilidad de rumbo. Este modelo también es compatible con sistemas de depósito presurizado y está protegido para su uso en compartimentos de motor.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La bomba Raymarine T1 12V (M81120) se posiciona como una solución intermedia dentro de la gama de bombas hidráulicas Raymarine. Ofrece una capacidad y un caudal superiores a la bomba Tipo 0.5 (E12139), cuya capacidad de cilindro es de 50-110 cc y el caudal de 600 cc\/min. En cambio, los modelos Tipo 2 (M81121 12V, M81123 24V) y Tipo 3 (M81122 12V, M81124 24V) están diseñados para cilindros de mayor capacidad, que van desde 230-350 cc para el Tipo 2 y 350-500 cc para el Tipo 3, con caudales máximos respectivos de 2300 cc\/min y 3100 cc\/min. El modelo T1 12V (M81120) representa un equilibrio entre rendimiento y compactibilidad para una amplia gama de embarcaciones de recreo. Todas las bombas Raymarine de esta serie comparten características comunes, como el cumplimiento de las normas CE 2004\/108\/EC (EMC) y 94\/25\/EC (RCD), así como una protección IP67.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901583573332,"sku":"M81120","price":857.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_2addccec-280d-4f67-81bb-da5051093e0b.jpg?v=1779381676"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t2-12v-pilote-automatique","title":"Bomba reversible T2 - 12 V","description":"\u003cp\u003e\n    La bomba reversible T2 12 V de Raymarine (referencia M81121) está diseñada para operar el sistema de gobierno de embarcaciones en el marco de un piloto automático Raymarine. Destinada principalmente a embarcaciones equipadas con un sistema de gobierno hidráulico existente, también puede utilizarse en barcos con gobierno mecánico en combinación con un cilindro de gobierno secundario. En comparación con la bomba Tipo 0.5 (50-110 cc) y Tipo 1 (80-230 cc), la Tipo 2 ofrece una capacidad de cilindro superior, de 230 a 350 cc, posicionándose para sistemas de gobierno de tamaño medio a grande, mientras que la Tipo 3 (350-500 cc) está orientada a los cilindros más grandes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas e integración\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta bomba está alimentada por un motor de imán permanente de 12 V CC e integra válvulas antirretorno pilotadas que impiden el retorno del sistema de gobierno manual o la carga del timón. Con un índice de protección IP67, el motor es resistente al agua y puede extraerse de la bomba sin introducir aire en el sistema hidráulico ni provocar fugas de fluido. Es compatible con cilindros equilibrados o desequilibrados y puede utilizarse con sistemas de depósito a presión.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y conformidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La bomba reversible T2 de Raymarine proporciona un caudal máximo de 2300 cc\/min (en vacío) y soporta una presión intermitente máxima de 55 bares (a 12 V). La corriente típica a 12 V y 55 bares es de 24 A. Todos los puertos son de tipo 1\/4\" BSPP. Diseñada para instalación bajo cubierta, está protegida para su uso en compartimentos de motor. Este producto cumple con las directivas CE 2004\/108\/CE (EMC), EN60945:2002, 94\/25\/CE (RCD), EN28846:1993 y EN ISO 10592:1995.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901588357460,"sku":"M81121","price":1082.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_21aaf5cf-ae99-436c-8f32-c27bcb39bfa6.jpg?v=1779381703"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t3-12v-hydraulique","title":"Bomba reversible T3 - 12V","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada específicamente para los sistemas de piloto automático Raymarine, la bomba hidráulica reversible Raymarine T3 12V (M81122) está destinada a accionar el mecanismo de dirección de las embarcaciones. Se integra en barcos equipados con un sistema de dirección hidráulica existente o puede utilizarse con una dirección mecánica en combinación con un cilindro de dirección secundario. Este modelo se posiciona como la bomba de 12V de mayor capacidad en la gama Raymarine, ideal para cilindros hidráulicos de 350 a 500 cc.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento y características técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La bomba M81122 está alimentada por un motor de corriente continua de 12 V, equipado con imanes permanentes y con clasificación IP67, lo que garantiza su protección contra inmersiones temporales. El motor está diseñado para poder retirarse de la bomba sin introducir aire en el sistema hidráulico ni provocar fugas de fluido. Esta bomba reversible incorpora válvulas antirretorno pilotadas que impiden el retroceso de la bomba a través del sistema de dirección manual o la carga del timón. Es compatible con cilindros equilibrados o desequilibrados y puede utilizarse con sistemas de depósito a presión. Todas las conexiones son en formato 1\/4 de pulgada BSPP (rosca paralela).\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con una capacidad de cilindro de 350 a 500 cc y un caudal máximo de 3100 cc\/min (sin carga), la Raymarine T3 12V (M81122) ofrece un rendimiento superior a los demás modelos de 12V de la serie Raymarine. A modo de comparación, la Type 0.5 (E12139) gestiona 50-110 cc con 600 cc\/min, la Type 1 (M81120) 80-230 cc con 1000 cc\/min, y la Type 2 (M81121) 230-350 cc con 2300 cc\/min. La T3 12V entrega una presión máxima intermitente de 55 bar (800 psi) y una corriente típica de 34 A a 12 V y 55 bar. Está diseñada para su uso en compartimentos de motor y cumple con las normas CE (2004\/108\/EC EMC, EN60945:2002) y RCD (94\/25\/EC, EN28846:1993 y EN ISO 10592:1995).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901591863636,"sku":"M81122","price":1380.59,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_da67f7e1-eaeb-47cd-b2d8-171d02b81dd1.jpg?v=1779381731"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t2-24v-pilote-automatique","title":"Bomba reversible T2 - 24V","description":"\u003cp\u003e\n    La bomba reversible T2 - 24V (M81123) de Raymarine es un componente clave para los sistemas de piloto automático, diseñada para accionar el mecanismo de dirección en embarcaciones equipadas con un sistema hidráulico existente. También puede utilizarse en embarcaciones con dirección mecánica mediante un cilindro de dirección secundario. Esta bomba se distingue por su capacidad de integrarse en configuraciones variadas, incluyendo cilindros equilibrados o desequilibrados, y sistemas de depósito a presión.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño y prestaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Impulsada por un motor de imanes permanentes de 24V CC, la bomba T2 es compatible con cilindros hidráulicos de 230 cc a 350 cc (14 a 21.4 in³). En la gama de Raymarine, se posiciona como una solución de potencia intermedia, superior a la bomba Tipo 1 (80-230 cc) e inferior a la Tipo 3 (350-500 cc). Entrega un caudal máximo de 2300 cc\/min (140.4 in³\/min) sin carga y soporta una presión intermitente máxima de 55 bar (800 psi). El consumo típico es de 11A a 24V y 55 bar.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n    Los motores disponen de una clasificación IP67, garantizando su protección en compartimentos motores y contra inmersiones temporales. Su diseño permite la extracción del motor sin introducir aire en el sistema hidráulico ni fugas de fluido. Incorpora válvulas antirretorno pilotadas para evitar el retroceso de la bomba por el sistema de dirección manual o la carga del timón, contribuyendo a la estabilidad del pilotaje.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y conformidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Las dimensiones de la bomba T2 son 59.5 mm en la dimensión A y 204 mm en la dimensión B. Todos los puertos hidráulicos son de 1\/4 de pulgada BSPP (rosca paralela). Este producto cumple con las normas CE, incluyendo 2004\/108\/EC (compatibilidad electromagnética) y EN60945:2002, así como con la directiva 94\/25\/EC (RCD), EN28846:1993 y EN ISO 10592:1995, lo que certifica su fiabilidad y compatibilidad electromagnética en entorno marino.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901594648916,"sku":"M81123","price":1166.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_93454580-0314-4bac-b58d-3dc8de6a680a.jpg?v=1779381757"},{"product_id":"raymarine-pompe-reversible-t3-24v-hydraulique","title":"Bomba reversible T3 - 24 V","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para sistemas de dirección hidráulica exigentes, la bomba reversible Raymarine T3 24V (M81124) es una solución destinada a embarcaciones equipadas con cilindros de 350 a 500 cc. Este modelo forma parte de la serie de bombas hidráulicas Raymarine, posicionándose como la opción más potente, por encima de los modelos Tipo 0.5 (50-110 cc), Tipo 1 (80-230 cc) y Tipo 2 (230-350 cc), ofreciendo así compatibilidad con embarcaciones de mayor tamaño. Es capaz de operar en cilindros de simple o doble efecto, y puede integrarse en sistemas con depósito a presión.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento e integración técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La bomba T3 24V se alimenta mediante un motor de corriente continua de 24 V, con un caudal máximo de 3100 cc\/min en vacío. Su consumo típico es de 15,5 A a 24 V y 55 bar, lo que la hace eficiente para sistemas eléctricos de 24 V. Los motores están certificados con grado de protección IP67, permitiendo su instalación en compartimentos de motor y garantizando protección contra inmersiones temporales. Incorpora válvulas antirretorno pilotadas para evitar el retroceso de fuerza del sistema de dirección manual o la carga del timón, asegurando mayor estabilidad y respuesta del piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConformidad e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta bomba cumple con las normas EMC (EN60945:2002) y RCD (EN28846:1993 y EN ISO 10592:1995), garantizando una minimización de interferencias electromagnéticas. Su instalación está diseñada para entornos bajo cubierta, requiriendo una estructura de montaje robusta para limitar vibraciones. Raymarine recomienda el uso de cables específicos y una alimentación separada de la batería de arranque del motor para optimizar el rendimiento EMC. Es esencial mantener una limpieza absoluta durante el manejo de sistemas hidráulicos para garantizar el correcto funcionamiento de las válvulas antirretorno y evitar la contaminación del fluido hidráulico. Los puertos hidráulicos son de formato 1\/4\" BSPP.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901599990100,"sku":"M81124","price":1439.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_138bfaaa-9c0d-41f8-a4e2-cdadf667ce3b.jpg?v=1779381785"},{"product_id":"raymarine-rotatif-type-1-12v-pilote-automatique","title":"Rotativo T1-12V","description":"\u003cp\u003e\n    El rotativo Raymarine M81135 es un actuador de piloto automático de tipo 1, diseñado para veleros equipados con sistemas de dirección por cadena y piñón. Está destinado a embarcaciones con un desplazamiento máximo de 10 000 kg, ofreciendo una solución de pilotaje precisa y silenciosa. Este modelo se diferencia del rotativo de tipo 2 (M81136 para 12 V o M81137 para 24 V) por su capacidad de carga inferior, ya que el tipo 2 está adaptado a barcos de hasta 20 000 kg con un par de salida de 34 Nm, frente a los 20 Nm del tipo 1.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño y Rendimiento Técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El rotativo M81135 integra un motor eléctrico robusto que acciona una caja de engranajes epicicloidal de precisión mediante una correa de transmisión de alta resistencia. Un embrague electromagnético garantiza la transmisión de pares elevados sin deslizamiento. Sus especificaciones incluyen una velocidad máxima del eje de 33 rpm y un tiempo recomendado de cambio de timón de 10 segundos (en vacío). El consumo eléctrico medio típico oscila entre 24 y 48 W a 12 V.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y Conformidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Diseñado para montarse en un compartimento motor, el rotativo M81135 está protegido para este uso. Cumple con las normas CE 89\/336\/CE (EMC) y EN60945:1997, así como con la directiva 94\/25\/CE (RCD) y EN28846:1993. La instalación requiere una estructura de montaje sólida y un emplazamiento seco, ya que la unidad no es estanca. Se suministra con el rotativo, una base de montaje y tres calzos de separación, necesitando tornillos de fijación, piñones, cadena y conectores eléctricos adecuados para una integración completa en el sistema de piloto automático Raymarine.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901613949268,"sku":"M81135","price":1704.62,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_f32d9f89-f508-407c-9e40-8d7847f53da3.jpg?v=1779381811"},{"product_id":"raymarine-rotatif-type-2-12v-pilote-automatique","title":"Rotativo T2-12V","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003erotativo T2-12V Raymarine M81136\u003c\/strong\u003e es un motor de accionamiento diseñado para sistemas de piloto automático de Raymarine. Está específicamente adaptado a sistemas de gobierno de embarcaciones accionados desde la rueda de timón mediante cadena y piñón, como los sistemas de dirección por cable y varilla.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y prestaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este motor rotativo de tipo 2 integra un motor eléctrico robusto, una caja de engranajes epicicloidal de precisión accionada por una correa de alta resistencia y un embrague electromagnético. Esta configuración permite transmitir cargas de par elevadas sin deslizamiento, garantizando un gobierno fluido y potente. Con una tensión nominal de 12V, el modelo M81136 es apto para embarcaciones con un desplazamiento máximo de 20 000 kg (44 000 lb). Proporciona un par de salida máximo de 34 Nm (300 lb.in) y alcanza una velocidad máxima del eje de 33 rpm. El tiempo recomendado de giro completo en vacío es de 10 segundos, con un consumo eléctrico medio típico de 60 a 84 W.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003erotativo T2-12V Raymarine\u003c\/strong\u003e se diferencia del modelo Tipo 1 (M81135), también en 12V, diseñado para embarcaciones hasta 10 000 kg con un par de 20 Nm y un consumo de 24-48 W. El M81136 ofrece, por tanto, mayor capacidad de carga y par, posicionándose para embarcaciones de mayor tamaño. Comparte sus especificaciones de rendimiento con el modelo Tipo 2 24V (M81137), siendo la principal diferencia la tensión de alimentación y el consumo asociado (72-120 W para el 24V). Su diseño cumple con las normas CE 89\/336\/CEE (EMC) y EN60945:1997, y 94\/25\/CE (RCD) y EN28846:1993, y está protegido para uso en compartimentos de motor.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901618766164,"sku":"M81136","price":1972.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_690d529d-dce2-4cbe-b16e-ce24f873b4b8.jpg?v=1779381834"},{"product_id":"raymarine-rotatif-type2-24v-pilote-automatique","title":"Rotativo T2-24V","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para los sistemas de piloto automático Raymarine, el accionamiento rotativo Raymarine T2-24V (M81137) es una solución Tipo 2 destinada a veleros equipados con sistemas de dirección por cadena y piñón. Este modelo es compatible con direcciones por cable y por varilla, garantizando un control preciso y reactivo del timón. Se distingue por su capacidad para gestionar un desplazamiento máximo de embarcación de 20 000 kg (44 000 lb), lo que lo posiciona como una opción adecuada para unidades de gran tamaño. En comparación con el Tipo 1 (M81135, 12V) que gestiona 10 000 kg con 20 Nm de par, y el Tipo 2 12V (M81136) que ofrece capacidades similares de desplazamiento pero bajo 12V, el M81137 se diferencia por su alimentación de 24V y su par de salida de 34 Nm.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento y diseño técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El accionamiento Raymarine T2-24V integra un motor eléctrico robusto, una caja de engranajes epicicloidal de precisión y una correa de transmisión de alta resistencia. Su embrague electromagnético está diseñado para transmitir cargas de par elevadas sin deslizamiento, garantizando así una dirección estable. Con una velocidad máxima de eje de 33 rpm y un tiempo recomendado de barra a barra de 10 segundos (en vacío), ofrece una reactividad adaptada a la navegación. Su consumo eléctrico medio se sitúa entre 72 y 120 W bajo 24V. Las dimensiones de la unidad son de 274 mm de largo, 195 mm de alto, con una longitud de montaje de 256 mm y una base de montaje de 60 x 60 mm.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y conformidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad está protegida para su uso en compartimentos de motor y cumple con las directivas CE (89\/336\/CEE EMC y 94\/25\/CEE RCD), respondiendo a las normas EN60945:1997 y EN28846:1993. La instalación puede realizarse sobre una superficie vertical u horizontal, con la posibilidad de girar la base de montaje 90 grados para adaptarse al espacio disponible. El sentido de la dirección puede corregirse invirtiendo la polaridad de las conexiones del motor al calculador de rumbo. El producto se suministra con el accionamiento rotativo, una base de montaje y tres calzos de separación. Se requieren tornillos de fijación M12 de acero inoxidable, piñones, una cadena y conectores eléctricos adecuados para una instalación completa.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901623583060,"sku":"M81137","price":2232.45,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_d901b23b-5e03-49d8-abb8-a8e21a09635d.jpg?v=1779381856"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-hydraulique-type-3-12v","title":"Vérines lineales hidráulicas tipo 3 - 12V","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para sistemas de dirección hidráulica exigentes, el \u003cstrong\u003evérin lineal hidráulico Raymarine Tipo 3 (M81202)\u003c\/strong\u003e es una solución de accionamiento para piloto automático que funciona a 12V. Este modelo está destinado a embarcaciones que requieren una fuerza de empuje superior, posicionándose por encima de las versiones Tipo 2 como el E12207 (12V) o el E12208 (24V), y ofreciendo una alternativa en 12V al modelo M81203 (Tipo 3 24V).\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El vérin M81202 se integra en el sistema de pilotaje automático mediante una computadora de derrota Raymarine compatible. Su instalación requiere una estructura de montaje muy sólida, capaz de soportar los niveles de empuje máximo generados por la unidad, según las especificaciones técnicas. El proceso de instalación incluye el alineamiento preciso del vérin hidráulico, la conexión al sistema de dirección, el montaje de la bomba hidráulica y del depósito, así como las conexiones eléctricas para el embrague y la computadora de derrota.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con una longitud principal de 452 mm, el vérin presenta dimensiones específicas para su integración, con puntos de fijación y offsets tales como 76 mm, 101 mm, 55 mm, 50 mm, 20 mm, 9 mm, 51 mm, 90 mm, 108 mm, 171 mm y 102 mm (todas las dimensiones están en milímetros). Para la seguridad y el mantenimiento, incorpora una pestaña de liberación rápida (quick-release tab) que permite liberar manualmente el vérin del brazo de timón o del cuadrante en caso de fallo. El equipo \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e cumple con las normativas de compatibilidad electromagnética (EMC) para el entorno marino de recreo, garantizando una integración fiable a bordo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901628039508,"sku":"M81202","price":3137.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_ecb7ec48-e653-4e12-b06c-bc1fc754b9ad.jpg?v=1779381880"},{"product_id":"raymarine-verin-lineaire-hydraulique-type-3-24v","title":"Cilindros lineales hidráulicos tipo 3 - 24V","description":"\u003cp\u003e\n    El cilindro lineal hidráulico Raymarine M81203 Tipo 3 (24V) está diseñado para sistemas de piloto automático que requieren una fuerza de empuje considerable. Este modelo se integra en instalaciones marinas alimentadas a 24V, a diferencia de su equivalente el M81202, que opera a 12V. Se diferencia de los cilindros Tipo 2 (E12207 en 12V y E12208 en 24V) por su capacidad para manejar cargas de timón más elevadas, lo que lo posiciona para embarcaciones de mayor tamaño o aplicaciones específicas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del cilindro M81203 exige una estructura de montaje extremadamente robusta, capaz de soportar los niveles de empuje generados. La limpieza absoluta es esencial durante el manejo de sistemas hidráulicos para garantizar el correcto funcionamiento de las válvulas antirretorno.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El cilindro lineal hidráulico Raymarine M81203 es un componente clave para los sistemas de piloto automático SPX. Es compatible con diversos calculadores de ruta de Raymarine, y los manuales SPX System Installation guide (87072) y SPX System Commissioning Instructions (81287) proporcionan información adicional para su integración. Las dimensiones exactas de la unidad, así como los puntos de fijación, se detallan en los planos técnicos del manual de instalación para una planificación precisa.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55901632201044,"sku":"M81203","price":3430.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_65117651-2bd8-4b9e-83c3-2e3b50246476.jpg?v=1779381911"},{"product_id":"simrad-sd80-solenoid-drive-module","title":"Módulo de control de solenoide SD80","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eSimrad SD80 Solenoid Drive Module\u003c\/strong\u003e es un componente esencial diseñado para integrarse en los sistemas de piloto automático Simrad. Este módulo actúa como interfaz crítica entre la unidad de control del piloto automático y los sistemas de dirección por solenoide, ya sean hidráulicos o mecánicos. Está específicamente desarrollado para garantizar un control preciso y fiable de los actuadores de dirección, asegurando una ejecución fluida y reactiva de las órdenes de rumbo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y Funcionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El módulo SD80 es una solución técnica dedicada al control de válvulas solenoides. Permite al piloto automático Simrad convertir las señales de navegación en movimientos físicos del timón, asegurando un mantenimiento estable y eficiente del rumbo. A diferencia de los módulos de control de bomba reversible, el SD80 está optimizado para configuraciones que requieren solenoides, ofreciendo compatibilidad extendida con diversos sistemas de dirección existentes en el mercado, siempre que funcionen mediante solenoides.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la Gama Simrad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este módulo se posiciona como pieza clave en instalaciones de pilotos automáticos Simrad que requieren este tipo de control específico. Mientras que otros sistemas Simrad, como los pilotos NAC-2 o NAC-3, incluyen salidas para bombas reversibles, el SD80 está orientado a configuraciones donde los solenoides son el método preferido de control, ofreciendo flexibilidad de instalación para una amplia gama de embarcaciones. Es complementario a las unidades de control Simrad, permitiendo adaptar los sistemas de pilotaje a infraestructuras de dirección variadas sin comprometer la precisión ni la reactividad.","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55917306904916,"sku":"000-10192-001","price":996.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/simrad-sd80-solenoid-drive-module_000-10192-001-01.png?v=1779436688"},{"product_id":"garmin-kit-pompe-2-litres-hydraulique-pilote-automatique","title":"Kit bomba 2 litros","description":"\u003cp\u003e\n    El kit bomba hidráulica Garmin de 2 litros (referencia 010-00705-63) es un componente esencial para los sistemas de piloto automático marinos. Diseñado para garantizar una dirección hidráulica precisa y fluida, esta bomba entrega un caudal de 2,0 litros por minuto (0,53 galones por minuto). Es compatible con el sistema de piloto automático Garmin Reactor™ 40 y está indicada para embarcaciones equipadas con dirección hidráulica de 10 a 24 pulgadas cúbicas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit bomba Garmin se distingue por sus nuevas conexiones hidráulicas ORB y sus abrazaderas de cable roscadas, lo que contribuye a una mayor durabilidad. Se integra en el sistema hidráulico de la embarcación para interactuar con el piloto automático, permitiendo una dirección reactiva. La bomba está diseñada para funcionar con sistemas de dirección de depósito ventilado y requiere mangueras hidráulicas de -4 [6 mm (1\/4\") de diámetro interior] o superior, con un índice de presión mínima de 1000 psi.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalación y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación de la bomba de 2 litros Garmin debe realizarse en un lugar seco y protegido de las inclemencias meteorológicas. Se recomienda montarla a menos de 0,5 metros (19 pulgadas) de la ECU del piloto automático y a menos de 3 metros (10 pies) del actuador de dirección. El kit incluye la bomba completa, las instrucciones de instalación, el material de montaje y tres racores de tubo marino a compresión ORB-5 a 3\/8\". Garmin también ofrece una bomba de 1,2 litros para sistemas de dirección de menor capacidad, posicionando esta versión de 2 litros para necesidades de mayor potencia.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55967473140052,"sku":"010-00705-63","price":805.12,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_98390848-66c8-408f-ae51-507d341e9545.jpg?v=1779970087"},{"product_id":"garmin-kit-pompe-1-2-litre-pilote-automatique","title":"Kit bomba 1,2 litros","description":"\u003cp\u003e\n    El kit bomba Garmin de 1,2 litros (referencia 010-00705-64) es un componente esencial para los sistemas de piloto automático Garmin Reactor 40. Diseñada para ofrecer un control preciso de la dirección, esta bomba hidráulica de alta presión\/bajo caudal (HPLV) está optimizada para aplicaciones de cilindro único con volúmenes de actuador que van de 6 a 14 pulgadas cúbicas. Su caudal de 1,2 litros por minuto y una presión máxima de 1000 PSI la posicionan como una solución adecuada para embarcaciones de tamaño pequeño a medio que requieren asistencia en el pilotaje para pesca a la deriva a baja velocidad o navegación de crucero.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño e integración\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Fabricada con un cuerpo de aleación de aluminio resistente a la corrosión, esta bomba integra puertos hidráulicos ORB mejorados y abrazaderas de cable roscadas, lo que contribuye a una mayor durabilidad en el entorno marino. El kit está diseñado para conectarse con el sistema de dirección hidráulica de la embarcación, bombeando el fluido hidráulico hacia los cilindros de dirección bajo el mando del piloto automático. Es imprescindible que el sistema de dirección del barco disponga de un depósito ventilado para evitar dañar la bomba. En las instalaciones, las mangueras entre la bomba y la válvula antirretorno no deben superar los 60 cm (2 pies), y la bomba debe montarse en un lugar seco y protegido, a menos de 0,5 metros de la ECU del piloto automático y a menos de 3 metros del actuador de dirección.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El kit bomba Garmin de 1,2 litros se integra en diversos sistemas hidráulicos, incluyendo los sistemas Verado y UFLEX Pro, lo que amplía su versatilidad. Este modelo de 1,2 litros se diferencia de las versiones de mayor capacidad (como las bombas Garmin de 2,0 litros) por su enfoque específico en actuadores de menor volumen, garantizando una respuesta óptima sin sobrecargar el sistema ni consumir energía innecesariamente. Se suministra con el conjunto de la bomba, el material de montaje y tres racores de tubo marino a compresión ORB-5 a 3\/8\". Los racores hidráulicos, tes y mangueras adicionales deben adquirirse por separado para una instalación completa.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55967474909524,"sku":"010-00705-64","price":730.64,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_4e7c4f5b-9ecd-4826-b2dc-f15df47c9832.jpg?v=1779970109"},{"product_id":"garmin-reactor-40-smartpump-v2-pilote-automatique-hydraulique","title":"Kit Reactor™ 40 para sistemas hidráulicos con SmartPump","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para embarcaciones con dirección hidráulica, el kit de piloto automático Garmin Reactor™ 40 con SmartPump v2 (referencia 010-00705-78) ofrece un sistema de gobierno reactivo y fiable. Este pack integra tecnologías avanzadas para una navegación precisa y una gestión optimizada del timón.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSistema de pilotaje avanzado y SmartPump v2\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El núcleo del sistema es el SmartPump v2, una unidad de control electrónico (ECU) de 197 x 190 x 244 mm y 7,5 kg, capaz de operar entre -15°C y 55°C. Fabricada en aleación de aluminio y equipada con motor sin escobillas, esta bomba está diseñada para mayor fiabilidad, mayor vida útil, menor consumo eléctrico y funcionamiento silencioso. Su diseño \"one-size-fits-most\" elimina la necesidad de elegir un tamaño específico de bomba, admitiendo cilindros de dirección de 4 a 24 pulgadas cúbicas y alcanzando un bloqueo en 7 segundos para cilindros de hasta 17 pulgadas cúbicas. Incorpora un motor sin escobillas que previene el riesgo de bloqueo del timón por fallos de hardware o software. El caudal es configurable de 0 a 2,4 litros por minuto.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrecisión de rumbo e integración\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad de cálculo de rumbo (CCU) Reactor 40, con un diámetro de 91,4 mm y un peso de 159 g, es estanca según la norma IPX7. Incorpora un sistema AHRS (Attitude Heading Reference System) de 9 ejes, permitiendo su montaje en casi cualquier orientación mientras minimiza errores de rumbo, desviaciones de derrota y movimientos del timón. Este sistema contribuye a un consumo energético optimizado y mayor comodidad de navegación, incluso en condiciones de mar agitado. La tecnología Shadow Drive™ permite una recuperación manual instantánea del timón, desactivando automáticamente el piloto automático al intervenir el timonel y reactivándolo al mantener un rumbo estable. El sistema se integra plenamente con los plotters Garmin compatibles a través de la red NMEA 2000, ofreciendo control completo y funciones avanzadas como Auto-Guidance+™ con cartas G3. También incluye capacidades de control remoto inalámbrico mediante dispositivos Garmin compatibles, como el mando a distancia Reactor o ciertas smartwatches quatix®.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y durabilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema está diseñado para una configuración y calibración simplificadas, reduciendo el tiempo de instalación. Los componentes del SmartPump v2 están fabricados en aluminio anodizado y acero niquelado para resistir la corrosión en entornos marinos. La instalación requiere conocimientos de sistemas hidráulicos y eléctricos marinos, con asistentes de configuración como Dockside Wizard y Sea Trial Wizard para guiar al usuario. La CCU debe montarse sobre una superficie rígida, alejada de interferencias magnéticas, y el SmartPump en un lugar seco, protegido del agua, idealmente cerca del cilindro de dirección en instalaciones que requieran alta presión. El kit incluye la CCU Reactor 40, el SmartPump v2, Shadow Drive, un zumbador, cables NMEA 2000 (2 metros), cable de alimentación NMEA 2000, T-conectores NMEA 2000, terminales macho y hembra, y la documentación necesaria.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55967475663188,"sku":"010-00705-78","price":2867.1,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_a9326d3a-dabc-4472-876a-a2969e54fdbc.jpg?v=1779970134"},{"product_id":"garmin-pack-pilote-reactor-40-volvo-penta-direction-electronique","title":"Pack piloto para sistemas de dirección electrónica Volvo-Penta® (sin pantalla de piloto GHC™ 20)","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado específicamente para embarcaciones equipadas con sistemas de dirección electrónica Volvo Penta (IPS y joystick sterndrive), el pack piloto Garmin Reactor 40 Steer-by-Wire ofrece una solución de integración dedicada. Este sistema proporciona capacidades avanzadas de piloto automático, aprovechando la tecnología \u003ci\u003esteer-by-wire\u003c\/i\u003e existente del barco para un control preciso del rumbo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTecnología y rendimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En el núcleo del sistema se encuentra la unidad de control de rumbo (CCU) Reactor 40, equipada con un sistema de referencia de actitud y rumbo (AHRS) de 9 ejes y semiconductor. Esta tecnología permite una instalación flexible de la CCU, que puede montarse en casi cualquier orientación y ubicación, minimizando errores de rumbo y consumo eléctrico. El piloto automático integra una corrección adaptativa de rumbo, que reacciona a las condiciones del agua para mantener el rumbo incluso con balanceo o cabeceo del barco.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y funciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este pack se suministra sin la pantalla de piloto GHC 20, dirigido a usuarios que ya disponen de un chartplotter Garmin compatible o un instrumento de piloto automático GHC 50. Incluye la pasarela Volvo IPS, esencial para la comunicación entre el piloto automático Garmin y el sistema de dirección electrónica Volvo Penta. Una vez conectado a un chartplotter Garmin o un GHC 50, el sistema ofrece funciones como mantenimiento de rumbo y giros por etapas. Con un sensor de viento opcional, amplía sus capacidades al mantenimiento de viento y maniobras de virar\/cambiar, así como funciones de seguimiento de derrota y Auto Guidance+™.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Los componentes del pack, incluyendo la CCU, la pasarela y el avisador acústico, están fabricados con materiales resistentes a la corrosión y alojados en carcasas estancas (la CCU cumple con la norma IEC 529 IPX7), garantizando durabilidad en entorno marino. La CCU mide 91,4 mm de diámetro y pesa 159 g, mientras que la pasarela tiene unas dimensiones de 130 mm × 60 mm × 25 mm para un peso inferior a 28 g. El proceso de puesta en marcha se simplifica mediante asistentes de configuración rápida y calibración, como el Dockside Wizard y el Sea Trial Wizard, reduciendo el tiempo de instalación y ajuste. El sistema requiere una alimentación NMEA 2000 de 9 a 16 V.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55967476482388,"sku":"010-00705-93","price":3947.14,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_539050e4-d3fa-4152-b246-d862935f3400.jpg?v=1779970159"},{"product_id":"garmin-compact-reactor-40-pilote-automatique-hydraulique-ghc-50","title":"Kit del piloto automático Compact Reactor™ 40 para sistemas hidráulicos con pack de instrumentos GHC™ 50 Con instrumento para piloto automático GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para embarcaciones a motor fueraborda de un solo motor, generalmente de menos de 25 pies (hasta 30 pies según algunas fuentes), equipadas con sistemas de dirección hidráulica, el kit del piloto automático Compact Reactor™ 40 de Garmin, junto con el instrumento GHC™ 50, ofrece una solución de navegación integrada. Este sistema se distingue por su unidad AHRS (Sistema de Referencia de Actitud y Rumbo) de 9 ejes robusta, que minimiza el error de rumbo, la desviación de derrota y los movimientos de timón, optimizando al mismo tiempo el consumo de energía. Esta tecnología permite opciones de montaje flexibles para la unidad de cálculo de rumbo (CCU).\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento del piloto automático\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El piloto Compact Reactor 40 reacciona a las condiciones del mar, asegurando un mantenimiento de rumbo estable incluso con oleaje. Está certificado NMEA 2000® para una comunicación en red fluida, permitiendo el intercambio de datos de rumbo con otros dispositivos Garmin. Esta integración facilita funciones avanzadas como el MARPA y la superposición de cartas náuticas cuando se conecta a un radar y un plotter Garmin compatibles. La tecnología Shadow Drive™ de Garmin, disponible como opción, permite una desconexión automática del piloto durante las maniobras manuales y su reactivación una vez estabilizado el rumbo. El sistema es compatible con los plotters Garmin para el control directo o con hasta tres instrumentos GHC.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLa interfaz GHC™ 50: visualización y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El instrumento GHC 50 cuenta con una pantalla táctil WVGA de 5 pulgadas (800 x 480 píxeles) con acabado en vidrio borde a borde, ofreciendo una integración estética con los modernos plotters GPSMAP®. Su pantalla luminosa de 1200 cd\/m² (NIT) con tratamiento antirreflejos y antihuellas garantiza una legibilidad óptima. Con conectividad NMEA 2000®, Garmin Marine Network y ANT+®, el GHC 50 permite flexibilidad de operación tanto por cable como inalámbrica. Se alimenta mediante la red NMEA 2000 (9 a 16 Vcc) y presenta un consumo típico de 220 mA a 12 Vcc. El dispositivo está clasificado como IPX7, lo que garantiza resistencia a inmersiones accidentales hasta 1 metro durante 30 minutos.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55967521898836,"sku":"010-02794-07","price":1572.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_532cc544-588f-4446-8233-347b65fb1124.jpg?v=1779970721"},{"product_id":"mobius-motion-verin-l300-700-pilote-course-large","title":"Vérin L300-700","description":"\u003ch2\u003eVérin Mobius L300-700 — Piloto para Regata Oceánica\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\n  El \u003cstrong\u003eMobius L300-700\u003c\/strong\u003e es un actuador eléctrico marino diseñado y fabricado en Francia para veleros de regata: IMOCA, Class40, Ocean50, Ultim, monocascos rápidos. Plataforma modular pensada para regata oceánica: sensores integrados (réplica de posición, célula de carga, ángulo de timón), motorización brushless eléctrica, controlador embebido.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principales\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCarrera:\u003c\/strong\u003e 175 mm o 300 mm.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCarga nominal:\u003c\/strong\u003e 700 kg en continuo.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCarga máxima:\u003c\/strong\u003e 1500 kg durante 30 segundos.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeso:\u003c\/strong\u003e 12,5 kg.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTensión de alimentación:\u003c\/strong\u003e 12 VDC o 24 VDC.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSensores integrados:\u003c\/strong\u003e réplica de posición lineal, célula de carga, ángulo de timón.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFijaciones:\u003c\/strong\u003e múltiples geometrías disponibles, adaptadas a la casi totalidad de arquitecturas de transmisión de timón.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVelocidad bajo carga nominal (700 kg):\u003c\/strong\u003e 59,6 mm\/s.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVelocidad en vacío:\u003c\/strong\u003e 68 mm\/s.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTiempo de ida y vuelta (carrera 300 mm, carga máxima):\u003c\/strong\u003e 6 segundos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n  Compatible con pilotos automáticos \u003cstrong\u003eMadintec, B\u0026G, Raymarine, Garmin\u003c\/strong\u003e. Para una cadena completa de piloto Mobius (caja de control + actuador), se puede proporcionar una configuración de referencia bajo petición.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eValidaciones en regata\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSodebo Ultim 3\u003c\/strong\u003e — Trofeo Jules Verne 2026 (40 días, 27 000 millas náuticas, cero fallos en el actuador).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSVR Lazartigue (Ultim)\u003c\/strong\u003e — 1º Rolex Fastnet Race 2025, 1º 24H Ultim 2025, 1º Transat Café l'Or 2025.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEdenRed (Class40)\u003c\/strong\u003e — 1º 24H Ultim 2025, 5º Transat Café de l'Or 2025.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eEntrega Skysat\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n  El L300-700 no es un producto de catálogo: cada entrega requiere un intercambio técnico para validar carrera, fijaciones e integración en el piloto automático objetivo. Precio y plazo se confirman tras estudio. \u003cstrong\u003eSolicite un presupuesto\u003c\/strong\u003e a continuación.","brand":"Mobius Motion","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55972563157332,"sku":"MOBIUS-L300-700","price":15957.45,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/light-full.jpg?v=1779995548"},{"product_id":"garmin-kit-adaptateur-verado-pilote-automatique-hydraulique","title":"Kit adaptador Verado","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para integrar los sistemas de piloto automático hidráulicos Garmin Reactor con los motores Mercury Verado, el kit adaptador Verado de Garmin (referencia 010-11202-02) es un conjunto de racores hidráulicos. Este kit es indispensable para conectar la SmartPump Garmin a un sistema de dirección Verado, donde la presencia del módulo de bomba Mercury requiere pasos de instalación específicos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eComposición y funcionalidad técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El kit incluye componentes precisos para garantizar la compatibilidad hidráulica. Contiene cuatro adaptadores 1\/4\" NPT a ORFS, dos adaptadores 1\/4\" NPT macho a hembra, cuatro adaptadores NPT macho a ORFS hembra, dos tes ORFS, así como dos válvulas de esfera de corte ORFS de alta presión. Estos componentes se complementan con una válvula de corte de barbeta, un adaptador de barbeta a NPT, un té de barbeta y cuatro abrazaderas de apriete. Estos racores permiten gestionar las conexiones de alta y baja presión, incluyendo el sensor Shadow Drive™ y el colector de la SmartPump.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit es compatible específicamente con los pilotos automáticos hidráulicos Garmin Reactor, como los modelos Reactor 40 Hydraulic Corepack con SmartPump o SmartPump v2. Facilita la instalación al proporcionar los racores necesarios para el circuito hidráulico, incluyendo la conexión de la manguera de retorno y la integración del sensor Shadow Drive. Es importante señalar que las mangueras hidráulicas no están incluidas y deben adquirirse por separado. La instalación requiere respetar los esquemas hidráulicos específicos proporcionados por Garmin para sistemas de uno o dos puestos de pilotaje.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56008762491220,"sku":"010-11202-02","price":193.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_fa6fcfa2-2b07-4758-9cad-c69183c77316.jpg?v=1780435195"},{"product_id":"garmin-kit-raccords-seastar-autopilote-hydraulique","title":"Kit de racores Seastar","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para garantizar una interfaz hidráulica precisa, el kit de racores SeaStar Garmin (ref. 010-11202-03) permite la integración de los pilotos automáticos hidráulicos Garmin con la mayoría de los sistemas de dirección SeaStar. Este kit es esencial para garantizar un flujo hidráulico óptimo y un rendimiento fiable del piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit está específicamente elaborado para los pilotos automáticos hidráulicos Garmin, incluido el pack de inicio Compact Reactor 40 Hydraulic Autopilot. Proporciona la interfaz de fontanería exacta requerida para conectar estos sistemas a las configuraciones de dirección SeaStar habituales. La integración es posible gracias a tres racores de 1\/4\" NPT macho a tubo marino macho de 3\/8\" (compresión), acompañados de las tuercas y manguitos necesarios para conexiones seguras y estancas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMateriales y fiabilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Fabricados en latón de alta calidad con acabado dorado, los racores del kit Garmin SeaStar ofrecen una resistencia superior a la corrosión, un criterio esencial en entornos marinos de agua dulce y salada. Esta construcción robusta garantiza una instalación duradera y estanca, capaz de soportar las vibraciones constantes, la exposición a los rayos UV y las condiciones salinas. Con un peso aproximado de 0,02 kg (0,05 lbs), estos componentes minimizan el espacio ocupado sin comprometer la integridad mecánica necesaria para la transferencia de presión hidráulica.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56008762523988,"sku":"010-11202-03","price":24.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_a8853596-78ae-4fe2-ad22-7083b102356f.jpg?v=1780435215"},{"product_id":"garmin-cable-interconnexion-smartpump-ghp-reactor-pilote-automatique-hydraulique-mecanique","title":"Cable de interconexión mecánico\/hidráulico con SmartPump","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para los sistemas de piloto automático Garmin GHP Reactor, el cable de interconexión Garmin 010-11351-40 asegura la conexión entre la unidad de cálculo de rumbo (CCU) y la unidad de control electrónico (ECU). Esta conexión es esencial para el funcionamiento de los pilotos automáticos GHP Reactor, ya sea en versiones hidráulicas con SmartPump o en versiones mecánicas\/retrofit\/solenoide. Su longitud de 5 metros ofrece flexibilidad de instalación a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cable está específicamente elaborado para direcciones mecánicas e hidráulicas. Incorpora conexiones con cables pelados para la adición de un sistema de alarma externo, así como para una válvula Shadow Drive opcional, permitiendo la desactivación manual del piloto. El conector ECU cuenta con una abrazadera roscada, garantizando compatibilidad y fijación segura con los sistemas ECU 12 y SmartPump.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama Garmin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El cable 010-11351-40 es un componente clave para la serie GHP Reactor, reconocida por sus prestaciones en pilotaje automático. A diferencia de los cables genéricos NMEA 2000 que gestionan datos, este cable es una interfaz propietaria dedicada a la comunicación de potencia y control entre las unidades centrales del piloto. Se diferencia de los cables de interconexión para otras gamas Garmin, como los antiguos GHP 10 o GHP 12, por su diseño específico para los requisitos de SmartPump y las ECU GHP Reactor, asegurando una integración óptima y fiable para estos sistemas de pilotaje avanzados.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56008763605332,"sku":"010-11351-40","price":31.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_f0a61d0a-42c1-4d3e-a178-b80cc36a564c.jpg?v=1780435394"},{"product_id":"garmin-support-lift-hydraulique-jack-plate-sonde","title":"Soporte para lift hidráulico (Jack plate)","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte para lift hidráulico (jack plate) Garmin 010-12106-10 está diseñado para facilitar la fijación de sondas de barrido compatibles en embarcaciones equipadas con un lift hidráulico. Esta solución de montaje está dirigida a usuarios de sondas de 4, 8 o 12 pines de la marca Garmin, ofreciendo una integración específica que difiere de las fijaciones estándar en popa o pasantes.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eOptimización del rendimiento y protección\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este soporte permite optimizar el rendimiento del sonar, especialmente a baja velocidad, al garantizar un posicionamiento ideal de la sonda. También contribuye a proteger la sonda de posibles daños causados por obstáculos submarinos. A diferencia de otros sistemas de fijación que pueden generar una resistencia adicional, el diseño de este soporte Garmin está pensado para minimizar este efecto en el casco. El ángulo de la sonda puede ajustarse con precisión para mantener el paralelismo con la superficie del agua, lo cual es crucial para la calidad de las imágenes devueltas.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVersatilidad y especificaciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Una característica distintiva de este soporte es su capacidad para retirar la sonda del agua cuando la embarcación está en fase de planeo. Esto evita que el sonar siga el fondo a alta velocidad, una situación frecuente con los montajes tradicionales. Es importante señalar que la instalación requiere el uso de una broca de 3,2 mm (1\/8\") y que pueden utilizarse arandelas adicionales como calces para un ajuste preciso. Este soporte forma parte de la gama de accesorios de montaje Garmin, complementando las opciones para las sondas de la serie compatible, y ofrece una alternativa técnica a las soluciones de montaje más genéricas, centrándose en las ventajas específicas relacionadas con el uso de un jack plate.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56009226289492,"sku":"010-12106-10","price":18.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_572f8f32-137e-41c7-9499-2066189280b0.jpg?v=1780436466"},{"product_id":"navico-helm-1-cable-steer-drive-unite-pilote-automatique","title":"Unidad de accionamiento HELM-1 para dirección por cable","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para embarcaciones con sistema de dirección por cable, el NAVICO HELM-1 es una unidad de accionamiento de piloto automático completa. Este dispositivo reemplaza la unidad de timón manual existente tras el panel de instrumentos, ofreciendo una solución de integración simplificada para los sistemas de piloto automático. Está especialmente adaptado para instalaciones posteriores gracias a su diseño que facilita el montaje y el cableado.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad HELM-1 integra un sensor de timón, eliminando la necesidad de instalar un sensor separado y simplificando todo el proceso. Es compatible plug-and-play con las calculadoras de piloto automático NAC-1 y NAC-2. Recomendado para embarcaciones monomotor fuera borda, funciona con una tensión de alimentación de 8-16 V, generalmente proporcionada por la calculadora NAC-1.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades avanzadas y especificaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El NAVICO HELM-1 garantiza una dirección automática fluida y precisa mediante ajustes incrementales.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDetalles técnicos\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeso:\u003c\/strong\u003e 4.6 kg (10.14 lbs)\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTemperatura de funcionamiento:\u003c\/strong\u003e -15°C a +75°C (5°F a 167°F)\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDistancia de seguridad del compás:\u003c\/strong\u003e 0.5 m (1.7 ft)\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÍndice de estanqueidad:\u003c\/strong\u003e IP65\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Navico","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56047617179988,"sku":"000-11771-001","price":1135.38,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/lowrance-helm-1-cable-steer-drive-unit_000-11771-001-01.png?v=1780869848"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/actionneurs.png?v=1774455829","url":"https:\/\/skysat.fr\/es\/collections\/actuadores.oembed","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}