{"title":"B\u0026G (Brookes \u0026 Gatehouse)","description":"\u003ch2\u003eB\u0026G (Brookes \u0026 Gatehouse): la electrónica marina de alto rendimiento para regatas y cruceros\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eB\u0026G, o Brookes \u0026 Gatehouse, es sinónimo de excelencia en el campo de la electrónica marina, especialmente para navegantes exigentes, ya sean participantes en competiciones o en cruceros de altura. En Skysat, con nuestra experiencia en regatas de alta mar, comprendemos la importancia crucial de un sistema electrónico fiable y de alto rendimiento. Esta sección le guía a través de los productos B\u0026G, centrándose en su integración y rendimiento en condiciones reales.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eInstrumentos y pantallas\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eLos instrumentos y pantallas B\u0026G están diseñados para proporcionar datos precisos y legibles, esenciales para la toma de decisiones a bordo. Desde un simple display multifunción hasta una pantalla táctil de alta resolución, B\u0026G ofrece una gama completa para satisfacer todas las necesidades. La integración con el resto del sistema es primordial para un rendimiento óptimo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-pack-triton-vitesse-profondeur-vent-sans-fil\"\u003eTriton²\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Pantalla multifunción intuitiva, compatible con NMEA 2000, ideal para información básica (profundidad, velocidad, viento).\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/afficheur-nemesis\"\u003eNemesis™\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Pantalla personalizable, que ofrece la máxima flexibilidad para mostrar los datos más relevantes para su estilo de navegación.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-ws320-pack-vent-sans-fil-avec-interface\"\u003eSensores de viento\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Sensores de viento de alta precisión, disponibles en versión cableada e inalámbrica, cruciales para obtener información fiable sobre el viento aparente y real.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-ws320-interface-sans-fil-uniquement\"\u003eMódulos de interfaz\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Módulos de interfaz para conectar sensores y pantallas, garantizando una comunicación fluida de datos dentro de la red NMEA 2000.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003ePilotos automáticos\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eUn piloto automático B\u0026G es mucho más que un simple asistente de timón. Es un elemento central del sistema de navegación, capaz de mantener un rumbo preciso y optimizar el rendimiento del barco en función de las condiciones. La elección del piloto debe adaptarse al tamaño y tipo de barco, así como a su uso previsto.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-h5000-calculateur-de-pilote\"\u003eNAC-3\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Calculador de piloto automático de alto rendimiento, compatible con sensores de viento y brújulas B\u0026G, para una navegación precisa y eficiente.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eActuador de potencia:\u003c\/strong\u003e Actuadores de potencia hidráulicos o eléctricos, adaptados a diferentes tamaños de barco, que garantizan una respuesta rápida y precisa a las órdenes del piloto.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-telecommande-zc2-paysage-nmea-2000\"\u003eMandos del piloto\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Mandos del piloto cableados o inalámbricos, que permiten controlar el piloto a distancia, para una mayor flexibilidad a bordo.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSensor de ángulo de timón:\u003c\/strong\u003e Indispensable para el funcionamiento óptimo del piloto, el sensor de ángulo de timón permite al piloto conocer la posición del timón.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eCartas y sondas\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eLas cartas y sondas B\u0026G, combinadas con las pantallas multifunción de la marca, ofrecen una cartografía precisa y una detección fiable del fondo marino. La compatibilidad con las cartas Navionics y C-MAP permite beneficiarse de la información más reciente y completa. La integración con el resto del sistema es esencial para una navegación segura y eficaz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-zeus-3s-12-traceur-de-cartes\"\u003ePlotter Zeus³S\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Pantalla multifunción táctil de alto rendimiento, compatible con cartas Navionics y C-MAP, que ofrece una navegación intuitiva y precisa.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/b-g-radar-halo20-plus-dome-solid-state-48mn\"\u003eRadar Broadband 4G™\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Radar de banda ancha que ofrece una detección precisa de objetivos, incluso a corta distancia, ideal para navegar con niebla o de noche.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSonda ForwardScan®:\u003c\/strong\u003e Sonda orientada hacia adelante, que permite detectar obstáculos submarinos antes de alcanzarlos, una gran ventaja para la seguridad.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStructureScan® 3D:\u003c\/strong\u003e Tecnología de imagen 3D del fondo marino, que ofrece una visualización detallada de las estructuras submarinas, ideal para la pesca o la búsqueda de pecios.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e💡 \u003cstrong\u003eEl consejo de Skysat\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAntes de invertir en un sistema B\u0026G, evalúe cuidadosamente sus necesidades y presupuesto. Un sistema bien integrado, aunque sea modesto, siempre será más eficiente que un conjunto de componentes de alta gama mal configurados. No dude en ponerse en contacto con nosotros para recibir asesoramiento personalizado y asistencia en la instalación.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"b-g-zeus-3s-12-traceur-de-cartes","title":"Plotter Zeus 3S 12\" con carta base mundial","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eChartplotter Zeus³S de 12 pulgadas B\u0026G\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eZeus³S 12\"\u003c\/strong\u003e es un chartplotter B\u0026G diseñado para crucero y regata. Funciona como centro de control del sistema de navegación y proporciona acceso a los datos de navegación y velas de a bordo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProcesador y pantalla\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Zeus³S utiliza un procesador iMX8 de seis núcleos, con tiempos de respuesta y refresco de carta dos veces más rápidos que la generación anterior, incluyendo recálculo de ruta sin latencia. Su pantalla táctil SolarMAX™ IPS de 12 pulgadas mantiene una excelente legibilidad en todos los ángulos, incluso bajo luz solar directa y con gafas de sol polarizadas. La interfaz híbrida combina pantalla táctil y un teclado rotativo con botones, operable en todas las condiciones de mar.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunciones de navegación a vela\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003echartplotter Zeus³S 12\"\u003c\/strong\u003e integra las funciones de navegación a vela de B\u0026G. SailSteer agrupa los datos de navegación y velas en una sola pantalla. Las líneas de lay y los ángulos de virada se superponen a la carta. La función StartLine sirve para salidas de regata y las herramientas RacePanel para el análisis de rendimiento.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Zeus³S cuenta con conectividad NMEA 2000®, Ethernet y Wi-Fi integrado para vincularse a los instrumentos de a bordo. Admite radar Broadband 4G™, piloto automático, sensores de viento, receptor AIS y otros equipos. El Wi-Fi integrado permite duplicar y controlar la pantalla desde un smartphone o tableta.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53224709554516,"sku":"000-15412-002","price":3318.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/b_g_traceur_de_cartes_zeus_3s_12_avec_carte_de_bas_1_e9f64d3e-6176-4024-be8f-d64464ebc037.jpg?v=1772208877"},{"product_id":"b-g-h5000-afficheur-graphique-nmea2000","title":"Pantalla gráfica H5000","description":"\u003cp\u003eLa pantalla gráfica H5000 de la marca B\u0026G es la interfaz visual de referencia para veleros de competición y regatas oceánicas. Diseñada para integrarse de forma nativa con los procesadores H5000, esta pantalla de 5 pulgadas ofrece una reproducción de los datos de navegación con una precisión excepcional. A diferencia de las pantallas de la gama Triton² orientadas a crucero, el H5000 integra un procesador ARM dedicado que permite una actualización de datos de hasta 10 Hz. Esta reactividad es crucial para analizar los cambios de viento o mantener el rumbo con piloto automático en condiciones extremas. Aunque pertenece a una generación de instrumentos ya reemplazada por las pantallas Nemesis, sigue siendo insuperable en legibilidad y fiabilidad en circuitos de regata.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eLegibilidad absoluta en todas las condiciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa pantalla TFT LCD a color ofrece una resolución de 480 x 272 píxeles y utiliza un sistema de unión óptica. Este proceso elimina cualquier riesgo de condensación interna y maximiza el contraste, garantizando una lectura perfecta incluso bajo luz solar directa o con gafas polarizadas. Su carcasa de ABS resistente al agua IPX7 asegura una durabilidad máxima frente a la salpicadura de agua. Frente a competidores como el Raymarine Alpha o el Garmin GNX, el H5000 se distingue por sus páginas dedicadas a la táctica, especialmente la función exclusiva SailSteer, que centraliza el rumbo, el viento, las líneas de lay y la marea en una sola interfaz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración en red y funciones tácticas avanzadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlimentado directamente mediante el bus NMEA 2000 con un consumo ultra bajo de 1,9 W, esta pantalla se conecta sin esfuerzo con los sensores, los calculadores del piloto automático y los plotters Zeus. Permite explotar las funciones avanzadas de regata del sistema H5000, como la página de línea de salida con temporizador sincronizado, el seguimiento de tendencias de viento (WindPlot) y la visualización precisa de las líneas de lay. Con unas dimensiones compactas de 172 x 114 x 40 mm y un peso de 0,45 kg, se coloca fácilmente en la mampara de la cabina o en un soporte de pie de mástil.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53722495123796,"sku":"000-11542-001","price":859.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_aa011752-f6f1-4622-ab73-4f7ec0eca89e.jpg?v=1770915438"},{"product_id":"b-g-capteur-vent-ws710-vertical-0-8m","title":"Sensor de viento WS710 vertical 0,8 m","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eSensor de viento WS710 vertical de 0,8 m\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eB\u0026G\u003c\/strong\u003e es un anemómetro-girouette diseñado para navegación de regata y regatas oceánicas. Pertenece a la serie WS700 y proporciona datos de velocidad y ángulo del viento. Su mástil corto de 0,8 metros aleja el sensor de las perturbaciones del plano vélico en veleros donde esta altura es suficiente.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño aerodinámico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El diseño del WS710 se basa en más de 200 000 horas de pruebas en túnel de viento. El mástil vertical de carbono de alto módulo de 0,8 metros sitúa el sensor en un flujo de aire limpio y reduce el impacto aerodinámico de las velas. Mide los datos de viento real (TWD) con una calibración reducida. La veleta es de una sola pieza.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sensor WS710 se conecta mediante una salida NMEA 0183 a las centrales de navegación H5000 o WTP3, y proporciona las frases MWV y R a una frecuencia de 10 Hz. Es posible una conexión a una red NMEA 2000 mediante una interfaz opcional por cable. Se instala con un solo cable de mástil y una base de montaje compatible con generaciones anteriores de sensores B\u0026G.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas del WS710\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    \u003cstrong\u003eAltura del mástil:\u003c\/strong\u003e 0,8 m\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003ePeso:\u003c\/strong\u003e 0,3 kg\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eAlimentación:\u003c\/strong\u003e 12 V CC (rango de 9 a 16 V CC)\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eConsumo eléctrico:\u003c\/strong\u003e \u0026lt; 0,2 W\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eEstanqueidad:\u003c\/strong\u003e IPX6\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eTemperatura de funcionamiento:\u003c\/strong\u003e -15 °C a +55 °C\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eTemperatura de almacenamiento:\u003c\/strong\u003e -20 °C a +60 °C\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eDimensiones (L x A x P):\u003c\/strong\u003e 356 x 800 x 22 mm\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eSalida de datos:\u003c\/strong\u003e NMEA 0183 (frases MWV, R a 10 Hz)\u003cbr\u003e\n    \u003cstrong\u003eConformidad:\u003c\/strong\u003e IEC\/EN 60945\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723141243220,"sku":"000-14392-001","price":1756.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/d8f7c659-30ac-459c-963b-140e69c28ee0.png?v=1770916745"},{"product_id":"b-g-h5000-cpu-hydra-processeur-central-navigation","title":"H5000 CPU Hydra","description":"\u003cp\u003e\n    El procesador \u003cstrong\u003eB\u0026G H5000 CPU Hydra\u003c\/strong\u003e (referencia 000-11545-001) es la unidad central del sistema de instrumentos de navegación H5000. Diseñado para centralizar y procesar los datos de los sensores a bordo, está equipado con doble procesador ARM que ofrece una velocidad de cálculo hasta 50 veces superior a la generación anterior. Este módulo garantiza la distribución de información precisa y en tiempo real hacia los displays, el piloto automático y las aplicaciones externas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama H5000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Dentro de la serie de procesadores B\u0026G, la versión Hydra se diferencia de los modelos Hercules y Performance. Mientras que los CPU Hercules y Performance están orientados respectivamente a regatas de alto nivel y veleros de regata oceánica complejos (con gestión avanzada de sensores de movimiento 3D y tablas polares), el H5000 Hydra está específicamente calibrado para veleros de crucero de altura y regatas-crucero. Ofrece la fiabilidad y los algoritmos de cálculo de B\u0026G sin la complejidad de configuraciones de regata extrema, posicionándose frente a sistemas competidores como el NKE Regatta por su interfaz de configuración simplificada integrada directamente mediante un servidor web.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad e interfaces hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El CPU Hydra integra una conectividad exhaustiva para adaptarse a redes marinas modernas y existentes. Dispone de un puerto NMEA 2000 Micro-C (1 LEN) y dos puertos bidireccionales NMEA 0183 con configuración de mensajes seleccionable. La conexión a la red local se realiza mediante un puerto Ethernet RJ45 (100 Mbit) que permite el acceso al servidor web para la configuración, calibración y diagnóstico desde un PC, tableta o smartphone. La carcasa incluye además un puerto USB dedicado a actualizaciones de software. En cuanto a sensores, ofrece una interfaz directa para sensor de viento B\u0026G, una entrada de velocidad superficial (0-5V TTL), cuatro entradas analógicas configurables (0-5V), una entrada dedicada para botón hombre al agua (MOB) y una salida de alarma digital. Indicadores LED en el frontal informan al instante sobre el estado del sistema.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento de cálculo y funcionalidades de navegación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este procesador integra un filtro de viento de alto rendimiento que garantiza la estabilidad de los datos transmitidos a los displays y al calculador del piloto automático. Los algoritmos integrados gestionan la corrección del viento en función del ángulo de escora y asiento, la corrección del viento real, así como los cálculos de deriva y corriente. Las rutinas AutoCal simplifican la calibración de los sensores. La función avanzada MOB calcula la estima de la posición relativa integrando los datos de marea, con posibilidad de actualización dinámica mediante balizas AIS SART. El sistema soporta visualizaciones compuestas SailSteer, las herramientas Startline y la difusión de datos inalámbricos GoFree mediante la adición de un router opcional.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas físicas y eléctricas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad central mide 211 mm de anchura, 196 mm de altura y 66 mm de profundidad, con un peso de 0,7 kg. Diseñada para instalación bajo cubierta en un entorno seco, la carcasa cuenta con un grado de estanqueidad IPX5. Funciona con una alimentación nominal de 12V CC (rango operativo de 9 a 16V CC) y con un fusible recomendado de 5A. Su rango de temperatura de funcionamiento va de -10°C a +55°C.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723160117588,"sku":"000-11545-001","price":930.66,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2c9a6d05-ad13-4d58-a7b1-db5d5cbaf822.jpg?v=1770917123"},{"product_id":"bg-pack-radio-vhf-v100-b-ais-gps-500","title":"Pack Radio VHF, sistema V100-B, AIS+GPS 500","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ePack Radio VHF, sistema V100-B, AIS+GPS 500\u003c\/strong\u003e de B\u0026G es un sistema de comunicación y seguridad marítima modular. Está construido alrededor de una unidad central tipo \"caja negra\" e integra una radio VHF ASN Clase D, un transpondedor AIS Clase B y una antena GPS externa. Su conectividad NMEA 2000 y NMEA 0183 lo vincula a las pantallas multifunción y a la instrumentación de a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eVHF y AIS Clase B\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La radio VHF tiene una potencia de emisión seleccionable de 1W o 25W y está homologada ASN (Acceso Selectivo Numérico) Clase D. El sistema V100-B se diferencia del modelo V100 por incluir un transpondedor AIS Clase B (emisor y receptor) integrado, que transmite la posición de la embarcación y recibe los datos de otros barcos equipados con AIS. El pack incluye la antena GPS externa GPS-500, que proporciona el posicionamiento para las funciones ASN y AIS, incluso cuando la caja negra está instalada bajo cubierta.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño modular y escalable\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sistema V100-B admite hasta ocho terminales en total: cuatro terminales cableados H100 (uno incluido) y cuatro terminales inalámbricos H60 (opcionales), para formar un sistema de intercomunicación a bordo. Puede conectarse a hasta cuatro altavoces externos y a un megáfono opcional. Esta capacidad de ampliación lo hace idóneo para grandes veleros y embarcaciones a motor.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades y especificaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La función \"Track Buddy\" permite seguir la posición de cinco embarcaciones mediante su número MMSI. Una memoria de grabación de audio registra los últimos 60 segundos de las comunicaciones entrantes. La unidad principal es resistente al agua con certificación IPX7. El terminal H100 dispone de pantalla con modo nocturno, cuyo retroiluminado puede sincronizarse con otros instrumentos B\u0026G mediante los grupos de retroiluminación NMEA 2000.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"V100-B — Pack completo AIS + GPS500 \/ Titre par défaut","offer_id":53723165753684,"sku":"000-15793-001","price":1180.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_9bff6eb2-b7a9-4a77-a884-3b0e108b5979.jpg?v=1770917393"},{"product_id":"b-g-support-de-mat-20-20-hv-3-voies","title":"Soporte de mástil 20\/20 HV, 3 vías","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte de mástil de 3 vías BGH220013 de B\u0026amp;G es una solución de montaje diseñada para alojar hasta tres pantallas B\u0026amp;G 20\/20 HV o FFD. Permite centralizar los datos de navegación y rendimiento directamente en el campo de visión de la tripulación, optimizando así la legibilidad tanto en regata como en crucero. Fabricado en aluminio anodizado, asegura una fijación estable y duradera en el mástil, resistiendo las condiciones marinas más exigentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El soporte BGH220013 está construido en aluminio anodizado para una máxima resistencia a la corrosión, a los rayos UV y a las vibraciones. Su diseño permite montar tres instrumentos, lo que lo convierte en una solución intermedia en la gama B\u0026amp;G, más compacta que los modelos de cuatro pantallas.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaterial :\u003c\/strong\u003e Aluminio anodizado\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCapacidad :\u003c\/strong\u003e 3 pantallas B\u0026amp;G 20\/20 HV o FFD\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensiones (L x H x P) :\u003c\/strong\u003e 380 x 185 x 210 mm\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeso :\u003c\/strong\u003e 1 kg\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePaís de origen :\u003c\/strong\u003e Reino Unido\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCódigo SKU :\u003c\/strong\u003e BGH220013\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este soporte está diseñado con un perfil bajo para reducir la resistencia aerodinámica manteniendo un aspecto elegante en el mástil. Ofrece ángulos de visión ajustables, permitiendo a la tripulación optimizar la legibilidad de las pantallas desde diferentes posiciones en cubierta. La instalación está pensada para facilitar el paso de cables y la integración de las pantallas en una red NMEA 2000, creando así un centro de datos centralizado y eficiente.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723734704468,"sku":"BGH220013","price":185.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_eae70ef9-f4ab-4f83-8252-99adc7a552e1.webp?v=1772632036"},{"product_id":"b-g-support-de-mat-20-20-hv-4-voies","title":"OBSOLETO - Soporte de mástil 20\/20 HV, 4 vías","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte de mástil \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G 20\/20 HV, 4 vías\u003c\/strong\u003e, referencia BGH220014, es una solución de montaje diseñada para la instalación segura y alineada de cuatro pantallas B\u0026amp;G 20\/20 HV. Permite centralizar la visualización de datos de navegación y rendimiento directamente en el mástil, garantizando una legibilidad óptima para la tripulación en condiciones de regata o crucero. Su diseño robusto está previsto para resistir el exigente entorno marino.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este soporte está fabricado específicamente para alojar cuatro instrumentos de la serie 20\/20 HV. Su construcción, probablemente de aluminio anodizado como otros modelos de la gama, asegura durabilidad y resistencia a la corrosión.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilidad :\u003c\/strong\u003e 4 x pantallas B\u0026amp;G 20\/20 HV\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eReferencia fabricante :\u003c\/strong\u003e BGH220014\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeso :\u003c\/strong\u003e 1,655 kg\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensiones embalado :\u003c\/strong\u003e 50,82 x 22,87 cm\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama B\u0026amp;G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El modelo BGH220014 es la versión más grande de la gama de soportes de mástil para pantallas 20\/20 HV, situándose por encima de las versiones para 2 o 3 instrumentos. Responde a las necesidades de veleros de mayor tamaño o tripulaciones de regata que requieren acceso simultáneo a un mayor volumen de datos, sin comprometer la visibilidad y la integración en el mástil.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723734868308,"sku":"BGH220014","price":263.46,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_87911365-6287-45b7-bc2a-3731b23e04d9.webp?v=1772632047"},{"product_id":"b-g-traceur-de-cartes-zeus-sr-10-ecran-multifonction-voile","title":"Plotter Zeus SR 10","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePlotter Zeus SR 10 B\u0026amp;G : La performance al servicio de la vela\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nEl \u003cstrong\u003eZeus SR 10\u003c\/strong\u003e es la última evolución de los plotters de B\u0026amp;G, especialmente diseñado para navegantes exigentes, regatistas y cruceristas de larga distancia. Equipado con un nuevo y potente procesador, ofrece una reactividad y fluidez inigualables para el cálculo de rutas, la visualización de cartas y la superposición de datos. Su interfaz intuitiva y sus funciones dedicadas a la vela lo convierten en una herramienta estratégica para optimizar su rendimiento en el agua.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eUna pantalla excepcional y una interfaz optimizada\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nLa pantalla táctil SolarMAX HD de 10 pulgadas del \u003cstrong\u003eZeus SR 10\u003c\/strong\u003e garantiza una legibilidad perfecta, incluso a pleno sol y con gafas de sol polarizadas. Los amplios ángulos de visión permiten consultar los datos desde cualquier posición en la bañera. La interfaz ha sido pensada para los navegantes, con acceso rápido a funciones esenciales como SailSteer, Laylines y RacePanel para tomar las mejores decisiones tácticas en un instante.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eIntegración completa del sistema y conectividad avanzada\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nEn el corazón de su sistema de navegación, el \u003cstrong\u003eZeus SR 10\u003c\/strong\u003e se integra perfectamente en el ecosistema B\u0026amp;G y en equipos de terceros. Gracias a sus puertos Ethernet y a su compatibilidad NMEA 2000, conecte fácilmente sus radares Halo, pilotos automáticos, instrumentos, AIS y otros sensores. El Wi-Fi y el Bluetooth integrados permiten actualizaciones de software simplificadas y la sincronización con tabletas o smartphones para un control remoto. Diseñado para resistir las condiciones marinas más duras, es estanco según las normas IPX6 e IPX7, garantizando una fiabilidad a toda prueba.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723734966612,"sku":"000-16022-001","price":2092.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_f552f93a-ba94-4639-a07a-4d83392f839f.webp?v=1772207641"},{"product_id":"b-g-traceur-de-cartes-zeus-sr-12","title":"Plotter Zeus SR 12","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePlotter Zeus SR 12 B\u0026amp;G : La navegación a vela reinventada\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ePlotter Zeus SR 12\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es una pantalla multifunción de 12 pulgadas diseñada para navegantes exigentes que buscan rendimiento, precisión e integración total. Desarrollada sobre la base de la probada plataforma Zeus, la versión SR (Sail Racing) está optimizada para proporcionarle todos los datos críticos necesarios para tomar las mejores decisiones tanto en crucero como en regata.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eConectividad en el corazón de su sistema\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Zeus SR 12 es el verdadero centro neurálgico de su embarcación. Gracias a su amplia conectividad, se integra perfectamente en su instalación existente o futura. El puerto \u003cstrong\u003eNMEA2000\u003c\/strong\u003e permite centralizar los datos de todos sus sensores (viento, velocidad, sonda, piloto automático), mientras que el puerto \u003cstrong\u003eEthernet\u003c\/strong\u003e asegura una conexión rápida con módulos de alto rendimiento como el radar o el sonar. El \u003cstrong\u003eWiFi\u003c\/strong\u003e y el \u003cstrong\u003eBluetooth\u003c\/strong\u003e integrados ofrecen una flexibilidad adicional, permitiéndole conectar tabletas, smartphones u otros dispositivos para mostrar y controlar datos de forma remota.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eDiseñado para el entorno marino\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConstruido para resistir las condiciones más difíciles, el \u003cstrong\u003eZeus SR 12\u003c\/strong\u003e cuenta con una estanqueidad certificada \u003cstrong\u003eIPX6 e IPX7\u003c\/strong\u003e. Ya sea bajo la lluvia intensa o frente a las salpicaduras, su pantalla luminosa y su robusta carcasa garantizan una fiabilidad sin fallos. Su alimentación compatible \u003cstrong\u003e12\/24VDC\u003c\/strong\u003e lo hace adaptable a la mayoría de los sistemas eléctricos de barcos, asegurando una instalación sencilla y segura para una navegación con total tranquilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723735130452,"sku":"000-16025-001","price":3199.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_4280e9c6-ed8c-455e-933d-9c61ddef0eab.webp?v=1772208273"},{"product_id":"b-g-traceur-de-cartes-zeus-sr-16","title":"Trazador de cartas Zeus SR 16","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eTrazador de cartas Zeus SR 16 B\u0026G: La inteligencia de la vela en pantalla grande\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eZeus SR 16\u003c\/strong\u003e de B\u0026G es un trazador de cartas y pantalla multifunción de 16 pulgadas diseñado específicamente para navegantes exigentes. Se impone como la pieza central de su puesto de mando, ofreciendo una interfaz clara y receptiva para centralizar todos sus datos de navegación. Ya sea en regata o en crucero, el Zeus SR proporciona la información crucial con una precisión y legibilidad inigualables, permitiéndole tomar las mejores decisiones tácticas.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eConectividad total para una navegación integrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste trazador de cartas es un verdadero centro de comunicación para su velero. Gracias a su conectividad extendida, el \u003cstrong\u003eZeus SR 16\u003c\/strong\u003e se integra perfectamente a su equipamiento existente. El puerto Ethernet permite conectar periféricos de ancho de banda como radares o sondadores, mientras que la compatibilidad NMEA 2000 asegura una comunicación fluida con todos sus sensores: veleta-anemómetro, corredera-velocímetro, sonda, compás y piloto automático. Los módulos WiFi y Bluetooth integrados ofrecen la posibilidad de conectar tabletas, smartphones o mandos a distancia para un control y una visualización remotos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eDiseñado para el entorno marino\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa robustez es el corazón del diseño del \u003cstrong\u003eZeus SR 16\u003c\/strong\u003e. Certificada con estanqueidad IPX6 e IPX7, esta pantalla está diseñada para resistir las condiciones más difíciles en el mar, ya sean olas o lluvias torrenciales. Su alimentación compatible 12\/24V DC le permite adaptarse a la mayoría de los sistemas eléctricos de barcos, garantizando un rendimiento fiable y constante cuando más lo necesita. Es una inversión duradera para la seguridad y el rendimiento de su navegación.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723735294292,"sku":"000-16028-001","price":4602.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_6b0b7c67-710d-4c79-af44-250ca3c5924b.webp?v=1772208714"},{"product_id":"b-g-zeus-s-3015-ultrawide-ecran-multifonction-15-pouces","title":"Zeus S 3015 Ultrawide","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eZeus S 3015 Ultrawide\u003c\/strong\u003e de B\u0026G es un trazador de cartas y pantalla multifunción diseñado específicamente para la navegación a vela, ofreciendo una interfaz intuitiva y funcionalidades dedicadas. Su formato único ultralargo de 15 pulgadas SolarMAX™ IPS HD optimiza la visualización de datos de navegación y cartografía, posicionando este modelo como una solución de visualización inmersiva dentro de la gama Zeus S, reconocida por su facilidad de uso.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePantalla SolarMAX™ IPS HD y características técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La pantalla táctil de 15 pulgadas ofrece una resolución de 1920 x 720 píxeles, garantizando una legibilidad clara desde todos los ángulos, incluso con gafas de sol polarizadas. La retroiluminación es de color blanco. Las especificaciones eléctricas incluyen una tensión de alimentación de 12 V CC (rango de 10 a 17 V CC) y un consumo máximo de 25 W (1811 mA a 13,8 V). Sus dimensiones sin soporte son 390,0 mm (An) x 170,4 mm (Al) x 88,5 mm (Pr) con un peso de 1,9 kg.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInterfaz optimizada para la vela\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Zeus S ofrece modos de navegación predefinidos para Crucero, Regata y Fondeo, cada uno mostrando los datos relevantes para la situación. Integra las galardonadas funciones de vela de B\u0026G, incluyendo SailSteer™, LayLines, Race Routes y StartLine para un análisis táctico y una navegación de rendimiento. La interfaz de usuario, asistida por un asistente de configuración, está diseñada para una toma de control inmediata. Las funciones de accesibilidad permiten aumentar el tamaño del texto, ajustar los colores y el contraste para una mejor legibilidad.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCartografía C-MAP® e integración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Compatible con las cartas C-MAP® DISCOVER® X y REVEAL® X de nueva generación, este dispositivo se beneficia de alertas de seguridad automáticas, zoom instantáneo y un modo nocturno dedicado. La opción REVEAL® X añade relieve sombreado e imágenes satelitales. El gestor X-Chart Manager permite gestionar las actualizaciones cartográficas directamente desde la pantalla. La conectividad está asegurada por Wi-Fi, Ethernet y NMEA 2000®, complementada por un GPS integrado. El puerto de sonda Xsonic de 9 pines de 1 kW soporta CHIRP monocanal, frecuencias de 50\/200 KHz, así como SideScan y DownScan hasta 800 KHz. El dispositivo se integra completamente con radares HALO®, pilotos automáticos, procesadores de vela B\u0026G, instrumentos Triton® 2 y Nemesis®, así como cámaras de vídeo IP.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723735458132,"sku":"000-16356-001","price":3082.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/bg-zeus-s-3015-ultrawide_000-16356-001-1.jpg?v=1772058963"},{"product_id":"bg-cable-radar-halo-nemesis","title":"Cable Radar Halo \/ Nemesis","description":"\u003cp\u003eEl cable de radar B\u0026amp;G es la solución de interconexión diseñada específicamente para las antenas de radar de la serie Halo y las pantallas de mástil Nemesis. Asegura tanto la alimentación eléctrica como la transmisión de datos Ethernet de alta velocidad, indispensables para el correcto funcionamiento de estos sistemas avanzados. Como pieza original de Navico, este cable garantiza una compatibilidad perfecta y una integridad de señal óptima, previniendo pérdidas de datos o interferencias electromagnéticas que podrían degradar el rendimiento del radar.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eDiseñado para radares B\u0026amp;G Halo y Nemesis\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEste cable es el único modelo compatible para conectar su radomo o antena de varilla B\u0026amp;G Halo (todas las generaciones incluidas) o su pantalla de mástil Nemesis a su red. Su blindaje y construcción están específicamente diseñados para soportar las altas tasas de transferencia de datos de las tecnologías de compresión de impulsos y seguimiento de objetivos, asegurando una imagen de radar clara y estable. A diferencia de los cables Ethernet estándar, integra los conductores de alimentación necesarios y conectores estancos adaptados al entorno marino.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eFlexibilidad de instalación con varias longitudes\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003ePara adaptarse a todos los tamaños de embarcaciones y a todas las restricciones de montaje, el cable de radar B\u0026amp;G está disponible en cuatro longitudes: 5, 10, 20 y 30 metros. Esta gama permite realizar una instalación limpia y profesional, ya sea en un mástil, una bitácora o un soporte de cubierta. Se recomienda elegir la longitud más adecuada posible para evitar bucles de cable innecesarios, que pueden ser una fuente potencial de interferencias.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"B\u0026G \/ 5m","offer_id":53723743158612,"sku":"000-14547-001","price":64.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"B\u0026G \/ 10m","offer_id":53723743191380,"sku":"000-14548-001","price":119.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"B\u0026G \/ 20m","offer_id":53723743224148,"sku":"000-14549-001","price":179.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"B\u0026G \/ 30m","offer_id":53723743256916,"sku":"000-14550-001","price":239.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-radar-halo-nemesis_000-14547-001-1.jpg?v=1773917431"},{"product_id":"bg-connecteur-4-voies-faible-perte-micro-c-nmea-2000","title":"Conector de 4 vías de baja pérdida Micro-C NMEA 2000","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003econector de 4 vías de baja pérdida Micro-C NMEA 2000\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e es un componente de cableado esencial para la creación o extensión de una red a bordo. Diseñado para centralizar las derivaciones, permite conectar hasta cuatro dispositivos (pantallas multifunción, sensores, antenas GPS) directamente a la troncal (backbone) NMEA 2000. A diferencia del ensamblaje en cadena de varios conectores en T individuales que genera resistencia, este bloque múltiple minimiza drásticamente las caídas de tensión y garantiza una integridad máxima de la señal de datos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFiabilidad e integración de red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCon un diseño moldeado y estanco perfectamente adaptado a los entornos marinos exigentes, este conector Micro-C estandariza y depura su instalación. Al reducir el número de puntos de unión en la troncal, disminuye significativamente los riesgos de desconexión accidental o de infiltración de agua. Se integra de forma nativa con los equipos de las marcas B\u0026amp;G, Simrad, Lowrance (grupo Navico), así como con cualquier otro dispositivo certificado NMEA 2000. Su peso pluma de 0,05 kg y su formato compacto facilitan enormemente su montaje detrás de las consolas de mando o en los cofres técnicos reducidos.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723744502100,"sku":"000-12612-001","price":59.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d6e896c8-d346-42a2-a286-cac2b0c33985.png?v=1772639289"},{"product_id":"bg-connecteur-en-t-nmea-2000-micro-c","title":"Conector en T NMEA 2000","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003econector en T NMEA 2000\u003c\/strong\u003e de la marca \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e (grupo Navico) es el elemento indispensable para extender o diseñar su red de navegación. Diseñado para integrarse perfectamente en una línea troncal (backbone) NMEA 2000 existente, permite la conexión de un nuevo equipo electrónico como un sensor, una pantalla o una antena GPS. Este conector estandarizado garantiza una transmisión de datos fiable entre sus diferentes aparatos marinos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilidad e integración de red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eGracias a su diseño con el estándar Micro-C, este conector en T es universalmente compatible con todas las redes NMEA 2000. Aunque es distribuido por Navico (B\u0026amp;G, Simrad, Lowrance), se integra sin ninguna dificultad con equipos de otras marcas certificadas como Garmin o Raymarine. A diferencia de las antiguas redes propietarias, esta estandarización asegura una arquitectura de red evolutiva y robusta, facilitando enormemente la instalación sin necesidad de herramientas específicas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFiabilidad en entorno marino\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste componente está fabricado para resistir las condiciones marinas más exigentes. Sus contactos aseguran una conductividad óptima para evitar cualquier pérdida de señal o caída de tensión en la red NMEA 2000. La estanqueidad de las conexiones, una vez bloqueadas, protege el sistema contra la humedad y la corrosión, asegurando así la longevidad de su instalación electrónica a bordo.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723744665940,"sku":"000-0119-79","price":17.06,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cfeaaf60-26a9-4283-905f-16cfc5f62828.png?v=1772639296"},{"product_id":"bg-cable-mat-213-50m-capteur-vent","title":"Cable de mástil 213 50m","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecable de mástil 213 de 50 m\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eB\u0026G\u003c\/strong\u003e conecta la unidad de anemómetro\/veleta 213 Masthead Unit con las centrales y pantallas de a bordo. Transmite los datos de viento (fuerza y ángulo) desde la cabeza de mástil.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTransmisión de datos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferencia de los cables de dorsal NMEA 2000, el \u003cstrong\u003ecable de mástil 213\u003c\/strong\u003e utiliza una arquitectura multicore con blindaje trenzado. Este blindaje aísla las señales analógicas de las interferencias electromagnéticas (VHF, radar, AIS) presentes en un mástil. Alimenta los algoritmos de las centrales de navegación B\u0026G H5000 o de los sistemas H3000.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño para entorno marino\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSu longitud de 50 metros está adaptada a veleros de gran tamaño, desde monocascos de regata oceánica hasta megayates. La funda exterior está tratada contra los rayos UV y resiste a la corrosión salina. Los conectores premoldeados garantizan estanqueidad en la cabeza de mástil.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723753611604,"sku":"178-0X-001","price":475.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_68a0c24f-2824-44b3-9100-4684dba6e6ee.jpg?v=1771338524"},{"product_id":"b-g-213-pcb-unite-tete-de-mat-analogique","title":"PCB de la unidad de cabeza de mástil 213 (analógico)","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003ePCB 213 de la unidad de cabeza de mástil (analógica)\u003c\/strong\u003e es la placa de circuito impreso de repuesto de B\u0026G, referencia \u003cstrong\u003e213-10-101\u003c\/strong\u003e. Está diseñada para el anemómetro\/sensor de viento B\u0026G 213 y permite una reparación específica sin necesidad de reemplazar todo el sensor.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePieza de repuesto B\u0026G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta placa de circuito impreso se utiliza para el mantenimiento de las unidades de cabeza de mástil B\u0026G 213 que presenten una falla electrónica. Restaura el procesamiento de las señales brutos de viento.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723753840980,"sku":"213-10-101","price":278.66,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_720a7af9-cb61-455f-8f54-3820da3ddd33.png?v=1771338780"},{"product_id":"b-g-213-spar-standard-capteur-vent","title":"213 mástil estándar","description":"\u003cp\u003e\nEl mástil estándar 213 de B\u0026G es una pieza de repuesto para la unidad de cabeza de mástil B\u0026G 213, un sensor de viento para navegación oceánica. Es compatible con los sistemas de instrumentos de navegación B\u0026G H5000 y H3000. Es un componente de la medición de la velocidad y la dirección del viento.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas de la unidad de cabeza de mástil 213\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nLa unidad de cabeza de mástil 213, de la que el mástil estándar es un componente, transmite los datos de viento mediante señales analógicas e impulsos. El conjunto completo pesa 0,2 kg y tiene un índice de estanqueidad IP66. Incorpora un anemómetro de cazoletas para la velocidad del viento y una veleta para la dirección, que proporcionan los datos brutos necesarios para el cálculo de la velocidad real del viento (TWS) y la VMG (Velocity Made Good) por parte del sistema de navegación.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMantenimiento y posición en la gama B\u0026G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nB\u0026G ofrece las series de sensores WS300 y WS700 para nuevas instalaciones; la unidad 213 sigue utilizándose en los sistemas H3000 y H5000. Es mantenible en campo, con sustitución de piezas de desgaste como los rodamientos. El mástil estándar 213 sirve para la reparación o el mantenimiento de estas unidades.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723754103124,"sku":"213-10-003","price":363.64,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_6446c6c8-fa33-4b33-9817-470bdf5af45a.jpg?v=1771339463"},{"product_id":"b-g-213-unite-de-tete-de-mat-girouette-anemometre","title":"213 Unidad de cabeza de mástil Veleta","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003eunidad de cabeza de mástil Girouette 213\u003c\/strong\u003e de B\u0026G es un sensor de viento que proporciona datos brutos de velocidad y ángulo del viento. Se utiliza tanto en veleros de crucero costero como en unidades de regata transoceánica, con los sistemas de navegación B\u0026G compatibles.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Desarrollada para los sistemas B\u0026G H5000 y H3000, la unidad 213 transmite la información mediante una señal de salida de tipo impulsión\/analógica. Funciona con una alimentación de 12 V CC y pesa 0,2 kg. La electrónica está protegida en una carcasa sellada certificada IP66 (protección contra chorros de agua potentes). Permite mantenimiento en el lugar, incluido el reemplazo de los rodamientos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama B\u0026G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad de cabeza de mástil 213 es un sensor histórico de la gama B\u0026G. Sigue utilizándose para sustituciones en instalaciones existentes H3000 o H5000; para nuevas instalaciones, B\u0026G ofrece las series WS300 (cableada) y WS700 (perfil vertical). La 213 tiene un diseño mecánico sencillo y permite mantenimiento a bordo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723754299732,"sku":"213-00-002","price":886.37,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_0ab6017b-5fbc-4d61-86d6-ad278ad92da0.png?v=1771339472"},{"product_id":"b-g-afficheur-triton2-4-1-pouces-nmea2000","title":"Pantalla digital Triton² de 4,1\"","description":"\u003cp\u003eLa pantalla digital Triton² de 4,1 pulgadas de B\u0026G es un instrumento de navegación multifunción para veleros de crucero y regata. Conectado a la red NMEA 2000, muestra datos de velocidad, profundidad, viento, rumbo y objetivos AIS. Su diseño perfilado permite su integración en mampara o consola de gobierno. El consumo eléctrico está comprendido entre 1,35 W y 2,16 W.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePantalla e interfaz\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Triton² incorpora una pantalla LCD TFT transflectiva de 4,1 pulgadas en formato 4:3, con una resolución de 320 x 240 píxeles. El pegado óptico del panel elimina la condensación interna y mantiene el contraste bajo la luz solar directa. El retroiluminado LED blanco es ajustable del 10 % al 100 % e incluye un modo nocturno con paletas de colores (rojo, verde, azul o blanco).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunciones tácticas e integración en red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferencia de los instrumentos multifunción genéricos como el Garmin GMI 20, el Triton² integra funciones específicas para vela: las páginas SailSteer y WindPlot de B\u0026G, que agrupan en una pantalla gráfica el viento aparente y verdadero, el rumbo, las líneas de posición y la marea. Certificado NMEA 2000 (estanqueidad IPX7), se conecta mediante un único cable Micro-C para alimentación (12 V CC) y datos. La función de grupo de pantallas sincroniza la iluminación y los ajustes en varias unidades.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eControl del piloto automático\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAsociado a un teclado de control Triton² Pilot y a una unidad de cálculo B\u0026G (NAC-2, NAC-3 o H5000), este instrumento actúa como consola de control de piloto automático. Utiliza los algoritmos de pilotaje a vela de la marca para gobernar al rumbo, al viento aparente o al viento verdadero (modo No Drift). Gestiona las alarmas críticas (hombre al agua, cambio de viento, fuera de rumbo). Es un competidor del Raymarine i70s, especialmente para veleros ya equipados con B\u0026G.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723754496340,"sku":"000-13294-001","price":438.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2b6a5134-904a-409d-892e-26cc604aac84.jpg?v=1771339449"},{"product_id":"b-g-antenne-gps-zg100-compas-10hz-nmea2000","title":"Antena GPS ZG100","description":"\u003cp\u003eLa antena GPS B\u0026amp;G ZG100 es un receptor de posición y un sensor de rumbo, diseñado para los sistemas de instrumentos y los chartplotters B\u0026amp;G. Proporciona los datos de posición, rumbo, velocidad sobre el fondo (SOG) y derrota sobre el fondo (COG) con una tasa de refresco de 10 Hz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGPS y sensores integrados\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa ZG100 está equipada con un receptor GPS de 32 canales, compatible con las constelaciones GPS, GLONASS y Galileo, y soporta los sistemas de aumento (SBAS) WAAS, EGNOS y MSAS para una precisión horizontal de 3 metros. La tasa de actualización es configurable hasta 10 veces por segundo (10 Hz). Incluye un compás electrónico y sensores inerciales, que proporcionan el rumbo magnético con una precisión de +\/- 3°, la tasa de giro (+\/- 3°), así como el balance y cabeceo (escora\/asiento) con una precisión de +\/- 1° a 30° de inclinación.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama B\u0026amp;G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa ZG100 proporciona los datos de rumbo para la estabilización de la carta en modo \"Rumbo arriba\" o para la superposición de imágenes de radar sobre la cartografía. Para las funciones que exigen una precisión de rumbo superior, como el piloto automático en modo rumbo o el seguimiento de blancos MARPA, B\u0026amp;G recomienda un compás como el \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G Precision-9\u003c\/strong\u003e. La ZG100 es adecuada para la instrumentación y la navegación general; el Precision-9 está destinado a los sistemas de pilotaje y anticolisión.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa antena ZG100 se conecta a la red mediante un puerto estándar NMEA 2000 Micro-C. Se alimenta desde la red (9-18 V DC) con un consumo inferior a 100 mA a 12 V DC (menos de 2 W). Su carcasa de 90 mm de diámetro es estanca según la norma IPX7, para montaje en cubierta. Transmite los PGN NMEA 2000 de posición (129025), COG \u0026amp; SOG (129026), rumbo (127250), tasa de giro (127251) y actitud (127257).\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723754692948,"sku":"000-11048-002","price":229.63,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_e9c6fcb1-fe1b-4a73-a650-de00925b45d4.png?v=1771510777"},{"product_id":"b-g-batterie-rechange-aerien-ws320","title":"Batería para aerogenerador WS320","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003ebatería para antena WS320\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eB\u0026G\u003c\/strong\u003e, referencia \u003cstrong\u003e000-15141-001\u003c\/strong\u003e, es la pieza de repuesto para el anemómetro sensor de viento inalámbrico WS320. Alimenta el sensor de viento.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunción en el sistema de alimentación WS320\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta batería es un componente del sistema de alimentación de la antena \u003cstrong\u003eB\u0026G\u003c\/strong\u003e WS320. El sensor utiliza un panel solar integrado para recargar esta batería, lo que permite un funcionamiento inalámbrico, sin cable de alimentación en el mástil.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMantenimiento y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003ebatería para antena WS320\u003c\/strong\u003e es reemplazable por el usuario. Es un componente B\u0026G compatible con el circuito de carga solar y la electrónica de la antena WS320.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723754922324,"sku":"000-15141-001","price":18.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3a926132-623a-4438-ac74-5e143519afd0.png?v=1770933181"},{"product_id":"b-g-cable-aerien-6-conducteurs-9m","title":"Cable de 6 conductores de 9m","description":"\u003ch3\u003eCable aéreo B\u0026G de 6 conductores de 9 m\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\n    El cable aéreo de 6 conductores de 9 metros B\u0026G conecta el anemómetro-sensor de viento B\u0026G 213 al sistema de instrumentos H5000 y transmite los datos de viento. Su referencia de fabricante es \u003cstrong\u003e135-0A-097\u003c\/strong\u003e.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ecable aéreo B\u0026G de 6 conductores\u003c\/strong\u003e se suministra con extremos pelados para una conexión personalizada al sistema. Su longitud es de 9 metros (aproximadamente 30 pies). Es un cable de sustitución o instalación para la instrumentación de viento B\u0026G.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723755151700,"sku":"135-0A-097","price":46.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_93b83cc7-62aa-4efa-b387-1a8a3841fbc5.webp?v=1771513176"},{"product_id":"b-g-cable-connexion-antenne-broadband-3g-4g-20m","title":"Cable de conexión de la antena Broadband 3G\/4G, 20 metros","description":"\u003cp\u003e\n    El cable de conexión B\u0026G AA010212 de 20 metros conecta los sistemas radar Broadband 3G y 4G de B\u0026G, Simrad y Lowrance. Garantiza la transmisión de datos entre la antena escáner y la caja de interfaz RI10, hacia las pantallas multifunción compatibles. Su longitud de 20 metros (66 pies) permite posicionar la antena en la cabeza del mástil o en un arco. Los radares Broadband tienen un arranque instantáneo, bajo consumo eléctrico y no presentan zona ciega (« main bang »), a diferencia de los radares de impulsos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y especificaciones del cable AA010212\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cable es compatible con los radares Broadband 3G y 4G de la gama Navico. Está equipado con un conector propietario de 14 pines en el lado del escáner y termina en un conector RJ45 estándar para la caja de interfaz RI10. No es compatible con los radares de la serie HALO más reciente, en particular los modelos HALO2000, HALO3000, HALO20, HALO20+ y HALO24, que utilizan una arquitectura de cableado diferente. También están disponibles cables de 10 m y 30 m. El diámetro del cable es de 23 mm.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño para entorno marino\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El cable B\u0026G AA010212 resiste a los rayos UV, al agua salada y a las variaciones de temperatura. Esta construcción protege la transmisión de datos del radar tras una exposición prolongada a los elementos.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723755315540,"sku":"AA010212","price":151.49,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_204c3b65-32d4-438a-8543-4770df7445e2.jpg?v=1772631281"},{"product_id":"bg-cable-mat-vmhu-36m","title":"Cable de mástil VMHU de 36m","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecable de mástil VMHU de 36 m\u003c\/strong\u003e, referencia BGH030006, es un cable de conexión B\u0026G para los anemómetros\/sensores de viento de tipo VMHU (Vertical Masthead Unit). Con una longitud de 36 metros (118 pies), está diseñado para veleros con mástiles altos, permitiendo conexión a largas distancias.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConexión y transmisión de datos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsta longitud de 36 metros permite una instalación en una sola sección continua, desde el sensor en la cabeza del mástil hasta el sistema de navegación, sin empalmes ni extensiones intermedias. El cable transmite los datos desde el anemómetro\/sensor de viento hacia los instrumentos B\u0026G.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cable es compatible con las unidades de cabeza de mástil verticales (VMHU) de B\u0026G. Su longitud facilita el enrutado en el interior del mástil, permite prever bucles de servicio en la base del mástil y garantiza una descarga de tracción para proteger los conectores.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723755512148,"sku":"BGH030006","price":384.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-de-mat-vmhu-de-36m_bgh030006-1.jpg?v=1774284343"},{"product_id":"b-g-cable-interconnexion-nemesis-alimentation-ethernet-0-6m","title":"Cable de interconexión Nemesis","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ecable de interconexión Nemesis de B\u0026G\u003c\/strong\u003e (referencia 000-15740-001) es un componente esencial del ecosistema Nemesis, diseñado para garantizar la integración de las pantallas de navegación inteligentes de la serie. Con una longitud de 0,6 metros (2 pies), este cable único combina la alimentación eléctrica y la conectividad de datos Ethernet, simplificando así la instalación y reduciendo el espacio ocupado en consolas o mástiles. Esta solución dedicada asegura un enlace fiable y de alto rendimiento entre las pantallas Nemesis y el concentrador Nemesis.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Cada pantalla Nemesis requiere su propio \u003cstrong\u003ecable de interconexión Nemesis\u003c\/strong\u003e para funcionar dentro del sistema. El concentrador Nemesis está diseñado para gestionar hasta tres pantallas, permitiendo una configuración centralizada y robusta de múltiples pantallas. Este cable es exclusivamente compatible con las pantallas y el concentrador de la serie B\u0026G Nemesis, asegurando un rendimiento y una estabilidad óptimos para esta gama de instrumentos de navegación avanzados. A diferencia de los cables Ethernet genéricos, combina de forma propietaria la alimentación y la red, garantizando una integración sin problemas en un entorno marino exigente.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003ecable B\u0026G 000-15740-001\u003c\/strong\u003e está optimizado para conexiones cortas, ofreciendo una solución compacta para instalaciones donde la pantalla y el concentrador están próximos. Su diseño combina dos funciones esenciales en un solo elemento, minimizando así el cableado complejo y los posibles puntos de fallo. Este cable es un elemento indispensable para cualquier instalación o ampliación del sistema de pantallas Nemesis, garantizando la transmisión simultánea y estable de los datos críticos y la energía necesaria para el funcionamiento de las pantallas de rendimiento B\u0026G.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723755708756,"sku":"000-15740-001","price":67.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_4e248a6f-f9f6-48cf-869c-9e6106c9d336.png?v=1772631258"},{"product_id":"b-g-cable-ws300-700-20m","title":"Cable WS300\/700 20m","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eCable de mástil B\u0026amp;G 20m para sensores de viento WS300\/700\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl cable de mástil B\u0026amp;G de 20 metros es un componente esencial para garantizar el rendimiento y la fiabilidad de su sistema de navegación. Diseñado específicamente para los sensores de viento cableados de las series \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G WS310 y WS700\u003c\/strong\u003e, este cable asegura una conexión estable y duradera entre el sensor en cabeza de mástil y su interfaz, permitiendo una integración perfecta a su red NMEA 2000®.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConexión fiable para datos de viento precisos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa precisión de sus datos de viento depende directamente de la calidad de la conexión entre el sensor y sus instrumentos. Este cable de 20 metros (65 pies) utiliza conectores premoldeados y una cubierta de termoplástico robusta para resistir las condiciones marinas más difíciles. Garantiza una transmisión de señal sin interferencias, proporcionándole la información de viento fiable y constante necesaria para la navegación de crucero o de regata.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalación simplificada y rendimiento optimizado\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eComo pieza original B\u0026amp;G, este cable está diseñado para una compatibilidad y un rendimiento óptimos. Los conectores preensamblados simplifican la instalación, asegurando una puesta en marcha rápida y sin complicaciones. La longitud de 20 metros se adapta a una amplia gama de veleros, ofreciendo una solución de cableado profesional y duradera para su anemómetro B\u0026amp;G.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723755872596,"sku":"000-14396-001","price":98.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/d38851d1-05f8-4b31-a590-c3a3f6592403.jpg?v=1772037450"},{"product_id":"b-g-cable-ws300-ws700-35m-nmea2000-000-14397-001","title":"Cable WS300\/700 35m","description":"\u003cp\u003eEl cable de mástil B\u0026G \u003cstrong\u003e000-14397-001\u003c\/strong\u003e está diseñado para los sensores de viento por cable de las series WS300 y WS700. Con una longitud de 35 metros, conecta el sensor anemómetro-girouette en la cabeza del mástil con su interfaz NMEA 2000 instalada bajo cubierta.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y especificaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cable incorpora conectores NMEA 2000 Micro-C macho y hembra pre-moldeados en fábrica, para una conexión estanca sin cableado manual. Su funda de termoplástico protege los conductores internos de vibraciones, rozaduras y exposición a rayos UV y sal en el interior del mástil. Su peso es de aproximadamente 1,54 kg.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCon sus 35 metros (115 pies), este cable está destinado a veleros de gran tamaño o instalaciones donde la interfaz NMEA 2000 está alejada de la base del mástil. Reemplaza al cable estándar de 20 metros suministrado con los sensores WS310, para pasajes de cable complejos o mástiles de más de 20 metros. Se conecta directamente al sensor (WS310, WS700) y a la interfaz correspondiente.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756069204,"sku":"000-14397-001","price":111.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_5a0dd3fc-1da0-4f29-a911-ea64c1f40ea3.png?v=1770922034"},{"product_id":"b-g-cable-mat-ws300-ws700-50m","title":"Cable WS300\/700 50m","description":"\u003cp\u003eEl cable 000-14398-001 de B\u0026G es un cable de mástil de 50 metros de longitud (164 pies), desarrollado específicamente para la instalación de sensores de viento cableados de las series WS310 y WS700. Esta gran longitud lo hace idóneo para veleros con mástiles altos, garantizando una conexión directa y sin fallos entre el sensor en la cabeza del mástil y la interfaz o red NMEA 2000 a bordo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y Fiabilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara asegurar una instalación rápida y una fiabilidad máxima en entorno marino, este cable incorpora conectores Micro-C macho y hembra premoldeados en fábrica. Este diseño \"plug-and-play\" elimina los riesgos asociados a empalmes manuales, puntos frecuentes de fallo, y garantiza un sellado perfecto. La funda termoplástica resistente protege los conductores frente a los efectos de los rayos UV, la sal y las solicitaciones mecánicas como vibraciones y flexiones del mástil.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración en el sistema B\u0026G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eComo cable estándar NMEA 2000, se integra de forma nativa en el ecosistema electrónico de B\u0026G. Proporciona tanto la alimentación del sensor como la transmisión estable de datos de viento, esenciales para el rendimiento de los instrumentos de navegación y los pilotos automáticos. A diferencia de soluciones de cableado genéricas, este producto B\u0026G asegura compatibilidad y rendimiento óptimos con los sensores de alta precisión WS310 y los modelos de regata de la serie WS700, para los que la calidad de la señal es primordial.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756364116,"sku":"000-14398-001","price":520.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/61088fab-d3f1-455c-9bfe-d682b9aada2f.jpg?v=1772631237"},{"product_id":"b-g-capot-de-protection-ecran-30-30-hv","title":"Capot de protection d'écran 30\/30 HV","description":"\u003cp\u003e\n    El capó de protección de pantalla \u003cstrong\u003eBGH244014\u003c\/strong\u003e es un accesorio oficial de la marca \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e. Está diseñado específicamente para adaptarse al visor de instrumentos 30\/30 HV. Este elemento es esencial para la protección de la pantalla LCD contra los rayos UV, las salpicaduras de sal y los impactos físicos cuando el dispositivo no está en uso. Constituye la pieza de repuesto directa para un capó original perdido o dañado.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y características\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este capó de protección es exclusivamente compatible con el visor B\u0026amp;G 30\/30 HV. Como pieza original B\u0026amp;G, garantiza un ajuste preciso en el instrumento, cuyas dimensiones son 249 x 156 x 50 mm. Fabricado con materiales duraderos y resistentes a las condiciones marinas, asegura una protección eficaz y prolonga la vida útil de la pantalla de su instrumento de navegación.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756560724,"sku":"BGH244014","price":28.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_054207d8-c7a8-4652-b576-8782ed42ff7e.jpg?v=1772628411"},{"product_id":"b-g-capot-protection-solaire-nemesis-12","title":"Capot de protection solaire Nemesis 12\"","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003ecapot de protection solaire pour Nemesis 12\"\u003c\/strong\u003e est un accessoire d'origine B\u0026amp;G conçu pour protéger l'écran de voile intelligent Nemesis 12\". En tant que pièce authentique portant la référence \u003cstrong\u003e000-15869-001\u003c\/strong\u003e, il garantit un ajustement précis et une protection efficace contre les agressions de l'environnement marin.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProtection contre les éléments marins\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ce capot protège l'écran des rayons UV, prévenant ainsi la dégradation et la décoloration dues à une exposition prolongée au soleil. Il constitue également une barrière efficace contre les embruns salés et les intempéries, préservant ainsi l'intégrité et la lisibilité de l'afficheur. L'utilisation de ce capot prolonge la durée de vie de votre équipement Nemesis.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePièce de rechange officielle B\u0026amp;G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ce produit est la pièce de rechange officielle pour remplacer un capot de protection original perdu ou endommagé. Sa conception assure une mise en place simple et un maintien sécurisé sur l'écran Nemesis 12\". Il est fabriqué pour répondre aux standards de qualité de B\u0026amp;G.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756724564,"sku":"000-15869-001","price":47.81,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_37f89581-5713-408b-88b3-d553941c2208.webp?v=1772628607"},{"product_id":"b-g-capot-de-protection-solaire-nemesis-9","title":"Tapa solar Nemesis 9\"","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003etapa solar Nemesis 9\"\u003c\/strong\u003e es un accesorio original de B\u0026amp;G, diseñado específicamente para la pantalla de navegación de vela Nemesis™ de 9 pulgadas. Ofrece una protección esencial contra los elementos marinos, incluidos los rayos UV, las salpicaduras de sal y las precipitaciones ligeras, prolongando así la vida útil de la pantalla.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAjuste preciso y construcción robusta\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con la referencia \u003cstrong\u003e000-15868-001\u003c\/strong\u003e, esta tapa garantiza un ajuste perfecto a las dimensiones de la pantalla Nemesis 9\" (239 x 149 x 69 mm). Su construcción duradera está diseñada para resistir las exigentes condiciones en el mar. Este accesorio se fabrica en EE. UU. (Código HS: 3926909790).\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756921172,"sku":"000-15868-001","price":30.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_537dfeb0-a1ca-4015-8ae4-b777189d22f5.webp?v=1772628802"},{"product_id":"b-g-capot-solaire-h3000-gfd-gpd-20-20hv","title":"Tapa solar H3000 (GFD, GPD, 20\/20HV)","description":"\u003cp\u003eCapot de protection solaire d'origine B\u0026amp;G, essentiel pour préserver les afficheurs de la série H3000. Il protège l'écran des rayons UV, du sel et des chocs, garantissant une lisibilité et une longévité maximales.\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCompatibilité :\u003c\/b\u003e Afficheurs B\u0026amp;G H3000 GFD, GPD et 20\/20HV.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757150548,"sku":"BGH214015","price":20.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_23be4dbd-1f95-4e25-994c-d2f7424fbc93.png?v=1772629417"},{"product_id":"b-g-capteur-de-vent-ws720s-vertical-ocean-spec-1-05m","title":"Sensor de viento WS720S vertical, especificación Océan 1,05 m","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eSensor de viento WS720S vertical Ocean spec 1.05m\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es una veleta-anemómetro de alto rendimiento diseñada para regatas y navegación oceánica. Su mástil vertical de carbono de alto módulo de 1.05 metros posiciona el sensor en un flujo de aire no perturbado, por encima del plano de las velas, para una adquisición de datos de viento de máxima precisión. Su diseño aerodinámico garantiza una estabilidad y una respuesta óptimas. El WS720S está diseñado para una integración directa con los sistemas B\u0026amp;G H5000 y WTP3 a través de su salida NMEA 0183.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y precisión para regatas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sensor WS720S proporciona datos de viento de gran fiabilidad, esenciales para las decisiones tácticas y el piloto automático. Mide la velocidad del viento en un rango de 0.5 a 90 nudos, con una precisión de +\/- 0.2 nudos (entre 2 y 80 nudos) y una resolución de 0.1 nudos. La precisión del ángulo del viento es de +\/- 0.5°. Los datos se transmiten a través de la frase NMEA 0183 MWV,R a una frecuencia de 10Hz, garantizando información actualizada en tiempo real para un rendimiento máximo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama WS700\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El WS720S forma parte de la serie de sensores verticales WS700 de B\u0026amp;G. Con su mástil de carbono de 1.05 m (1.1 m), se posiciona como una solución \"Ocean Spec\" que ofrece una altura superior al modelo de entrada de gama WS710 (0.8 m), siendo a la vez más compacto que las versiones WS730S (1.4 m) y WS740S (1.8 m). Este modelo está diseñado específicamente para veleros de regata que necesitan despejar el sensor de las perturbaciones aerodinámicas generadas por las velas, sin optar por los mástiles más largos de la gama. Como versión \"S\" (Ocean Spec), requiere un soporte de montaje a medida.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sensor de viento WS720S se alimenta a 12V DC (rango de 9 a 16V DC) y presenta un bajo consumo inferior a 0.2 W (15 mA a 12V). La conectividad principal se realiza a través de una salida NMEA 0183 con una configuración de puerto serie a 38400 baudios. Es posible una conexión a la red NMEA 2000 a través de una interfaz opcional. El sensor pesa 0.5 kg (sin cable) y cuenta con una certificación de estanqueidad IPX6. Está diseñado para funcionar en un rango de temperatura de -15°C a +55°C.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757281620,"sku":"000-14983-001","price":2255.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_91556c6b-41e2-43f5-bcfb-9b913074130c.png?v=1772222626"},{"product_id":"b-g-capteur-de-vent-ws720-vertical-1-1m-nmea0183","title":"Sensor de viento WS720 vertical 1,1 m","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003esensor de viento WS720 vertical 1.1m\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es una veleta-anemómetro de alto rendimiento diseñada para veleros de regata y de competición. Su mástil vertical de carbono de alto módulo de 1.1 metros posiciona el sensor en un flujo de aire no perturbado, por encima de las turbulencias generadas por el mástil y las velas. Este diseño asegura una medición extremadamente precisa y estable de la velocidad y el ángulo del viento, esencial para la optimización del rendimiento y la fiabilidad de los datos de viento real (TWD). El WS720 está diseñado para una integración directa con los sistemas de instrumentos B\u0026amp;G H5000 y WTP3.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y precisión de los datos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Fruto de más de 200.000 horas de pruebas en túnel de viento, el sensor WS720 ofrece una precisión de nivel profesional. La precisión del ángulo del viento es de +\/- 0.5°, mientras que la precisión de la velocidad del viento es de +\/- 0.2 nudos en un rango de 2 a 80 nudos. El sensor mide vientos de 0.5 a 90 nudos. Los datos se transmiten a través de una salida NMEA 0183 (frase MWV,R) a una frecuencia de 10 Hz, garantizando una máxima respuesta para los sistemas de navegación y los pilotos automáticos. Su fiabilidad ha sido probada en las condiciones más exigentes de las regatas oceánicas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama WS700\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Dentro de la serie WS700, el modelo \u003cstrong\u003eWS720\u003c\/strong\u003e con su mástil de 1.1m representa un equilibrio óptimo para muchos veleros de regata. Ofrece una altura superior al modelo de entrada de gama WS710 (0.8m) para una mejor captura del viento limpio, siendo a la vez más compacto que los modelos WS730 (1.4m) y WS740 (1.8m) destinados a las unidades más grandes. Si la tecnología del sensor y la precisión de los datos son idénticas en toda la gama, la longitud del mástil es el principal factor de diferenciación para adaptarse al tamaño del velero y a su plano de velas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sensor pesa 0.4 kg (sin cable) y cuenta con un índice de estanqueidad IPX6. Funciona con una alimentación de 12V DC (rango de 9 a 16V DC) para un consumo muy bajo de 15 mA (\u0026lt; 0.2 W). La conexión nativa en NMEA 0183 (38400 baudios) puede complementarse con conectividad a la red NMEA 2000 a través de una interfaz opcional. El montaje físico es idéntico al de las antiguas unidades de cabeza de mástil verticales (VHMU) de B\u0026amp;G, simplificando así la actualización de las instalaciones existentes. El rango de temperatura de funcionamiento va de -15°C a +55°C.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757445460,"sku":"000-14393-001","price":2207.63,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2821e844-19b8-4b59-aa4d-bb67c078fe3e.png?v=1772224985"},{"product_id":"b-g-capteur-de-vent-ws730s-vertical-ocean-spec-1-4m","title":"Sensor de viento WS730S vertical especificación Océan 1,4 m","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eSensor de viento WS730S vertical Ocean spec 1.4m\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es un instrumento de alto rendimiento diseñado para las condiciones de navegación oceánica más exigentes. Posicionado dentro de la gama WS700, este modelo se distingue por su pértiga de carbono de 1,4 m y su construcción reforzada \"Ocean Spec\". Desarrollado sobre la base de más de 200.000 horas de pruebas en túnel de viento, proporciona datos de viento de una precisión y estabilidad extremas, esenciales para la regata y la crucero de altura.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y precisión de los datos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La pértiga de 1,4 metros de carbono de alto módulo eleva el sensor por encima de las perturbaciones de la vela, en aire limpio, para mediciones no alteradas. El diseño monobloque de la veleta asegura una excelente estabilidad aerodinámica, validada durante competiciones como The Ocean Race. El WS730S ofrece un rango de medición de la velocidad del viento de 0,5 a 90 nudos, con una precisión de +\/- 0,2 nudos (de 2 a 80 nudos) y una resolución de 0,1 nudos. La precisión del ángulo del viento es de +\/- 0,5°.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño \"Ocean Spec\" y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La construcción \"Ocean Spec\" se caracteriza por un laminado de carbono reforzado para una mayor durabilidad en entornos marinos severos. El sensor pesa 0,5 kg y está certificado como estanco IPX6. Funciona con una alimentación de 12 V DC (rango de 9 a 16 V DC) para un consumo eléctrico inferior a 0,2 W (15 mA a 12 V). El WS730S transmite los datos a través de una salida NMEA 0183 (frases MWV y R a 10 Hz), permitiendo una conexión directa a los sistemas B\u0026amp;G H5000 y WTP3. Hay disponible una interfaz opcional para la integración en una red NMEA 2000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama WS700\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El WS730S se posiciona como un modelo de gran altura en la serie WS700, ofreciendo una pértiga de 1,4 m frente a los 0,8 m del WS710 y los 1,1 m del WS720. La designación \"S\" indica la versión \"Ocean Spec\", que se beneficia de una construcción más robusta que los modelos estándar, haciéndola ideal para la navegación oceánica y las travesías. Su compatibilidad de montaje con los antiguos VHMU de B\u0026amp;G simplifica las actualizaciones del sistema.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757609300,"sku":"000-14394-001","price":2510.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_897f9873-ce88-4038-914e-0406b645bf9c.png?v=1772226244"},{"product_id":"b-g-capteur-vitesse-h5000-h3000-bride-plastique-sen-spd-hp","title":"Sensor de velocidad H5000\/H3000 brida de plástico","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003esensor de velocidad H5000\/H3000\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es una sonda pasacascos diseñada para proporcionar datos de velocidad superficial y temperatura del agua a los sistemas de instrumentos de navegación B\u0026amp;G. Utilizando tecnología de impulsor, este sensor es un componente esencial para el cálculo del rendimiento y la navegación precisa. Es específicamente compatible con las centrales de navegación B\u0026amp;G H5000, H3000 y WTP3.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas del sensor SEN-SPD-HP\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este sensor cuenta con una brida de plástico que permite un montaje a ras para minimizar la resistencia hidrodinámica. El cuerpo de la sonda mide 88 mm con una longitud total de 138 mm. Integra un sensor de temperatura del agua y transmite la información a través de una señal de salida analógica. Su robusto diseño de plástico garantiza durabilidad en el entorno marino.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El sensor de velocidad B\u0026amp;G SEN-SPD-HP se distingue por su válvula autocebante integrada. Esta característica permite la extracción y limpieza del impulsor sin necesidad de vaciar el barco, simplificando considerablemente el mantenimiento y asegurando la precisión de las mediciones. Este modelo con brida de plástico es la solución estándar para los sistemas H5000\/H3000, ofreciendo un equilibrio óptimo entre rendimiento y facilidad de mantenimiento.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757871444,"sku":"SEN-SPD-HP","price":210.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a1200b2f-6437-4969-aeff-b36ff31dab40.jpg?v=1772631075"},{"product_id":"b-g-capteur-de-vitesse-h5000-h3000-plastique-encastre","title":"Transductor de velocidad H5000\/H3000 plástico encastrado","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eTransductor de velocidad H5000\/H3000 plástico encastrado\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es un transductor pasacascos con rueda de paletas diseñado para proporcionar datos de velocidad sobre el agua y de temperatura del mar a los sistemas de instrumentos de navegación. Es un componente esencial para los cálculos de rendimiento, el seguimiento de las corrientes y la calibración precisa de los instrumentos a bordo. Su diseño está específicamente adaptado a las exigencias de la navegación de regata y de crucero de alto rendimiento.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas principales\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este transductor, referencia \u003cstrong\u003eSEN-SPD-HPF\u003c\/strong\u003e, está dotado de un cuerpo de plástico duradero y se instala de forma encastrada (flush) en el casco para minimizar la resistencia hidrodinámica. Integra dos sensores: una rueda de paletas para la medición de la velocidad y un termómetro para la temperatura del agua. Sus dimensiones son 138 mm de longitud total, con una longitud de pasacascos de 88 mm. El transductor emite una señal analógica destinada a ser procesada por una unidad central (CPU) o un módulo de extensión B\u0026amp;G.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El montaje encastrado es una ventaja clave de este modelo en comparación con los transductores no a ras de casco, reduciendo las turbulencias y preservando el rendimiento del velero. Una característica notable es la válvula autoobturante integrada en el pasacascos. Este mecanismo permite retirar la sonda (el inserto con la rueda de paletas) para su limpieza o mantenimiento sin necesidad de sacar el barco del agua, garantizando así la precisión constante de las mediciones de velocidad.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad e integración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El transductor SEN-SPD-HPF es exclusivamente compatible con los sistemas de instrumentos B\u0026amp;G \u003cstrong\u003eH5000\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eH3000\u003c\/strong\u003e y el procesador de datos de navegación \u003cstrong\u003eWTP3\u003c\/strong\u003e (Wave Technology Processor). Se conecta a través de un enlace por cable propietario a la unidad central H5000 o a un módulo de expansión apropiado. El procesador convierte posteriormente la señal analógica en datos digitales para difundirlos en la red NMEA 2000, haciéndolos accesibles a todos los displays multifunción e instrumentos compatibles a bordo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758100820,"sku":"SEN-SPD-HPF","price":154.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1fb6e726-be2d-4049-a001-d65f76738f94.jpg?v=1772631095"},{"product_id":"b-g-capteur-de-vitesse-h5000-h3000-sen-speed-h","title":"Transductor de velocidad H5000\/H3000 solo","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eTransductor de velocidad H5000\/H3000 solo\u003c\/strong\u003e de B\u0026amp;G es una pieza de repuesto diseñada para la medición precisa de la velocidad sobre el agua y la temperatura del agua. Utilizando tecnología de rueda de paletas, este transductor proporciona los datos brutos indispensables para los sistemas de instrumentos B\u0026amp;G para el cálculo de variables de rendimiento, especialmente el viento real. Está específicamente desarrollado para integrarse en las centrales de navegación H5000 y H3000, asegurando al mismo tiempo la compatibilidad con los sistemas H2000 y WTP3 más antiguos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas principales\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este transductor de velocidad es un modelo de rueda de paletas con 4 palas para una medición reactiva. Integra también un sensor de temperatura del mar para proporcionar un dato ambiental complementario. El transductor se entrega con un cable de 9 metros. Para la calibración, el valor por defecto utilizado por los sistemas B\u0026amp;G es de 3.80 Hertz\/Nudo, un valor que puede ajustarse finamente desde la interfaz del sistema para una precisión óptima en función del casco y de la instalación.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Como componente de los sistemas de navegación B\u0026amp;G, el \u003cstrong\u003eTransductor de velocidad H5000\/H3000 solo\u003c\/strong\u003e transmite su información a la unidad central (CPU) H5000 o a un procesador compatible. A diferencia de los displays que muestran la información, este transductor es la fuente primaria del dato de velocidad sobre el agua, una variable crítica para los algoritmos de cálculo avanzados de las centrales Hercules y Performance. Su compatibilidad se extiende desde los sistemas de regata WTP3 hasta las gamas de crucero y regata H2000, H3000 y H5000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño para el mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eTransductor de velocidad H5000\/H3000 solo\u003c\/strong\u003e está diseñado para ser insertado en un pasacascos B\u0026amp;G (se vende por separado). Este último está equipado con una válvula autoobturante que permite retirar el inserto de la rueda de paletas para la limpieza de las palas o para mantenimiento, sin necesidad de sacar el barco del agua. Esta funcionalidad previene las entradas de agua y simplifica el mantenimiento regular, garantizando así la fiabilidad de las mediciones de velocidad a largo plazo. Los pasacascos están disponibles en versión de plástico o bronce para adaptarse a todo tipo de cascos.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758297428,"sku":"SEN-SPEED-H","price":174.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_8e5a4364-7a5d-4bf5-926d-b9398f03ca28.jpg?v=1772631116"},{"product_id":"b-g-centre-hub-nemesis-ethernet","title":"Hub Némésis","description":"\u003cp\u003e\n    El hub Némésis de B\u0026G es un conmutador de red diseñado para centralizar la alimentación y los datos de sus pantallas multifunción de navegación. Permite conectar hasta tres pantallas multifunción Némésis de 9 o 12 pulgadas mediante un único cable principal, reduciendo así el volumen de cableado a bordo, ya sea para montaje en mástil, en el cockpit o en el puesto de gobierno.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento del hub Némésis en el ecosistema B\u0026G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A diferencia de las instalaciones tradicionales que requieren un tendido de cable individual para cada pantalla, como ocurre con las gamas B\u0026G Triton² o H5000, este concentrador actúa como un switch dedicado específicamente a la gama Némésis. Frente a soluciones competidoras como el hub Garmin GMS 10, que se limita al transferencia de datos, el hub Némésis distribuye simultáneamente los datos de red (Ethernet) y la alimentación eléctrica a las pantallas conectadas. Así, permite sincronizar los datos de navegación, las pantallas gráficas y los modos contextuales (amurado, través, popa) en varias pantallas con una latencia mínima.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas eléctricas y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta unidad se integra en sistemas eléctricos de 12 V y 24 V CC, con un rango de tensión de funcionamiento admitido de 10 a 31,2 V CC. Su consumo propio es de 2 W, a los que se suma la potencia distribuida a las pantallas (hasta un máximo de 60 W). La unidad incorpora protección contra inversión de polaridad, subtensiones y sobretensiones, asegurada por un fusible recomendado de 6 A. La interfaz incluye un conector de 8 pines para la alimentación y el Ethernet principal, tres conectores Ethernet de 8 pines para las pantallas y un borne de puesta a tierra M4. Los indicadores LED informan sobre el estado de la alimentación (PWR) y la transferencia de datos (ETH y puertos 1 a 3).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eResistencia ambiental e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Diseñado para entornos marinos expuestos, el hub cuenta con los índices de protección IPX6 e IPX7, garantizando su estanqueidad frente a olas y una inmersión temporal. Funciona en un rango de temperatura de -20 °C a +60 °C (almacenamiento admitido de -15 °C a +55 °C). La carcasa pesa 240 g, con un peso total embalado de 1,2 kg. El equipo se suministra con su kit de fijación, un cable de interconexión para pantalla de 0,6 metros que facilita la instalación plug-and-play, y tapones de obturación para proteger los puertos no utilizados.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758657876,"sku":"000-15683-001","price":295.28,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_9ae282b5-4de6-49d3-a114-52309ab6ce4e.jpg?v=1772631136"},{"product_id":"b-g-code-deverrouillage-cpu-h5000-hercule-performance","title":"Código de desbloqueo del CPU H5000 Hércules a Performance","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eCódigo de desbloqueo CPU H5000 Hercules a Perf.\u003c\/strong\u003e es una actualización de software que permite actualizar un procesador de navegación B\u0026amp;G H5000 Hercules al nivel de funcionalidad \"Performance\". Esta activación por código (SKU 000-11759-001) está diseñada específicamente para grandes veleros de crucero oceánico, multicascos de regata y superyates que requieren la gestión de datos de sistemas de instrumentación complejos y redundantes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eActualización de CPU H5000 Hercules a Performance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl sistema H5000 de B\u0026amp;G es una referencia en la navegación a vela, estructurado en varios niveles de rendimiento. La CPU H5000 Hercules es la solución básica para veleros de regata, que ya integra funciones avanzadas como la corrección de movimiento 3D y el procesamiento de datos polares. Este código de desbloqueo permite acceder al nivel superior \"Performance\", añadiendo capacidades de cálculo esenciales para embarcaciones equipadas con múltiples sensores (doble veleta, doble timón) y múltiples apéndices (quillas, foils).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades desbloqueadas por el nivel Performance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa activación de la licencia Performance enriquece la CPU H5000 Hercules con funciones de cálculo y gestión de datos críticas para el alto rendimiento y la seguridad en unidades complejas. Las funcionalidades añadidas incluyen:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSoporte para dos veletas-anemómetros:\u003c\/strong\u003e Ideal para veleros grandes donde una sola veleta puede ser enmascarada por las velas, asegurando una fiabilidad continua de los datos del viento.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSoporte para doble timón:\u003c\/strong\u003e Permite monitorizar el ángulo de cada timón y calcular el ángulo de convergencia (toe-in), un dato crucial para la optimización del rendimiento en multicascos y monocascos modernos.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSeguimiento de múltiples quillas:\u003c\/strong\u003e Gestiona los datos de posición para las quillas de babor, estribor y central, y calcula la deriva activa en tiempo real.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDatos de velocidad de escora (Rate of Turn):\u003c\/strong\u003e Proporciona una medida precisa de la velocidad de rotación de la embarcación.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCálculo del viento real (Ground Wind):\u003c\/strong\u003e Calcula la velocidad y dirección del viento respecto al fondo, una información estratégica para la navegación oceánica.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758821716,"sku":"000-11759-001","price":1204.79,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/Photoproduit.png?v=1774306257"},{"product_id":"bg-coupelles-vitesse-rechange-capteur-vent-ws310-ws320","title":"Copas de velocidad para sensores de viento","description":"\u003cp\u003eLas \u003cstrong\u003ecopas de velocidad para sensores de viento\u003c\/strong\u003e B\u0026G (referencia 000-15140-001) son la pieza de repuesto original esencial para restaurar o mantener la precisión de su sistema anemométrico. Diseñadas específicamente para el entorno marino, estas copas garantizan una rotación fluida y la transmisión de datos fiables de velocidad del viento hacia sus pantallas y su red NMEA 2000. A diferencia de las piezas genéricas, esta pieza original asegura un equilibrado perfecto de fábrica, indispensable para captar las menores variaciones de viento.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad extendida con sensores B\u0026G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste juego de tres copas se distingue por su amplia retrocompatibilidad. Está diseñado para adaptarse a las gamas actuales como los sensores inalámbricos WS320 y los cableados WS310, así como a los modelos de alto rendimiento WS700 y VMHU. Además, permite prolongar la vida útil de los sensores de generaciones anteriores, incluyendo las series 608, 508, 213 y 496. Esta versatilidad la convierte en una pieza de mantenimiento estandarizada indispensable a bordo para cualquier propietario de electrónica B\u0026G.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño robusto e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricadas en plástico técnico estabilizado contra los rayos UV, estas copas resisten la degradación solar, el envejecimiento y la fisuración, alargando así su vida útil en la cabeza de mástil. El perfil aerodinámico está optimizado para minimizar la resistencia al avance al tiempo que maximiza la sensibilidad a vientos débiles. El kit incluye una tuerca de fijación en acero inoxidable, garantizando un montaje antiroyado y seguro. La instalación se realiza mediante un simple reemplazo mecánico, sin necesidad de recalibración compleja del sistema.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723759018324,"sku":"000-15140-001","price":31.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_4f92a8fb-1d7c-4e7f-9188-1303795dfd5b.jpg?v=1772631192"},{"product_id":"b-g-couvercle-solaire-ecran-h5000","title":"Cubierta solar pantalla H5000","description":"\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003etapa solar para pantalla H5000\u003c\/strong\u003e es un accesorio oficial de B\u0026G diseñado específicamente para proteger las pantallas de la prestigiosa gama de instrumentos H5000. Como pieza original (referencia 000-12892-001), garantiza un ajuste perfecto y una protección óptima, alargando la vida útil y el rendimiento de su equipo de navegación.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProtección esencial para sus pantallas H5000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eExponer una pantalla LCD marina a los rayos UV, a las salpicaduras de agua salada y a posibles golpes sin una protección adecuada reduce considerablemente su legibilidad y su durabilidad. Esta tapa solar actúa como una barrera eficaz, preservando el revestimiento antirreflejos y la integridad de la pantalla cuando no se utiliza. Es un componente indispensable para mantener la claridad y el contraste de la visualización en todas las condiciones, protegiendo así una inversión importante en su electrónica de a bordo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad y especificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsta tapa es compatible exclusivamente con las pantallas de la serie B\u0026G H5000. No es apta para otras gamas de pantallas B\u0026G, como las Triton² o las pantallas multifunción Vulcan y Zeus. Su diseño preciso garantiza que permanezca bien colocada incluso durante la navegación. Sus dimensiones exteriores son de 18,4 x 11,9 cm, con unas dimensiones interiores de 17,8 x 11,4 cm, y un peso de 0,18 kg.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723759214932,"sku":"000-12892-001","price":16.01,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7f398a9e-0ac1-4c59-889c-600933def2df.jpg?v=1772631207"},{"product_id":"b-g-ecran-affichage-10-10hv-h5000-triton-nmea2000","title":"Pantalla de visualización 10\/10HV para sistema H5000\/Triton","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePantalla de visualización 10\/10HV B\u0026amp;G: visibilidad perfecta para tus datos de navegación\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nLa pantalla de visualización \u003cstrong\u003e10\/10HV de B\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e es un instrumento indispensable para veleros equipados con sistemas H5000 o Triton. Diseñada para ofrecer una claridad máxima de los datos críticos, es ideal para montaje en el pie del mástil, en una consola de timón o en cualquier otro lugar estratégico. Su diseño robusto y su tecnología de pantalla avanzada garantizan una lectura perfecta de la información, independientemente de las condiciones meteorológicas y de luminosidad.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eTecnología de pantalla de vanguardia\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nEl 10\/10HV integra la tecnología H-Vision, probada en regatas, que asegura un contraste y una claridad excepcionales. La pantalla LCD monocromática está \u003cstrong\u003eópticamente unida\u003c\/strong\u003e, un proceso que elimina cualquier riesgo de condensación interna y mejora considerablemente la legibilidad a pleno sol. Puedes elegir entre una retroiluminación roja o blanca para una visión nocturna óptima, y cambiar a un modo de visualización invertido \"blanco sobre negro\" para un contraste aún mayor.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eDiseñado para el entorno marino\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nRobusta y fiable, la pantalla 10\/10HV está construida en ABS ligero y cuenta con un índice de estanqueidad \u003cstrong\u003eIP67\u003c\/strong\u003e, protegiéndola totalmente contra el polvo y la inmersión. Su instalación se simplifica al máximo gracias a un único cable de red NMEA 2000 que proporciona tanto la alimentación como los datos. Con un consumo eléctrico extremadamente bajo (0.5W típico), preserva la autonomía de tu batería, un activo crucial en navegación.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723759411540,"sku":"000-11087-001","price":480.22,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_855902fc-783e-4857-83df-5738cf35e340.jpg?v=1772060029"},{"product_id":"b-g-ecran-affichage-20-20hv-h5000-triton","title":"Pantalla de visualización 20\/20HV para sistema H5000\/Triton","description":"\u003ch3\u003e\n\u003cstrong\u003ePantalla de visualización 20\/20HV B\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e: claridad al servicio del rendimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003epantalla de visualización 20\/20HV B\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e es un instrumento de navegación de alto rendimiento diseñado para veleros de regata y crucero. Perfectamente integrado con los sistemas H5000 o Triton, ofrece una legibilidad excepcional de los datos de navegación esenciales, lo que le permite tomar decisiones más rápidas y mejor informadas en el agua. Su diseño robusto y su visibilidad inigualable lo convierten en la opción preferida de los navegantes exigentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eVisibilidad excepcional en todas las condiciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Gracias a su pantalla LCD de alto contraste y unida ópticamente, la \u003cstrong\u003epantalla de visualización 20\/20HV\u003c\/strong\u003e elimina la condensación y reduce significativamente los reflejos para una claridad perfecta, incluso a pleno sol. La tecnología H-Vision, probada en competición, garantiza una presentación de datos nítida y fácil de interpretar de un vistazo. Para la navegación nocturna, elija entre retroiluminación roja o blanca para preservar su visión nocturna mientras mantiene un acceso claro a la información.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseñado para regatas y cruceros exigentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Adapte la pantalla a sus necesidades específicas gracias a las 14 páginas de datos totalmente configurables. Muestre información crítica como el ángulo del viento real, el rumbo sobre el fondo (COG) o la velocidad sobre el fondo (SOG). Construida en una aleación duradera y ligera, esta pantalla es ideal para montaje en mástil en veleros de 30 a 50 pies. La instalación se simplifica con un único cable de red \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e que proporciona tanto alimentación como datos, mientras que su muy bajo consumo de energía preserva sus baterías. Con su estanqueidad \u003cstrong\u003eIP67\u003c\/strong\u003e, la 20\/20HV está diseñada para resistir los entornos marinos más difíciles.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723759542612,"sku":"000-11088-001","price":721.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/bg-ecran-daffichage-2020hv-pour-systeme-h5000triton_000-11088-001-1.jpg?v=1772060372"},{"product_id":"bg-ecran-affichage-30-30hv-h5000-triton-nmea2000","title":"Pantalla de visualización 30\/30HV para sistema H5000\/Triton","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003epantalla de visualización 30\/30HV de B\u0026G\u003c\/strong\u003e es un display de mástil de alta visibilidad diseñado para integrarse de forma nativa en los sistemas de instrumentos \u003cstrong\u003eH5000\u003c\/strong\u003e y \u003cstrong\u003eTriton\u003c\/strong\u003e mediante la red \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e. Con su tecnología H-Vision y su pantalla LCD de alto contraste tratada con « optically bonded », constituye el elemento de visualización dedicado a veleros de regata y crucero de altura exigentes. En la jerarquía de displays B\u0026G para el sistema H5000, el \u003cstrong\u003e30\/30HV\u003c\/strong\u003e se posiciona entre el Race Display (optimizado para competición pura) y el Graphic Display H5000 (con abundante información gráfica en la mesa de cartas): prioriza la legibilidad a gran distancia desde la cubierta y la robustez en la cabeza de mástil.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTecnología H-Vision: máxima legibilidad en todas las condiciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003e30\/30HV\u003c\/strong\u003e integra una pantalla LCD de altísimo contraste con tratamiento « optically bonded », que elimina cualquier riesgo de condensación interna entre el panel y el cristal de protección. Los datos se muestran en modo invertido blanco sobre negro, con cifras de 63 mm de altura, permitiendo una lectura instantánea desde cualquier punto de la cubierta. Una iluminación nocturna doble, conmutable entre rojo y blanco, garantiza la visibilidad tras la puesta de sol sin afectar la adaptación a la oscuridad de la tripulación. Frente al \u003cstrong\u003eGraphic Display H5000\u003c\/strong\u003e, el 30\/30HV prioriza la legibilidad a distancia y la robustez en el mástil frente a la riqueza gráfica en la mesa de cartas. Comparado con displays de la competencia como el \u003cstrong\u003eGarmin GMI 20\u003c\/strong\u003e o el \u003cstrong\u003eRaymarine i70s\u003c\/strong\u003e, la tecnología H-Vision de B\u0026G sigue siendo una referencia en contraste y legibilidad bajo sol intenso en veleros de regata.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración NMEA 2000 y eficiencia energética\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La conexión a la red se realiza mediante un único conector \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e Micro-C, que gestiona simultáneamente la alimentación de 12V DC (rango 10–16V) y la transmisión de todos los datos, simplificando considerablemente el cableado en el mástil. El consumo eléctrico está optimizado a 0,5W en uso típico (1,0W máximo), lo que lo posiciona como uno de los displays más eficientes de la gama B\u0026G. El display permite configurar y navegar hasta 14 páginas de datos personalizables: ángulo del viento real (TWA), rumbo sobre el fondo (COG), velocidad sobre el fondo (SOG), VMG, rumbo, y otras variables procedentes del calculador H5000 o de los sensores de la red.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConstrucción marina y certificación IP67\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003e30\/30HV\u003c\/strong\u003e está certificado como estanco según la norma \u003cstrong\u003eIP67\u003c\/strong\u003e, garantizando una protección total contra inmersiones temporales —un nivel superior al IPX4 requerido para los módulos interiores del sistema H5000. Su frontal de ABS moldeado y su carcasa trasera de aleación de aluminio le confieren una resistencia mecánica adecuada para su instalación en la cabeza de mástil o en el techo de la cabina. Con unas dimensiones de 249 × 156 × 50 mm y un peso de 1,2 kg, es un display compacto y robusto diseñado para operar en un rango de temperatura de -10°C a +55°C. Su fabricación en México bajo control de calidad del grupo Navico Group asegura una trazabilidad industrial conforme a los estándares de la marca.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidad de sistemas: H5000 y Triton\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003e30\/30HV\u003c\/strong\u003e está incluido en los esquemas de arquitectura oficiales de los manuales H5000 y Triton como la « pantalla HV » dedicada a la visualización en el mástil. Es compatible con todos los componentes del ecosistema B\u0026G: CPU H5000, calculador de piloto automático H5000, módulos analógicos, sensores de viento (MHU), sensores de velocidad\/profundidad, compás Precision-9 y plotters Zeus. Puede coexistir en el mismo bus \u003cstrong\u003eNMEA 2000\u003c\/strong\u003e con el Graphic Display, el Race Display y los MFD Zeus, configurándose cada display de forma independiente para mostrar los datos relevantes según su ubicación a bordo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723759706452,"sku":"000-11089-001","price":1334.69,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_baf9fbe4-820e-46eb-985f-0a358d03e519.jpg?v=1772060783"},{"product_id":"bg-zeus3s-glass-helm-19-ecran-multifonction","title":"Pantalla Zeus³S Glass Helm MFD 19\"","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePantalla Zeus³S Glass Helm MFD 19\" B\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eLa pantalla \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G Zeus³S Glass Helm 19\"\u003c\/strong\u003e está diseñada para grandes veleros de crucero, multicascos y megayates. Funciona como centro del sistema de navegación integrado y combina un procesador con una pantalla Full HD de gran formato.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProcesador y visualización\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Zeus³S utiliza un procesador iMX 8 quad-core, con actualización de cartas sin latencia. Su pantalla todo-vidrio de 19 pulgadas, de perfil bajo, tiene una resolución Full HD (1920x1080) y amplios ángulos de visión. Sigue siendo legible bajo luz solar directa y con gafas polarizadas.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsta pantalla multifunción cuenta con conectividad Ethernet, NMEA 2000, NMEA 0183, HDMI, así como Wi-Fi y Bluetooth integrados. El \u003cstrong\u003eZeus³S Glass Helm\u003c\/strong\u003e puede mostrar y controlar el radar, el piloto automático, los instrumentos y las cámaras.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunciones de navegación B\u0026amp;G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl Zeus³S integra las funciones de navegación a vela de B\u0026amp;G: SailSteer, que agrupa los datos de navegación en una sola pantalla, las líneas de laylines superpuestas a las cartas, y las herramientas de regata RacePanel.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723759903060,"sku":"000-15050-001","price":6059.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_4a49d518-ea49-4018-9da1-dadad7b62c6f.jpg?v=1771867490"},{"product_id":"bg-girouette-capteur-ws300-ws700-piece-rechange","title":"Veleta para sensor WS300\/700","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003eveleta para sensor WS300\/700\u003c\/strong\u003e es la pieza de repuesto oficial diseñada por B\u0026G, esencial para el mantenimiento de los anemómetros de última generación. Permite restaurar el rendimiento original de medición de viento de los sensores B\u0026G compatibles. Esta pieza es compatible con la serie WS300, destinada a la navegación de crucero y regata de club, así como con la serie de alto rendimiento WS700.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePieza de repuesto certificada B\u0026G para mantener la precisión\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Como pieza original de B\u0026G (referencia \u003cstrong\u003e000-15144-001\u003c\/strong\u003e), esta veleta garantiza un ajuste perfecto y preserva la integridad funcional de su sensor. Su compatibilidad abarca los modelos con cable WS310, inalámbricos WS320, y todos los sensores verticales de carbono de la gama WS700. El uso de una pieza certificada es fundamental para mantener la fiabilidad y precisión de su sistema de navegación, crucial para el piloto automático y los instrumentos de rendimiento.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eOptimización aerodinámica y datos de viento fiables\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Los sensores B\u0026G WS300 y WS700 han sido sometidos a más de 500 horas de pruebas en túnel de viento para optimizar su perfil aerodinámico, garantizando así datos de viento estables y precisos. Reemplazar una veleta dañada por este modelo original es indispensable para conservar la precisión de medición de ángulo de viento (inferior a 1° para el WS300, ±0.5° para el WS700) y de velocidad (inferior a 0.2 nudos). A diferencia de piezas genéricas que podrían alterar la dinámica de los flujos de aire, esta veleta asegura que su sistema siga proporcionando información crítica con la rigurosidad esperada de los equipos B\u0026G, superando cualquier alternativa no certificada en rendimiento e integración.\n\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723760066900,"sku":"000-15144-001","price":37.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d469ddae-4087-451d-ac07-b8894832de2f.jpg?v=1772631305"},{"product_id":"b-g-h5000-capteur-pression-barometrique","title":"H5000 Sensor de presión barométrica","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eSensor de presión barométrica H5000 de B\u0026G\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003esensor de presión barométrica H5000\u003c\/strong\u003e de B\u0026G proporciona datos atmosféricos al sistema de navegación. Se utiliza para monitorizar la evolución de la presión y anticipar cambios meteorológicos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMedidas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl sensor H5000 tiene una resolución de 0,1 milibares y detecta variaciones de presión. Incorpora una sonda de temperatura del aire.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y diseño\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl sensor se conecta a la red CAN estándar (compatible con NMEA 2000) y transmite los datos a la CPU H5000 y a las pantallas. Su carcasa es de plástico ABS. Su consumo eléctrico es inferior a 50 mA.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723760558420,"sku":"000-11552-001","price":227.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_64087e87-2897-41b6-b3aa-4bc15fb167c8.jpg?v=1772040438"},{"product_id":"b-g-h5000-code-deverrouillage-systeme-hydra-5000-logiciel","title":"H5000 Código de desbloqueo del sistema Hydra 5000","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003ecódigo de desbloqueo del sistema Hydra 5000\u003c\/strong\u003e de la marca \u003cstrong\u003eB\u0026amp;G\u003c\/strong\u003e es una actualización de software indispensable para aprovechar todo el potencial del procesador central (CPU) H5000. Diseñado para veleros de crucero oceánico y regatistas exigentes, este código transforma un sistema de instrumentación básico en una plataforma de cálculo táctico de alta precisión.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento de cálculo multiplicado por diez\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa activación del nivel Hydra desbloquea algoritmos de navegación avanzados aprovechando la potencia de cálculo de los dobles procesadores ARM integrados en la CPU H5000. Esta actualización permite un procesamiento ultrarrápido y estabilizado de los datos procedentes de las redes NMEA 0183 bidireccionales, de la red CAN-bus estándar y de las cuatro entradas analógicas configurables (0-5V). Activa funcionalidades exclusivas como el filtro de viento B\u0026amp;G Performance, la pantalla compuesta SailSteer y la herramienta de línea de salida, esenciales para optimizar el rendimiento a vela.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama H5000 B\u0026amp;G\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa arquitectura del procesador H5000 ha sido diseñada para ser totalmente escalable. Este código de desbloqueo Hydra constituye el primer nivel de optimización de la gama. Ofrece una mayor precisión en comparación con el sistema estándar, perfecta para la navegación rápida y la regata de club. Para los programas de regatas oceánicas profesionales que requieren cálculos de objetivos complejos y polares dinámicas, este sistema puede evolucionar posteriormente a los niveles superiores Hercules y Performance ofrecidos por B\u0026amp;G.\u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723760722260,"sku":"000-11760-001","price":1842.59,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/Photoproduit_0469620f-ae66-487d-82e3-6295f0ff8cb9.png?v=1774307842"},{"product_id":"b-g-h5000-cpu-performance-unite-centrale-processeur","title":"H5000 CPU Performance","description":"\u003cp\u003e\n    El procesador \u003cstrong\u003eB\u0026G H5000 CPU Performance\u003c\/strong\u003e (referencia 000-11547-001) es la unidad central de mayor nivel de la gama H5000, diseñada específicamente para grandes veleros de regata y superyates. Centraliza, procesa y distribuye los datos de navegación hacia las pantallas y periféricos de la red. Su arquitectura hardware funciona con una alimentación nominal de 12 V CC (5 A) y cuenta con protección estanca IPX5. La carcasa pesa 0,7 kg y sus dimensiones son 210 x 194 x 60 mm.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en la gama H5000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El procesador H5000 Performance integra todas las funcionalidades de crucero de la versión Hydra y los cálculos de regata de la versión Hercules, añadiendo capacidades de procesamiento personalizadas para sistemas complejos. A diferencia de los procesadores de nivel inferior, gestiona de forma nativa sensores dobles de viento, timones dobles con cálculo del ángulo de convergencia (toe-in angle) y configuraciones con múltiples quillas. Su procesador dedicado es 50 veces más rápido que la generación anterior B\u0026G H3000, garantizando una distribución de datos sin latencia hacia las pantallas multifunción Zeus, los displays HV de pie de mástil o los módulos de expansión.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCálculos avanzados y corrección de viento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La unidad utiliza el filtro de viento B\u0026G Performance y admite la corrección 3D Motion del viento mediante el sensor triaxial, lo que anula los errores de medición relacionados con el cabeceo, balanceo y guiñadas del barco. El sistema calcula la velocidad y dirección del viento real, la tasa de giro (Rate of Turn) y proporciona objetivos de rendimiento polares enriquecidos con corrección del ángulo y velocidad del viento verdadero. Incluye una función exclusiva de hombre al agua (MOB) con cálculo de deriva, así como la posibilidad de configurar hasta 16 funciones personalizadas por el usuario.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad y configuración de red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El CPU H5000 Performance dispone de una interfaz de comunicación completa: un puerto Ethernet, compatibilidad con red CAN NMEA 2000 y dos puertos NMEA 0183 bidireccionales configurables. Las entradas físicas incluyen cuatro puertos analógicos 0-5 V, una entrada de velocidad superficial 0-5 V TTL, una interfaz dedicada para sensor de viento B\u0026G, una entrada MOB y una salida de alarma. Un puerto USB exclusivo permite las actualizaciones de software y las copias de seguridad de configuración. La configuración y calibración se realizan mediante un servidor web integrado, accesible desde un PC, tableta o smartphone a través de un router conectado al puerto Ethernet, eliminando la necesidad de navegar por los menús de las pantallas. El sistema también soporta los protocolos GoFree y H-Link para la integración de aplicaciones de terceros.","brand":"B\u0026G","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723760918868,"sku":"000-11547-001","price":2456.78,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_15f1a294-8ea7-45fe-8230-2c120754eb9e.jpg?v=1772631342"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/b_g-logo.webp?v=1765879154","url":"https:\/\/skysat.fr\/es\/collections\/b-g-brookes-gatehouse.oembed","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}