{"title":"Data switching","description":"\u003ch2\u003eConmutación de datos: hacer dialogar los equipos a bordo\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLa colección Conmutación de datos agrupa las interfaces, pasarelas y módulos que permiten a los sistemas electrónicos del barco intercambiar sus informaciones. Cubre la supervisión de energía, las conversiones de protocolos, la transmisión de datos hacia una red local o remota, y la conmutación digital de los circuitos a bordo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSupervisión Victron GX y enlaces de energía\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLos módulos GX centralizan las informaciones de las baterías, cargadores, convertidores, reguladores solares y sensores compatibles. El \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-cerbo-gx-mk2-hub-communication-marine\"\u003eCerbo GX MK2 (ref. 1100)\u003c\/a\u003e sirve como núcleo de comunicación para una instalación Victron, mientras que el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-ekrano-gx-centre-communication-marine\"\u003eEkrano GX\u003c\/a\u003e y el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-color-control-gx-tableau-commande-gestion-energie\"\u003eColor Control GX\u003c\/a\u003e añaden una pantalla de control integrada. Para la visualización remota, las pantallas \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-ecran-tactile-gx-touch-50-cerbo-gx\"\u003eGX Touch 50\u003c\/a\u003e y \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-gx-touch-70-ecran-tactile-controle-cerbo\"\u003eGX Touch 70\u003c\/a\u003e completan las instalaciones alrededor de un Cerbo GX.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara la configuración, el diagnóstico o la conexión remota, la gama incluye también el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-mk3-usb-c-interface-vebus\"\u003eMK3-USB-C (VE.Bus a USB-C) MK2\u003c\/a\u003e, el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-ve-direct-usb-c-interface\"\u003eVE.Direct a USB-C\u003c\/a\u003e, el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-ve-direct-bluetooth-smart-dongle-adaptateur\"\u003edongle VE.Direct Bluetooth Smart\u003c\/a\u003e, el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-smart-dongle-bluetooth-vebus-capteur-batterie\"\u003eSmart dongle\u003c\/a\u003e y el \u003ca href=\"\/es\/products\/victron-energy-globallink-520-passerelle-4g-lte-m\"\u003eGlobalLink 520\u003c\/a\u003e. Estos accesorios evitan multiplicar soluciones de monitorización aisladas y facilitan la lectura de datos desde un ordenador, un teléfono o un portal remoto.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePasarelas NMEA, SeaTalk NG, USB y Wi-Fi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLas pasarelas de navegación sirven para convertir o transportar los datos entre estándares. La \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-interface-moteur-controle-universelle-eci-100\"\u003eInterfaz motor y de control Universal ECI-100\u003c\/a\u003e vincula ciertas informaciones del motor a los indicadores Raymarine, la \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-interface-nmea-sans-fil-t122\"\u003eInterfaz NMEA inalámbrica\u003c\/a\u003e transmite datos NMEA sin cables, y el \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-kit-convertisseur-stng-nmea183-vhf\"\u003eKit Convertidor STNG a NMEA183 VHF (1xR52131, 2xA06031, 2xA06032, 1xA80265, 1xA06049, 1xA06039)\u003c\/a\u003e ayuda a conectar un equipo NMEA 0183 a una arquitectura SeaTalk NG. Para conversiones más específicas, el \u003ca href=\"\/es\/products\/raymarine-convertisseur-devicenet-nmea-0183\"\u003eConvertidor DeviceNet a NMEA 0183\u003c\/a\u003e o la \u003ca href=\"\/es\/products\/actisense-interface-nmea2000-nmea0183-bidirectionnel\"\u003eInterfaz NMEA2000 \/ NMEA0183 bidireccional\u003c\/a\u003e aseguran el paso entre buses modernos y equipos más antiguos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLas interfaces Actisense completan estos usos con la \u003ca href=\"\/es\/products\/actisense-w2k-1-interface-nmea2000-wi-fi-enregistreur\"\u003eInterfaz NMEA2000 a Wi-Fi\u003c\/a\u003e para difundir datos NMEA 2000 en Wi-Fi y la \u003ca href=\"\/es\/products\/actisense-usg-2-interface-nmea0183-usb-marine\"\u003eInterfaz USG-2 NMEA0183 a USB\u003c\/a\u003e para aislar y conectar una línea NMEA 0183 a un ordenador. Son útiles cuando se desea explotar los datos de navegación en un software, un diario de a bordo o una instalación de prueba.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMasterBus, CZone y conmutación digital\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn gestión eléctrica, los accesorios MasterBus y CZone permiten extender, interconectar o controlar redes propietarias. El \u003ca href=\"\/es\/products\/mastervolt-masterbus-repeater-reseau-etendue\"\u003eRepetidor MasterBus\u003c\/a\u003e alarga una red MasterBus, la \u003ca href=\"\/es\/products\/mastervolt-interface-usb-masterbus-czone\"\u003eInterfaz USB MasterBus\u003c\/a\u003e y la \u003ca href=\"\/es\/products\/mastervolt-interface-serie-masterbus-passerelle-communication\"\u003eInterfaz serie MasterBus\u003c\/a\u003e abren el acceso a la configuración, mientras que la \u003ca href=\"\/es\/products\/mastervolt-interface-masterbus-convertisseur\"\u003eInterfaz convertidor MasterBus\u003c\/a\u003e y la \u003ca href=\"\/es\/products\/mastervolt-digital-input-masterbus-4-canaux\"\u003eEntrada digital MasterBus\u003c\/a\u003e añaden puntos de integración entre equipos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara arquitecturas de conmutación digital, el \u003ca href=\"\/es\/products\/czone-module-interface-pont-reseau-nmea-2000\"\u003eMódulo de interfaz de puente de red NMEA 2000\u003c\/a\u003e conecta CZone a la red NMEA 2000, el \u003ca href=\"\/es\/products\/garmin-boat-switch-010-02735-00\"\u003eMódulo de conmutación digital Boat Switch\u003c\/a\u003e simplifica el control de circuitos a bordo, y el \u003ca href=\"\/es\/products\/garmin-empirbus-wdu-v2-commutation-numerique\"\u003eEmpirbus WDU v2\u003c\/a\u003e se dirige a instalaciones EmpirBus. Estas soluciones deben distinguirse de un simple accesorio de red: participan directamente en el control o la supervisión de las funciones eléctricas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCómo elegir una solución de conmutación de datos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAntes de elegir, liste los protocolos presentes a bordo, los datos a transportar, el sentido de conversión necesario, la necesidad de aislamiento galvánico, el método de supervisión deseado y las restricciones de alimentación. Una pasarela NMEA 2000\/NMEA 0183, un módulo GX, una interfaz MasterBus o una solución de conmutación digital no cumplen la misma función. Para completar la instalación, consulte también las colecciones \u003ca href=\"\/es\/collections\/interfaces-passerelles\"\u003eInterfaces y pasarelas\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/modules-io\"\u003eMódulos I\/O\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/accessoires-reseau\"\u003eAccesorios de red\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/cablage\"\u003eCableado electrónico\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/reseau\"\u003eCableado de red\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/es\/collections\/ethernet\"\u003eEthernet\u003c\/a\u003e y \u003ca href=\"\/es\/collections\/electricite\"\u003eElectricidad\u003c\/a\u003e.","products":[{"product_id":"actisense-interface-nmea2000-nmea0183-bidirectionnel","title":"Interfaz NMEA2000 \/ NMEA0183 bidireccional","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para la integración de sistemas electrónicos marinos, la interfaz Actisense AS0120 garantiza una conversión bidireccional entre los estándares NMEA 2000 y NMEA 0183. Este dispositivo permite la comunicación entre equipos más antiguos que funcionan con NMEA 0183 y redes NMEA 2000 modernas, y viceversa. También puede servir como interfaz para PC en redes NMEA 2000, ofreciendo versatilidad para la gestión y el diagnóstico de datos a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La interfaz Actisense AS0120 destaca por su capacidad para gestionar una tasa de transferencia de datos elevada, hasta 230 400 baudios, asegurando una comunicación fluida y rápida de la información. La conversión bidireccional soporta un amplio espectro de frases NMEA 0183 y PGN de NMEA 2000, incluyendo la transmisión de datos de rumbo rápido (Fast Heading) a 10 Hz y los mensajes AIS. En cuanto a la alimentación, las variantes ISO como el AS0120 se alimentan directamente del bus NMEA 2000, simplificando la instalación al evitar la necesidad de una fuente de energía externa dedicada. El dispositivo cumple con la certificación NMEA 2000 y los requisitos IEC 61162-1 y 61162-2.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRobustez e integración de sistemas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El diseño del AS0120 incorpora un aislamiento optoacoplado para la entrada NMEA 0183 y una salida ISO-Drive™ para NMEA 0183, complementado con un aislamiento galvánico en la conexión del bus NMEA 2000 (CAN bus). Esta arquitectura protege los equipos conectados de bucles de masa y sobretensiones. La carcasa cumple con la norma de estanqueidad IP67, lo que la hace resistente al agua y adecuada para entornos marinos. Opera en un rango de temperatura de -25°C a +70°C. La configuración avanzada, que incluye la definición de listas de transmisión (Tx) y recepción (Rx) así como las velocidades de datos, se realiza mediante el software Actisense Toolkit o NMEA Reader. Los LED de diagnóstico facilitan el control del estado de la red y la recepción de datos. El AS0120, identificado como una versión de la serie NGW-1 o NGX-1 de Actisense, es compatible con todas las versiones de NMEA 0183 sin configuración específica, y soporta receptores RS422, RS232, RS485 en salida y transmisores RS422, RS232 en entrada. Se encuentran disponibles actualizaciones de software gratuitas para mantener el dispositivo al día.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Actisense","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723735753044,"sku":"AS0120","price":325.23,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_038bf6d3-b2fd-4c3f-af28-1b5f6b059bd6.png?v=1779962309"},{"product_id":"actisense-w2k-1-interface-nmea2000-wi-fi-enregistreur","title":"Interfaz NMEA2000 a Wi-Fi","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para la navegación moderna, la interfaz \u003cstrong\u003eActisense W2K-1\u003c\/strong\u003e es una pasarela NMEA 2000 a Wi-Fi compacta, optimizada para la transferencia de datos hacia dispositivos móviles como portátiles, tabletas y teléfonos inteligentes. Se distingue por su capacidad para funcionar simultáneamente como un registrador de datos de navegación integrado, ofreciendo una solución dos en uno para la conectividad y el análisis de datos marinos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad y versatilidad de datos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eW2K-1\u003c\/strong\u003e garantiza una conversión bidireccional de datos NMEA 2000 a NMEA 0183, asegurando compatibilidad extendida con una amplia gama de software y aplicaciones de navegación. También admite la difusión de datos NMEA 2000 y CAN RAW a través de Wi-Fi, utilizando hasta tres servidores de datos separados (TCP y UDP). Su módulo Wi-Fi IEEE 802.11 b\/g\/n opera en la banda de 2,4 GHz, con un alcance de aproximadamente 30 metros en espacio abierto y un caudal de hasta 150 Mbps. Para la alimentación, el dispositivo utiliza el bus NMEA 2000, con un consumo medio de 70 mA a 12 VCC (2 LEN).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRegistrador de datos de navegación integrado\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Una ventaja clave de la interfaz \u003cstrong\u003eActisense W2K-1\u003c\/strong\u003e es su función de registrador de datos de navegación. Incluye una tarjeta microSD industrial de 8 GB preinstalada, ampliable hasta 128 GB. Esta capacidad permite registrar aproximadamente 16 días de datos de navegación, con una autonomía que puede variar entre 4 y 100 días según la carga de la red y las opciones de filtrado configuradas. Esta funcionalidad es especialmente útil para el análisis posterior a la navegación, la resolución de problemas o la optimización del rendimiento del buque, posicionando al W2K-1 como una alternativa más completa que las pasarelas Wi-Fi sin función de registro nativa.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño robusto y funciones avanzadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La interfaz \u003cstrong\u003eW2K-1\u003c\/strong\u003e está alojada en una carcasa robusta con clasificación IP67, que garantiza protección contra inmersiones temporales y polvo, lo que la hace adecuada para entornos marinos exigentes. Sus dimensiones compactas de 106 mm x 73 mm x 24 mm y un peso de 80 g facilitan su integración discreta. El dispositivo ofrece flexibilidad de funcionamiento Wi-Fi, actuando como punto de acceso o conectándose a una red existente en modo cliente. Los LEDs de diagnóstico proporcionan retroalimentación visual sobre la actividad del bus NMEA 2000 y el estado del Wi-Fi. Las herramientas de diagnóstico Actisense-i incluidas permiten verificar la tensión del bus NMEA 2000 y el estado de los dispositivos conectados, mientras que las actualizaciones del firmware pueden realizarse de forma remota.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Actisense","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723736080724,"sku":"AS0110","price":222.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_6b952078-c449-47ab-a402-1ae31ab4c4e0.jpg?v=1779962286"},{"product_id":"actisense-usg-2-interface-nmea0183-usb-marine","title":"Interfaz USG-2 NMEA0183 a USB","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para garantizar una conexión fiable y segura entre dispositivos NMEA 0183, RS422, RS232 y un puerto USB de PC, la interfaz \u003cstrong\u003eActisense USG-2\u003c\/strong\u003e convierte un puerto USB estándar en un puerto serie bidireccional conforme a los requisitos marinos. Esta interfaz es especialmente adecuada para aplicaciones que requieren protección eléctrica avanzada y gran compatibilidad con diversos equipos. Se diferencia de los conversores USB-serie genéricos por su nivel de aislamiento y su diseño robusto.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAislamiento y protección eléctrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El USG-2 integra aislamiento galvánico de 2500 V para la entrada y de 1500 V para la salida, gracias a la tecnología ISO-Drive™ de Actisense y a circuitos optoaislados. Esta característica es crucial para eliminar bucles de masa y proteger eficazmente los equipos conectados, incluido el PC anfitrión, frente a daños eléctricos. Las entradas y salidas también están protegidas contra sobretensiones, descargas electrostáticas (ESD) y cortocircuitos, lo que garantiza una integridad del sistema superior a la de los adaptadores no aislados. Su circuito de entrada puede captar señales de bajo nivel, a menudo demasiado débiles para los puertos serie estándar de los PC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta interfaz soporta un amplio rango de velocidades en baudios, de 300 a 230400 bps, lo que la hace compatible con diversas arquitecturas NMEA 0183, así como con los requisitos RS232\/RS422. Dispone de un puerto NMEA 0183 Listener (entrada) y un puerto NMEA 0183 Talker (salida), ambos aislados. La compatibilidad USB abarca las versiones 1.1, 2.0 y 3.0. La alimentación se suministra directamente mediante el bus USB, con un consumo máximo de 50 mA. El dispositivo crea un puerto COM virtual en el PC conectado, garantizando la compatibilidad con los programas de navegación y visualización marinos estándar.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño marino e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El USG-2 está diseñado para entornos marinos, con electrónica encapsulada que ofrece protección IP67. Su carcasa de ABS (PA-765) es ignífuga (UL94 V-0), al igual que el encapsulante de la placa de circuito impreso en poliuretano. La interfaz funciona en un rango de temperaturas de -25°C a +70°C. Se incluye un cable USB blindado de 2,0 m de alta calidad y un conector USB de alta retención, lo que garantiza una conexión robusta y resistente a vibraciones. El conector enchufable sin tornillos, equipado con un sistema de bloqueo y un prensaestopas, facilita una instalación rápida y segura. Los LEDs de diagnóstico (azul para alimentación, verde para recepción, naranja para transmisión) permiten verificar rápidamente el estado de la conexión y la transferencia de datos. La interfaz pesa 65 g, y el cable USB 70 g. Se ofrece una garantía de 3 años, ampliable a 5 años tras el registro.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Actisense","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723736342868,"sku":"USG-2","price":132.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c0553ae6-33c8-4ac5-be32-43a490798d0a.png?v=1779967461"},{"product_id":"amphenol-cable-ethernet-utp-slim-cat6-28awg-14ft","title":"Cables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG blanco 14FT","description":"\u003cp\u003e\n    El cable Ethernet Amphenol UTP SLIM CAT6 28AWG blanco de 14 pies está diseñado para aplicaciones de red que requieren conectividad CAT6 en formato compacto. Este cable UTP (par trenzado sin blindaje) garantiza una transmisión de datos de hasta 1 Gbit\/s en distancias cortas, conforme a las especificaciones de la categoría 6 para frecuencias de hasta 250 MHz.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y especificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con un calibre de hilo de 28AWG (American Wire Gauge), este cable Amphenol destaca por su menor grosor en comparación con los cables CAT6 estándar, que suelen utilizar 24AWG. Esta reducción de diámetro facilita su instalación en espacios reducidos o canaletas saturadas, sin comprometer el rendimiento CAT6 en su longitud de 14 pies (aproximadamente 4,27 metros). Incorpora conectores RJ45 macho en ambos extremos, asegurando compatibilidad universal con equipos de red Ethernet.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento y aplicaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cable Amphenol UTP SLIM CAT6 28AWG es ideal para conexiones punto a punto entre dispositivos como ordenadores, routers, switches o puntos de acceso, donde el espacio es una limitación. A diferencia de los cables STP (par trenzado blindado), que ofrecen mayor inmunidad a interferencias electromagnéticas en entornos ruidosos, el formato UTP es adecuado para instalaciones domésticas o de oficina estándar. Aunque los cables CAT7 o CAT8 ofrecen velocidades superiores (10 Gbit\/s o más), el CAT6 sigue siendo una solución relevante y económica para infraestructuras Ethernet Gigabit actuales.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Amphenol","offers":[{"title":"Titre par défaut","offer_id":53723741749588,"sku":"MP-64RJ4528GW-014","price":13.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fdb1e032-ac89-46c1-8989-85ff5e777fdc.png?v=1779305958"},{"product_id":"amphenol-cables-ethernet-reseau-utp-slim-cat6-28awg-bleu-10ft","title":"Cables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG azul 10FT","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG azul 10FT\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para funciones de enlace de datos o Ethernet a bordo. Completa una instalación existente o reemplaza un cable usado manteniendo una referencia adaptada a la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha está vinculada a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 10 ft. Conectividad: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo AMPHENOL exacto antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, prever un trazado separado de las altas potencias y evitar radios de curvatura demasiado cortos. Verificar también el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre los equipos antes de cerrar los pasacables.\u003c\/p\u003e","brand":"Amphenol","offers":[{"title":"Título por defecto","offer_id":53723741978964,"sku":"MP-64RJ4528GB-010","price":15.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_af5cdfe5-72b6-4187-a2d8-4e50bda87934.png?v=1779305980"},{"product_id":"amphenol-cables-ethernet-reseau-utp-slim-cat6-28awg-jaune-1ft","title":"Cables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG amarillo 1FT","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable Ethernet\/red de datos UTP SLIM CAT6 28AWG amarillo 1FT\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para funciones de enlace de datos o Ethernet a bordo. Completa una instalación existente o reemplaza un cable desgastado manteniendo una referencia adecuada para la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 1 ft. Conectividad: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo AMPHENOL exacto antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, se recomienda separar el tendido de los cables de potencia y evitar radios de curvatura demasiado cortos. También verifique el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre los equipos antes de cerrar los pasos de cableado.","brand":"Amphenol","offers":[{"title":"Título por defecto","offer_id":53723742208340,"sku":"MP-64RJ4528GY-001","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_df0aeeec-eba3-4117-aa31-aca8cf74d080.png?v=1779306006"},{"product_id":"navico-cable-micro-c-nmea2000-coude-40cm","title":"Cable micro-C NMEA 2000 en ángulo de 40 cm","description":"\u003cp\u003eEl cable NMEA2000 \u003cstrong\u003eCable micro-C NMEA2000 en ángulo de 40 cm\u003c\/strong\u003e de Navico es una solución de conectividad esencial para la construcción y ampliación de redes de datos marinos. Con una longitud de 40 cm, está específicamente diseñado para conexiones cortas, minimizando así el desorden y las longitudes de cable innecesarias que pueden ser fuente de interferencias potenciales en una instalación.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConector en ángulo para espacios reducidos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa característica principal de este cable es su conector Micro-C en ángulo en un extremo. Este diseño responde directamente a los desafíos de instalación en espacios confinados. Es ideal para la conexión de pantallas multifunción, instrumentos o sensores montados en una consola o tabique donde un conector recto estándar sería demasiado prominente o ejercería tensión en el puerto. El ángulo permite un tendido de cable más limpio y reduce el riesgo de dañar el conector o el dispositivo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidad y compatibilidad NMEA2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado por Navico, este cable garantiza una compatibilidad total con todos los equipos certificados NMEA2000. Ya sea que su sistema esté compuesto por aparatos Simrad, Lowrance, B\u0026G u otras marcas como Garmin o Raymarine, este cable asegurará una transferencia de datos fiable y estable. Su construcción está pensada para el entorno marino, ofreciendo protección contra la humedad y las vibraciones, un requisito indispensable para la durabilidad de cualquier red electrónica a bordo.\u003c\/p\u003e","brand":"Navico","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723742372180,"sku":"000-10614-001","price":18.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_384ddd9a-87d7-4a97-8bc4-3800b50802cb.jpg?v=1772639489"},{"product_id":"amphenol-cables-ethernet-reseau-utp-slim-cat6-28awg-vert-3ft","title":"Cables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG verde 3FT","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCables Ethernet\/red CAT6 UTP SLIM 28AWG verde 3FT\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para funciones de enlace de datos o Ethernet a bordo. Completa una instalación existente o reemplaza un cable gastado manteniendo una referencia adecuada para la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 3 ft. Conectividad: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo AMPHENOL exacto antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, prever un trazado separado de las altas potencias y evitar radios de curvatura demasiado cortos. Verificar también el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre equipos antes de cerrar los pasos de cable.\u003c\/p\u003e","brand":"Amphenol","offers":[{"title":"Título por defecto","offer_id":53723742404948,"sku":"MP-64RJ4528GG-003","price":9.11,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1eed193b-210d-4e99-bdb4-fc65890d7d97.png?v=1779306075"},{"product_id":"raymarine-convertisseur-seatalk-1-seatalk-ng","title":"Convertidor de Seatalk 1 a Seatalk NG","description":"\u003cp\u003e\n    Le convertisseur \u003cstrong\u003eRaymarine SeaTalk 1 à SeaTalk NG (R52131)\u003c\/strong\u003e est conçu pour intégrer les équipements de navigation plus anciens basés sur le protocole SeaTalk(1) dans un réseau SeaTalkng moderne. Cette solution permet une connectivité étendue et une mise à niveau progressive des systèmes électroniques embarqués.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArchitecture du réseau SeaTalkng\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    SeaTalkng est un bus d'interconnexion propriétaire de Raymarine, structuré autour d'un \"backbone\" principal auquel les produits Raymarine sont connectés via des câbles \"spur\". Le backbone nécessite l'installation de deux terminateurs, un à chaque extrémité, pour assurer une transmission de données correcte. Des adaptateurs sont disponibles pour connecter des produits SeaTalk(1) ainsi que des équipements NMEA2000, via des câbles adaptateurs spécifiques.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnectivité et installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Le système SeaTalkng utilise des connecteurs de petit diamètre pour faciliter l'installation. Les câbles et connecteurs sont codés par couleur : le backbone est bleu, les spurs sont blancs, et le câble d'alimentation est marqué d'une bande rouge. Une gamme de longueurs de câbles est proposée pour éviter les coupes et les épissures. Des pièces de connexion (à trois voies, cinq voies, et en ligne) sont disponibles pour adapter le déploiement du réseau. Le convertisseur R52131 joue un rôle clé en tant que pont, permettant aux instruments SeaTalk(1) de communiquer au sein de ce réseau moderne.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723799748948,"sku":"R52131","price":95.96,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_8d291ae0-b2b5-4f5b-b7ce-b4837c3b1b0b.png?v=1781450274"},{"product_id":"raymarine-kit-convertisseur-st1-stng-nmea2000","title":"Kit convertidor en línea ST1 a STNG (1xR52131, 2xA06031, 2xA06032, 1xA22164, 1xA06049, 1xA06039)","description":"\u003cp\u003e\n    Conçu pour faciliter l'intégration des systèmes de navigation, le \u003cstrong\u003ekit convertisseur en ligne ST1 vers STng Raymarine E22158\u003c\/strong\u003e permet une transition efficace entre les anciens réseaux ST1 et les infrastructures modernes basées sur NMEA2000 (SeaTalkNG). Ce kit est une solution pour les navires souhaitant moderniser leur électronique tout en conservant certains équipements existants.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité réseau\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Le kit \u003cstrong\u003eRaymarine E22158\u003c\/strong\u003e assure la compatibilité des équipements fonctionnant sous l'ancien protocole SeaTalk (ST1) avec le réseau SeaTalkNG (STng), qui est basé sur la norme NMEA2000. Cette interconnexion permet aux données de navigation, telles que la vitesse, la profondeur ou le vent, d'être partagées entre les instruments des deux générations. L'alimentation du système est assurée en 12VDC, une tension standard dans l'électronique marine.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception marine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec une classification d'étanchéité IPX6, le convertisseur \u003cstrong\u003eRaymarine E22158\u003c\/strong\u003e est conçu pour résister aux projections d'eau et à l'environnement marin. Ses dimensions sont référencées au 04\/07\/13 avec une échelle 1:1, garantissant une intégration conforme aux spécifications Raymarine. Le kit inclut divers composants pour une installation complète, permettant de créer un pont fiable entre les deux architectures de réseau.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723801190740,"sku":"E22158","price":113.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cdbb29f0-1e79-4f4e-9b1c-5882a8bb65da.png?v=1781448385"},{"product_id":"czone-kit-ecran-touch-10-gen-2-nmea2000","title":"Kit pantalla táctil 10 Gen. 2","description":"\u003cp\u003e\n    El kit de pantalla táctil Touch 10 Gen 2 (referencia 80-911-0216-00) es la interfaz de control principal desarrollada por CZone para la conmutación digital y la gestión de energía Mastervolt. Diseñado para embarcaciones y vehículos de recreo de gama alta, este terminal centraliza la supervisión de los niveles de depósitos y el control de los circuitos de corriente alterna\/continua. Su sistema de montaje frontal plano, con acceso trasero sin tornillos, permite una integración empotrada tipo \"Glass-Dash\" gracias a una fachada de vidrio perfilado de 1,1 mm.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento y arquitectura dedicada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A diferencia del modelo CZone Touch 7, destinado a espacios reducidos, esta versión de 10 pulgadas ofrece una superficie de visualización ampliada para los puestos de pilotaje principales. Frente a soluciones de conmutación integradas directamente en las pantallas multifunción de navegación (como los plotters Simrad o B\u0026G) o frente a sistemas competidores como Garmin EmpirBus, el Touch 10 Gen 2 se diferencia por su independencia. Garantiza redundancia hardware en la red NMEA 2000 y utiliza un procesador iMX6 de doble núcleo asignado exclusivamente a la interfaz CZone 2.0, asegurando transiciones fluidas sin saturar el ancho de banda de los instrumentos de navegación.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendimiento de visualización y componentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La visualización se basa en una pantalla LCD IPS de 10,1 pulgadas en formato 16:10, con un pegado óptico que elimina cualquier riesgo de condensación interna. La pantalla ofrece una resolución WXGA de 1280 x 800 píxeles con una profundidad de color de 24 bits RGB. La interfaz táctil, basada en tecnología capacitiva multipunto proyectada, asegura una respuesta inmediata. La luminosidad de 500 a 550 cd\/m² garantiza una legibilidad óptima bajo luz solar directa, mientras que una función de oscurecimiento profundo permite activar modos específicos como la \"navegación nocturna\" sin deslumbrar al timonel.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRed, software y conectividad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El hardware incorpora 1 GB de memoria SDRAM y 8 GB de almacenamiento e.MMC para soportar la interfaz personalizable CZone 2.0 (gestión de páginas favoritas y modos combinados con un solo toque). La conectividad incluye los protocolos NMEA 2000, un puerto USB 2.0, puertos GPIO y una interfaz Ethernet 10\/100 Mbps. Conectado a un router por cable, el puerto Ethernet permite que el Touch 10 funcione como servidor inalámbrico, autorizando el control remoto de todo el sistema mediante un iPad.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas y especificaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La alimentación es compatible con bancos de baterías de 12\/24 V CC (rango de tolerancia de 8 a 32 V CC). El consumo eléctrico es de 1,0 A a 12 V CC y 500 mA a 24 V CC. Diseñado para entorno marino, el panel frontal cuenta con estanqueidad IP66 frente a olas y chorros de agua potentes, mientras que la parte trasera está clasificada como IPX0. El equipo funciona en un rango de temperatura de 0 °C a 50 °C. Las dimensiones físicas son 279 mm de ancho, 196 mm de alto y 41 mm de profundidad, con un peso aproximado de 1,8 kg (peso de expedición embalado de unos 2,46 kg). Este producto cumple con las certificaciones CE y NMEA.\n\u003c\/p\u003e","brand":"CZone","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723817345364,"sku":"80-911-0216-00","price":3116.47,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_4484d4cf-d805-4774-b6c0-bfd09aa7c603.png?v=1779464553"},{"product_id":"czone-kit-ecran-touch-7-controle-systeme-electrique-marine","title":"Kit pantalla táctil 7\"","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para la gestión centralizada de los sistemas eléctricos a bordo, el \u003cstrong\u003eCZONE Kit pantalla táctil 7\u003c\/strong\u003e (referencia 80-911-0200-00) es una interfaz táctil de 7 pulgadas. Ideal para aplicaciones en RV y en entornos marinos secos, ofrece un control intuitivo y un seguimiento detallado de los equipos. Este sistema se posiciona como una solución dedicada al control de la totalidad de la red CZone, como complemento o alternativa a la integración mediante pantallas multifunción de otros fabricantes.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento y conectividad del CZONE Touch 7\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La pantalla táctil \u003cstrong\u003eCZONE Touch 7\u003c\/strong\u003e integra un procesador dual-core NXP\/Freescale i.MX6DL Dual-Cortex A9, garantizando una respuesta ágil para la interfaz de usuario CZone 2.0. Su pantalla IPS LCD de 7,0 pulgadas, con revestimiento óptico, muestra una resolución de 1024 x 600 píxeles con una profundidad de color de 24 bits y un brillo de 500 nits. Incluye un modo de atenuación para uso nocturno. La alimentación es compatible con sistemas de 8-32V CC, con un consumo de 430 mA a 12V (retroiluminación al 100%).\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y flexibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La conectividad del \u003cstrong\u003eCZONE Touch 7\u003c\/strong\u003e se basa en NMEA 2000, Wi-Fi, Ethernet y USB 2.0, permitiendo una integración completa con los módulos CZone para funciones como la conmutación de cargas, la gestión de modos, el monitoreo de la alimentación, la indicación de niveles de depósitos, el seguimiento de alarmas, el historial y el control del generador. El Wi-Fi y el Ethernet integrados facilitan el emparejamiento con una tableta y el control inalámbrico local mediante la aplicación CZone 2.0 para iPad. La instalación frontal se simplifica gracias a una profundidad de montaje de 35 mm y un acceso trasero sin tornillos, apto para entornos interiores o protegidos, con un rango de temperatura de funcionamiento de -20°C a 70°C. Su diseño de perfil bajo se adapta a los tableros de instrumentos modernos.\n\u003c\/p\u003e","brand":"CZone","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723817673044,"sku":"80-911-0200-00","price":1136.63,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/80-911-0200-00_alt_frontdiffuselight_doc1.png?v=1779437854"},{"product_id":"czone-module-interface-pont-reseau-nmea-2000","title":"Módulo de interfaz de red NMEA 2000","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para arquitecturas marinas complejas, el módulo de interfaz de puente de red NMEA 2000 CZone (referencia 80-911-0057-00) es una solución técnica dedicada a optimizar y ampliar redes NMEA 2000. Este dispositivo es especialmente relevante cuando se ha alcanzado la capacidad máxima de nodos de una red NMEA 2000 estándar, permitiendo añadir hasta 40 nodos adicionales. Se diferencia de los simples prolongadores de red por sus capacidades avanzadas de aislamiento y puenteado.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades e integración técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El módulo CZone 80-911-0057-00 garantiza conectividad NMEA 2000 mediante conectores Micro-C, facilitando su integración en infraestructuras existentes. Además de la extensión, permite aislar secciones específicas de una red, contribuyendo así a reducir el consumo de corriente en modo standby y a mejorar la estabilidad general del sistema. Este aislamiento también es beneficioso para conectar dos redes CAN distintas, como CZone y Simrad Simnet, asegurando una separación eléctrica y lógica.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGestión de alimentación y diagnóstico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Una característica clave de este módulo es su capacidad para aislar la alimentación entre dos redes CAN independientes. Esto ofrece flexibilidad en la gestión energética, permitiendo, por ejemplo, alimentar la red CZone mediante las baterías domésticas y una red de monitorización del motor mediante la batería del motor. Además, el módulo puede contribuir a una mejor gestión de las caídas de tensión en segmentos largos de red NMEA 2000 al permitir el aislamiento y la alimentación separada de cada segmento. Para el diagnóstico, simplifica la identificación de problemas al aislar los dispositivos NMEA 2000 en una sola sección de la red. Es importante señalar que este módulo funciona de forma independiente a los sistemas CZone específicos y puede utilizarse para interconectar cualquier tipo de redes basadas en NMEA 2000.\n\u003c\/p\u003e","brand":"CZone","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723818066260,"sku":"80-911-0057-00","price":282.96,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/odoo-czone-module-d-interface-de-pont-reseau-nmea-2000_80-911-0057-00-01.jpg?v=1779464173"},{"product_id":"simrad-cable-h2000-10m-fastnet","title":"Cable H2000 10m Fastnet","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable H2000 10m Fastnet\u003c\/strong\u003e es un cable bus marino diseñado para enlazar buses marinos o redes de instrumentos. Se utiliza para completar una instalación existente o reemplazar un cable dañado, manteniendo una referencia compatible con la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Redes NMEA \/ bus marino. Longitud indicada: 10 m. Protocolo: Fastnet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo Navico \/ Simrad \/ B\u0026G exacto antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, respete la topología del bus, las terminaciones y las alimentaciones especificadas por el fabricante. Verifique también el estándar del bus, el tipo de conectores y la longitud total del backbone antes de cerrar los pasos de cable.\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723824849236,"sku":"135-0A-130","price":26.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_23bc9c90-a200-4e7a-b48a-01023c0d4231.jpg?v=1772643071"},{"product_id":"furuno-boite-jonction-nmea-2000-8-ports","title":"Caja de conexiones FI-5002 NMEA 2000 12Vcc - 8 puertos","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñada para una integración fiable en redes NMEA 2000, la caja de derivación FURUNO FI-5002 centraliza la conectividad de sus instrumentos marinos. Este componente es esencial para ampliar y estructurar una red NMEA 2000 en embarcaciones que requieren más que una simple conexión punto a punto.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConectividad y compatibilidad NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La FI-5002 está certificada NMEA 2000, garantizando compatibilidad universal con todos los equipos NMEA 2000 del mercado. Dispone de 8 puertos, de los cuales 2 son para el backbone NMEA 2000 y 6 para la conexión de dispositivos (puertos de ramificación). Esta configuración permite organizar de manera eficiente la distribución de datos y la alimentación. Está optimizada específicamente para el ecosistema Furuno, integrándose sin esfuerzo con los sistemas NavNet 3D, las pantallas de instrumentos de la serie FI50 y el sensor de viento FI5001. A diferencia de soluciones más simples basadas en múltiples conectores en T, la FI-5002 ofrece un punto de centralización robusto y escalable.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAlimentación y configuración de red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Funciona en redes de 12 V CC o 24 V CC, y la caja de derivación consume menos de 2 A en un sistema de 12 V CC, pudiendo soportar hasta 2 A o 40 LEN (Load Equivalency Number) en la red de 12 V CC. Su flexibilidad se ve aumentada por la capacidad de funcionar sin alimentación dedicada si el bus NMEA 2000 existente ya está alimentado. Los puentes ON\/OFF integrados permiten configurar las resistencias de terminación de la red, facilitando así la instalación y el diagnóstico. Con unas dimensiones aproximadas de 5 cm (A) x 17,8 cm (L) x 22,9 cm (P) y un peso de unos 0,54 kg, ofrece un tamaño contenido para su nivel de funcionalidad.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723830026580,"sku":"00001076500","price":146.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_76f0d1ee-074f-4e15-8a7e-af80984b66ea.png?v=1779962056"},{"product_id":"garmin-empirbus-connect-50-12v-o20-i11-eno","title":"EmpirBus Connect 50, 12V, O20, I11, EnO","description":"","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723839955284,"sku":"010-02225-14","price":1771.03,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"garmin-empirbus-connecteur-mx150l-f-16-circuits-14-16-awg","title":"EmpirBus conector MX150L F 16 circuitos 14-16 AWG","description":"","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723840741716,"sku":"010-12912-01","price":15.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"garmin-empirbus-contact-de-connecteur-mx150l-f-14-16-awg-40-pieces","title":"EmpirBus contacto de conector MX150L F 14-16 AWG, 40 piezas","description":"","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723840905556,"sku":"010-12912-31","price":11.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"victron-energy-cable-convertisseur-ve-direct-rs232","title":"Cable convertidor VE.Direct-RS232","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003ecâble convertisseur VE.Direct-RS232 de Victron Energy\u003c\/strong\u003e (référence ASS030520500) est un composant essentiel pour l'intégration des équipements Victron Energy dotés de l'interface VE.Direct. Ce convertisseur bidirectionnel permet la communication entre les appareils Victron et des systèmes tiers utilisant la connectique série RS232. Il est spécifiquement conçu pour les applications où l'intégration avec des contrôleurs industriels, des systèmes de surveillance personnalisés ou des équipements informatiques plus anciens est requise.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnectivité et Intégration Système\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Contrairement aux interfaces USB (comme le câble VE.Direct vers USB) ou Bluetooth (via un VE.Direct Bluetooth Smart dongle), qui ciblent principalement la connexion à des ordinateurs modernes ou des smartphones, le \u003cstrong\u003ecâble convertisseur VE.Direct-RS232\u003c\/strong\u003e s'adresse aux environnements nécessitant une liaison RS232. Cette connectique historique reste prédominante dans certains secteurs pour sa robustesse et sa simplicité de mise en œuvre, offrant une solution fiable pour la transmission de données à des distances modérées sans nécessiter de pilotes complexes. Il est un maillon clé pour l'intégration des données de parcs batteries, régulateurs solaires ou chargeurs\/convertisseurs Victron dans des infrastructures de gestion d'énergie existantes.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePositionnement Technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ce convertisseur se distingue par sa capacité à maintenir l'intégrité des données VE.Direct tout en les rendant accessibles via le protocole RS232 standard. Il assure une passerelle technique fiable entre l'écosystème Victron et des architectures de contrôle ou de supervision plus spécifiques. Son rôle est de faciliter l'accès aux informations critiques (tensions, courants, états) des appareils Victron sans dépendre de solutions logicielles propriétaires côté RS232, permettant ainsi une flexibilité accrue pour les développeurs et intégrateurs de systèmes.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723841298772,"sku":"ASS030520500","price":27.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_dc5638f6-2709-430f-9d39-3b6b414ef354.jpg?v=1772644759"},{"product_id":"garmin-empirbus-prog-interface-v2","title":"Interfaz de programación EmpirBus V2","description":"","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723841397076,"sku":"010-02575-00","price":587.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"garmin-empirbus-wdu-v2-commutation-numerique","title":"Empirbus WDU v2","description":"\u003cp\u003eEl Empirbus WDU v2, de la marca GARMIN, es una unidad de interfaz de conmutación digital diseñada para optimizar el control y la gestión de los sistemas eléctricos a bordo de embarcaciones. Este módulo se alimenta con 12\/24 VCC y también puede ser alimentado directamente por la red NMEA 2000, simplificando su integración. Garantiza una conectividad robusta mediante NMEA 2000, Garmin Marine Network y Wi-Fi, permitiendo una comunicación fluida entre los distintos equipos y pantallas multifunción compatibles. La unidad se ofrece con tarifa 2026, confirmando su posicionamiento actual en la gama.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eGARMIN Empirbus WDU v2\u003c\/strong\u003e es un componente clave para la implementación de un sistema de conmutación digital EmpirBus. Permite la transmisión de señales de conmutación a través de un bus CAN compatible con NMEA 2000, cumpliendo con las normas ISO 61508 y la directiva WEEE, así como la certificación NMEA 2000. La unidad está clasificada como IPX7 en cuanto a estanqueidad, lo que garantiza su fiabilidad en entornos marinos exigentes. Está diseñada para interactuar con las pantallas multifunción Garmin compatibles, mostrando gráficos, HTML y controles compartidos en toda la red Garmin Marine Network. Esta integración facilita la gestión de sistemas críticos, desde bombas de achique hasta cabrestantes de ancla, ofreciendo una interfaz de usuario unificada.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño y seguridad de la red\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa arquitectura del sistema EmpirBus, que incluye el \u003cstrong\u003eWDU v2\u003c\/strong\u003e, prioriza factores humanos, seguridad y redundancia. El diseño físico de la red NMEA 2000 lineal es crucial, requiriendo una terminación correcta en los extremos del bus y una alimentación centralizada para evitar sobrecargas de datos y garantizar respuestas fiables. Para la gestión de cargas inductivas (como motores de ancla o bombas), la instalación de diodos de \"rueda libre\" (flyback) es imprescindible, colocados lo más cerca posible de la carga y especificados para la tensión y corriente esperadas (por ejemplo, GPN 010-12913-01 para 12 V o GPN 010-12912-03 para 24 V). En comparación con los sistemas de conmutación tradicionales con cableado complejo, el Empirbus WDU v2 reduce significativamente el volumen de cables, al tiempo que ofrece funciones de seguridad avanzadas, como protección contra sobreintensidades o interruptores de seguridad para equipos móviles como plataformas retráctiles. El WDU v2 se posiciona como un elemento central para una automatización marina fiable y segura, similar a las interfaces de gestión de red como el GMS 10 de Garmin, pero específicamente optimizado para la conmutación digital EmpirBus.","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723841528148,"sku":"010-02642-00","price":337.38,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_14945503-18bc-4f2f-b3ae-0f635be1da3b.png?v=1779962142"},{"product_id":"victron-energy-ekrano-gx-centre-communication-marine","title":"Ekrano GX","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado como la última generación de centro de comunicación y controlador de sistema, el Ekrano GX de Victron Energy ofrece una gestión centralizada de las instalaciones energéticas. Este dispositivo, sucesor del Color Control GX, integra una pantalla táctil de 7 pulgadas con una resolución de 1024 x 600 píxeles y un brillo máximo de 1000 cd\/m², ajustable de forma dinámica mediante un sensor de luz ambiental o manualmente. La función táctil puede desactivarse mediante un botón para evitar manipulaciones no autorizadas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad y gestión avanzada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Ekrano GX está equipado con un procesador potente y funciona bajo el sistema operativo intuitivo Venus OS, garantizando una gestión eficiente de los dispositivos Victron y de terceros conectados. Dispone de tres puertos VE.Direct aislados, un bus VE.Bus aislado con dos tomas RJ45 paralelas, y dos puertos VE.Can (uno aislado, otro no aislado). La conectividad de red se asegura mediante un puerto Ethernet, el Wi-Fi 2.4GHz integrado y Bluetooth Smart para la configuración inicial. Dos puertos USB-A (máx. 1.5A combinados) y una ranura para tarjeta MicroSD (hasta 32GB) completan sus capacidades de interfaz.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y control del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este controlador cuenta con dos relés NO\/NC programables (30VDC\/3A, 125VAC\/1A) para funciones como alarmas o el arranque\/parada de grupos electrógenos. También integra tres entradas para sondas de nivel de depósito resistivas (compatibles con Europa 0-180 Ohm o EE.UU. 240-30 Ohm), dos entradas de temperatura (-20°C a +70°C) y dos entradas digitales para monitorización de estado o conteo de impulsos. La alimentación admite un rango de tensión de 8 a 70V DC, con un consumo de 6.2W a 100% de brillo de la pantalla (a 12V) y 2.6W con la pantalla apagada (a 12V). El Ekrano GX permite una visión instantánea del estado del sistema, el consumo y la producción de energía, y ofrece gestión remota mediante el portal Victron Remote Management (VRM) o la aplicación VictronConnect. Su diseño robusto, con carcasa de aluminio y protección frontal IP54 (con soporte de acero) o IP31 (con clips), lo hace adecuado para un rango de temperatura de funcionamiento de -20°C a +50°C. Todos los materiales de montaje necesarios están incluidos.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723851587924,"sku":"BPP900480100","price":459.66,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_5157149d-5bce-43eb-a838-85a006403ee8.jpg?v=1772644772"},{"product_id":"victron-energy-cable-utp-rj45-1-8m","title":"Cable UTP RJ45 1.8 m","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable UTP RJ45 1.8 m\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para enlaces de datos o Ethernet a bordo. Se utiliza para completar una instalación existente o reemplazar un cable dañado, manteniendo una referencia compatible con la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 1.8 m. Conector: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo exacto de Victron Energy antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, se recomienda separar el cable de rutas de alta potencia y evitar curvas demasiado cerradas. También verifique el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre equipos antes de cerrar los pasos de cable.\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723852931412,"sku":"ASS030064950","price":9.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_9168eac4-b6c0-471a-b287-915354002527.jpg?v=1779306435"},{"product_id":"victron-energy-cable-utp-rj45-3m","title":"Cable UTP RJ45 3 m","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable UTP RJ45 3 m\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para enlaces de datos o Ethernet a bordo. Completa una instalación existente o reemplaza un cable usado manteniendo una referencia adaptada a la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 3 m. Conectividad: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo exacto de Victron Energy antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, prever una ruta separada de las altas potencias y evitar radios de curvatura demasiado cortos. Verificar también el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre equipos antes de cerrar los pasos de cable.\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723853128020,"sku":"ASS030064980","price":11.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_f3dd1d2f-1519-429a-95a6-28b708b6b235.jpg?v=1779306456"},{"product_id":"victron-energy-cable-ve-direct-3m","title":"Cable VE.Direct 3 m","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable VE.Direct 3 m\u003c\/strong\u003e es un cable VE.Direct diseñado para establecer una conexión de datos o Ethernet a bordo. Se utiliza para complementar una instalación existente o reemplazar un cable desgastado, manteniendo una referencia compatible con la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 3 m. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo exacto de Victron Energy antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, se recomienda separar el trazado de los cables de datos del de las altas potencias y evitar radios de curvatura demasiado cortos. Verifique también el tipo de conector, la categoría de la red y la longitud útil entre los equipos antes de cerrar los pasos de cable.\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723853783380,"sku":"ASS030530230","price":14.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c5d4afe6-e600-40a0-a086-ae72fa04d0c5.jpg?v=1779306478"},{"product_id":"victron-energy-ecran-tactile-gx-touch-50-cerbo-gx","title":"GX Touch 50","description":"\u003cp\u003e\n    La pantalla táctil GX Touch 50 de Victron Energy es un display dedicado de 5 pulgadas diseñado para acompañar al Cerbo GX, el centro de comunicación de los sistemas energéticos Victron. Ofrece una interfaz visual directa para la supervisión y el control de la instalación, diferenciándose de los métodos de acceso remoto a través del portal VRM o la aplicación VictronConnect por su visualización permanente y su respuesta táctil.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y funcionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El GX Touch 50 se conecta al Cerbo GX mediante un único cable HDMI\/USB de 1,98 metros. Este cable proporciona tanto la alimentación por USB como la transmisión de datos de vídeo y táctiles. Este diseño simplifica la instalación al reducir el espacio ocupado por los cables. A diferencia de pantallas más antiguas como el Color Control GX, el GX Touch 50 está optimizado para instalación en superficie, evitando cortes complejos. Presenta un diseño delgado y moderno. La versión estándar está clasificada como IP54 (resistente a salpicaduras y polvo), mientras que las versiones empotradas cuentan con clasificación IP65, lo que las hace resistentes a proyecciones de agua y humedad, adecuadas para entornos marinos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSupervisión y control intuitivos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta pantalla táctil permite una visión general inmediata y completa del sistema energético. Los usuarios pueden supervisar el estado de carga de la batería, el consumo eléctrico, la producción fotovoltaica, el estado del generador y de la red, los niveles de depósito y las mediciones de temperatura. La interfaz utiliza gestos similares a los de los dispositivos móviles modernos para facilitar la navegación y los ajustes rápidos de parámetros. El GX Touch 50 es compatible exclusivamente con el Cerbo GX y no funciona con el Venus GX. Su diseño robusto garantiza fiabilidad en condiciones variables, incluyendo variaciones de temperatura y vibraciones, y una funda de protección opcional está disponible para mayor durabilidad frente al agua, el polvo y los rayos UV.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723860107604,"sku":"BPP900455050","price":168.64,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d9dc221c-6a3f-4a72-86c8-4461b6d6d0cb.png?v=1778609377"},{"product_id":"victron-energy-globallink-520-passerelle-4g-lte-m","title":"GlobalLink 520","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eGlobalLink 520 de Victron Energy\u003c\/strong\u003e es una pasarela de comunicación diseñada para la monitorización remota de sistemas Victron a través del portal Victron Remote Management (VRM). Está dirigido a instalaciones que requieren conectividad celular fiable para el seguimiento de datos críticos. A diferencia del GlobalLink 530, que soporta redes LTE-M y NB-IoT, el GlobalLink 520 se centra en 4G LTE-M (LTE Cat-M1), optimizado para aplicaciones IoT. Este enfoque garantiza un bajo consumo energético y una conectividad estable incluso en movimiento, ideal para vehículos recreativos como autocaravanas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad e integración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El dispositivo integra dos puertos de comunicación VE.Direct aislados, que permiten la conexión por cable de dispositivos como los controladores de batería BMV, los SmartShunts, los cargadores solares MPPT o los convertidores Phoenix. Además, soporta hasta 10 productos Victron Smart mediante Bluetooth Low Energy (BLE) y sensores RuuviTag, transmitiendo datos de temperatura, humedad y presión atmosférica al portal VRM. El GlobalLink 520 también incluye dos entradas digitales configurables como contadores de impulsos y un relé controlable de forma remota, ofreciendo capacidades adicionales de monitorización y control.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAutonomía y fiabilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Alimentado por un rango de tensión de 8 a 70 VCC, el GlobalLink 520 presenta un consumo mínimo, que varía de 5 mA a 48 V (Bluetooth desactivado, relé abierto) a 64 mA a 12 V (Bluetooth activado, relé cerrado). Incluye una tarjeta SIM preinstalada y prepagada con cinco años de conectividad 4G LTE-M sin coste adicional, lo que simplifica su implementación. Incorpora una antena interna, complementada con un conector SMA para añadir una antena externa opcional, permitiendo optimizar la intensidad de la señal incluso en zonas de recepción difícil. Su configuración se simplifica mediante la aplicación VictronConnect, dejando el dispositivo operativo desde el primer momento.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723861123412,"sku":"ASS030543020","price":164.63,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_e0d8e9bc-ac7a-4937-9bdc-fca073c9efac.jpg?v=1778604795"},{"product_id":"victron-energy-color-control-gx-tableau-commande-gestion-energie","title":"Color Control GX","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eColor Control GX\u003c\/strong\u003e de Victron Energy es un panel de control centralizado diseñado para la supervisión y el control exhaustivos de sistemas energéticos marinos y autónomos. Permite una gestión intuitiva de todos los dispositivos Victron conectados, incluyendo convertidores, Multi, Quattro, cargadores solares MPPT y controladores de batería BMV. Este modelo se posiciona como un predecesor probado del Cerbo GX, ofreciendo una interfaz local con pantalla integrada y capacidades de gestión remota a través del portal VRM. Sigue siendo una solución fiable para instalaciones que requieren una supervisión detallada y una interacción directa, diferenciándose de las pasarelas sin pantalla por su consola visual. El CCGX centraliza los datos para proporcionar una visión general instantánea del estado del sistema, desde la carga de la batería hasta la producción solar y el consumo energético.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eControl y supervisión avanzados\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Color Control GX ofrece supervisión y control local directamente desde su pantalla a color de 4,3 pulgadas. También permite una gestión remota completa mediante el \u003cstrong\u003eportal en línea VRM\u003c\/strong\u003e de Victron Energy, accesible desde cualquier dispositivo conectado a Internet. Esta función, denominada Consola remota, replica la interfaz local para un control total. Para instalaciones sin conexión a Internet permanente, el CCGX guarda los datos internamente durante 48 horas, con la posibilidad de ampliar esta capacidad mediante una tarjeta micro-SD o una llave USB. Estos datos pueden descargarse y analizarse posteriormente con la aplicación VictronConnect. El CCGX integra además una función de arranque\/parada automático del generador, altamente personalizable según el estado de carga, la tensión o la demanda de potencia, con reglas específicas para periodos de calma y pruebas mensuales opcionales.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad e integración del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este panel de control es compatible con una amplia gama de productos Victron. Dispone de dos puertos VE.Direct aislados, dos conectores VE.Can RJ45 aislados, dos conectores VE.Bus RJ45 aislados y dos puertos USB Host no aislados. La conexión a Internet se realiza mediante un puerto Ethernet 10\/100\/1000 MB RJ45 aislado o por Wi-Fi con un accesorio USB-Wi-Fi externo, ya que el CCGX no incorpora módem celular interno. Un GPS USB puede conectarse para mostrar la posición y la velocidad en la pantalla y transmitirlos al portal VRM. El CCGX también puede actuar como pasarela Modbus-TCP para todos los productos Victron conectados y admite la integración NMEA 2000 para sondas de depósito y con MFD marinos mediante una aplicación. Las actualizaciones de software pueden realizarse de forma automática vía Internet o manualmente mediante USB\/tarjeta micro-SD. El sistema funciona bajo Venus OS (Linux integrado) y soporta varios idiomas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGestión energética estratégica (ESS)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En el corazón de los sistemas de almacenamiento de energía (ESS), el Color Control GX actúa como gestor central. Es capaz de mantener las baterías de reserva al 100 %, activarlas en caso de cortes de corriente y dirigir el excedente de energía solar hacia el autoconsumo. Su rango de tensión de alimentación de 8 a 70V CC y su rango de temperatura de operación de -20 a +50°C garantizan una robustez adaptada a entornos marinos e industriales. Las dimensiones del CCGX son de 130 x 120 x 28 mm, con un peso de 0,3 kg. Su consumo de corriente varía entre 40 mA (pantalla apagada a 48V CC) y 245 mA (pantalla a máxima intensidad a 12V CC).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723864072532,"sku":"BPP010300100","price":330.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1280b993-faf2-4361-9b46-212df90b058b.jpg?v=1778607940"},{"product_id":"victron-energy-terminator-rj45-ve-can","title":"Terminador RJ45 VE.Can","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eTerminador RJ45 VE.Can de Victron Energy\u003c\/strong\u003e es un componente pasivo esencial para el correcto funcionamiento de cualquier red VE.Can. Diseñado específicamente para el ecosistema Victron Energy, este accesorio garantiza una terminación correcta del bus de comunicación CAN, imprescindible para prevenir reflexiones de señal y asegurar la integridad de los datos. Su conectividad RJ45 facilita una integración rápida y fiable en equipos compatibles.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y rendimiento de la red VE.Can\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En una red CAN bus como el VE.Can de Victron Energy, se requieren dos terminadores: uno en cada extremo físico del bus. La función del \u003cstrong\u003eTerminador RJ45 VE.Can\u003c\/strong\u003e es mantener la impedancia característica del bus, evitando así la degradación de la señal y los errores de comunicación que podrían afectar al rendimiento de los dispositivos conectados, como monitores de batería, reguladores solares o convertidores. Sin una terminación adecuada, la fiabilidad del sistema no está garantizada.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en el ecosistema Victron Energy\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este terminador RJ45 se posiciona como un accesorio fundamental más que como un producto con funcionalidades complejas. Al igual que los cables RJ45 VE.Can o los acopladores, asegura la cohesión y el rendimiento de la red, complementando sistemas más avanzados como los Cerbo GX o los Lynx Smart BMS, que dependen de una comunicación VE.Can estable. Es comparable a los terminadores CAN bus de otras marcas (por ejemplo, Garmin o Raymarine para NMEA 2000) en su función, pero adaptado específicamente a la interfaz RJ45 y a las normas VE.Can de Victron Energy.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723864301908,"sku":"ASS030700000","price":9.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_ab966bd6-8898-4c56-97c0-714d4aa1ab8a.jpg?v=1778605124"},{"product_id":"amphenol-cables-ethernet-reseau-utp-slim-cat6-28awg-noir-5ft","title":"Cables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG negro 5FT","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG negro 5FT\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para funciones de enlace de datos o Ethernet a bordo. Completa una instalación existente o reemplaza un cable desgastado manteniendo una referencia adecuada para la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha pertenece a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 5 ft. Conectividad: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo AMPHENOL exacto antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, prever una trayectoria separada de las altas potencias y evitar radios de curvatura demasiado cortos. Verificar también el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre los equipos antes de cerrar los pasos de cable.\u003c\/p\u003e","brand":"Skysat","offers":[{"title":"Título por defecto","offer_id":53723874427220,"sku":"MP-64RJ4528GK-005","price":10.37,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/odoo-MP-64RJ4528GK-005-main.png?v=1779306031"},{"product_id":"amphenol-cables-ethernet-reseau-utp-slim-cat6-28awg-rouge-7ft","title":"Cables Ethernet\/red UTP SLIM CAT6 28AWG rojo 7FT","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCable Ethernet\/red de red UTP SLIM CAT6 28AWG 7FT\u003c\/strong\u003e es un cable ethernet diseñado para enlazar datos o redes a bordo. Completa una instalación existente o reemplaza un cable usado manteniendo una referencia compatible con la electrónica marina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta ficha corresponde a la familia Red de datos \/ Ethernet marina. Longitud indicada: 7 ft. Conectividad: RJ45. Señal o protocolo: Ethernet. La compatibilidad debe confirmarse con el equipo AMPHENOL exacto antes de realizar el pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara una instalación fiable, se recomienda separar el tendido de cables de potencia y evitar radios de curvatura demasiado ajustados. Verifique también el tipo de conector, la categoría de red y la longitud útil entre equipos antes de cerrar los pasos de cableado.\u003c\/p\u003e","brand":"Skysat","offers":[{"title":"Titre par défaut","offer_id":53723874591060,"sku":"MP-64RJ4528GR-007","price":9.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/odoo-MP-64RJ4528GR-007-main.png?v=1779306053"},{"product_id":"garmin-connect-50-empirbus-12v-o20-i7-can-rs485","title":"Connect 50 Empirbus, 12V, O20, I7, CAN, RS485","description":"","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723877310804,"sku":"010-02225-11","price":1274.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}]},{"product_id":"garmin-pince-a-sertir-manuelle-accy-empirbus-14-16-18-22","title":"Pinza de engastar manual Accy empirBus 14-16\/18-22","description":"","brand":"EmpirBus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723877474644,"sku":"010-12912-41","price":441.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}]},{"product_id":"mastervolt-capuchon-vert-masterbus-connectique","title":"Tapa verde MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    La tapa verde MasterBus (referencia 77040015) es un componente esencial diseñado por MASTERVOLT para la protección y el mantenimiento de las redes MasterBus. Este pequeño accesorio, aunque discreto, cumple una función crucial en la durabilidad y la fiabilidad de su sistema eléctrico marino. Fabricado en China, cumple con los estándares de calidad requeridos para el entorno marino.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y funcionalidad de la tapa MasterBus\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En un entorno marino exigente, la protección de los conectores es primordial. La tapa verde MasterBus garantiza la estanqueidad y la protección física de los puertos no utilizados en su red MasterBus. Esto evita la infiltración de humedad, polvo o sal, que podría comprometer la comunicación de datos y el rendimiento general del sistema. Se alinea con la misma lógica de robustez que los cables y conectores MasterBus, asegurando una integridad máxima.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUn componente clave para la fiabilidad de la red MASTERVOLT\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta tapa verde MasterBus no se compara directamente con equipos complejos como los cargadores de baterías o los convertidores Mastervolt, pero es igual de fundamental para la durabilidad de la instalación. Su función es completar la arquitectura del bus, asegurando que cada punto de conexión esté protegido, ya esté en uso o no. Es un elemento de mantenimiento preventivo sencillo y económico que prolonga la vida útil de los equipos conectados al MasterBus.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723881275732,"sku":"77040015","price":10.54,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_972a12a8-8e4b-45c3-9523-70364ede554a.jpg?v=1778022672"},{"product_id":"mastervolt-digital-input-masterbus-4-canaux","title":"Entrada digital MasterBus","description":"\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eentrada digital MasterBus\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003eMastervolt\u003c\/strong\u003e es un módulo de interfaz diseñado para integrar interruptores mecánicos tradicionales en su red de datos multiplexada. Este dispositivo permite conectar hasta cuatro conmutadores simples, convirtiendo una señal física en una señal digital capaz de controlar cualquier equipo compatible conectado a la red (iluminación, bombas, alarmas).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y control por eventos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferencia de un simple relé, este módulo ofrece una flexibilidad avanzada de programación. Admite hasta 63 eventos configurables mediante un visualizador MasterView Easy o el software MasterAdjust para PC. Cada entrada puede parametrizarse con comportamientos específicos: Encendido, Apagado, Copiar (sigue el estado del interruptor), Invertir Copia o Alternar (ideal para pulsadores y regulación de intensidad). Con un consumo mínimo de 0,21 mA en modo standby, preserva las baterías más sensibles a bordo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento en el ecosistema Mastervolt\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa entrada digital actúa como el disparador perfecto para módulos de potencia como el Digital DC 10x10A o el Digital Switching. Mientras estos últimos distribuyen la corriente a las cargas, la entrada digital centraliza los controles físicos del usuario. Se suministra completo con su haz de cableado enchufable, un cable MasterBus y un terminador. Su carcasa ultracompacta (66 x 78 x 32 mm), clasificada como IP21, se monta fácilmente en carril DIN o en superficie en entornos secos.","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723886387540,"sku":"77030900","price":141.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/u8zpf4jb_6079_digitalinput.jpg?v=1778088863"},{"product_id":"mastervolt-interface-masterbus-convertisseur","title":"Interfaz convertidor MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003einterfaz convertidor MasterBus\u003c\/strong\u003e de MASTERVOLT, referencia 77030700, es un módulo esencial diseñado para integrar específicamente los convertidores de la gama Mastervolt Mass Sine en la red de comunicación MasterBus. Este dispositivo permite una gestión y supervisión centralizadas de los convertidores mediante pantallas como el EasyView 5 o un PC, ofreciendo una visibilidad completa sobre el estado de funcionamiento y las alertas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y compatibilidad con sistemas Mastervolt\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta interfaz convertidor es compatible con una amplia gama de convertidores Mass Sine, incluyendo los modelos 12\/500, 12\/800, 12\/1200, 12\/2000, así como las versiones 24\/800, 24\/1500, 24\/2500, 24\/5000, 24\/10kVA y 24\/15kVA. Su función es traducir la información de estos convertidores en datos comprensibles para la red MasterBus, permitiendo activar o poner en modo de espera los convertidores y transferir su estado (en marcha, en espera, alarma) al sistema central. A diferencia de interfaces más genéricas de la misma gama MasterBus (como la interfaz USB o NMEA2000), que gestionan la conectividad externa, la interfaz convertidor está dedicada a la integración interna de los onduladores, un elemento clave para instalaciones Mastervolt que requieren una gestión precisa de la energía. El manual de uso de junio de 2008 indica que se trata de un componente de generación anterior, pero aún relevante para sistemas existentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La interfaz convertidor se distingue por su diseño compacto, con unas dimensiones de 66 x 78 x 32 mm y un peso aproximado de 80 g, lo que facilita su instalación. Está diseñada para montaje en rail DIN de 30 mm (1,2 pulgadas), asegurando una integración limpia y segura en cuadros eléctricos o cajas técnicas. Con un índice de protección IP21, es adecuada para entornos protegidos, típicos de instalaciones eléctricas interiores. Su consumo eléctrico es mínimo, de solo 144 mW, y se alimenta directamente de la red MasterBus, sin necesidad de fuente de alimentación externa. El producto se suministra con un cable MasterBus, un cable cruzado RS232 (RJ12) y un terminador MasterBus, además del manual de uso para una puesta en servicio rápida.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887173972,"sku":"77030700","price":146.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/u8us1jdz_6047_masterbusinverterinterface_2.jpg?v=1778088862"},{"product_id":"mastervolt-interface-serie-masterbus-passerelle-communication","title":"Interfaz serie MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    Conçue pour faciliter l'intégration des équipements Mastervolt de générations antérieures, l'interface série MasterBus (référence 77030450) de MASTERVOLT est un composant essentiel pour moderniser les systèmes énergétiques embarqués. Cette interface sert de pont de communication, rendant les données des produits Mastervolt conventionnels disponibles en permanence sur le réseau MasterBus pour une configuration, un fonctionnement et un monitoring centralisés via un écran EasyView 5 ou un PC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'interface série MasterBus est adaptée pour connecter une gamme spécifique d'appareils Mastervolt, notamment les moniteurs Masterlink BTM-III, les convertisseurs DC-DC Mac et Magic, ainsi que les combinés Mass Combi et les chargeurs Mass Charger. Cette compatibilité assure que les systèmes existants peuvent être intégrés sans nécessiter un remplacement complet des équipements fonctionnels. Contrairement aux solutions génériques, cette interface est spécifiquement optimisée pour le protocole Mastervolt, garantissant une communication fiable et une gestion précise des données énergétiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques et positionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec des dimensions compactes de 66 x 78 x 32 mm (2,6 x 3,1 x 1,3 pouces) et un poids léger d'environ 0,08 kg, l'interface série MasterBus s'intègre facilement dans divers environnements. Son indice de protection IP21 la destine à une installation dans des zones protégées, où elle peut fonctionner de 0 à 40 °C. Sa consommation électrique de 144 mW est faible, minimisant son impact sur le bilan énergétique global. Il est important de noter que cette interface ne fournit pas d'alimentation au réseau MasterBus. Elle est conforme aux normes harmonisées EN 50081-1:1992, EN 50082-1:1997 et EN 60950: 2000. L'expédition inclut l'interface, un câble de connexion série, un câble MasterBus, un dispositif de terminaison MasterBus et un manuel de l'utilisateur. En se positionnant comme une passerelle entre l'ancienne génération d'appareils série et le réseau MasterBus basé sur CAN-bus, elle permet aux utilisateurs de Mastervolt de prolonger la durée de vie de leurs équipements tout en bénéficiant des avantages d'un système de gestion d'énergie moderne et unifié.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887468884,"sku":"77030450","price":146.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/u8r2gxku_6030_masterbusserialinterface_2.jpg?v=1778088860"},{"product_id":"mastervolt-interface-usb-masterbus-czone","title":"Interfaz USB MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003einterfaz USB Mastervolt MasterBus\u003c\/strong\u003e (referencia 77030100) es un puente de comunicación esencial diseñado para conectar un PC con Windows a las redes de gestión de energía MasterBus y CZone. Este adaptador permite a usuarios e instaladores interactuar directamente con los sistemas integrados, facilitando la configuración, el diagnóstico y la supervisión en tiempo real.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConectividad y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este dispositivo establece una conexión fiable entre su ordenador (portátil o notebook) y la red MasterBus mediante un cable USB incluido. Para sistemas MasterBus, requiere el uso del software gratuito MasterAdjust, descargable desde el sitio web de Mastervolt. Este software ofrece funciones completas de configuración del sistema, control en directo de los dispositivos conectados y registro de datos para un análisis posterior. Para instalaciones CZone, la interfaz es compatible con la herramienta de configuración CZone, disponible a través del portal CZone, y requiere un cable de bajada Mastervolt-CZone.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades avanzadas para la gestión energética\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003einterfaz Mastervolt USB MasterBus\u003c\/strong\u003e permite una gestión detallada de su instalación eléctrica. Con MasterAdjust, es posible personalizar los parámetros de toda la red y de cada dispositivo conectado, incluyendo la programación de comandos de eventos. Estos comandos permiten automatizar acciones específicas, como desconectar una carga de CC cuando la tensión de la batería alcanza un umbral bajo predefinido. Esta capacidad de programación avanzada convierte a la interfaz en una herramienta indispensable para optimizar el rendimiento y la fiabilidad de los sistemas energéticos Mastervolt, ofreciendo un nivel de control superior al de simples monitores de panel.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración y especificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La interfaz se integra en la red MasterBus, basada en una tecnología CAN-bus robusta y probada, similar a los buses de sistemas fiables utilizados en automoción. La instalación requiere una conexión UTP estándar para la red MasterBus y un puerto USB 2.0 libre en el PC. La alimentación de la interfaz se realiza a través del MasterBus cuando el PC está encendido. Sus dimensiones compactas (66 x 78 x 32 mm) y su peso ligero (0,08 kg) facilitan su integración. Con un índice de protección IP21, está diseñada para entornos protegidos. El paquete incluye un cable de conexión USB, un cable MasterBus de 6 metros, un terminador MasterBus y el manual de usuario. En comparación con interfaces genéricas NMEA 2000\/0183, que ofrecen una conectividad más amplia pero menos específica, la interfaz Mastervolt está completamente optimizada para el ecosistema Mastervolt y CZone, garantizando una compatibilidad y profundidad de configuración máximas para estos sistemas propietarios. Es crucial respetar las reglas de la red MasterBus, especialmente el uso de dispositivos terminales y la ausencia de bucles o acoplamientos en T, para garantizar la estabilidad del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887567188,"sku":"77030100","price":144.73,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_569e6e3b-0d48-43b8-b24f-5654bd1adc19.jpg?v=1778022470"},{"product_id":"mastervolt-masterbus-repeater-reseau-etendue","title":"Repetidor MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eRepetidor MasterBus Mastervolt\u003c\/strong\u003e (referencia 77031100) es un componente esencial diseñado para optimizar y extender el alcance de las redes de comunicación MasterBus, un protocolo propietario de Mastervolt dedicado a la gestión inteligente de energía a bordo. Este dispositivo técnico permite duplicar la longitud máxima de su red MasterBus, garantizando así la integridad y fiabilidad de la transmisión de datos en instalaciones extensas, donde las soluciones de cableado directo alcanzan sus límites de rendimiento.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades Técnicas Avanzadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Repetidor MasterBus integra dos funciones principales: el refresco de datos y la alimentación de la red. En cuanto al refresco de datos, ofrece tres modos de operación: el modo «Off» que divide el MasterBus en dos redes separadas sin transferencia de datos, el modo «On» que refresca todos los datos que transitan por el repetidor, y el modo «Smart» que refresca los datos únicamente si el receptor se encuentra al otro lado del repetidor, minimizando así el tráfico innecesario. Esta capacidad es crucial para instalaciones complejas, evitando la degradación de la señal en largas distancias. Se recomienda el uso del repetidor para longitudes de cable superiores a 250 m con menos de 10 dispositivos, 150 m con menos de 25 dispositivos, o 100 m con menos de 50 dispositivos conectados. Se alimenta mediante el MasterBus o una fuente externa de 8 a 35 V CC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGestión de Alimentación e Integración del Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Además del refresco de datos, el Repetidor MasterBus contribuye a la alimentación de la red MasterBus. Ofrece la opción entre un modo de alimentación «Low» (12 V, 8 V a plena carga) y «High» (16 V, 8 V a plena carga). Ambos modos entregan la misma potencia, pero el modo «Low» prioriza los dispositivos «High powering» en caso de necesidad, lo que resulta especialmente ventajoso para pequeños bancos de baterías no monitorizados. Estas funcionalidades son configurables mediante una pantalla MasterView o el software MasterAdjust. Con unas dimensiones compactas de 66 x 78 x 32 mm y un peso de solo 0,09 kg, se integra de forma discreta y puede montarse en carril DIN de 30 mm. Su índice de protección IP21 lo destina a entornos protegidos. A diferencia de los repetidores NMEA 2000 que extienden un bus de datos genérico, el Repetidor MasterBus está específicamente optimizado para el protocolo Mastervolt, garantizando compatibilidad y rendimiento máximos dentro de los sistemas de gestión energética de la marca, como aquellos que integran cargadores, convertidores y baterías de litio Mastervolt.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887796564,"sku":"77031100","price":304.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_cb5d7280-524e-4f4a-9e36-1f92e2b13e0b.jpg?v=1778022599"},{"product_id":"mastervolt-pc-link-isolation-galvanique-rs232-rj12","title":"PC-LINK aislamiento galvánico","description":"\u003cp\u003eLa interfaz \u003cstrong\u003ePC-Link con aislamiento galvánico\u003c\/strong\u003e de la marca \u003cstrong\u003eMastervolt\u003c\/strong\u003e es una herramienta de diagnóstico y configuración indispensable para los sistemas eléctricos a bordo. Diseñada para conectar un ordenador (vía puerto serie RS232) con los equipos Mastervolt (vía puerto RJ12), este módulo permite aprovechar al máximo el software MasterAdjust. Ofrece a instaladores y usuarios avanzados la posibilidad de ajustar con precisión parámetros críticos como la tensión, la corriente, los umbrales de corte y los algoritmos de carga.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAislamiento galvánico de protección\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diferencia de las interfaces de comunicación estándar, esta versión del \u003cstrong\u003ePC-Link\u003c\/strong\u003e incorpora un aislamiento galvánico completo. Esta característica técnica es crucial en entornos marinos o móviles, ya que evita bucles de masa e interferencias eléctricas destructivas entre el ordenador y la red de energía a bordo. La interfaz requiere una alimentación externa en corriente continua de 6 a 30V DC para funcionar de manera autónoma y segura.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConectividad y compatibilidad con Mastervolt\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl kit incluye todo el cableado necesario para una integración inmediata. Se suministra con un cable de alimentación DC de aproximadamente un metro, un cable de programación específico para el Masterlink BTM1, así como un cable estándar para los demás equipos Mastervolt compatibles con QRS232. Los niveles lógicos TTL se gestionan rigurosamente (5V para el estado alto, 0V para el estado bajo) en los pines de transmisión (Txd) y recepción (Rxd), garantizando una integridad perfecta de los datos durante la configuración mediante MasterAdjust.\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723888582996,"sku":"21730300","price":125.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_160b486f-5372-4414-a985-107d00050eb5.jpg?v=1778019627"},{"product_id":"bep-czone-capteur-temperature-sbh-15m","title":"Sensor de temperatura CZone SBH 15m de BEP","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003esensor de temperatura BEP CZone SBH 15m\u003c\/strong\u003e (ref. 80-716-0032-00) es un accesorio diseñado específicamente para el Smart Battery Hub (SBH) de BEP. Proporciona los datos de temperatura ambiente necesarios para el cálculo preciso del estado de carga (State of Charge) de su banco de baterías. Este sensor se conecta directamente a las entradas dedicadas del SBH, permitiendo una gestión térmica precisa de su instalación eléctrica.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y medición precisa para el Smart Battery Hub\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl SBH de BEP es un sistema centralizado de gestión de baterías que integra interruptores motorizados, conmutación automática de tensión (VSS) y una función de paralelismo de emergencia. Para afinar sus algoritmos de cálculo del estado de carga, el SBH dispone de dos entradas adicionales para sensores (tensión, nivel, temperatura). El \u003cstrong\u003esensor de temperatura SBH 15m\u003c\/strong\u003e se conecta a una de estas entradas y transmite la temperatura ambiente al hub. Esta información es crucial, ya que la capacidad de una batería varía significativamente con la temperatura. A diferencia de las baterías de litio, que suelen incluir su propia sonda, este sensor está especialmente adaptado a baterías de plomo (AGM, gel, líquido) donde la compensación por temperatura es esencial para evitar la subcarga o la sobrecarga. El SBH, a diferencia de sistemas más simples como el BEP Contor Connect (80-700-0050-00), que se limita a la conmutación, integra esta dimensión de monitorización avanzada.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad NMEA 2000 para una visualización centralizada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUna vez que el SBH adquiere los datos de temperatura, estos se transmiten a través de la red NMEA 2000. Así podrá visualizar la temperatura de su compartimento de baterías directamente en su chartplotter (B\u0026G Zeus³S, Simrad NSS, Garmin GPSMAP) o en cualquier otro display compatible con NMEA 2000. Esto permite una supervisión centralizada del estado de salud de su banco de baterías sin necesidad de añadir cableado complejo. El cable de 15 metros ofrece flexibilidad de instalación suficiente para colocar el sensor cerca de las baterías, incluso en embarcaciones grandes, manteniendo el SBH en un lugar accesible y seco.","brand":"BEP Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55721486647636,"sku":"80-716-0032-00","price":101.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/BEP-Temperature-Sensor-for-Smart-Battery-Hub-80-716-0032-00_3a126be1-5ccc-4835-a67b-83b64a70b32a.8c24a91eaf7f2ec752f25c3a2e161731.jpg?v=1781519731"},{"product_id":"victron-energy-gx-touch-70-ecran-tactile-controle-cerbo","title":"GX Touch 70","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado como una interfaz local para el centro de comunicación Cerbo GX, la pantalla táctil a color \u003cstrong\u003eVictron Energy GX Touch 70\u003c\/strong\u003e ofrece un control y una visión instantánea de su sistema energético. Esta pantalla de 7 pulgadas, con una resolución de 1024 x 600 píxeles, es una solución de visualización dedicada que se conecta mediante un único cable combinado HDMI y USB de 2 metros, simplificando así el cableado y la integración.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiseño e Integración del Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El GX Touch 70 se distingue por su diseño delgado, moderno y estanco, con una clasificación IP65 en las versiones empotradas, lo que lo hace adecuado para entornos marinos exigentes. Sus dimensiones de 113 x 176 x 13,5 mm permiten una integración discreta. Ofrece varias opciones de montaje, incluyendo montaje en superficie sin cortes precisos, versiones empotradas con junta de goma o adhesivo de doble cara para un acabado al ras, y un adaptador mural opcional para una instalación sin cables visibles.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades y Posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La interfaz de usuario del GX Touch 70 es intuitiva, utilizando gestos naturales y permitiendo la personalización del panel principal. Como complemento del Cerbo GX, no solo permite el monitoreo y ajuste local de parámetros, sino también el acceso a capacidades de supervisión remota mediante el portal Victron Remote Management (VRM) o la aplicación VictronConnect, utilizando el punto de acceso Wi-Fi y el Bluetooth integrados en el Cerbo GX. En comparación con su homólogo, el GX Touch 50, el modelo 70 ofrece una mayor superficie de visualización para una mejor legibilidad y una interacción más sencilla, especialmente útil en sistemas complejos que integran inversores MultiPlus, BMS Lynx Smart o dispositivos VE.Direct. Se posiciona como una pantalla local centralizada para quienes priorizan una visualización directa y un control táctil de su instalación Victron.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786842947924,"sku":"BPP900455070","price":254.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-detail-BPP900455070-GX-Touch-70-rear-mounted.jpg?v=1778604767"},{"product_id":"victron-energy-cerbo-gx-mk2-hub-communication-systeme-energie","title":"Cerbo GX MK2 (ref. 0110)","description":"\u003cp\u003e\n    El \u003cstrong\u003eCerbo GX MK2\u003c\/strong\u003e de Victron Energy es un centro de comunicación avanzado, diseñado para la integración y el control de sistemas de energía complejos. Centraliza la supervisión y gestión de diversos componentes Victron, como inversores, cargadores solares y baterías, ofreciendo una visión general en tiempo real del rendimiento del sistema.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad e integración ampliadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En comparación con los modelos anteriores de la gama GX, el Cerbo GX MK2 incorpora varias mejoras significativas. Dispone de 3 puertos VE.Direct, 2 puertos VE.Bus y 3 puertos USB funcionales, lo que representa una evolución frente a versiones anteriores donde un puerto USB estaba dedicado a alimentar una pantalla GX Touch. El Cerbo GX MK2 también incluye 2 puertos de bus VE.Can (VE.Can 1 y VE.Can 2), con aislamiento para VE.Can 1, una función ausente en modelos anteriores que solo contaban con un puerto VE.Can y un puerto BMS-Can sin aislar. Esta conectividad ampliada garantiza una integración fluida con una amplia gama de productos Victron y dispositivos de terceros, incluyendo una salida NMEA 2000 para plotters.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSupervisión y control avanzados\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con el Cerbo GX MK2, los usuarios pueden supervisar instantáneamente el estado de carga de la batería, el consumo energético, la producción fotovoltaica, así como los niveles de los depósitos y las temperaturas mediante 4 entradas de nivel resistivas y 4 entradas de sonda de temperatura. Las 4 entradas digitales programables ahora permiten el conteo de impulsos, además de la supervisión de estado (abierto\/cerrado) para alarmas. El dispositivo también permite el arranque\/parada automática de generadores y el ajuste de los límites de corriente de entrada del muelle para optimizar el rendimiento del sistema. Los puertos de relé programables (2 en total) pueden configurarse para diversas funciones de control.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGestión remota y flexibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Cerbo GX MK2 facilita la gestión remota a través del portal Victron Remote Management (VRM) y la aplicación VictronConnect, permitiendo el seguimiento de alertas, diagnósticos y actualizaciones del firmware. Su diseño físico incluye tomas RJ-45 giratorias a 180 grados para una manipulación simplificada de los cables y compatibilidad con carriles DIN para una instalación flexible. El WiFi y Bluetooth integrados ofrecen opciones de conectividad inalámbrica. Puede asociarse a las pantallas táctiles opcionales GX Touch 50 o GX Touch 70 para una interfaz de usuario local.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786942267732,"sku":"BPP900450110","price":201.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-Cerbo-GX-MK2-front-angle.jpg?v=1778605822"},{"product_id":"victron-energy-ekrano-gx-support-mural-installation-facile","title":"Soporte mural Ekrano GX","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte mural Ekrano GX de Victron Energy, modelo BPP900495100, está diseñado para facilitar la instalación rápida y segura del centro de comunicaciones Ekrano GX en una pared sólida. Este accesorio ofrece una solución de montaje en superficie, diferenciándose de las opciones de empotrado tradicionales que requieren un corte preciso del panel, como el detallado para el Ekrano GX con unas dimensiones de 176 x 111 mm. Permite una instalación simplificada con solo cuatro tornillos, eliminando la necesidad de perforaciones complejas o cortes específicos.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño para integración y mantenimiento sencillos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con unas dimensiones de carcasa de 187 x 128 x 80 mm, este soporte mural garantiza una fijación estable del Ekrano GX. Su diseño inteligente permite abrir la carcasa por la parte superior mediante dos tornillos y bascular hacia adelante. Esta característica facilita el acceso a las interfaces del Ekrano GX para la conexión de cables adicionales, ya provengan de los laterales, la parte superior, inferior o trasera, sin necesidad de desmontar el dispositivo de la pared. Esta modularidad es una ventaja para sistemas escalables o que requieren intervenciones frecuentes en el cableado.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento y ventajas prácticas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Mientras que el Ekrano GX se suministra con un soporte de acero para montaje empotrado que ofrece una protección IP54 en la fachada, el soporte mural BPP900495100 de Victron Energy está dirigido a instalaciones donde no se desea o no es posible realizar un corte en el panel. Permite mantener el Ekrano GX accesible y visible, sin alterar la integridad estructural de la pared. Esta solución es especialmente relevante en entornos donde la flexibilidad de instalación y la facilidad de acceso a las conexiones son prioritarias, complementando las opciones de montaje ofrecidas por la gama GX de Victron Energy.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786979950932,"sku":"BPP900495100","price":17.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-BPP900495100-Ekrano-GX-Wall-Mount-front.jpg?v=1778606228"},{"product_id":"victron-energy-ve-direct-bluetooth-smart-dongle-adaptateur","title":"VE.Direct Bluetooth Smart dongle","description":"\u003cp\u003e\n    Diseñado para ampliar la conectividad de los equipos Victron Energy sin Bluetooth integrado, el \u003cstrong\u003eVE.Direct Bluetooth Smart dongle\u003c\/strong\u003e permite una interacción inalámbrica mediante la aplicación VictronConnect. Este adaptador convierte cualquier producto Victron con un puerto VE.Direct, excepto los dispositivos GX o GlobalLink, en un equipo accesible desde sus terminales iOS, Android o macOS. Ofrece capacidades de monitorización, configuración y actualización de firmware simplificadas, esenciales para una gestión eficiente de su sistema energético a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El dongle incorpora funciones clave como el acceso a datos de dispositivos no inteligentes (estado de la batería, potencia del panel solar) y la red de comunicación inalámbrica VE.Smart Networking. También permite la función Instant Readout para una visualización rápida de los datos principales y alertas directamente en la lista de dispositivos de VictronConnect (requiere firmware 2.41 o posterior). Este dispositivo es compatible con una amplia gama de productos Victron Energy, como los monitores de batería BMV 700 y 702, los inversores Phoenix Inverter VE.Direct y los reguladores de carga solar BlueSolar MPPT. No admite PCs con Windows, la carga sincronizada mediante VE.Smart Networking, las tendencias almacenadas, la opción \"Keep SOC\" para el ajuste del SOC de la batería al reiniciar, ni el servicio Bluetooth GATT.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegración y actualización\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La instalación del dongle es directa: se conecta al puerto VE.Direct del equipo compatible y se alimenta mediante este. Los LEDs de estado (azul para Bluetooth, rojo para errores) proporcionan indicaciones claras sobre su funcionamiento y la necesidad de actualización. La aplicación VictronConnect gestiona automáticamente las actualizaciones del firmware del dongle y, a menudo, del producto Victron conectado durante el primer uso. Esta solución representa una alternativa económica y práctica para modernizar instalaciones existentes sin necesidad de reemplazar equipos funcionales.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786991124820,"sku":"ASS030536011","price":30.93,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-VE-Direct-Bluetooth-Smart-Dongle.jpg?v=1778606427"},{"product_id":"victron-energy-cerbo-gx-mk2-hub-communication-marine","title":"Cerbo GX MK2 (ref. 1100)","description":"\u003cp\u003e\n    El Cerbo GX MK2 de Victron Energy es un centro de comunicación avanzado, diseñado para la supervisión y el control centralizado de sistemas energéticos marinos y autónomos. Sucesor del Cerbo GX de primera generación, esta versión MK2 integra un procesador de doble núcleo y mejoras significativas en conectividad para una gestión optimizada de la energía.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad e Integración del Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este hub de comunicación está equipado con tres puertos VE.Direct aislados, dos tomas RJ45 VE.Bus en paralelo (aisladas) y dos puertos CAN bus VE.Can completamente funcionales, uno de ellos aislado. Esta configuración representa una mejora respecto a modelos anteriores, que contaban con un único puerto VE.Can y un puerto BMS-Can. El Cerbo GX MK2 también dispone de tres puertos USB plenamente operativos, a diferencia de versiones anteriores donde uno de ellos estaba dedicado exclusivamente a la alimentación. Para la conectividad de red, integra un puerto Ethernet, un puerto HDMI y una ranura para tarjeta Micro SD. Sus entradas incluyen cuatro niveles de depósito resistivos y cuatro sensores de temperatura (rango -40°C a +70°C, sensores no incluidos), así como cuatro entradas digitales capaces de contar impulsos. Cuenta con dos relés programables en salida.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSupervisión y Control Avanzados\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con el Cerbo GX MK2, los usuarios pueden supervisar en tiempo real el estado de carga de la batería, el consumo eléctrico, la producción fotovoltaica, el generador y la red. El sistema permite el control remoto mediante el portal Victron Remote Management (VRM) o la aplicación VictronConnect gracias al Bluetooth integrado y al Wi-Fi. Localmente, el acceso es posible mediante las pantallas táctiles opcionales GX Touch 50 o GX Touch 70, o una pantalla multifunción (MFD) compatible. El Cerbo GX MK2 también soporta la salida NMEA 2000 para una integración sencilla en redes de a bordo y funciona bajo Venus OS 3.0, ofreciendo una interfaz intuitiva.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAplicaciones y Optimización\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El Cerbo GX MK2 es adecuado para diversas aplicaciones, incluyendo instalaciones marinas, sistemas fuera de red, sistemas de emergencia, autocaravanas y vehículos de emergencia. Facilita el ajuste de parámetros, la gestión de límites de corriente de entrada del muelle y el arranque\/parada automática de generadores. La compatibilidad con Node-RED permite la creación de flujos de automatización. Las tomas RJ-45 han sido reorientadas 180 grados para facilitar la conexión y desconexión de cables. Su alimentación oscila entre 8 y 70V DC y sus dimensiones son de 78 (L) x 154 (A) x 48 (Al) mm, con un rango de temperatura de funcionamiento de -20°C a +50°C.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786998366548,"sku":"BPP900451100","price":188.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-Cerbo-GX-MK2-front-angle_06c72d08-236a-46dc-9143-1b40f9e1bbc2.jpg?v=1778606647"},{"product_id":"victron-energy-gx-touch-50-support-mural","title":"Soporte mural GX Touch 50","description":"\u003cp\u003e\n    El soporte mural Victron Energy GX Touch 50 (referencia BPP900465050) es un accesorio diseñado para simplificar la instalación del monitor táctil GX Touch 50. Permite su fijación directa sobre una pared o un panel de control, sin necesidad de recortes precisos como en las versiones empotradas del GX Touch 50. Esta solución de montaje es especialmente adecuada para instalaciones donde no se desea o no es posible realizar recortes complejos, ofreciendo una alternativa práctica a las opciones de montaje tradicionales.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A diferencia de las versiones empotradas del GX Touch 50, que requieren dimensiones exactas (94,4 x 135,9 x 12,0 mm para la versión de superficie) y métodos de montaje sellados o pegados, este soporte mural permite una instalación simplificada. Solo requiere fijar el soporte a la superficie con tres tornillos, eliminando la necesidad de perforaciones o recortes complejos. El GX Touch 50 se integra luego en este soporte, ofreciendo una vista y control instantáneos del sistema energético Victron, en combinación con un Cerbo GX. Este método también contrasta con el montaje estándar del GX Touch 50, cuyas dimensiones exteriores son 128 mm x 87 mm x 12,4 mm, y que puede atornillarse a un panel de control sin recortes precisos, pero que no ofrece la misma facilidad de integración en una pared vertical.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades del GX Touch 50\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Aunque el soporte es el elemento principal aquí, es esencial recordar que el GX Touch 50, una vez montado, ofrece una pantalla táctil de 5 pulgadas con una resolución de 800 x 480 píxeles. Se conecta al Cerbo GX mediante un único cable HDMI\/USB (normalmente de 78 pulgadas), donde el puerto USB proporciona la alimentación y el HDMI transmite el vídeo y los datos táctiles. Con este soporte, el GX Touch 50 mantiene sus funcionalidades, como la visualización y control del sistema, un diseño resistente al agua (IP65 para las versiones empotradas) y la protección UV puede asegurarse con fundas de protección dedicadas. El soporte mural no afecta en absoluto a la capacidad del GX Touch 50 para integrarse de manera transparente con el Cerbo GX para la supervisión y gestión remota a través del portal VRM o la aplicación VictronConnect.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787002528084,"sku":"BPP900465050","price":14.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-BPP900465050-GX-Touch-50-Wall-Mount-front-angle.jpg?v=1778606793"},{"product_id":"victron-energy-ve-direct-usb-c-interface","title":"VE.Direct a USB-C","description":"\u003cp\u003e\n    La interfaz VE.Direct a USB-C de Victron Energy (referencia ASS030530030) es un adaptador diseñado para facilitar la comunicación y la configuración de los equipos Victron con un puerto VE.Direct. Este accesorio permite conectar directamente un dispositivo Victron a un ordenador u otro dispositivo compatible con USB-C, ofreciendo así acceso a los datos de rendimiento y a los ajustes mediante el software VictronConnect.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividad y compatibilidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este conversor de protocolo es esencial para los usuarios que desean interactuar localmente con sus sistemas Victron Energy. Establece un puente entre el protocolo de comunicación propietario VE.Direct, presente en numerosos cargadores solares, convertidores, monitores de batería y controladores de carga de la marca, y la interfaz USB-C, común en ordenadores portátiles y tabletas modernas. A diferencia de soluciones más integradas como el Cerbo GX, que centraliza la supervisión y el control de todo el sistema, la interfaz VE.Direct a USB-C está dedicada a una conexión punto a punto para el diagnóstico y la configuración directa de un dispositivo específico.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUso y posicionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este adaptador se posiciona como una herramienta de diagnóstico y configuración para técnicos y usuarios finales. Es complementario a los módulos Bluetooth integrados en algunos productos Victron, ofreciendo una alternativa por cable para entornos donde la conexión inalámbrica es inestable o no deseada. Aunque existen soluciones como el VE.Direct a USB-A, esta versión USB-C se alinea con los estándares actuales de conectividad, garantizando compatibilidad con equipos más recientes. La interfaz es un componente clave para optimizar la gestión de sistemas energéticos Victron, permitiendo actualizaciones de software y ajustes precisos de parámetros.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787012981076,"sku":"ASS030530030","price":22.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-ASS030530030-VE-Direct-to-USB-C-interface-unit.jpg?v=1778606986"},{"product_id":"victron-energy-mk3-usb-c-interface-vebus","title":"MK3-USB-C (VE.Bus a USB-C) MK2","description":"\u003cp\u003e\n    La interfaz \u003cstrong\u003eVictron Energy MK2,2b MK3-USB-C (VE.Bus a USB-C)\u003c\/strong\u003e es una herramienta diseñada para la configuración, monitorización, actualización y diagnóstico de productos Victron equipados con un puerto VE.Bus. Proporciona conectividad por cable mediante USB-C, compatible con sistemas Android, Windows y macOS X, pero no con iOS.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades y compatibilidad del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este accesorio permite a los instaladores configurar los sistemas energéticos de manera eficiente tras la conexión por cable y realizar actualizaciones de firmware sin necesidad de conexión a internet. Es compatible con una amplia gama de productos Victron VE.Bus, incluyendo los MultiPlus (incluyendo Compact), MultiPlus-II, MultiPlus-II GX, MultiGrid, Quattros, EasySolar, EasySolar-II, EasySolar-II GX, así como los inversores Phoenix con puerto VE.Bus.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosicionamiento técnico y requisitos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La interfaz MK3-USB-C, utilizada con VictronConnect, sustituye progresivamente a los programas VEConfigure y VEFlash, ofreciendo una interfaz más intuitiva y compatibilidad multiplataforma. No obstante, algunas funciones avanzadas como los asistentes (AC PV, ESS), el Virtual Switch completo, la modificación del código de red, el Lithium Battery Wizard (para BMS VE.Bus) y el soporte del sensor de corriente externa de los Multiplus-II aún requieren el uso de VEConfigure. Para una funcionalidad completa (lectura de datos, modificación de parámetros, actualización del firmware), los productos VE.Bus deben disponer de una versión de firmware 415 o superior, reconocible por un número de software de 7 dígitos que comienza por 26 o 27. Para productos con un microcontrolador antiguo (número que comienza por 19 o 20), la versión mínima soportada es 19xx200 (para Europa) o 20xx200 (para modelos de 120V), limitada a la lectura de datos. Los productos más antiguos (18xxxxx) no son compatibles. A diferencia del VE.Bus Smart Dongle, que permite la monitorización y operación básica mediante Bluetooth, el MK3-USB-C es la herramienta indispensable para el acceso completo a los parámetros y las actualizaciones de firmware de los sistemas Victron VE.Bus.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787028545876,"sku":"ASS030140030","price":48.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-ASS030140030-Interface-MK3-USB-C-VE-Bus-to-USB-C-front.jpg?v=1778607260"},{"product_id":"victron-energy-smart-dongle-bluetooth-vebus-capteur-batterie","title":"Dongle inteligente","description":"\u003cp\u003e\n    El dongle inteligente Victron Energy es un accesorio Bluetooth esencial diseñado para inversores\/cargadores e inversores equipados con un puerto VE.Bus. Enriqece su sistema al ofrecer capacidades de monitorización y control remoto mediante la aplicación VictronConnect, directamente desde su smartphone o tablet. Este dongle permite una gestión más interactiva de su instalación, proporcionando datos cruciales y opciones de mando simplificadas. Es compatible con configuraciones monoequipo, así como con sistemas en paralelo o trifásicos.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMonitorización y control remoto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con el dongle inteligente, puede controlar su inversor\/cargador de forma remota mediante Bluetooth, permitiendo activar o desactivar el equipo, conmutarlo al modo \"solo cargador\" o ajustar el límite de corriente de entrada de CA. También se accede a la monitorización de parámetros de CA y CC, el estado del dispositivo, advertencias y alarmas. La función \"Instant Readout\" muestra los datos esenciales del inversor\/cargador directamente en la página de lista de equipos de VictronConnect, ofreciendo un diagnóstico rápido de posibles problemas. A diferencia de los dispositivos GX más completos como el Cerbo GX, que ofrecen conectividad extendida y acceso al portal VRM, el dongle inteligente se centra en una interfaz Bluetooth local directa. Permite a los usuarios aprovechar las funciones inteligentes de VictronConnect para gestionar su sistema VE.Bus sin necesidad de una instalación de red compleja, posicionándose como una solución de gama de entrada o complementaria para la monitorización y el control en proximidad.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSensor de batería integrado y red VE.Smart Networking\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    El dongle integra la medición de tensión y temperatura de la batería, actuando como sensor para el inversor\/cargador o para la red VE.Smart Networking. También es posible conectar un sensor de temperatura externo opcional (sensor BMV-712 Smart y BMV-702, no incluido) para mayor flexibilidad de instalación. La integración en la red VE.Smart permite al dongle transmitir estos datos a otros dispositivos compatibles, optimizando así la carga y el rendimiento global del sistema. Es importante destacar que el dongle no permite la configuración ni la actualización del firmware del inversor\/cargador. Además, las funciones relacionadas con el cargador están inactivas cuando se utiliza únicamente con un inversor.","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787239047508,"sku":"ASS030537010","price":71.27,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-detail-VE-Bus-Smart-Dongle-right.jpg?v=1778609418"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/930bcf5676481814ca885f553bea67c6.png?v=1779977217","url":"https:\/\/skysat.fr\/es\/collections\/conmutacion-de-datos.oembed","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}