{"title":"RAYMARINE","description":"\u003ch2\u003e\n\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/raymarine-vhf-ray73-avec-gps-et-ais-rx-integres\"\u003eRAYMARINE\u003c\/a\u003e – Innovatív tengeri elektronika\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE, a FLIR Systems (Teledyne) brit leányvállalata, jelentős szereplője a tengeri elektronikának, mind a vitorlás, mind a professzionális hajózás számára. 1923-as alapítása óta a márka a többfunkciós Axiom kijelzőkért, a Quantum CHIRP technológiájú radarokért, az Evolution automata kormányokért és a \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cartographie-\u0026lt;a%20href=\" https:\u003elighthouse\u003c\/a\u003e-mediterranee\"\u003eLightHouse OS\u003c\/a\u003e operációs rendszerért ismert. RAYMARINE felszereli a versenyző vitorlásokat, a luxusjachtokat és a halászhajókat is, intuitív felülettel és tengeren tesztelt teljesítménnyel. A Skysat szakértői képesek a megoldások integrálására a navigáció és a fedélzeti biztonság optimalizálásához.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eTöbbfunkciós kijelzők és térképtraceur-ek\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA RAYMARINE többfunkciós kijelzői egyetlen érintőképernyős felületen egyesítik a navigációt, a radart, a mélységmérőt, az AIS-t és a riasztásokat. A LightHouse OS rendszer lehetővé teszi a testreszabást és a hálózati integrációt \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-5m-seatalk-ng-spur-f-connecteur-devicenet-nmea-2000-m\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-metre-seatalk-ng-f-devicenet-nmea-2000-f\"\u003eNMEA 2000\u003c\/a\u003e\/\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-interface-micro-talk-sans-fil-micronet-vers-SeaTalkng-wireless-wind\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/raymarine-interface-micro-talk-sans-fil-micronet-vers-seatalkng-wireless-wind\"\u003eSeaTalkng\u003c\/a\u003e protokollokon keresztül.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-plaque-dadaptation-axiom-12-decoupe-c120-e120-classic\"\u003eAxiom Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e 7\"–16\" érintőképernyős kijelzők négymagos processzorral, több párhuzamos megjelenítéssel. Kompatibilisek a Quantum radarokkal, a CHIRP mélységmérőkkel és a Navionics\/LightHouse Charts térképekkel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-kit-roulement-de-butee-a-entrainement-lineaire\"\u003eElement Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Kompakt GPS\/mélységmérő traceur-ek kisebb egységek számára. Egyszerű kezelőfelület előre telepített térképpel, Wi-Fi kompatibilitással a frissítésekhez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHálózati integráció:\u003c\/strong\u003e Adatmegosztás Etherneten vagy SeaTalkng protokollon keresztül. Távoli megjelenítés táblagépeken és okostelefonokon a RAYMARINE alkalmazás segítségével.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eRadarok és detektáló rendszerek\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA RAYMARINE radarjai CHIRP technológiát használnak a gyenge célpontok jobb észleléséhez és a pontos szétválasztáshoz, még viharos tengeren is. A kompakt kupolák könnyen felszerelhetők árbócra vagy tetőre.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-de-donnees-quantum-10m\"\u003eQuantum Series (CHIRP Radar)\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Szilárdtestes radarok mágnesron nélkül, azonnali észleléssel, alacsony fogyasztással és akár 48 tengeri mérföldes hatótávolsággal. MARPA és VelocityTrack funkciók a mozgó célpontok követéséhez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMagnum Series:\u003c\/strong\u003e Nagyteljesítményű mágnesronos radarok nagy egységek számára, kiterjesztett hatótávolsággal és optimális szétválasztással zsúfolt környezetben.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-afficheur-axiom-2-pro-16-s\"\u003eSpeciális funkciók:\u003c\/strong\u003e Bird Mode a halban gazdag területek azonosításához, Guard Zone ütközési riasztáshoz, Doppler a közeledő célpontok azonosításához.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAutomata kormányok és kormányberendezések\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA RAYMARINE automata kormányok pontos iránymegtartást biztosítanak, csökkentve a személyzet fáradságát. Az Evolution technológia inerciális érzékelőket integrál, a pillanatnyi tengeri körülményekhez való azonnali alkalmazkodás érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-kit-de-cablage-pour-pilote-evolution\"\u003eEvolution EV-Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Kormányok 9 tengelyes giroszkópos irányérzékelővel és adaptív algoritmusokkal. A hajó viselkedésének gépi tanulása a kormányozás folyamatos optimalizálásához.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSPX Series:\u003c\/strong\u003e Hidraulikus és mechanikus rendszerek vitorlás és motoros hajók számára. Kompatibilisek vezeték nélküli parancsokkal és a többfunkciós Axiom kijelzőkkel előre programozott útvonalak vezérléséhez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-verin-st4000-t-pilote-de-barre-franche\"\u003eIntelligens üzemmódok:\u003c\/strong\u003e Windvane a szélirányhoz igazított iránymegtartáshoz, Auto-Tack automatikus vitorlaváltáshoz, Dodge ideiglenes kitérő manőverekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eMélységmérők és vízalatti képalkotás\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA RAYMARINE mélységmérői CHIRP, DownVision és SideVision technológiákkal részletes képet nyújtanak a tengerfenékről, a struktúrákról és a halakról. Ezek az adatok valós időben jelennek meg a többfunkciós kijelzőn.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRealVision 3D:\u003c\/strong\u003e A tengerfenék háromdimenziós képalkotása, amely CHIRP magas frekvenciájú technológiát, DownVision-t és SideVision-t kombinál a környezet valósághű megjelenítéséhez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-sonde-plastique-traversante-a-faisceau-conique-high-chirp-cpt-s-cable-10m\"\u003eCHIRP Sonar\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Széles sávú CHIRP technológia, amely jobb célszétválasztást és pontos fajmeghatározást tesz lehetővé. Magas és alacsony frekvenciás üzemmódok a mélységhez való alkalmazkodáshoz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHálózati mélységmérők:\u003c\/strong\u003e A \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-rallonge-4-m-pour-sondes-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120\"\u003eCP100\u003c\/a\u003e, CP200 és \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-dadaptation-8-vers-25-sonde-cp370-sur-axiom-rv\"\u003eCP470\u003c\/a\u003e modellek Etherneten keresztül csatlakoznak, lehetővé téve az adatok megosztását a fedélzeti kijelzők között.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAIS, VHF és kommunikáció\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA RAYMARINE AIS és VHF rendszerei javítják a biztonságot és a tengeri kommunikációt. Az AIS célpontok megjelenítése a többfunkciós kijelzőn egyszerűsíti a radarfigyelést.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAIS650\/700:\u003c\/strong\u003e B osztályú AIS transzponderek, amelyek A\/B osztályú célpontok vételét és a hajó pozíciójának sugárzását teszik lehetővé. Térképi integráció a többi hajó vizuális azonosításához.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-vhf-ray73-avec-gps-et-ais-rx-integres\"\u003eRay Series VHF\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Fix VHF készülékek DSC-vel vészhívásokhoz. Hangvezérlés és NMEA integráció a GPS-adatok megjelenítéséhez a VHF kijelzőn.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAIS SART:\u003c\/strong\u003e AIS vészjelző bójak ember a vízben vagy hajótörés esetén. Több tengeri mérföldes hatótávolság a gyors lokalizáláshoz a mentőcsapatok számára.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e💡 \u003cstrong\u003eSkysat tanács\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eRAYMARINE rendszer telepítésekor SeaTalkng\/\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-metre-seatalk-ng-f-devicenet-nmea-2000-f\"\u003eNMEA 2000\u003c\/a\u003e hálózati architektúra ajánlott a teljes integrációs funkcionalitás kihasználásához. Ellenőrizze a térképek kompatibilitását (Navionics, C-MAP, LightHouse Charts) a navigációs területével. Az Evolution kormányok esetében a telepítés utáni gondos kalibráció garantálja az optimális működést. Kritikus berendezések számára redundáns GPS és stabilizált tápegység javasolt.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"raymarine-afficheur-axiom-12-rv-tactile-multifonctions","title":"Axiom 12 RV kijelző, 12\" érintőképernyős multifunkciós kijelző","description":"\u003cp\u003e\n    L'afficheur multifonctions tactile \u003cstrong\u003eRaymarine Axiom 12 RV\u003c\/strong\u003e (référence E70369) est conçu pour la navigation marine, intégrant un écran de 12 pouces. Il est alimenté en 12VDC et bénéficie d'une étanchéité IPX6 et IPX7, le rendant adapté aux environnements marins. Ce traceur fonctionne avec le logiciel LightHouse 4, disponible en versions 4.10.33 et 4.10.149, offrant une interface utilisateur pour diverses applications de bord.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFonctionnalités de navigation et de cartographie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'application Cartographie de l'Axiom 12 RV prend en charge l'affichage des cartes LightHouse, S-63 et Standard Mapping (pour les États-Unis), avec des options d'orientation (nord en haut, cap en haut, cours en haut). Il permet la gestion des waypoints, routes et traces. La fonction RealBathy™ est également intégrée pour la cartographie personnalisée des fonds. Pour la sécurité, il gère les cibles AIS avec des icônes améliorées et supporte le Blue Force Tracking pour les navires STEDS compatibles. Les fonctions de recherche et sauvetage (SAR) sont également disponibles avec des motifs de recherche configurables.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRadar, Sonar et Autopilot\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'afficheur intègre des capacités radar avec divers modes de transmission et la fonction Doppler pour la détection des cibles. Le sonar utilise la technologie CHIRP pour une résolution et une détection améliorées, avec des modes comme la vision 3D. Il offre une portée jusqu'à 725 pieds et des options de zoom (50:50) ainsi qu'une détection de poissons audible. Le contrôle du pilote automatique est possible, incluant des modes de navigation comme le maintien d'angle de vent réel et la calibration des transducteurs de vent et de vitesse.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration et connectivité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'Axiom 12 RV supporte la connexion à des systèmes moteur via NMEA 2000, avec des PGNs spécifiques pour les données d'alimentation et de régime moteur. Il est compatible avec les systèmes EVC (Volvo Penta) et dispose d'applications dédiées pour les moteurs Mercury et Yamaha. La gestion de l'énergie et des réservoirs (jusqu'à 5 réservoirs de carburant) est également intégrée. Pour la vidéo, il peut afficher et enregistrer des flux de caméras IP ou thermiques, supportant le dual streaming avec les caméras M-Series. La connectivité Bluetooth et Wi-Fi permet l'intégration avec des appareils mobiles et le routeur YachtSense Link, ainsi que l'accès à des applications tierces comme Fishidy, Orca et Navionics Boating. Des alarmes (MOB, arrivée waypoint) sont configurables pour la sécurité et la navigation.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756101972,"sku":"E70369","price":2448.27,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_23503a15-9910-4cef-9d3e-202e7f82b36d.jpg?v=1781619952"},{"product_id":"raymarine-axe-fixation-verin-lineaire-k065","title":"Lineáris munkahenger rögzítőtengely","description":"\u003ch3\u003ePièce de rechange d'origine pour vérins linéaires Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'axe de fixation K065 est une pièce détachée authentique fabriquée par Raymarine, spécifiquement conçue pour l'installation et la sécurisation des vérins de pilotes automatiques linéaires. Cet élément est crucial pour assurer une connexion mécanique robuste et fiable entre le corps du vérin et son point de montage sur la structure du bateau ou le secteur de barre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilité et compatibilité garanties\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn tant que pièce d'origine, cet axe de fixation garantit des dimensions et une résistance des matériaux parfaitement conformes aux spécifications de Raymarine. L'utilisation de cet axe est indispensable pour maintenir l'intégrité et la performance de votre système de pilotage automatique, en prévenant tout jeu ou risque de rupture au niveau de la liaison mécanique. Il s'agit d'une pièce de remplacement direct pour les vérins linéaires de la marque, assurant une installation sans modification.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eImportance d'une liaison mécanique sécurisée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe bon fonctionnement d'un pilote automatique repose en grande partie sur la solidité de ses composants mécaniques. L'axe de fixation K065 joue un rôle fondamental dans la transmission précise et sans faille de la puissance du vérin au safran. Le remplacement d'un axe usé ou endommagé par cette pièce d'origine est une opération de maintenance préventive essentielle pour la sécurité en navigation.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756462420,"sku":"K065","price":66.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_f6c2ced1-27ff-4731-a6f3-25c2274e949c.png?v=1781566475"},{"product_id":"raymarine-boitier-de-puissance-acu-100-pilote-evolution","title":"ACU-100 teljesítménymodul Evolution kormány számára","description":"\u003cp\u003eAz ACU-100 teljesítménymodul a Raymarine Evolution kormányautomata-rendszerek központi komponense. Kis vitorlás hajókra és motoros csónakokra tervezték, és a kormányautomata számítógépét, a SeaTalkng hálózatot, valamint a teljesítményegységet (szervó vagy szivattyú) köti össze.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e12V-os kormányok vezérlése és táplálása\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz ACU-100 (Actuator Control Unit) stabil 12V-os egyenáramú táplálást biztosít a kormányautomata szervójának, valamint a SeaTalkng hálózat többi komponensének, például az EV-1 központi érzékelőnek és a vezérlőpultnak. Feladata alapvető a kormány pontos és azonnali válaszadásának biztosításában. Kifejezetten alacsony fogyasztású teljesítményegységekhez tervezték, így ideális megoldás a Raymarine kormánykerekes, kormánykaros és 0,5 literes hidraulikus szivattyús rendszereihez.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eElhelyezkedés az Evolution termékcsaládban\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine teljesítménymodulok termékcsaládjában az ACU-100 a belépő szintet képviseli, és könnyű rendszerekhez méretezték. Nagyobb teljesítményigény esetén, például lineáris szervókhoz vagy 1-es típusú hidraulikus szivattyúkhoz, az ACU-200 modellt kell választani. A 2-es és 3-as típusú teljesítményegységekhez pedig az ACU-400-ra van szükség. Az ACU-100 kiválasztása stratégiai döntés olyan hajók esetében, ahol a villamos fogyasztás és a súly kritikus tényezők.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendszerintegráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz ACU-100 egyszerűen csatlakozik a SeaTalkng hálózathoz, lehetővé téve a sima kommunikációt az EV-1 érzékelővel és a Raymarine multifunkciós kijelzőkkel. Az energiaellátás, a szervó motor és a tengelykapcsoló számára kialakított robusztus és egyértelműen azonosított csatlakozók egyszerűsítik a telepítést. Ez a modull a kormány „izomagyaként” működik, és megbízhatóan hajtja végre a kitűzött irányvonalat.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756593492,"sku":"E70098","price":585.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/200000973_raymarine_e70098_8cb4_doc1.jpg?v=1779962481"},{"product_id":"raymarine-capteur-tete-de-mat-rsw-vent-ahrs-nmea-2000","title":"RSW árbóckopf szenzor","description":"\u003cp\u003eLe capteur de vent filaire RSW (Raymarine Smart Wind) de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e est conçu pour fournir des données de vent apparent et vrai d'une précision exceptionnelle aux voiliers de croisière et de régate. Contrairement aux girouettes-anémomètres traditionnelles, ce modèle de nouvelle génération intègre une puissance de calcul avancée directement dans la tête de mât, garantissant une transmission de données ultra-rapide et fiable vers vos afficheurs et traceurs de cartes de la gamme Axiom.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie de compensation de mouvement 3D\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa véritable force du capteur RSW réside dans son capteur de mouvement AHRS (système de référence d'attitude et de cap) intégré en 3D. Cette technologie compense en temps réel les mouvements de tangage, de roulis et de lacet du mât. Contrairement aux anciens capteurs analogiques de la marque, cette correction dynamique permet au pilote automatique et aux instruments de navigation de recevoir un calcul de vent vrai (TWD\/TWS) d'une stabilité absolue, même dans une mer formée ou lors de fortes rafales.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité NMEA 2000 et intégration réseau\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe capteur tête de mât RSW s'intègre nativement dans les réseaux marins modernes via le protocole NMEA 2000. Son installation bénéficie d'une architecture réseau intelligente qui élimine le besoin de pods de conversion externes. Il se positionne comme le successeur technologique des capteurs de vent analogiques classiques, offrant une résolution de données nettement supérieure, ce qui est indispensable pour exploiter pleinement les algorithmes de navigation à la voile des calculateurs de pilote automatique de la série Evolution.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756757332,"sku":"E70670","price":744.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a322d79e-56fb-4ddc-a573-1c950e608ad7.webp?v=1781448800"},{"product_id":"raymarine-capteur-vitesse-temperature-st800-p120","title":"ST800-P120 sebesség- és hőmérséklet-érzékelő","description":"\u003ch3\u003eRaymarine ST800-P120 sebesség- és hőmérséklet-érzékelő\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine ST800-P120 egy kettős funkciójú, hajótesten átvezetett érzékelő, amely sebesség- és vízhőmérséklet-adatokat szolgáltat a navigációs rendszer számára. Műanyagból készült, gazdaságos és megbízható megoldás üvegszálas vagy fém hajótestekhez. 13,8 méteres kábel tartozik hozzá, nagy rugalmasságot biztosítva a fedélzeti műszerek felé történő kábelezésnél.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePótalkatrész régi rendszerekhez\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz az érzékelő kifejezetten a régi Raymarine ST sorozatú műszerekhez készült (pl. ST40, ST60 stb.). „Elavult” termékként a ST800-P120 nem kompatibilis a modern NMEA 2000 hálózatokkal (Raymarine-nél SeaTalkNG) adapter nélkül. Fő előnye, hogy közvetlenül helyettesíthet egy hibás érzékelőt egy meglévő installációban, így elkerülhető a teljes műszerberendezés drága és összetett fejlesztése. Ideális megoldás a bevált és megbízható berendezések működőképességének fenntartásához.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítés és jellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA P120-as modell egy standard, hajótesten átvezetett érzékelő. A telepítés szárazdokkban történő elvégzése és a hajótest átfúrása szükséges. A műanyag ház robusztus, és ellenáll a tengeri környezetnek. A sebesség\/hőmérséklet kettős funkció egy érzékelőben egyszerűsíti a kábelezést, és csökkenti a hajótest átfúrásainak számát, javítva ezzel a hajó szerkezeti integritását.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756888404,"sku":"E26031","price":124.86,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/null_e26031-1.jpg?v=1775003789"},{"product_id":"raymarine-axiom-7-ecran-mfd-traceur-gps-7-pouces-e70363-00-weu","title":"AXIOM 7 kijelző - 7\" MFD LHC WEU-vel","description":"\u003cp\u003eLe Raymarine Axiom 7 (réf. E70363-00-WEU) est un écran multifonction tactile de 7 pouces destiné à la navigation et à l'intégration réseau dans l'écosystème Raymarine. Cette version standard met l'accent sur l'affichage cartographique, les fonctions de navigation et la centralisation des données de bord.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eElle prend en charge les échanges avec le réseau de bord selon les interfaces prévues par Raymarine, mais n'intègre pas de module sondeur natif. Pour les fonctions sonar, elle doit être associée à un module ou à une version compatible dédiée.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757052244,"sku":"E70363-00-WEU","price":693.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_6521a0dc-144e-41d6-b6e4-a6fcf41f7d31.jpg?v=1781448586"},{"product_id":"raymarine-pack-pilote-automatique-ev-100-barre-franche","title":"EV-100 automata csomag","description":"\u003cp\u003eEvolution Tiller Pilot p70s vezérlőfejjel, ACU-100-as, EV1 Szenzor Maggal, EV1 kábelezési készlettel és Tiller Drive egységgel\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757183316,"sku":"T70153","price":1481.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_120d5c3a-ea3d-4c2b-a48d-5fde5a09cba9.jpg?v=1781695110"},{"product_id":"raymarine-pilote-automatique-st1000-seatalk-nmea0183","title":"ST1000+ kormányautomata","description":"\u003ch3\u003eRaymarine ST1000+ kormányautomata\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine ST1000+ kormányautomata 3000 kg alatti tömegű vitorlásokhoz készült. Csigahajtású mechanikája révén a kormány 8 másodperces válaszidejű (végállás-végállás). 12 V DC tápellátása alacsony energiafogyasztást biztosít: 40 mA készenléti, 90 mA maximális fényerő mellett. Ez az önálló rendszer négy fő üzemmódot kínál: Készenlét, Automata, Széltrim és Pálya, lehetővé téve a pontos navigációs feltételekhez való alkalmazkodást.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHálózati integráció és fejlett funkciók\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA ST1000+ NMEA0183 és SeaTalk interfészekkel rendelkezik, így könnyen kommunikál a fedélzeti műszerekkel, és a Pálya és Széltrim üzemmódokhoz kapja a kurzus-, szél- és GPS-pozíció adatokat. Automatikusan beállítja a kormányautomata érzékenységét a tengerállapot alapján (AutoSeastate funkció), optimalizálva a kurzustartást és csökkentve a mechanikai kopást. A ST2000+-szal ellentétben, amely golyósorsos hajtással 4500 kg-ig, 4,5 másodperces válaszidővel rendelkezik, a ST1000+ a könnyebb egységek számára ideális megoldás, megbízható és kipróbált kormányzást biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítés és üzembe helyezés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA kormányautomata telepítéséhez két kritikus méretet kell betartani: 589 mm a szerelőcsatlakozó és a kormánykar csapja között, valamint 460 mm a kormánytengely és a csap között. Opcionális toldalékrudak és konzolok állnak rendelkezésre különböző cockpit-konfigurációkhoz való illesztéshez. A beépített iránytű kalibrálása egyszerűen, lassú körök leírásával (2 csomónál kisebb sebességgel) történik, biztosítva a mágneses kurzus optimális pontosságát.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757347156,"sku":"A12004","price":511.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/img_2025-08-28_14-49-39_9ff558d017b7f47522048ca8ca_doc1.jpg?v=1779216317"},{"product_id":"raymarine-pilote-cockpit-evolution-ev100-barre-franche","title":"Kormányfülke-pilóta rúdkormányhoz - Evolution EV-100","description":"\u003cp\u003e\n    A Raymarine Evolution EV-100 (A80737) kormányfülke-pilóta a rúdkormányos vitorlások számára készült, és egy AHRS (Attitude Heading Reference Sensor) EV-1 szenzoron alapuló önjáró rendszerrel rendelkezik. Ez a 9 tengelyes szenzor a hagyományos fluxgate iránytűt helyettesíti, és pontosabb irány- és helyzetérzékelést biztosít. A rendszer SeaTalk NG hálózaton működik, 12 V DC névleges feszültséggel, 10,8 V–15,6 V DC tartományban, és 30 mA áramot fogyaszt.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAz Evolution EV-100 integrációja és teljesítménye\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Az Evolution EV-100 rendszer a SeaTalk NG hálózaton keresztül integrálódik, 1-es LEN (Load Equivalency Number) értékkel, ami megkönnyíti a többi Raymarine berendezéssel való csatlakozást. A kialakítása optimalizált a megbízható teljesítmény érdekében a tengeri környezetben, -25 °C és +55 °C közötti működési hőmérsékleti tartománnyal, valamint IPx6-os vízzárási fokozattal. Az EV-1 szenzor, a rendszer központi eleme, 0,29 kg tömegű, és kompakt méretű: 140 mm átmérőjű, 35 mm mélységű (telepítési dobozzal együtt) vagy 95 mm (fali tartóval).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRaymarine technikai pozicionálás: EV-1 vs. EV-2\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Míg az Evolution EV-100 rendszer az EV-1 AHRS szenzort használja, amely klasszikus kormányozási rendszerekhez (rúdkormány, mechanikus emelők) készült, a Raymarine az EV-2 AHRS szenzort is kínál Drive-By-Wire (DBW) kormányozási rendszerekhez. Ez a megkülönböztetés az EV-100-at kifejezetten a rúdkormányos vitorlások számára pozicionálja, és önjáró megoldást kínál ezen típusú vitorlások igényeinek megfelelően. A maximális teljesítmény érdekében ajánlott egy kormányelfordulás-szenzor (M81105) telepítése, és egy kompatibilis pilóta-vezérlő (például p70\/p70R\/p70s\/p70Rs sorozat) elengedhetetlen a rendszer működéséhez.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757510996,"sku":"A80737","price":947.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_9c1f1bb9-e131-4408-b01d-59ae32c671d5.png?v=1779377256"},{"product_id":"raymarine-rotule-de-verin-de-pilote-m12-k067","title":"Rotációs csatlakozó M12-es kormánypilóta-aktuátorhoz","description":"\u003ch3\u003ePièce de rechange d'origine pour pilote automatique Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003erotule de vérin de pilote M12\u003c\/strong\u003e est une pièce de rechange officielle conçue par Raymarine pour ses systèmes de pilotage automatique. Cet élément mécanique est essentiel pour assurer la liaison entre le vérin du pilote et le système de barre du navire. En tant que composant d'articulation, il permet les mouvements nécessaires tout en transmettant la force du vérin avec précision.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMaintien des performances et de la fiabilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUne rotule usée peut introduire du jeu dans la tringlerie, ce qui entraîne une perte de précision du pilote, des corrections de cap moins efficaces et une usure prématurée du système. L'utilisation de cette pièce d'origine Raymarine garantit une compatibilité parfaite, des matériaux résistants à la corrosion marine et aux contraintes mécaniques, et restaure les performances initiales de votre installation. Le filetage M12 assure une fixation standardisée sur les vérins compatibles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe remplacement de la rotule de vérin est une opération de maintenance recommandée pour préserver la réactivité et la fiabilité de votre pilote automatique. Il est crucial de vérifier la compatibilité de cette pièce M12 avec votre modèle de vérin Raymarine avant l'achat. Contrairement à des pièces adaptables, cette rotule d'origine assure un montage direct sans modification, préservant ainsi l'intégrité et la sécurité de votre système de pilotage.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757674836,"sku":"K067","price":120.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_536b7683-b659-4135-8d37-c9219100b9fc.png?v=1781567094"},{"product_id":"raymarine-sonde-traversante-plastique-profondeur-retractable","title":"Plasztik átmenő mélységszonda, 13,8 m-es kábellel, behúzható","description":"\u003ch3\u003eSonde de profondeur traversante rétractable Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003esonde Raymarine E26030\u003c\/strong\u003e est un transducteur de profondeur traversant conçu spécifiquement pour les coques en fibre de verre ou en métal. Fabriquée en plastique robuste, elle se distingue par son barillet rétractable qui permet d'extraire l'insert depuis l'intérieur du navire pour l'entretien ou le nettoyage sans nécessiter de mise au sec. Livrée avec un câble de 13,8 mètres, elle offre une grande souplesse de câblage pour les voiliers et vedettes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilité avec les afficheurs historiques et actuels\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eContrairement aux sondes multifonctions tri-data (comme la DST800 ou DST810 qui intègrent la vitesse et la température), ce modèle se concentre exclusivement sur la mesure de la profondeur. Elle est la sonde de référence pour s'interfacer directement avec les instruments Raymarine de la gamme i40 et i50, tout en assurant une rétrocompatibilité totale avec les anciennes séries ST40, ST60 et ST60+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et maintenance optimisées\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe montage traversant garantit un contact direct avec l'eau, éliminant les pertes de signal liées à l'épaisseur de la coque. Le système de valve intégrée au passe-coque limite les entrées d'eau lors du retrait de la sonde. Un bouchon obturateur est fourni pour sécuriser et étanchéifier le puits lorsque le transducteur est retiré pour l'hivernage ou lors de navigations prolongées sans besoin de sondage.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757805908,"sku":"E26030","price":156.57,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/showimage_doc1.png?v=1781448408"},{"product_id":"raymarine-sonde-vitesse-temperature-st950-p17-cable-10m","title":"V\/T szonda ST950\/P17, 10,0 m-es kábel","description":"\u003cp\u003e\n    Conçue pour la mesure de la vitesse et de la température de l'eau, la \u003cstrong\u003esonde Raymarine ST950\/P17\u003c\/strong\u003e est un transducteur traversant profilé et rétractable. Ce modèle intègre un câble de 10 mètres, offrant une flexibilité d'installation sur diverses embarcations.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception et Fonctionnalités\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La sonde ST950\/P17 se distingue par sa conception profilée qui vise à minimiser la traînée hydrodynamique sous la coque. Sa fonction rétractable permet de retirer l'élément de détection du transducteur pour l'entretien, le nettoyage ou le remplacement sans nécessiter la sortie du bateau de l'eau. Le transducteur fournit des données analogiques de vitesse et de température, compatibles avec les systèmes d'instrumentation Raymarine et d'autres équipements marins analogiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et Utilisation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En tant que sonde traversante, l'installation de la \u003cstrong\u003eRaymarine ST950\/P17\u003c\/strong\u003e implique une fixation directe à travers la coque du navire. Le câble intégré de 10 mètres facilite la connexion aux instruments de bord. Son poids de 0,6 kg indique une construction compacte et légère pour un transducteur de ce type. Ce type de sonde est adapté aux navigateurs recherchant des mesures fiables avec une option de maintenance simplifiée.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758002516,"sku":"E70687","price":217.22,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/showimage_1_doc1.jpg?v=1781448838"},{"product_id":"raymarine-axiom-2-pro-16-s-ecran-multifonction-sonar","title":"Axiom 2 Pro 16 S kijelző","description":"\u003cp\u003eL'Afficheur Axiom 2 Pro 16 S de Raymarine est un écran multifonction (MFD) de 15,6 pouces conçu pour être le centre de commande de votre système de navigation. Il combine un processeur ultra-performant, un affichage de haute qualité et des capacités sonar avancées, le tout piloté par le système d'exploitation LightHouse.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerformance et réactivité avec le processeur 6-cœurs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu cœur de l'Axiom 2 Pro se trouve un processeur Hexacore (6 cœurs) qui assure une réactivité et une fluidité exceptionnelles. Le défilement des cartes, les superpositions radar, la gestion des données AIS et l'affichage des flux vidéo sont traités sans aucun ralentissement, même avec de multiples applications fonctionnant simultanément. Cette puissance de calcul garantit une expérience utilisateur fluide et une prise de décision rapide en mer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAffichage IPS Full HD Hydrotough™\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'écran de 15,6 pouces utilise une dalle IPS (In-Plane Switching) avec une résolution Full HD de 1920 x 1080 pixels. Il offre des angles de vision très larges de 88° dans toutes les directions et une luminosité de 1200 nits, assurant une lisibilité parfaite même en plein soleil. Le verre est traité avec un revêtement nano-technologique Hydrotough™ qui repousse l'eau, l'huile et les traces, garantissant un contrôle tactile précis dans toutes les conditions. Un capteur de lumière ambiante ajuste automatiquement la luminosité pour une visibilité optimale de jour comme de nuit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSonar CHIRP haute fréquence intégré (Modèle S)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa version Axiom 2 Pro S, identifiée par le SKU E70657, intègre un module sonar CHIRP haute fréquence. Il est idéal pour les pêcheurs et navigateurs qui recherchent une détection de fond et un repérage de cibles fiables. Ce modèle se distingue de la version Axiom 2 Pro RVM, qui elle, embarque le sonar plus avancé RealVision™ MAX 3D et SideVision™. Le modèle S est donc un excellent choix pour ceux qui possèdent déjà un module sondeur externe ou qui n'ont pas l'utilité des technologies d'imagerie 3D, offrant ainsi un positionnement tarifaire plus accessible.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité et intégration système complètes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'Axiom 2 Pro 16 S est conçu pour une intégration totale. Il dispose de deux ports Ethernet RayNet (10\/100\/1000 Mbits\/s) pour connecter radar, caméras IP et d'autres écrans. La connectivité NMEA2000 (via un connecteur DeviceNet) permet de centraliser les données des capteurs du bateau (vent, pilote automatique, moteur). Il est également équipé du Wi-Fi et du Bluetooth 4.0 pour la connexion à des appareils mobiles et des accessoires. Les sorties vidéo incluent une micro-HDMI et des entrées BNC composite, tandis que le stockage est assuré par 64 Go de mémoire interne et un double lecteur de carte MicroSDXC.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787526484,"sku":"E70657","price":4749.97,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_11119e93-81a0-4c0c-81ea-54112d02944e.png?v=1781448732"},{"product_id":"raymarine-afficheur-digital-i50-tridata-profondeur-vitesse","title":"Raymarine i50 Tridata digitális kijelző","description":"\u003cp\u003eA Raymarine i50 Tridata digitális kijelző az alapvető navigációs adatok központosítására szolgáló eszköz egyetlen műszeren. Az ST60-as régi generáció közvetlen helyettesítésére tervezték, és egyesíti a mélység-, sebesség- valamint a vízhőmérséklet-adatokat. A színes multifunkciós kijelzők (például az i70s) ellentétben az i50-as sorozat szegmentált, erős kontrasztú LCD-képernyővel rendelkezik piros háttérvilágítással. Ez a technikai megoldás garantálja a maximális olvashatóságot erős napsütésben vagy éjszaka, miközben az energiafogyasztás rendkívül alacsony (\u003c 1 W).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTeljesítmény és navigációs adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz i50 Tridata egyszerre mutatja a sebességadatokat (aktuális, maximális és átlagos érték csomóban, mph-ben vagy km\/h-ban), a mélységet, valamint hangjelzős sekélyvíz-riasztással rendelkezik. Beépített loggert, napi távolságmérőt (trip) és vízhőmérséklet-mérőt tartalmaz Celsius- vagy Fahrenheit-skálán. Versenyhajózók számára indulási időmérő is rendelkezésre áll. A gombos kezelőfelülete lehetővé teszi az oldalak közötti intuitív navigálást, ami különösen fontos háborgó tengeren, ahol az érintőképernyős megoldások korlátozottan működnek.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHálózati integráció és tengeri megbízhatóság\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz IPX6-os védettségű, kompakt méretű (110 x 115 mm) kijelző SeaTalk NG (NMEA2000 kompatibilis) hálózathoz csatlakoztatható. Ezenkívül natív visszafelé kompatibilis a régi SeaTalk 1 hálózatokkal, így a meglévő műszerfal frissítésekor nem szükséges az egész hajó újrakábelezése. 12 V DC-ről (10–16 V tartomány) működik, és beépítéssel illeszthető az i50-es és i60-as sorozatok egyéb műszereihez.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787723092,"sku":"E70060","price":472.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-digital-i50-tridata_e70060-1.webp?v=1773912456"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i50-depth-sondeur-seatalk-ng","title":"i50 Depth mélységjelző kijelző","description":"\u003ch3\u003eRaymarine i50 Depth mélységjelző kijelző\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine i50 Depth mélységjelző kijelző egy navigációs műszer, amely a mélység pontos megjelenítésére szolgál. Kifejezetten igényes tengerészek számára készült, kiegészítve az i50 Speed és i50 Tridata, valamint az i60 Wind sorozat kijelzőit. Létezik SeaTalk NG (NMEA2000) és a régi SeaTalk 1 protokollokhoz való csatlakoztatási lehetősége, így könnyen integrálható egy meglévő hálózatba. Kompakt méretei (110 x 115 x 44 mm) lehetővé teszik a beépítést a konzolon vagy a műszerfalon, miközben +70°\/-70°-os látószögének köszönhetően kiváló olvashatóságot biztosít.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechnikai teljesítmény és navigációs biztonság\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a kijelző rendkívül alacsony fogyasztású, ami alapvető előny a fedélzeti akkumulátorok élettartamának megőrzésében: standard üzemmódban (csak kijelző) kevesebb mint 1 W, maximális terhelésnél (érzékelő csatlakoztatva) 2,4 W fogyasztással rendelkezik. 10–16 V DC feszültségtartományban működik. Az i50 Depth mélységjelző pontosan kezeli a sekély vizek és a minimális mélység riasztásait, biztosítva a biztonságos navigációt magas dagályú területeken. Nehéz tengeri környezetben és permetben is megbízhatóan működik, IPX6-os vízzárósággal rendelkezik, és -20°C-tól +55°C-ig terjedő működési hőmérséklet-tartományban is használható.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787886932,"sku":"E70059","price":440.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c446bf44-e051-4b5c-b9f7-3363957d51bb.png?v=1774308239"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i50-speed-e70058","title":"i50 Speed kijelző","description":"\u003cp\u003eA Raymarine i50 Speed kijelző egy navigációs műszer, kifejezetten a sebességadatok pontos és egyértelmű megjelenítésére tervezték a navigátorok és vitorlázók számára. Nagy méretű számjegyei és vörös háttérvilágítása révén tökéletes olvashatóságot biztosít nappal és éjszaka egyaránt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSebesség- és hőmérséklet-adatok megjelenítése\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA i50 Speed kijelzőn megjelennek a sebességre és távolságra vonatkozó összes fontos adat. A pillanatnyi sebességet, a maximális sebességet és az átlagsebességet csomóban (KTS), mérföld\/órában (MPH) vagy kilométer\/órában (KPH) mutatja. Emellett tartalmaz egy napi lochot (trip) és egy összlochot (log) is, amelyeket tengeri mérföldben (nm), földi mérföldben (m) vagy kilométerben (km) mér. A műszer a víz hőmérsékletét is megjeleníti Celsius-fok (°C) vagy Fahrenheit-fok (°F) egységekben. A versenyzők számára egy versenyóra funkció is elérhető.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegráció és hálózati csatlakozás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz i50 Speed egyszerű integrációja érdekében SeaTalk és SeaTalk NG (NMEA2000) hálózatokkal kompatibilis, így akár főkijelzőként (közvetlenül a sebességérzékelőhöz csatlakoztatva), akár ismétlőként (más műszerek adatait megjelenítve) működhet. Tervezése illeszkedik a Raymarine multifunkciós kijelzőinek stílusához, így a műszerfali egység esztétikailag egységes marad. A Raymarine műszerkínálatában az i50 Speed a dedikált kijelzők kiválasztásához ajánlott, szemben az i50 Tridata-val (amely sebesség- és mélységadatokat kombinál) vagy az i70s multifunkciós kijelzővel.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA i50 Speed kijelző névleges 12V DC feszültségről működik (10V–16V DC tartomány), rendkívül alacsony, 1W alatti fogyasztással (kijelzőnként). Vízállósága IPX6-os, így megbízhatóan működik nehéz tengeri körülmények között. Működési hőmérsékleti tartománya -20°C-tól +55°C-ig terjed.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788083540,"sku":"E70058","price":433.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i50-speed_e70058-1.webp?v=1774307036"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i60-vent-analogique-seatalkng","title":"i60 szélkijelző","description":"\u003ch3\u003eAnalóg és digitális hibrid kijelzés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine i60 szélkijelző egy navigációs műszer, kifejlesztve a tengerészek számára, hogy tisztán és pontosan megjelenítse a széladatokkal kapcsolatos információkat. Az i-Series sorozat tagja, a híres ST60-as sorozat közvetlen utódja, modernizált dizájnnal, amely tökéletesen illeszkedik az i50-as (sebesség és mélység) kijelzőkhöz és a márka multifunkciós kijelzőihez. A teljesen digitális kijelzőktől, mint az i70s-től, a nagy analóg mutató és az LCD-kijelző kombinációja különbözteti meg. A mutató pillanatszerűen mutatja a szélirányt, különösen értékes a vitorlázásban, ahol gyorsan kell reagálni a szélrohamokra. Az alsó LCD-kijelző pontos digitális adatokat szolgáltat: a látszólagos és valódi szélsebességet és -irányt, valamint a VMG (Velocity Made Good) funkciót és a következő bord irányát. A valódi szél kiszámításához a felületi sebesség adatok integrációja szükséges a hálózaton. A vörös háttérvilágítás biztosítja a kiváló éjszakai olvashatóságot anélkül, hogy károsítaná az éjszakai látást.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHálózati integráció és tengeri tervezés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA kettős csatlakozási lehetőséggel rendelkező i60 kijelző natív SeaTalk NG (NMEA2000 kompatibilis) hálózatra integrálható, és kompatibilis a régi SeaTalk 1 protokollal is. Működhet mesterkijelzőként, közvetlenül csatlakoztatva egy szélirányjelző anemométer szenzorhoz (például Rotavecta vagy hosszú\/rövid karos E22078 modellek), vagy ismétlőként, megjelenítve egy másik hálózati szenzor adatait. A szigorú külső környezeti feltételekhez tervezve, IPX6-os vízállósággal és rendkívül alacsony (\u003c1W) energiafogyasztással rendelkezik, ideális a vitorlás hajók akkumulátorainak védelmére.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788214612,"sku":"E70061","price":407.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i60-vent_e70061-1.jpg?v=1774307402"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i70s-multifonction-ecran-4-1-pouces-nmea2000","title":"Raymarine i70s multifunkciós kijelző","description":"\u003cp\u003eA Raymarine i70s (E70327) multifunkciós kijelző a fedélzeti adatok központi megjelenítésére szolgál. 4,1 hüvelykes TFT LCD színes kijelzője 320 × 240 pixel felbontással rendelkezik. 1200 cd\/m²-es fényerőssége garantálja a kiváló olvashatóságot napfényben, kiegészítve a különböző színpalettákkal (nappal, éjszaka, invertált, vörös\/fekete), amelyek minden navigációs körülményhez igazodnak.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eNMEA 2000 és SeaTalk NG csatlakozás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA kijelző natív SeaTalk NG hálózatra lett tervezve, de teljesen kompatibilis az NMEA 2000 szabvánnyal is. Kezeli és megjeleníti a smart szenzorok (például DST810 mélységsonda vagy RSW-Wired szélirányjelző) adatait, valamint az iTC-5 analóg-digitál konverteren keresztül érkező jeleket. Kritikus navigációs információkat kezel: szélirány, sebesség, mélység, motoradatok, tankszintek és AIS célpontok. Alacsony, mindössze 1,7 W (143 mA, 12 V DC) fogyasztása révén hatékonyan védi a vitorlás- és motorcsónakok akkumulátorait.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eElhelyezés és tengeri robusztusság\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Garmin GMI 20 vagy B\u0026G Triton² típusokkal szemben az i70s kiemelkedik teljesen testreszabható felhasználói felületével és a Raymarine ökoszisztémába való zökkenőmentes integrációjával. Az i70 korábbi generációinak kiváló alternatívája, és tökéletesen párosítható a p70s kormányautomata kezelőpultjával. Kettős IPX6 és IPX7 vízzárási besorolású burkolata garantálja a maximális megbízhatóságot külső elhelyezés esetén is, még a legszélsőségesebb tengeri környezetben is (-25°C-tól 55°C-ig).","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788411220,"sku":"E70327","price":477.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i70s-multifonction_e70327-1.jpg?v=1774309549"},{"product_id":"raymarine-ais-700-classe-b-transpondeur-splitter-integre","title":"AIS 700 CLASS B splitterrel integrált antennarezsimő","description":"\u003cp\u003eA Raymarine AIS 700 egy B+ osztályú AIS adó-vevő, amely SO-TDMA technológiát használ. A hagyományos (CSTDMA) B osztályú rendszerekkel ellentétben, amelyek 2W-os adóteljesítményre korlátozódnak, ez a modell 5W-ot képes leadni. Ez a felépítés lehetővé teszi, hogy prioritást élvezzen az AIS hálózatban, növelve a hatótávolságot és gyorsítva a pozíciófrissítéseket – döntő előny a nagy forgalmú vizeken, ahol a Class A berendezések reagálási sebességéhez közelít.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEgyszerű integráció VHF elosztóval\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA transzponder fő előnye a beépített VHF antennarezsimő (splitter). Ez megszünteti a szükségletet egy második, AIS-re dedikált antennára, lehetővé téve, hogy a fedélzeti VHF antenna egyszerre szolgálja ki a hang- és az AIS-adatforgalmat anélkül, hogy a jelminőség romlana. A versenytársakkal szemben, amelyek külön dobozokat igényelnek, a Raymarine AIS 700 központosítja a telepítést, csökkentve ezzel a kábelezést és a helyigényt.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNMEA csatlakozás és tengeri robusztusság\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA hálózati oldalon az eszköz rendelkezik NMEA 2000 és NMEA 0183 interfészekkel, lehetővé téve a közvetlen integrációt az Axiom széria multifunkciós kijelzőivel vagy más márkák traceur-jaival. Ezen felül egy USB-port is rendelkezésre áll az elsődleges programozáshoz PC-n keresztül. 12 vagy 24 VDC-ről táplálható, és IPX6 valamint IPX7 vízzárási besorolással rendelkezik. A 2,5 kg-os modul a legsúlyosabb tengeri környezetekre is tervezve készült.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788738900,"sku":"E70476","price":1045.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/ais-700-class-b-avec-splitter-dantenne-integre_e70476-2.png?v=1773874859"},{"product_id":"raymarine-antenne-gps-10hz-raystar-150-rs150-seatalk-ng","title":"GPS antenna 10 Hz Raystar 150 (RS150) (Sea talk ng)","description":"\u003cp\u003eL'antenne GPS Raymarine Raystar 150 (RS150) est un récepteur de positionnement de haute précision, conçu pour fournir des données de navigation fiables et rapides aux systèmes électroniques marins. Avec un taux de rafraîchissement de 10 Hz, elle met à jour la position, le cap et la vitesse dix fois par seconde, garantissant un affichage d'une fluidité parfaite sur votre écran multifonctions et une réactivité optimale de votre pilote automatique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerformance de positionnement 10 Hz\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa principale caractéristique de la Raystar 150 est sa fréquence de mise à jour élevée. Là où les antennes standards fonctionnent à 1 Hz, la RS150 offre une performance dix fois supérieure. Cet avantage est crucial pour les bateaux rapides, mais aussi pour améliorer la précision du suivi des cibles MARPA et AIS, ainsi que pour fournir au pilote automatique des données de cap sur le fond (COG) stables et réactives, optimisant ainsi le maintien de cap et la consommation d'énergie.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration simplifiée au réseau SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConnectée via le réseau SeaTalk NG, la norme propriétaire de Raymarine compatible NMEA2000, l'installation de la Raystar 150 est d'une grande simplicité. Un seul câble suffit pour l'alimentation et le transfert des données vers l'ensemble des appareils connectés au réseau. Cette antenne est le capteur externe de choix pour la gamme d'écrans Axiom, lorsque le GPS interne est masqué par une structure métallique ou pour obtenir une position de référence plus précise. Elle remplace les anciennes générations d'antennes comme la RS130 et se positionne comme un équivalent direct des capteurs GPS 19x de Garmin ou ZG100 de B\u0026amp;G, avec une intégration native à l'écosystème Raymarine.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception robuste pour l'environnement marin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertifiée IPX6, la Raystar 150 est conçue pour résister aux conditions marines les plus difficiles. Son boîtier étanche permet un montage sur le pont ou sur un mât, assurant une réception satellite optimale en permanence. Sa conception compacte et discrète s'intègre facilement sur tout type de navire.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788935508,"sku":"E70310","price":270.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_30aaadaf-fc7e-4e33-92db-24fd2b24d49c.jpg?v=1781448482"},{"product_id":"raymarine-antenne-radar-quantum-2-q24d-doppler-sans-cable","title":"Radarantenna Quantum 2 Q24D Doppler vezeték nélküli tápellátással vagy adatkábel nélkül","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eantenne radar Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e de Raymarine (référence E70498) est une solution de détection marine avancée. Cette unité radôme, fabriquée en Hongrie, intègre la technologie de compression d'impulsions CHIRP et Doppler pour une identification précise des cibles. Conçue pour une alimentation de 12\/24VDC, elle offre des options de connectivité réseau polyvalentes via WiFi et Ethernet. Pesant 5.6 kg, l'antenne est classée IPX6 pour sa résistance à l'eau, garantissant une performance fiable dans des environnements marins exigeants. Ce modèle est livré sans câble d'alimentation ni de données, permettant une configuration personnalisée selon les besoins d'installation.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie Doppler et Performance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eantenne radar Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e se distingue par sa capacité à utiliser l'effet Doppler pour différencier les cibles en mouvement des cibles statiques. Les cibles en approche sont colorées en rouge, tandis que les cibles s'éloignant sont affichées en vert, améliorant la conscience situationnelle et la sécurité. Avec une portée effective de 0.0625 à 24 milles nautiques, une puissance de sortie maximale de 20W et une vitesse de rotation de 24 RPM, ce radar solid-state offre une détection rapide et des images claires. Son faisceau horizontal de 4.9° et vertical de 20° assure une couverture détaillée. La technologie de compression d'impulsions CHIRP de Raymarine permet une excellente séparation des cibles (6 mètres) et une détection à courte et longue portée simultanément, surpassant les radars magnétron traditionnels en termes de clarté et de faible consommation.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et Avantages Comparatifs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003eRaymarine Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e s'intègre parfaitement avec les écrans multifonctions Raymarine compatibles (séries Axiom, eS, gS, a, c, e exécutant Lighthouse II\/3). Par rapport à la génération précédente Quantum 1, le Quantum 2 ajoute la fonction Doppler de suivi des cibles, une amélioration clé pour la navigation et la surveillance. Contrairement aux radars à magnétron, sa conception solid-state garantit un démarrage instantané, une consommation d'énergie réduite et aucune émission nocive, ce qui est particulièrement avantageux pour les voiliers et les embarcations à faible consommation. Face à des concurrents tels que le Garmin Fantom ou le B\u0026amp;G Halo20+\/24, le Quantum 2 Q24D offre une alternative performante avec l'écosystème Raymarine, mettant l'accent sur la simplicité d'installation (grâce à la connectivité WiFi) et la clarté des informations de navigation Doppler. Sa température de fonctionnement étendue de -10°C à +55°C assure une robustesse dans diverses conditions.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789197652,"sku":"E70498","price":2235.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1998bed1-eeb9-4421-970b-58d7e22fc4f5.jpg?v=1781448618"},{"product_id":"raymarine-module-entrainement-lineaire-longue-course-n005","title":"Autopilot L\/STROKE LIN DRIVE MODULE","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e hosszú löketű lineáris hajtóműmodul (cikkszám: N005) eredeti pótalkatrész, amely visszaállítja autopilot-rendszerének teljesítményét. A 1,78 kg tömegű cseremodul közvetlenül a márka hosszú löketű lineáris munkahengereibe illeszthető, így elkerülhető a teljes, költséges mechanikus kormányrendszer cseréje.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRaymarine megbízhatóság és rendszerintegráció\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eEredeti pótalkatrész lévén tökéletes elektromechanikai kompatibilitást és zökkenőmentes kommunikációt biztosít a Raymarine irányszámítógépekkel. Segítségével a vitorlás hajója kormányának teljesítménye, sebessége és iránytartási pontossága megmarad, még nehéz tengeri körülmények között is. Az eredeti pótalkatrész használata elengedhetetlen a kezdeti autopilot-rendszer tartósságának, vízállóságának és műszaki specifikációinak megőrzéséhez.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789459796,"sku":"N005","price":1397.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_e0e40126-3d8a-4a9a-bd10-be310a04e031.jpg?v=1779962783"},{"product_id":"raymarine-boitier-puissance-acu-200-15a-12-24v","title":"ACU-200 AC teljesítményvezérlő egység","description":"\u003cp\u003eLe boîtier de puissance ACU-200 Raymarine est l'interface de commande essentielle pour les systèmes de pilote automatique de la gamme Evolution. Conçu pour faire le lien entre le réseau de navigation et l'unité de puissance, ce calculateur assure une distribution électrique fiable et précise pour maintenir le cap de votre navire dans toutes les conditions.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePerformances électriques et compatibilité\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eSpécifiquement développé pour les unités de puissance de type 1 (pompes hydrauliques, vérins linéaires ou pompes rotatives), l'ACU-200 délivre un courant de sortie robuste de 15A. Il accepte une alimentation flexible en 12\/24VDC, s'adaptant ainsi à la majorité des parcs batteries embarqués. Sa connectivité NMEA2000 garantit une intégration fluide et rapide avec les capteurs centraux EV-1 et les pupitres de commande de la marque Raymarine.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePositionnement dans la gamme Evolution\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eContrairement au modèle ACU-100 limité aux petites unités de puissance (7A en 12V), l'ACU-200 offre une polyvalence accrue pour les voiliers et vedettes de taille moyenne nécessitant une tension de 12 ou 24V. Pour les navires plus imposants exigeant des courants supérieurs ou des commandes par solénoïdes continus, il conviendra de s'orienter vers les modèles supérieurs de la même gamme, tels que l'ACU-300 ou l'ACU-400.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789951316,"sku":"E70099","price":777.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/boitier-de-puissance-acu-200_e70099-1.jpg?v=1781694936"},{"product_id":"raymarine-cable-10m-raynet-f-vers-raynet-f-ethernet","title":"10 m-es RayNet F–F kábel Raymarine (A62362)","description":"\u003cp\u003e\n    A tengeri hálózati architektúrákhoz tervezett \u003cstrong\u003e10 m-es RayNet F–F kábel Raymarine (A62362)\u003c\/strong\u003e megbízható kapcsolatot biztosít a RayNet-kompatibilis eszközök között. A 10 méteres Ethernet-kábel mindkét végén RayNet aljzatú csatlakozókkal rendelkezik, lehetővé téve két készülék közvetlen összekapcsolását vagy egy meglévő hálózat kiterjesztését.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlapvető hálózati kapcsolódás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ez a kábel alapvető alkotóeleme egy stabil RayNet-hálózat kialakításához fedélzeten. A Raymarine Axiom vagy Element sorozatú multifunkciós kijelzők (MFD), Quantum radarok, szondamodulok vagy más kompatibilis perifériák összekötésére szolgál. A RayNet-formátumú kábelek a tengeri környezetre optimalizált vízzáróságukkal és strapabíróságukkal különböznek a generikus Ethernet-kábelektől, ami kritikus a rendszer élettartama és teljesítménye szempontjából. A kábel a Raymarine által meghatározott hálózati kapcsolódási szabványok folytatása, dedikált megoldást kínálva összetett rendszerek integrációjához.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRayNet integráció és teljesítmény\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Az \u003cstrong\u003eA62362 kábel\u003c\/strong\u003e segíti a nagy sebességű hálózatok kiterjesztését vagy létrehozását, amelyek elengedhetetlenek az adatok (például radarképek vagy valós idejű térképadatok) nagy mennyiségű továbbításához. A 10 méteres hossza rugalmasságot biztosít különböző telepítési konfigurációkhoz, lehetővé téve az eszközök távoli elhelyezését anélkül, hogy a jelintegritás sérülne. Ez a fajta kábel alapvető része annak, hogy a Raymarine-készülékek közötti kommunikáció zavartalan legyen, elkerülve a csomagvesztést vagy a lassulást, amelyek gyengébb minőségű vagy nem megfelelő kábelekkel fordulhatnak elő a nehéz tengeri környezetben.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723790147924,"sku":"A62362","price":113.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b8cb6bbb-1fd4-41ab-b024-dbe9012f6048.jpg?v=1779217042"},{"product_id":"raymarine-cable-1m5-seatalk-ng-nmea-2000-spur-devicenet","title":"1,5 m-es SeaTalk NG SPUR F \/ Devicenet NMEA 2000 M csatlakozó kábel","description":"\u003cp\u003e\n    A Raymarine berendezések integrálásához egy szabványos NMEA 2000 hálózatba, a \u003cstrong\u003eRaymarine A06046 kábel\u003c\/strong\u003e 1,5 m-es hossza alapvető elem a vegyes buszarchitektúrákhoz. Lehetővé teszi egy SeaTalkng típusú „spur” (női SeaTalkng csatlakozóval rendelkező) berendezés csatlakoztatását egy NMEA 2000 hálózathoz, amely DeviceNet férfi csatlakozókkal rendelkezik. Ez a csatlakozás biztosítja a navigációs adatok és a szenzorok adatainak továbbítását a két protokoll között, megkönnyítve a rendszerek együttműködését.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSeaTalkng és NMEA 2000 közötti összekapcsolás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A Raymarine SeaTalkng rendszere egy tulajdonosi NMEA 2000 szabvány implementáció, optimalizálva a márka ökoszisztémájára. Míg a Garmin, Simrad vagy B\u0026G márkák döntő többségében NMEA 2000 DeviceNet csatlakozókat használnak hálózataikhoz és berendezéseikhez, a Raymarine saját csatlakozókat fejlesztett ki, különösen a spur (elágazó) kábelek számára. Az \u003cstrong\u003eA06046 kábel\u003c\/strong\u003e megszünteti ezt a különbséget, közvetlen kapcsolatot biztosítva egy SeaTalkng spur és egy szabványos NMEA 2000 gerincvezeték között. Különbözik a kék SeaTalkng gerincvezetékek vagy a SeaTalk(1)-ről SeaTalkng-re átalakító adapterek kábeleitől.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk és kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ez a 1,5 m-es kábel egy női SeaTalkng csatlakozóval rendelkezik a „spur” oldalon, és egy férfi DeviceNet csatlakozóval az NMEA 2000 oldalon. Kifejezetten olyan alkalmazásokra készült, ahol egy Raymarine berendezést SeaTalkng spur csatlakozással egy meglévő NMEA 2000 hálózatba kell integrálni bonyolult gerincvezeték-adapter nélkül. A kábel fehér színe a SeaTalkng színkódolás szerint spur (elágazó) kábelként azonosítja, szemben a kék gerincvezetékekhez. Kompatibilis minden olyan Raymarine termékkel, amely SeaTalkng spur interfésszel rendelkezik, valamint a DeviceNet-szabványú, tanúsított NMEA 2000 hálózatokkal.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792277844,"sku":"A06046","price":36.11,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7210ba29-0906-441c-acf8-fea7e5a59283.jpg?v=1779215487"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-seatalkng-nmea-2000-1m","title":"1 méter SeaTalk NG F \/ DeviceNet (NMEA 2000) F kábel","description":"\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003eRaymarine A06075 SeaTalkng → DeviceNet (NMEA 2000) 1 méteres kábel\u003c\/strong\u003e integrációs rendszerekhez készült, és lehetővé teszi a Raymarine-eszközök SeaTalkng buszrendszerének és az ipari szabványú NMEA 2000 hálózatok közvetlen összekapcsolását. Ez az adapterkábel nélkülözhetetlen az elektronikai rendszerek közötti interoperabilitáshoz, elkerülve a bonyolult átjárók használatát egyszerű eszközcsatlakoztatás esetén.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTengeri hálózati interoperabilitás és kapcsolódás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A Raymarine SeaTalkng rendszere gerinc- és leágazó architektúrájú buszrendszer, amely egyszerűsített kapcsolódást biztosít. Míg speciális termékek, például az ST70 műszerek képesek hidat biztosítani a régi SeaTalk(1) felé, az A06075-ös kábel közvetlen kapcsolatot biztosít a NMEA 2000 szabványnak megfelelő eszközök számára. A gerinc (kék) vagy leágazó (fehér) kábelektől eltérően ez az adapterkábel funkciója révén lehetővé teszi NMEA 2000-szenzorok vagy kijelzők hozzáadását egy meglévő SeaTalkng hálózathoz. A dokumentációban kifejezetten említik, hogy adapterkábel áll rendelkezésre a NMEA 2000-es termékek csatlakoztatásához.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEgyszerű integráció és telepítés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Az A06075-ös kábel telepítése a SeaTalkng hálózatokkal kapcsolatos Raymarine-ajánlásoknak megfelelően történik, amelyek hangsúlyozzák a gerinc megfelelő lezárásának szükségességét. A kábel kis átmérőjű csatlakozókkal és színkódolással (bár ez az adapterkábel, a SeaTalkng rendszerben a gerinc kék, a leágazás fehér) minimalizálja a bekötési hibákat. Drágább protokollkonverterekkel szemben ez a kábel plug-and-play megoldást kínál a NMEA 2000-es perifériák (például Garmin vagy B\u0026G) fizikai integrációjához a fő Raymarine SeaTalkng környezetben. Fontos megjegyezni, hogy ez a kábel fizikai kapcsolatot és adatkompatibilitást biztosít ott, ahol a két protokoll közös PGN (Parameter Group Numbers) értékeket használ, így optimalizálva a rendszer bővítését extra költség nélkül.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792507220,"sku":"A06075","price":41.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_272240cf-8b90-4381-9da3-f5c2eb4c3115.png?v=1779215718"},{"product_id":"raymarine-cable-30-metres-connecteur-tete-mat","title":"30 méteres kábel és csatlakozó aárbócközi fejhez","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003e30 méteres kábel és csatlakozó aárbócközi fejhez\u003c\/strong\u003e a \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e cégtől egy nélkülözhetetlen alkatrész a széladatok továbbításához vitorlásán. Kifejezetten a szélirányjelző–szélsebességmérő (girouette-anémométer) és a fedélzeti kijelzők közötti adatátvitelre készült, és elegendő hosszúságú ahhoz, hogy nagyárbócos hajókon is használható legyen anélkül, hogy közbenső toldásokat kellene alkalmazni, amelyek gyakran hibák vagy jelveszteség forrásai.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMegbízhatóság és tengeri kivitel\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA 1,3 kg tömegű, robusztus kábelezés speciális, formára öntött csatlakozóval rendelkezik, amely ellenáll aárbócközi extrém körülményeknek, különösen az állandó UV-sugárzásnak, sóknak és nedvességnek. Ezzel szemben a rövidebb kábelek néha toldásra szorulnak nagy vitorlásokon, ez a 30 méteres verzió pedig garantálja az analóg vagy digitális jel tökéletes integritását a teljes árbóc magasságában.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792671060,"sku":"A28162","price":142.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bdf51efa-35f1-4a13-8750-d0bfb9d1ca93.jpg?v=1779216825"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-stng-dorsale-devicenet-400mm-a80675","title":"STNG hátsó gerinc kábel adapter nőies STNG csatlakozóról nőies DeviceNet csatlakozóra, 400 mm","description":"\u003cp\u003eA Raymarine A80675-ös adapterkábel kritikus kapcsolódási megoldás heterogén tengeri hálózatok integrálásához. 400 mm-es hosszúságú, kifejezetten a Raymarine SeaTalkNG (STNG) hátsó gerinc (backbone) és egy NMEA 2000-es DeviceNet szabványú hátsó gerinc összekötésére készült.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eHátsó gerincek kompatibilitása\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEllentétben a leágazó (spur\/drop) kábelekkel, amelyek egyes eszközöket kötnek a hálózathoz, az A80675-ös adapter két különböző technológiájú fő gerincet egyesít. Elengedhetetlen, ha Raymarine berendezéseket kell integrálni egy már meglévő NMEA 2000-es rendszerbe (például Garmin vagy Furuno), vagy fordítva, anélkül, hogy az egész kábelezési infrastruktúrát le kellene cserélni. Biztosítja az adatok folytonosságát és sértetlenségét az egyesített hálózat teljes egészében.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eKonstrukció és jellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a kábel egy nőies STNG csatlakozóval rendelkezik a Raymarine hátsó gerinc csatlakoztatásához, és egy nőies DeviceNet csatlakozóval az NMEA 2000-es hátsó gerinc csatlakoztatásához. 0,4 méteres hossza elegendő flexibilitást biztosít a tiszta bekötéshez egy konzolban vagy műszaki fülkében. A Raymarine minőségi szabványai szerint gyártott kábel robusztus és vízzáró kapcsolatot garantál, amely elengedhetetlen a hosszú távú megbízhatóság szempontjából a tengeri környezetben.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792900436,"sku":"A80675","price":37.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-adaptateur-stng-dorsale-femelle-vers-devicenet-femelle-400mm_a80675-2.jpg?v=1776785636"},{"product_id":"raymarine-cable-branchement-antenne-raystar-130-seatalk-ng-6m","title":"Kábel (RayStar 130 antenna) SeaTalk NG csatlakozó 6 méter","description":"\u003ch3\u003eSeaTalk NG csatlakozó kábel Raymarine A06072 GPS-antenna csatlakoztatásához\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine A06072 kábel egy 6 méteres elágazó (spur) kábel, kifejezetten a RayStar 130 GPS-antenna SeaTalk NG hálózatra történő csatlakoztatásához. Ez a kapcsolat elengedhetetlen a pontos pozícionáló adatok továbbításához és a szenzor elektromos táplálásához a Raymarine multifunkciós kijelzők és navigációs műszerek felé.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBeépítés és műszaki jellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNői csatlakozóval rendelkező kábel, tökéletesen illeszkedik a Raymarine SeaTalk NG architektúrájához, amely a Raymarine tulajdonosi protokollja a NMEA2000 szabványon alapul. A kék színű gerinc (backbone) kábelekhez képest, amelyek a hálózat gerincét alkotják, ez a fehér csatlakozó kábel egyedi berendezést kapcsol össze T-idommal vagy többeres csatlakozóval. A 6 méteres hossz ideális flexibilitást biztosít a GPS-antenna elhelyezéséhez a portikón vagy a biminin, miközben csatlakozik a hajó fő hálózatához.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTengeri megbízhatóság és cserealkatrész\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKemény tengeri környezetekre tervezve, a kábel optimális vízzáróságot és elektromágneses interferencia elleni védelmet biztosít. A RayStar 130-as antennák hivatalos cserealkatrésze, egy korábbi generációs berendezés, amely még mindig széles körben elterjedt számos vitorlás egységen.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793064276,"sku":"A06072","price":53.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3a53b16c-9417-4fcd-b06c-291f39ee523f.png?v=1779215650"},{"product_id":"raymarine-cable-branche-seatalk-ng-1m-a06039","title":"Raymarine SeaTalk NG elágazó kábel 1 méter","description":"\u003cp\u003eA(z) \u003cstrong\u003eRaymarine SeaTalk NG elágazó kábel 1 méter\u003c\/strong\u003e (A06039-as típusjelű) elengedhetetlen alkatrész a Raymarine navigációs hálózat kiépítéséhez vagy bővítéséhez. Ez a kábel, más néven „spur cable”, kifejezetten arra szolgál, hogy egy adott eszközt, például műszerkijelzőt, érzékelőt vagy GPS-antennát a SeaTalk NG hálózat fő adatbuszához (a „backbone”-hoz) csatlakoztasson.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSeaTalk NG és NMEA2000 hálózatba való integráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine SeaTalk NG rendszere az NMEA2000 szabványra épül, de a tengeri környezetben nagyobb robusztusságot és vízállóságot biztosító, egyedi csatlakozókkal rendelkezik. Ezen elágazó kábel fehér csatlakozókkal rendelkezik, szemben a fő kábelkötés kék csatlakozóival. Ez a színkódolás megakadályozza a hibás bekötést, és garantálja a hálózat integritását. Az 1 méteres hossz optimális kompromisszumot jelent: rugalmasabb, mint a 40 cm-es modell (A06038), amely kissé távolabbi eszközökhöz használható, de nem okoz felesleges kábelzsúfoltságot, mint a 3 méteres verzió (A06040), amely bonyolultabbá teheti az installációt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMegbízhatóság és teljesítmény\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz A06039-es kábel egyaránt biztosítja az eszköz elektromos ellátását és a kétirányú adatátvitelt. A negyedfordulatú reteszelőgyűrűvel rendelkező csatlakozók garantálják a biztonságos kapcsolatot, amely ellenáll a vibrációknak és a lökéseknek – ez kritikus szempont a fedélzeti elektronikai rendszerek megbízhatóságában. Kompatibilis a SeaTalk NG csatlakozóval rendelkező valamennyi Raymarine-eszközzel, egyszerű és gyors plug-and-play integrációt biztosítva az eszközökhöz.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793293652,"sku":"A06039","price":36.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d0d88790-1bc4-4d23-8b78-2a12320a965f.jpg?v=1779215352"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-a80489-sonde-cp370-vers-axiom-rv","title":"Adaptációs kábel (8-ból 25-be) CP370 szonda Axiom RV-hez","description":"\u003cp\u003eA Raymarine A80489 adaptációs kábel a hajó tulajdonosok számára nélkülözhetetlen megoldás, akik modernizálni szeretnék navigációs elektronikai rendszereiket. Lehetővé teszi egy meglévő szonda (eredetileg a Raymarine CP370 szondamodulhoz készült) csatlakoztatását az Axiom RV sorozatú multifunkciós kijelzőkhöz. Ez az adapter biztosítja az átmenetet a különböző generációs berendezések között, védve ezzel a minőségi szondába fektetett beruházást.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eKompatibilitás és csatlakozás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a kábel a CP370 modullal kompatibilis szondák 8 pólusú csatlakozóját 25 pólusú csatlakozóvá alakítja át, amely az Axiom RV MFD-k \"RealVision 3D + 1kW\" portjaihoz szükséges. Az adapter használatával megtartja hagyományos szondája teljesítményét, miközben élvezheti az új Axiom RV kijelző fejlett funkcióit. Ez egy \"plug-and-play\" megoldás, amely jelentősen egyszerűsíti a telepítést, és elkerüli egy már meglévő szonda cseréjének szükségességét – egy gyakran bonyolult és költséges művelet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eA Raymarine termékpaletta pozíciója\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEllentétben az Y-alakú adapterekkel vagy hosszabbító kábelekkel, az A80489 konkrét konverziós feladatot lát el. Különbözik más kábelektől, például az A80488-tól (amely a CP370 szondát Axiom DV-hez adaptálja), mivel kizárólag az Axiom RV modellek 25 pólusú csatlakozójához készült. Ez a darab elengedhetetlen a Raymarine ökoszisztémán belül a visszamenőleges kompatibilitás biztosításához, lehetővé téve a navigációs és halászati rendszerek fokozatos fejlesztését.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793457492,"sku":"A80489","price":55.76,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2d5d1052-4282-4b35-8597-fac252e38937.jpg?v=1773942428"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptation-9-broches-25-broches-sonde-cptxx-axiom-rv-axiom-pro-rvx","title":"Csatlakozó adapterkábel (9 pólusról 25 pólusra) CPTxx szonda (CPTxx) Axiom RV vagy Axiom Pro RVX számára","description":"\u003cp\u003e\n    A Raymarine A80490 adapterkábel a CPTxx szondasorozat (9 pólus) és a modern Axiom RV vagy Axiom Pro RVX multifunkciós kijelzők (25 pólus) közötti integrációt egyszerűsíti. Ez a megoldás lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy megőrizzék meglévő CPTxx szondáikba fektetett beruházásukat, miközben kihasználhatják az Axiom MFD-k RealVision technológiáját. A teljes szondarendszer cseréje helyett az A80490 közvetlen és megbízható átjárót biztosít.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eKompatibilitás és műszaki elhelyezkedés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ez az adapterkábel az Axiom RV\/Pro RVX sorozatot flexibilis frissítési lehetőséggé teszi a CPTxx szondák tulajdonosai számára. Míg az Axiom RV és Pro RVX MFD-k natív módon támogatják a RealVision 3D, DownVision és SideVision technológiákat 25 pólusú csatlakozóikon keresztül, az A80490 kábel biztosítja a CHIRP képességekkel rendelkező CPTxx szondák kompatibilitását. Egyszerű csatlakozó-átalakítást kínál, szemben a teljes transzducer-átalakító megoldásokkal, ami azok számára releváns, akik nem igénylik a teljes RealVision funkcionalitást, vagy szeretnék elosztani a frissítési költségeket.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eBeépítés a Raymarine rendszerbe\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Az A80490 illeszkedik a Raymarine ökoszisztémába, lehetővé téve a sima átmenetet az Axiom sorozat MFD-i felé, különösen a LightHouse 4 rendszerrel működő készülékeknél. Biztosítja, hogy a CPTxx szondákból származó mélységi és hőmérsékleti adatok helyesen kerüljenek továbbításra és értelmezésre az Axiom RV vagy Axiom Pro RVX kijelzők számára. Kulcsfontosságú komponens azok számára, akik a meglévő berendezések újrafelhasználását tekintik prioritásnak, alternatívát kínálva egy új RealVision szonda vásárlásához, amikor a CPTxx szonda még kielégíti a navigációs és halászati igényeket. Ez a kábel nem módosítja a CPTxx szonda belső képességeit, hanem biztosítja az elektromos és adatkapcsolatot a megadott MFD-kkel.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793621332,"sku":"A80490","price":60.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d5241459-763f-4426-a551-3e886f6c829c.jpg?v=1779219181"},{"product_id":"raymarine-cable-alimentation-radar-quantum-10m","title":"Radar QUANTUM 10 m-es tápegységkábel","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eRaymarine Quantum 10 m-es radar tápegységkábel\u003c\/strong\u003e a fedélzeti hálózatra történő radom telepítésének alapvető komponense. A Quantum impulzuskompressziós radarokhoz kifejlesztve, ez a kábel megbízható és biztonságos elektromos ellátást biztosít a főelosztótól az antenna felé, garantálva a navigációs berendezés optimális működését.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMegbízhatóság és tengeri integráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA 10 méteres hosszúságú A80309-as referencia a közepes méretű vitorlások és motoros jachtok standard telepítéseihez lett méretezve, lehetővé téve a radom antennán vagy orrárbocon történő csatlakoztatását. A teljes vezetékes kapcsolathoz használt adat- és tápellátást kombináló kábelektől eltérően ez a kábel kizárólag az elektromos táplálásra szolgál. Ez a konfiguráció különösen releváns, ha a Quantum radart Wi-Fi módban használja az adatok továbbításához a Raymarine multifunkciós kijelző felé. A radom oldalán öntött csatlakozója tökéletes vízzáróságot biztosít, ellenáll a legszélsőségesebb tengeri körülményeknek és az orrárbocon lévő UV-sugárzásnak is.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eQuantum-sorozat specifikációi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a tápegységkábel kizárólag a Raymarine Quantum első generációs és Quantum 2 Doppler effektű radarjaival kompatibilis. Ha a hajó topológiája hosszabb kábelutat igényel, a Raymarine ennél hosszabb verziókat is kínál. Az eredeti gyártói kábelek szigorú használata garantálja a berendezés teljesítményének fenntartását és megelőzi a feszültségesést, amely kritikus tényező lehet a radar véletlenszerű újraindulásához vagy hatótávolságának csökkenéséhez vezetve.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793850708,"sku":"A80309","price":70.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_f0537234-85f2-4721-bd45-d014b09cfb02.png?v=1779218030"},{"product_id":"raymarine-cable-donnees-quantum-10m","title":"Quantum 10 m adatkábel","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eRaymarine Quantum 10 m adatkábel\u003c\/strong\u003e (A80275-as cikkszám) alapvető tartozéka a Quantum impulzuskompressziós radaroknak. Megbízható, nagy sávszélességű vezetékes kapcsolatot biztosít a Quantum radom és a Raymarine multifunkciós kijelzők között. A Quantum radarok beépített Wi-Fi-vel szemben ez a fizikai kábel nulla késleltetést, maximális sávszélességet és elektromágneses interferencia-mentességet garantál, ami kritikus a komplex tengeri környezetben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTeljesítmény és tengeri strapabírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA 10 méteres hosszúság ideális közepes méretű vitorlások vagy motoros jachtok számára, lehetővé téve a kábel optimális elvezetését az árbócról vagy a portikról a navigációs konzol felé. 0,6 kg-os tömege a magas minőségű, tengeri célú kialakítást mutatja, amely UV-sugárzásnak, sóspárának és folyamatos rezgéseknek van kitéve. Ez a dedikált adatkapcsolat sima és folyamatos radarjelzést biztosít, még akkor is, amikor a vezeték nélküli hálózatok telítettek vagy instabilak, így megbízhatóságában felülmúlja a kizárólag Wi-Fi-alapú megoldásokat. Míg a konkurensek, például a Garmin vagy a B\u0026G is kínálnak különböző radarmegoldásokat és kapcsolati lehetőségeket, a Raymarine a Quantum radarokkal és ezzel a kábellel a kapcsolati stabilitás és teljesítmény maximalizálására összpontosít.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendszerintegráció és alternatívák\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a Raymarine A80275-ös adatkábel kifejezetten a Quantum radarok CHIRP technológiájához lett tervezve. A vezetékes kapcsolat redundanciát és fokozott biztonságot nyújt a kizárólag vezeték nélküli megoldásokhoz képest, különösen ajánlott a nehéz navigációs körülmények között. Nagyobb méretű hajókra vagy összetettebb kábelvezetésre a Raymarine más hosszúságú kábeleket is kínál a Quantum tartozékok körében. A 10 méteres változat a legtöbb standard konfigurációhoz optimális választás, tökéletesen kiegészítve például a Quantum 18 vagy Quantum 2 radarokat, garantálva a hibamentes integrációt a Raymarine hálózatba.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794014548,"sku":"A80275","price":127.05,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-de-donnees-quantum-10m_a80275-1.jpg?v=1778001086"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-0-4m-nmea2000","title":"Raymarine SeaTalk NG hátsó kábel 0,4 m","description":"\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003eRaymarine SeaTalk NG hátsó kábel 0,4 m\u003c\/strong\u003e alapvető elem a fedélzeti navigációs hálózat kiépítéséhez és bővítéséhez. Kifejezetten a Raymarine rendszerekhez tervezve, ez a kábel alkotja a gerincet (backbone), amelyen keresztül az energia és a NMEA 2000 adatok áramlanak a különböző műszereken, érzékelőkon és multifunkciós kijelzőn a fedélzeten.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMegbízhatóság és NMEA 2000 kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Mindkét végén női csatlakozókkal ellátva, a 40 cm hosszú kábel biztonságos és vízzáró kapcsolatot biztosít két SeaTalk NG csatlakozóblokk vagy T-csatlakozó között. Bár a kommunikációs protokoll a NMEA 2000 szabványon alapul, a SeaTalk NG rendszer saját, robusztus csatlakozóformátumot használ, amelyet kék színű hátsó kábelein lehet felismerni. Ez a kialakítás nagyobb ellenállást biztosít a nehéz tengeri körülményekkel szemben a szabványos DeviceNet csatlakozókhoz képest, így elkerülve a véletlen szétkapcsolódásokat a vibrációk miatt.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eModuláris kialakítás Raymarine-hálózatokhoz\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A 0,4 m-es hossz ideális a közeli komponensek összekötéséhez egy konzolon vagy elektromos táblán, felesleges tömeg nélkül. A hálózati eszközöket egyesével a hálózathoz csatlakoztató \u003cem\u003espur\u003c\/em\u003e kábelektől eltérően ez a hátsó kábel képes a hálózat teljes áramerősségének elviselésére és a fővonalon a jel integritásának fenntartására. Tökéletesen illeszkedik a SeaTalk NG kompatibilis Raymarine műszerek és rajzolók teljes skálájához, biztosítva a tökéletes együttműködést a Raymarine architektúrában, hasonlóan a más márkák (például Garmin vagy B\u0026G) NMEA 2000 hátsó kábeleihez, de a Raymarine saját erősített csatlakozóinak előnyével.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794211156,"sku":"A06033","price":32.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cdf97c09-ac0c-4cdd-b7b6-2e96896586f8.jpg?v=1779215226"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-3m-a06035","title":"SeaTalk NG hátsó gerinc kábel 3 m","description":"\u003cp\u003eA Raymarine SeaTalk NG hátsó gerinc kábel 3 méteres (A06035) alapvető összetevője bármely Raymarine navigációs hálózat gerincvezetékének (backbone). Fő feladata az NMEA2000 adatforgalom továbbítása a hálózat fővezetékén, a T-elágazókon, az 5-ágú csatlakozóblokkokon vagy a lezárókon keresztül. A 3 méteres hossz közepes méretű telepítésekhez ideális, például a kormányállás konzol és a fő elosztó doboz összekötéséhez.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTervezés és integráció a SeaTalk NG hálózatba\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a kábel kék csatlakozókkal rendelkezik, amelyek a Raymarine színkódolási szabványa szerint a hátsó gerincvezeték kábeleinek azonosítására szolgálnak, megkülönböztetve őket az egyes készülékeket a hálózathoz csatlakoztató elágazó kábelektől (fehérek). Ez a megkülönböztetés kritikus a hibás bekötések elkerülése érdekében, amelyek zavart okozhatnak az adatforgalomban vagy a hálózat tápellátásában. A női típusú csatlakozók biztonságos és vízzáró csatlakozást biztosítanak, garantálva az adatátvitel megbízhatóságát akár nehéz tengeri körülmények között is.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eA Raymarine kábelkínálatban elfoglalt pozíció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA 3 méteres A06035-ös modell egy sokoldalú hosszúság a Raymarine hátsó gerincvezeték kínálatában, amely rövidebb (például 1 m-es A06034) és sokkal hosszabb (például 5 m-es A06036 vagy 20 m-es A06037) változatokat is tartalmaz. A Garmin vagy Navico márkájú standard NMEA2000 kábelekkel szemben a SeaTalk NG rendszer saját csatlakozókkal rendelkezik, amelyek tökéletes integrációt biztosítanak a Raymarine ökoszisztémában, miközben NMEA2000 szabványon keresztül kompatibilisek maradnak adapterek segítségével. Az eredeti kábel használata garantálja a maximális jel- és tápellátási integritást az egész adatbuszon.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794374996,"sku":"A06035","price":34.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c6899e91-926b-4d47-abea-05d6aafd569a.jpg?v=1779215269"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-5m-a06036","title":"SeaTalk NG gerincvezeték Raymarine A06036 5 m","description":"\u003ch3\u003eLétfontosabb elem SeaTalk NG hálózathoz\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eRaymarine A06036\u003c\/strong\u003e típusú 5 méteres gerincvezeték alapvető alkotóeleme bármely SeaTalk NG tengeri hálózat kiépítésének vagy bővítésének. A rendszer gerincét alkotva (backbone) megbízhatóan biztosítja az energiaellátás és az NMEA 2000 adatkommunikáció elosztását az összes csatlakoztatott készülék között, mint például a multifunkciós kijelzők, automata kormányok, szélérzékelők és GPS-vevők.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSzabványos hálózati architektúra\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKifejezetten a Raymarine ökoszisztémához tervezve, a kábel kék csatlakozókkal rendelkezik a gyors azonosítás és a fehér csatlakozókkal rendelkező elágazó kábelektől (spur) való hibamentes elkülönítés érdekében. Az 5 méteres hosszúság rugalmas megoldást kínál a kisebb és közepes méretű hajók számára, lehetővé téve távoli műszerzónák, például a kormányállás és a térképasztal vagy a árbóc lábának összekötését. A 1 méteres (A06034) vagy a 9 méteres (A06037) változatokkal összehasonlítva ez az 5 méteres modell a legtöbb standard telepítésben a legváltozatosabb választás.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítés és kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA telepítés \"plug-and-play\" típusú. Az A06036 kábel más gerincvezetékekkel vagy T-elágazókkal csatlakoztatható a hálózat bővítéséhez. A teljes gerincvezeték-hálózat mindkét végét lezáróellenállással (A06031) kell lezárni. Bár az adatprotokoll NMEA 2000 szabványos, a SeaTalk NG csatlakozók Raymarine-specifikusak, garantálva a vízálló és biztonságos kapcsolatot, de közvetlen NMEA 2000 hálózatra (DeviceNet szabványos csatlakozókkal) való csatlakoztatáshoz adapterek szükségesek.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794637140,"sku":"A06036","price":42.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_19625099-b534-4be7-b5ba-7a6c8d015c3d.jpg?v=1779215288"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-1m-a06034","title":"SeaTalk NG hátsó gerinc kábel 1 méter","description":"\u003cp\u003eA Raymarine A06034 SeaTalk NG hátsó gerinc kábel alapvető komponens bármely SeaTalk NG hálózat telepítéséhez és bővítéséhez. 1 méteres hosszúsága révén a hálózat gerincét (backbone) alkotja, stabil és megbízható NMEA2000 adatkommunikációt biztosítva az összes csatlakoztatott eszköz között, mint például a multifunkciós kijelzők, automata kormányok, műszerek és érzékelők.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eSeaTalk NG hálózat felépítése és megbízhatósága\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eA Raymarine SeaTalk NG rendszere elektromosan kompatibilis a NMEA2000 szabvánnyal, de saját, robusztus és könnyen telepíthető csatlakozókkal rendelkezik. Ez a 1 méteres hátsó gerinc kábel mindkét végén kék csatlakozókkal rendelkezik, ami a fehér csatlakozójú elágazó kábelektől (spur) való azonnali megkülönböztetést teszi lehetővé. Ez a vizuális megkülönböztetés minimalizálja a telepítés során a kábelezési hibákat. A kábel két SeaTalk NG T-idom csatlakozó összekötésére szolgál, ezzel meghosszabbítva a gerincet a fedélzeti berendezések telepítési pontjaiig.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eElhelyezkedés a Raymarine termékkínálatában\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEz a 1 méteres kábel a leggyakrabban használt hosszúságok közé tartozik, ideális rövid csatlakozásokhoz, például a kormányos konzolra szerelt műszerek között. A Raymarine hátsó gerinc kábelek teljes skáláját kínálja 400 mm (A06033) és 20 méter (A06037) között, maximális rugalmasságot biztosítva bármely hajó konfigurációjához. A NMEA2000 szabványú Micro-C csatlakozókkal ellentétben a SeaTalk NG rendszer biztonságosabb záródást kínál, ami jelentős előny a vibrációknak kitett tengeri környezetben. Más márkák (Garmin, B\u0026G) berendezéseivel való integrációhoz SeaTalk NG → NMEA2000 adapterek szükségesek.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795128660,"sku":"A06034","price":31.94,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_38861726-7d89-46fb-8af7-3ed985829140.png?v=1779215248"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-9m-a06068","title":"SeaTalk NG hátsó kábel 9 méter","description":"\u003cp\u003eA Raymarine A06068 SeaTalk NG hátsó kábel egy alapvető komponens a SeaTalk NG hálózat kiépítéséhez. A 9 méteres hosszúságú kábel a rendszer gerincét alkotja, biztosítva az adatforgalmat az összes csatlakoztatott eszköz között, például a multifunkciós kijelzők, automata kormányok, szélérzékelők és AIS vevők számára.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSeaTalk NG hálózat felépítése\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Raymarine SeaTalk NG rendszere, bár az NMEA 2000 protokollon alapul, saját csatlakozórendszert használ, hogy maximális vízzáróságot és megbízhatóságot biztosítson. Ez a 9 méteres hátsó kábel hosszú távolságok áthidalására szolgál a vitorlásokon vagy motorcsónakokon, például a kormányállás és a térképasztal közötti szakaszon, vagy a árbóc tetejéig. T-csatlakozókon (nem tartozék) keresztül csatlakozik, amelyekre az egyes műszerek a mellékkábel (spur cable) segítségével kapcsolódnak. A kábel nagy hossza csökkenti a csatlakozási pontok számát, ezzel csökkentve a hibalehetőségeket és a jelvesztés kockázatát.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki jellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a kábel a szigorú tengeri környezetnek megfelelően készült. A csatlakozók vízzáróak és reteszeltek, hogy elkerüljék a hibás csatlakoztatást. Passzív hálózati elemről van szó, de gyártási minősége alapvető a navigációs elektronika stabilitásához és teljesítményéhez. A 9 méteres modell a nagyobb, 10-12 méternél hosszabb hajókra optimalizált megoldás, amely folyamatos és robusztus hátsó kábelt biztosít.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795259732,"sku":"A06068","price":49.82,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_03420fbc-e9ff-455c-bc1a-21030cc5cf45.jpg?v=1779215602"},{"product_id":"raymarine-cable-rallonge-4m-sondes-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120","title":"4 m-es hosszabbító kábel CPT-S, CPT100, CPT110 \u0026 CPT120 szondákhoz","description":"\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003eRaymarine A80273 4 m-es hosszabbító kábel\u003c\/strong\u003e olyan megoldás, amely lehetővé teszi a CPT-S, CPT100, CPT110 és CPT120 szondák távolságának növelését. Kifejezetten ezen modellekhez tervezték, garantálva a kompatibilitást és a jel integritását. Ez az tartozék rugalmasságot biztosít a szenzorok elhelyezésében, ami kritikus a víz alatti érzékelés teljesítményének maximalizálásához, különösen nagyobb hajókon vagy speciális telepítési korlátok esetén.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRaymarine szondák telepítésének optimalizálása\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A 4 méteres hosszúságú kábel ideális a akadályok kikerüléséhez vagy a szonda telepítési helyeinek eléréséhez, távol a feldolgozó egységtől vagy a multifunkciós kijelzőtől. A Raymarine specifikációinak megfelelően gyártott \u003cstrong\u003eA80273-as kábel\u003c\/strong\u003e biztosítja a megbízható és veszteségmentes adatátvitelt, még nagyobb távolságon is. Tökéletesen illeszkedik a meglévő Raymarine-rendszerekbe, legyen szó Dragonfly-ról vagy Axiom kijelzőről, amennyiben kompatibilis a CPT szondákkal.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eKompatibilitás és teljesítmény a CPT-S, CPT100, CPT110 és CPT120 szondákkal\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ez a kábel kompatibilis a Raymarine következő szondáival: CPT-S (CHIRP kúpos nyalábszonda Dragonfly Pro-hoz), CPT100 (CHIRP DownVision szonda Dragonfly Gen1-hez), CPT110 és CPT120 (CHIRP DownVision\/kúpos szondák CP100 modulokhoz). A Raymarine eredeti hosszabbítóinak, például az \u003cstrong\u003eA80273-asnak\u003c\/strong\u003e való használata alapvető a szondák akusztikai teljesítményének fenntartásához, különösen a DownVision képek tisztasága és a CHIRP szkennelés pontossága szempontjából. Ez különösen fontos a halászoknak és a navigációs adatokra támaszkodó személyeknek, akik a pontos szonáradatokra vannak rászorulva a navigációhoz és a víz alatti struktúrák vagy halrajok észleléséhez. E fajta tartozék nélkül jelentősen korlátozódnának a telepítési lehetőségek ezen szondák használói számára.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795456340,"sku":"A80273","price":42.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/raymarine-a80273-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120-extension-4m.jpg?v=1779231286"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-0-4m-a06038","title":"Raymarine SeaTalk NG kábel 0,4 m","description":"\u003cp\u003e\n    A Raymarine \u003cstrong\u003eA06038\u003c\/strong\u003e SeaTalk NG elágazó kábel 0,4 m hosszú, melyet navigációs műszerek, kijelzők vagy érzékelők csatlakoztatására terveztek egy tengeri hálózat fő gerincvezetékéhez. Ez a komponens a SeaTalk NG protokollt használja, amely a \u003cstrong\u003eNMEA2000\u003c\/strong\u003e kommunikációs szabvány egy robusztus, tulajdonosi kiterjesztése.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eA SeaTalk NG elágazó kábel műszaki adatai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Pontosan 400 mm hosszú és 0,1 kg tömegű kábel 6 pólusú aljzatú csatlakozókkal rendelkezik. Forgásos reteszelőrendszere stabil kapcsolatot biztosít a hajó vibrációi ellenére is. A fehér csatlakozófejek a Raymarine ökoszisztéma szigorú színkódolását követik, jelezve, hogy elágazó vonalról (Spur) van szó, szemben a kék színű gerincvezeték-kábelekkel. A kábelezés egyszerre továbbítja a hálózati adatokat és a 12V-os táplálást alacsony fogyasztású készülékek számára. Az egység IPX6-os vízzárási besorolással rendelkezik, maximális ellenállást biztosítva a korrózióval és vízsugarakkal szemben tengeri környezetben.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eElhelyezés és alternatívák a Raymarine kínálatában\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Az egyenes A06038-as standard modell klasszikus telepítési konfigurációkhoz készült. Különbözik a 90 fokos könyökcsatlakozós A06042-től, amely korlátozott helyigényű konzolok mögötti telepítésre szolgál. Ha a hálózatba régi generációs navigációs berendezéseket kell integrálni, akkor a megfelelő adapterkábel-modellek közül válasszon, például a SeaTalk 1-hez A06047, a SeaTalk 2-höz pedig A06048. Végül, a hálózati architektúra telepítésekor a nem használt A06038 kábel fehér csatlakozóját kötelezően le kell zárni egy A06032-es tömítődugóval, hogy megőrizze a rendszer integritását és vízzáróságát.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795685716,"sku":"A06038","price":29.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bb4f3f24-2737-45ef-9a6e-7cbaf8176eb6.png?v=1779215332"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-5m-nmea2000","title":"SeaTalk NG kábel 5 m","description":"\u003cp\u003e\n    A Raymarine A06041-es SeaTalk NG elosztó kábel 5 méter hosszú, amely egyedi eszközök (például multifunkciós kijelző, térképrajzoló, szondamodul vagy autopilot) csatlakoztatására szolgál a SeaTalk NG hálózat fő gerincvezetékéhez. Ez a kábel alacsony késleltetésű kommunikációt és nagy sebességű adatátvitelt biztosít, teljes mértékben kompatibilis a NMEA 2000 protokollal.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnikai adatok – Raymarine A06041\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ez a 5 méter (16,4 láb) hosszú, nőies csatlakozóval rendelkező kábel tömege 0,3 kg. Fehér és fekete, gyorszáras, öntött műanyag csatlakozókkal rendelkezik. Külső burkolata UV-álló és sósvízálló. A csatlakozók tömítettsége folyamatos vízpermet és vízbe merítés esetén is megőrzi működőképességét, működési hőmérsékleti tartománya -25 °C-tól 70 °C-ig terjed. Az 5 méteres hossz lehetővé teszi távoli telepítési pontok elérését, miközben minimalizálja a feszültségesést és a jelinterferenciát.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePozicionálás a SeaTalk NG termékcsaládban és összehasonlítás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A Raymarine hálózati ökoszisztémájában ez a fehér elosztó kábel (A06041) technikailag különbözik a kék gerincvezeték kábeltől (A06036), amely ugyanolyan hosszú. Míg az A06036 modell a hálózat fő adat- és tápvezetékeként szolgál a hajó teljes hosszában, addig az A06041 kizárólag egy eszköz végső csatlakoztatására szolgál a gerincvezetékhez. Ezen kívül, szemben a Garmin vagy Navico által használt standard NMEA 2000 hálózatokkal, amelyek Micro-C csatlakozókat használnak csavarozással, a SeaTalk NG termékcsalád kattanós zárási rendszert és szigorú színkódolású illesztést alkalmaz, így megakadályozva a hálózati portok helytelen csatlakoztatását.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795882324,"sku":"A06041","price":49.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-seatalk-ng-5m_a06041-2.gif?v=1776787104"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-devicenet-nmea2000-femelle-400mm","title":"SeaTalk NG \/ DeviceNet NMEA2000 aljzatkábel (400 mm)","description":"\u003cp\u003e\n    A Raymarine A06045 kábel egy alapvető összekötő megoldás a tengeri navigációs rendszerek számára, lehetővé téve a kommunikációt a SeaTalkng hálózat és az NMEA2000 kompatibilis eszközök között. A 400 mm hosszú adapterkábel egy DeviceNet NMEA2000 aljzatot tartalmaz az egyik végén, és egy szabványos SeaTalkng csatlakozót a másikon, közelítő kapcsolatokhoz tervezték.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eHálózati integráció és kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ez az adapterkábel lehetővé teszi a harmadik fél NMEA2000-eszközök csatlakoztatását a Raymarine SeaTalkng buszához. Ellentétben a hagyományos SeaTalkng elágazó kábelekkel (spurs) vagy a főbusz kábelekkel (backbone), amelyek a Raymarine natív komponenseit kötik össze, az A06045 kábel kifejezetten a hálózat kiterjesztésére szolgál NMEA2000-szabványnak megfelelő perifériák számára. A Raymarine stratégiájának részét képezi, hogy kiterjesztett csatlakozási lehetőségeket biztosítson, hasonlóan a beépített hidakhoz (bridges) egyes ST70 műszerekben a régi SeaTalk(1) rendszerekhez.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnikai és telepítési specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A SeaTalkng rendszer buszarchitektúrával rendelkezik, egy fő kábellel (backbone) és elágazó kábelekkel (spurs) az egyes termékek számára. Az A06045 kábel adapter elágazóként működik, és egy SeaTalkng T-darabhoz vagy csatlakozóblokkhoz csatlakoztatható. A kis átmérőjű csatlakozókkal és a színkódolással (kék a backbone-nak, fehér az elágazóknak, piros csík az áramellátásnak) egyszerűsíti a telepítést és minimalizálja a bekötési hibákat. Ez a kábel használata kritikus vegyes konfigurációkban, ahol az NMEA2000 integráció rugalmassága szükséges, kiegészítve a Raymarine által kínált különböző hosszúságú SeaTalkng kábelek palettáját.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796078932,"sku":"A06045","price":39.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fe0c055c-d07e-4de6-8f03-2ea8338d3636.png?v=1779215468"},{"product_id":"raymarine-capot-protection-solaire-axiom-7","title":"Axiom 7 napevédő fedél","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003ecapot de protection solaire Raymarine R70527\u003c\/strong\u003e est un accessoire conçu spécifiquement pour le traceur de cartes multifonctions Axiom 7. Il offre une protection physique à l'écran de l'appareil, le prémunissant contre les effets de l'exposition prolongée au soleil, les rayures accidentelles et les projections d'eau salée.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProtection et durabilité en environnement marin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec un poids de 0,078 kg, ce capot est léger et facile à manipuler. Il est fabriqué pour s'adapter précisément aux dimensions de l'écran Axiom 7, assurant une couverture complète lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cette protection aide à maintenir la clarté de l'affichage et la réactivité de l'écran tactile sur le long terme, aspects essentiels pour la navigation et l'utilisation des fonctions LightHouse 4.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'utilisation d'un capot de protection contribue à réduire l'usure générale de l'écran, minimisant ainsi les besoins de maintenance et prolongeant la durée de vie opérationnelle du MFD. Le \u003cstrong\u003eRaymarine R70527\u003c\/strong\u003e est un composant de l'écosystème Raymarine, pensé pour compléter l'installation des écrans Axiom 7 à bord, qu'il s'agisse de voiliers ou de bateaux à moteur.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796373844,"sku":"R70527","price":39.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/raymarine-r70527-suncover-axiom-7-rear-mounted.jpg?v=1779225751"},{"product_id":"raymarine-capteur-angle-barre-cable-10m","title":"Kormányállás-érzékelő 10 m-es kábellel","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eRaymarine kormányállás-érzékelő 10 méteres kábellel\u003c\/strong\u003e (M81105-as referencia) lényeges komponens a kormányautomata-rendszer teljesítményének optimalizálásához. A kormány pontos pozíciójának valós idejű, precíz visszajelzését biztosítva lehetővé teszi a kormányautomata-számítógép számára, hogy gyorsabban reagáljon, és finomítsa a kurzustartást, ezzel csökkentve a teljesítményegység kopását és az elektromos energiafogyasztást.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMechanikai pontosság és rendszerintegráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEllentétben a virtuális kormányállás-rendszerekkel, a fizikai érzékelő, mint például az M81105-ös modell, abszolút megbízhatóságot garantál, különösen alacsony sebességnél vagy hullámos tengeri körülmények között. A 10 méteres kábel lehetővé teszi a hosszú vezetékhosszúságot a kormányorsó és a kormányautomata-számítógép (például Raymarine ACU) között. A 0,7 kg-os tömeg robusztus kivitelre utal, amely megfelel a tengeri környezet igényeinek.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítés és megbízhatóság\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a kormányállás-pozíció-érzékelő natív módon integrálódik a Raymarine ökoszisztémába. A mechanikai telepítés során a szenzor karját a kormányorsóhoz vagy a kormányfejhez kell csatlakoztatni, a telepítési kézikönyvben részletezett illesztés betartásával. A kalibráció után az érzékelő adatokat továbbít a hálózatnak, lehetővé téve a kormányállás szögének vizuális megjelenítését a kijelzőkön és multifunkciós kijelzőn, további biztonságot nyújtva a kikötői manőverek során.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796537684,"sku":"M81105","price":276.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capteur-angle-de-barre-cable-10m_m81105-2.png?v=1774513398"},{"product_id":"raymarine-capteur-calculateur-ev1-evolution-ahrs-nmea2000","title":"EV1 Evolution számítófejes érzékelő","description":"\u003cp\u003eA Raymarine EV1 Evolution számítófejes érzékelő (E70096 referencia) a Raymarine Evolution kormányautomata rendszerek döntéshozó központja. A hagyományos fluxgate iránytűk kiváltására tervezték, ez a 9 tengelyes AHRS (attitűd- és irányérzékelő) folyamatosan monitorozza a hajó háromdimenziós mozgását. Ellentétben a korábbi érzékelőkkel, amelyek bonyolult tengeri kalibrációs eljárásokat igényeltek, az EV1 automatikus linearizációs technológiája valós időben alkalmazkodik a navigációs körülményekhez, a sebességhez és a hajó dinamikájához.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePontosság és 9 tengelyes AHRS technológia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz EV1 érzékelő 3 tengelyes digitális gyorsulásmérőt és félvezető szenzorokat tartalmaz, amelyek kiváló iránypontosságot biztosítanak, még viharos tengeri körülmények között is. Ez a technológia lehetővé teszi a kormányautomata számára, hogy azonnal reagáljon a kurszváltozásokra, a dőlésre, a billenésre és a kitérésre. 30 mA-es minimális fogyasztással a SeaTalkNG hálózaton, és 10,8 V–31,2 V DC feszültségtűréssel rendelkezik, így optimális elektromos megbízhatóságot nyújt vitorlásoknak és motoros hajóknak egyaránt.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEgyszerű telepítés és SeaTalkNG integráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIPX6 és IPX7 védettségű, 140 mm átmérőjű kompakt házát beltérben és kültéren is el lehet helyezni, falra vagy sík fedélzeti felületre szerelve. A SeaTalkNG vagy NMEA2000 hálózatra egy elágazó kábelen keresztül csatlakozik, biztosítva a kursz-, attitűd- és irányadatok továbbítását a multifunkciós kijelzőknek és a p70s vagy p70R vezérlőpultnak. Az EV2-höz képest, amely kifejezetten a Drive-by-Wire rendszerekhez készült, az EV1 a mechanikus és hidraulikus kormányrendszerek szabványos választéka az ACU sorozatú teljesítményegységekkel párosítva.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796865364,"sku":"E70096","price":763.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b0ad5ff3-34cf-4280-af96-25cae604cf54.png?v=1779962444"},{"product_id":"raymarine-e70097-capteur-calculateur-ev2-evolution-drive-by-wire","title":"EV2 Evolution számítási érzékelő","description":"\u003cp\u003eLe capteur calculateur EV2 de Raymarine est le composant central des systèmes de pilote automatique Evolution, spécifiquement développé pour les navires équipés de systèmes de direction électroniques de type drive-by-wire (DBW). Il sert d'interface directe entre le réseau de navigation Raymarine SeaTalk NG et les bus CAN propriétaires des principaux motoristes, permettant un contrôle précis et réactif de la barre sans nécessiter une unité de puissance (ACU) traditionnelle.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCerveau du pilote pour systèmes Drive-by-Wire\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eContrairement au capteur EV1 qui est conçu pour les systèmes de barre conventionnels (hydrauliques, mécaniques) et nécessite une ACU (comme les ACU-200 ou ACU-400), l'EV2 est la solution d'intégration dédiée aux propulsions modernes. Il se connecte directement aux passerelles des systèmes comme Volvo Penta IPS ou Yamaha Helm Master, traduisant les commandes du pilote automatique en instructions numériques que le système de propulsion du navire peut exécuter. Cette architecture simplifie considérablement l'installation, réduit le câblage et l'encombrement, et élimine le besoin d'un capteur d'angle de barre physique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie de capteur 9 axes et algorithmes Evolution AI\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu cœur de l'EV2 se trouve un capteur de cap et d'attitude (AHRS) à 9 axes à semi-conducteurs. Ce capteur surveille en permanence les mouvements du navire sur ses trois axes (lacet, roulis, tangage). Les données sont ensuite traitées par les algorithmes de contrôle intelligents Evolution AI, qui adaptent instantanément les commandes de barre aux conditions de mer et à la dynamique du navire. Le résultat est un maintien de cap d'une précision remarquable, une consommation d'énergie optimisée et une performance de pilotage supérieure, sans calibration manuelle complexe.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration réseau et installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'EV2 est alimenté et communique via le réseau SeaTalk NG, assurant une intégration parfaite avec les écrans multifonctions Raymarine et les pupitres de commande p70s\/p70Rs. Son boîtier compact et étanche (résistant aux gouttes) permet un montage flexible, sur un pont ou sur une cloison, à l'abri des éléments. L'installation est simplifiée, se limitant à la connexion au réseau SeaTalk NG et au bus CAN du système de propulsion, suivie d'une courte procédure de mise en service via l'écran multifonctions.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797324116,"sku":"E70097","price":2217.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7086e98b-bcc9-47f0-a809-60d50f984c08.png?v=1781448450"},{"product_id":"raymarine-capteur-compas-fluxgate-t909","title":"Fluxgate iránytű érzékelő","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eRaymarine T909 fluxgate iránytű érzékelő\u003c\/strong\u003e egy alapvető navigációs műszer, amely pontos mágneses irányadatot szolgáltat a fedélzeti rendszer számára. Elsősorban a Tacktick Micronet vezeték nélküli műszerhálózat részeként használják, és általában a hajótest-jeladóhoz csatlakozik, hogy az irányadatokat a kijelzők felé továbbítsa.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBevált fluxgate technológia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEllentétben a műholdas iránytűkkel vagy a Raymarine EV-1-hez hasonló 9 tengelyes mozgásérzékelőkkel, a T909 modell hagyományos fluxgate technológián alapul. Ez a bevált kialakítás megbízható olvasatot biztosít a Föld mágneses mezejéről, amely elengedhetetlen a valódi szél, a sodródás számításához és a régi generációs automata kormányok alapvető működéséhez. 0,3 kg-os tömege megkönnyíti telepítését a mágneses interferenciától mentes zónában.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegráció és csereszabatosság\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz az érzékelő ideális pótalkatrészként szolgál a meglévő rendszerek működőképességének fenntartásához. Tökéletesen illeszkedik a kompatibilis Raymarine műszerek ökoszisztémájába, biztosítva a navigációs teljesítmény folytonosságát anélkül, hogy a fedélzeti elektronika teljes átalakítására lenne szükség.","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797553492,"sku":"T909","price":168.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capteur-compas-fluxgate_t909-1.jpg?v=1776784388"},{"product_id":"raymarine-capteur-rotation-mat-sans-fil","title":"Mát forgatási érzékelő vezeték nélkül","description":"\u003cp\u003e\n    Kifejezetten forgóárbócos vitorlás hajók számára tervezett Raymarine T221 mát forgatási érzékelő a látszólagos szélirány adatok korrigálására szolgál. A hagyományos szélérzékelőkkel szemben, amelyek nem veszik figyelembe az árbóc elfordulását, a T221 garantálja, hogy a Micronet kijelzőkön megjelenő széladatok pontosak legyenek, függetlenül az árbóc forgásától. Ez a funkció elengedhetetlen a regatta- vagy gyors vitorlás hajók teljesítményének optimalizálásához, ahol a széladatok pontossága kritikus jelentőségű.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendszerintegráció és beállítás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A T221 a Raymarine Micronet vezeték nélküli rendszerébe illeszthető. Működéséhez egy olyan Micronet kijelzőre van szükség, amely támogatja a kompasz konfigurációt (például Digital, Dual Digital vagy Remote modellek), valamint egy Micronet vezeték nélküli széltranszmitterre. Teljes megoldás esetén a rendszernek tartalmaznia kell egy T121 testtranszmittert T909 kompasszal, vagy egy STng irányadat-forrást (például EV-1-et) Micro-Talk átjáróval párosítva. Ez a rugalmas integrációs lehetőség lehetővé teszi a T221 alkalmazkodását a Raymarine különböző rendszerszerkezeteihez.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítés, kalibrálás és karbantartás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A T221 érzékelő optimális teljesítményéhez ajánlott az elülső árbócon, a fedélzettől maximum 1,5 méter magasságban telepíteni, hogy biztosítsa a rádiós kapcsolatot a árbóctetőn lévő szélérzékelővel. A tartó rögzíthető tartósan nem mágneses szegekkel vagy csavarokkal, vagy ideiglenesen a mellékelt Velcro szalaggal. A hálózatba való bekapcsolás automatikus. A kalibrálás, amely a pontosság szempontjából létfontosságú, magában foglalja az árbóc hajóhosszanti tengelyében tartását és a deklináció korrigálását a Micronet kijelzőn keresztül. Az akkumulátor és a napelem töltöttségének nyomon követése a MAST® oldalon, a „Egészség” fülön érhető el a Micronet kijelzőn, ahol a „Mast Low Batt” riasztás jelzi az alacsony töltöttségi szintet.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797750100,"sku":"T221","price":505.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fe61c0f7-c4c6-4541-8233-a237622baf3d.png?v=1779383657"},{"product_id":"raymarine-capteur-de-vent-a-bras-court-e22078-avec-cable-30m","title":"Rövid karú szélirány-érzékelő 30 m-es kábellel","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003ecapteur de vent à bras court E22078\u003c\/strong\u003e de Raymarine est une girouette-anémomètre conçue pour fournir des données précises et fiables sur la vitesse et la direction du vent à votre système de navigation. Ce modèle est équipé d'un bras de 300 mm et est livré avec un câble de 30 mètres, le rendant adapté à une large gamme de voiliers et de vedettes où un fardage minimal en tête de mât est souhaité.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité système\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCe capteur est conçu pour une intégration transparente avec l'écosystème Raymarine. Il peut être connecté directement aux afficheurs dédiés comme les séries i60 Wind et ST60+ Wind. Pour une intégration avec des systèmes plus modernes ou centralisés, tels que les écrans multifonctions Axiom \/ Axiom 2 Series ou les afficheurs i70 \/ i70s et ST70 \/ ST70+, le capteur doit être connecté via un convertisseur de données d'instrument iTC-5. Cette flexibilité assure la compatibilité avec les installations neuves comme avec les systèmes plus anciens.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePositionnement et conception\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe modèle E22078 se distingue par son bras court, qui offre un avantage en termes de poids et de prise au vent en tête de mât. Par rapport à son homologue à bras long, le E22079 (600 mm), le E22078 est souvent privilégié sur les voiliers de taille plus modeste ou sur les bateaux à moteur pour lesquels la mesure n'est pas perturbée par des turbulences de voile. La construction robuste et la disponibilité de toutes les pièces détachées (du kit de service A28167 aux assemblages de bras R28170) garantissent une maintenance facile et une grande longévité, un atout majeur par rapport à des solutions concurrentes moins modulaires.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797946708,"sku":"E22078","price":493.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a2c96f05-2eec-4e6c-a257-82d9d8333ff6.png?v=1781619076"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/logo_raymarine.png?v=1772522461","url":"https:\/\/skysat.fr\/hu\/collections\/raymarine.oembed?page=9","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}