{"title":"Interfacce \u0026 ponti","description":"\u003ch2\u003eInterfacce \u0026 ponti: far dialogare le reti di bordo\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eUn'interfaccia o ponte traduce i dati tra due apparecchiature, due protocolli o due reti. Serve per recuperare informazioni motore, convertire un flusso NMEA, collegare un computer, aggiungere una supervisione Wi‑Fi o collegare un sistema di energia a una rete di controllo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eNavigazione, motore e NMEA\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePer integrare i dati motore e di controllo nell'ecosistema Raymarine, l'\u003ca href=\"\/it\/products\/raymarine-interface-moteur-controle-universelle-eci-100\"\u003eInterfaccia motore e controllo Universale ECI-100\u003c\/a\u003e fa da ponte con le reti compatibili. L'\u003ca href=\"\/it\/products\/raymarine-interface-nmea-sans-fil-t122\"\u003eInterfaccia NMEA wireless\u003c\/a\u003e, il \u003ca href=\"\/it\/products\/raymarine-kit-convertisseur-stng-nmea183-vhf\"\u003eKit Convertitore STNG verso NMEA183 VHF\u003c\/a\u003e, il \u003ca href=\"\/it\/products\/raymarine-convertisseur-devicenet-nmea-0183\"\u003eConvertitore DeviceNet verso NMEA 0183\u003c\/a\u003e e i \u003ca href=\"\/it\/products\/raymarine-t12217-kit-cables-interface-nmea2000-cablage\"\u003ecavi kit interfaccia NMEA2000\u003c\/a\u003e coprono le esigenze di conversione e collegamento tra generazioni di rete.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSupervisione energia e configurazione Victron\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe interfacce Victron servono per configurare, monitorare o collegare le apparecchiature di energia. Il \u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-mk3-usb-c-interface-vebus\"\u003eMK3-USB-C VE.Bus verso USB-C\u003c\/a\u003e e l'\u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-ve-direct-usb-c-interface\"\u003einterfaccia VE.Direct verso USB-C\u003c\/a\u003e collegano i dispositivi a un computer. Lo \u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-smart-dongle-bluetooth-vebus-capteur-batterie\"\u003eSmart dongle VE.Bus\u003c\/a\u003e e il \u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-ve-direct-bluetooth-smart-dongle-adattatore\"\u003eVE.Direct Bluetooth Smart dongle\u003c\/a\u003e aggiungono una connessione mobile. Per la supervisione, il \u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-cerbo-gx-mk2-hub-communication-marine\"\u003eCerbo GX MK2\u003c\/a\u003e, l'\u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-ekrano-gx-centre-communication-marine\"\u003eEkrano GX\u003c\/a\u003e, il \u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-color-control-gx-tableau-commande-gestion-energie\"\u003eColor Control GX\u003c\/a\u003e e il \u003ca href=\"\/it\/products\/victron-energy-globallink-520-passerelle-4g-lte-m\"\u003eGlobalLink 520\u003c\/a\u003e centralizzano le informazioni del sistema.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMasterBus, USB e rete estesa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePer Mastervolt, l'\u003ca href=\"\/it\/products\/mastervolt-interface-usb-masterbus-czone\"\u003eInterfaccia USB MasterBus\u003c\/a\u003e e l'\u003ca href=\"\/it\/products\/mastervolt-interface-serie-masterbus-passerelle-communication\"\u003eInterfaccia seriale MasterBus\u003c\/a\u003e servono per lo scambio con sistemi esterni. Il \u003ca href=\"\/it\/products\/mastervolt-masterbus-repeater-reseau-etendue\"\u003eRipetitore MasterBus\u003c\/a\u003e estende la rete, il \u003ca href=\"\/it\/products\/mastervolt-pc-link-isolation-galvanique-rs232-rj12\"\u003ePC-LINK con isolamento galvanico\u003c\/a\u003e protegge i collegamenti seriali, e l'\u003ca href=\"\/it\/products\/mastervolt-interface-masterbus-convertisseur\"\u003eInterfaccia convertitore MasterBus\u003c\/a\u003e integra i convertitori compatibili.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePonti Actisense\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eI ponti Actisense rispondono alle esigenze di diagnostica e interconnessione tra reti. L'\u003ca href=\"\/it\/products\/actisense-usg-2-interface-nmea0183-usb-marine\"\u003eInterfaccia USG-2 NMEA0183 verso USB\u003c\/a\u003e collega un flusso NMEA 0183 a un computer, l'\u003ca href=\"\/it\/products\/actisense-w2k-1-interface-nmea2000-wi-fi-enregistreur\"\u003eInterfaccia NMEA2000 verso Wi‑Fi\u003c\/a\u003e rende i dati di rete accessibili senza fili, e l'\u003ca href=\"\/it\/products\/actisense-interface-nmea2000-nmea0183-bidirectionnel\"\u003eInterfaccia NMEA2000 \/ NMEA0183 bidirezionale\u003c\/a\u003e collega i due standard.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDa verificare prima dell'installazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIdentificate i protocolli da convertire, il verso dei dati, il connettore fisico, la tensione di alimentazione, le esigenze di isolamento galvanico, la compatibilità software e la modalità di supervisione. Per completare l'architettura, consultate le collezioni \u003ca href=\"\/it\/collections\/data-switching\"\u003edata switching\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/it\/collections\/modules-io\"\u003emoduli I\/O\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/it\/collections\/electricite\"\u003eelettronica\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"\/it\/collections\/cablage-electricite\"\u003ecablaggio elettrico\u003c\/a\u003e e \u003ca href=\"\/it\/collections\/capteurs\"\u003esensori\u003c\/a\u003e.","products":[{"product_id":"actisense-interface-nmea2000-nmea0183-bidirectionnel","title":"Interfaccia NMEA2000 \/ NMEA0183 bidirezionale","description":"\u003cp\u003e\n    Progettata per l’integrazione dei sistemi elettronici marini, l’interfaccia Actisense AS0120 assicura una conversione bidirezionale tra gli standard NMEA 2000 e NMEA 0183. Questo dispositivo consente di far comunicare apparecchiature più datate che operano con NMEA 0183 con reti NMEA 2000 moderne, e viceversa. Può inoltre fungere da interfaccia PC per la rete NMEA 2000, offrendo versatilità nella gestione e nella diagnostica dei dati a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrestazioni e connettività\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’interfaccia Actisense AS0120 si distingue per la capacità di gestire un’elevata velocità di trasferimento dati, fino a 230 400 baud, garantendo una comunicazione fluida e rapida delle informazioni. La conversione bidirezionale supporta un’ampia gamma di frasi NMEA 0183 e PGN NMEA 2000, inclusa la trasmissione di dati di prua rapida (Fast Heading) a 10 Hz e dei messaggi AIS. Per l’alimentazione, le varianti ISO come l’AS0120 sono direttamente alimentate dal bus NMEA 2000, semplificando l’installazione senza necessità di una fonte di energia esterna dedicata. Il dispositivo è conforme alla certificazione NMEA 2000 e ai requisiti IEC 61162-1 \u0026amp; 61162-2.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRobustezza e integrazione di sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La progettazione dell’AS0120 integra un isolamento optoaccoppiato per l’ingresso NMEA 0183 e un’uscita ISO-Drive™ per il NMEA 0183, completata da un isolamento galvanico sulla connessione del bus NMEA 2000 (CAN bus). Questa architettura protegge le apparecchiature collegate da loop di massa e sovratensioni. Il contenitore è conforme alla norma di tenuta IP67, risultando resistente all’acqua e adatto all’ambiente marino. Funziona in un intervallo di temperatura da -25°C a +70°C. La configurazione avanzata, inclusa la definizione delle liste di trasmissione (Tx) e ricezione (Rx) nonché delle velocità di trasmissione, viene effettuata tramite il software Actisense Toolkit o NMEA Reader. LED di diagnostica facilitano il controllo dello stato della rete e la ricezione dei dati. L’AS0120, identificato come una versione della serie NGW-1 o NGX-1 di Actisense, è compatibile con tutte le versioni NMEA 0183 senza configurazione specifica e supporta gli ascoltatori RS422, RS232, RS485 in uscita e i trasmettitori RS422, RS232 in ingresso. Sono disponibili aggiornamenti software gratuiti per mantenere il dispositivo sempre aggiornato.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Actisense","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723735753044,"sku":"AS0120","price":304.93,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_038bf6d3-b2fd-4c3f-af28-1b5f6b059bd6.png?v=1779962309"},{"product_id":"actisense-w2k-1-interface-nmea2000-wi-fi-enregistreur","title":"Interfaccia NMEA2000 verso Wi-Fi","description":"\u003cp\u003e\n    Progettata per la navigazione moderna, l'interfaccia \u003cstrong\u003eActisense W2K-1\u003c\/strong\u003e è una passerella NMEA 2000 verso Wi-Fi compatta, ottimizzata per il trasferimento di dati verso dispositivi mobili come computer portatili, tablet e smartphone. Si distingue per la capacità di funzionare simultaneamente come registratore integrato di dati di navigazione, offrendo una soluzione due-in-uno per la connettività e l'analisi dei dati marini.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e Versatilità dei Dati\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eW2K-1\u003c\/strong\u003e garantisce una conversione bidirezionale dei dati NMEA 2000 verso NMEA 0183, assicurando una compatibilità estesa con una vasta gamma di software e applicazioni di navigazione. Supporta inoltre la trasmissione di dati NMEA 2000 e RAW CAN tramite Wi-Fi, utilizzando fino a tre server dati separati (TCP e UDP). Il modulo Wi-Fi IEEE 802.11 b\/g\/n opera sulla banda dei 2,4 GHz, con una portata di circa 30 metri in spazio aperto e una velocità di trasmissione fino a 150 Mbps. Per l'alimentazione, il dispositivo utilizza il bus NMEA 2000, con un consumo medio di 70 mA a 12 VDC (2 LEN).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRegistrazione Integrata dei Dati di Navigazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Un punto di forza dell'interfaccia \u003cstrong\u003eActisense W2K-1\u003c\/strong\u003e è la funzione di registrazione dei dati di navigazione. Fornita con una scheda micro SD industriale da 8 GB preinstallata, può essere estesa fino a 128 GB. Questa capacità consente di registrare circa 16 giorni di dati di navigazione, con un'autonomia che può variare da 4 a 100 giorni a seconda del carico della rete e delle opzioni di filtraggio configurate. Questa funzionalità è particolarmente utile per l'analisi post-navigazione, la risoluzione di problemi o l'ottimizzazione delle prestazioni della barca, posizionando il W2K-1 come alternativa più completa rispetto alle sole passerelle Wi-Fi, che non integrano una funzione di registrazione nativa.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCostruzione Robusta e Funzionalità Avanzate\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'interfaccia \u003cstrong\u003eW2K-1\u003c\/strong\u003e è alloggiata in un involucro robusto con grado di protezione IP67, che garantisce resistenza all'immersione temporanea e alla polvere, rendendolo adatto agli ambienti marini più esigenti. Le sue dimensioni compatte di 106 mm x 73 mm x 24 mm e il peso di 80 g ne facilitano l'integrazione discreta. Il dispositivo offre flessibilità di funzionamento Wi-Fi, agendo come punto di accesso o collegandosi a una rete esistente in modalità client. I LED di diagnostica forniscono un feedback visivo sull'attività del bus NMEA 2000 e sullo stato del Wi-Fi. Gli strumenti di diagnostica Actisense-i inclusi permettono di verificare la tensione del bus NMEA 2000 e lo stato dei dispositivi collegati, mentre gli aggiornamenti del firmware possono essere eseguiti da remoto.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Actisense","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723736080724,"sku":"AS0110","price":233.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_6b952078-c449-47ab-a402-1ae31ab4c4e0.jpg?v=1779962286"},{"product_id":"actisense-usg-2-interface-nmea0183-usb-marine","title":"Interfaccia USG-2 NMEA0183 verso USB","description":"\u003cp\u003e\n    Progettata per garantire una connessione affidabile e sicura tra dispositivi NMEA 0183, RS422, RS232 e una porta USB di PC, l’interfaccia \u003cstrong\u003eActisense USG-2\u003c\/strong\u003e converte una porta USB standard in una porta seriale bidirezionale conforme agli standard marini. Questa interfaccia è particolarmente adatta ad applicazioni che richiedono un’elevata protezione elettrica e una grande compatibilità con diverse apparecchiature. Si distingue dai convertitori USB-seriale generici per il livello di isolamento e la robustezza costruttiva.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIsolamento e Protezione Elettrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’USG-2 integra un isolamento galvanico di 2500 V per l’ingresso e di 1500 V per l’uscita, grazie alla tecnologia ISO-Drive™ di Actisense e a circuiti OPTO-isolati. Questa caratteristica è fondamentale per eliminare le loop di massa e proteggere efficacemente le apparecchiature collegate, incluso il PC host, da danni elettrici. Gli ingressi e le uscite sono inoltre protetti contro sovratensioni, scariche elettrostatiche (ESD) e cortocircuiti, garantendo un’integrità del sistema superiore rispetto agli adattatori non isolati. Il circuito di ingresso è in grado di rilevare segnali di basso livello, spesso troppo deboli per le porte seriali standard dei PC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrestazioni e Compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questa interfaccia supporta un’ampia gamma di velocità in baud, da 300 a 230400 bps, risultando compatibile con diverse architetture NMEA 0183 e con i requisiti RS232\/RS422. Dispone di una porta NMEA 0183 Listener (ingresso) e di una porta NMEA 0183 Talker (uscita), entrambe isolate. La compatibilità USB include le versioni 1.1, 2.0 e 3.0. L’alimentazione è fornita direttamente dal bus USB, con un consumo massimo di 50 mA. Il dispositivo crea una porta COM virtuale sul PC collegato, garantendo la compatibilità con i software di navigazione e visualizzazione marini standard.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCostruzione Marina e Installazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’USG-2 è progettata per l’ambiente marino, con elettronica incapsulata che offre una protezione IP67. Il suo involucro in ABS (PA-765) è ignifugo (UL94 V-0), così come l’incapsulante della scheda PCB in poliuretano. L’interfaccia funziona in un intervallo di temperature da -25°C a +70°C. Un cavo USB schermato da 2,0 m di alta qualità e una presa USB ad alta ritenzione sono inclusi, garantendo una connessione robusta e resistente alle vibrazioni. Il connettore plug-in senza viti, dotato di sistema di blocco e serra-cavo, facilita un’installazione rapida e sicura. LED di diagnostica (blu per l’alimentazione, verde per la ricezione, arancione per la trasmissione) consentono di verificare rapidamente lo stato della connessione e il trasferimento dei dati. L’interfaccia pesa 65 g, mentre il cavo USB 70 g. È prevista una garanzia di 3 anni, estendibile a 5 anni dopo la registrazione.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Actisense","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723736342868,"sku":"USG-2","price":119.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c0553ae6-33c8-4ac5-be32-43a490798d0a.png?v=1779967461"},{"product_id":"raymarine-convertisseur-capteurs-instrument-itc-5","title":"Convertitore sensori strumento iTC-5","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003econvertisseur de capteurs instrument iTC-5 Raymarine\u003c\/strong\u003e est conçu pour intégrer une gamme de capteurs analogiques directement dans un réseau SeaTalkng. Cet appareil permet la conversion des données issues de capteurs traditionnels vers le protocole numérique NMEA 2000 via SeaTalkng, assurant ainsi la compatibilité avec les écrans multifonctions et instruments modernes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration des Capteurs Analogiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'iTC-5 prend en charge divers types de capteurs analogiques, incluant les capteurs de profondeur, de vitesse et de température de l'eau (DST), les capteurs de vent ou rotavecta Raymarine, les indicateurs d'angle de barre, et les compas Fluxgate. Il gère la conversion des données pour des paramètres tels que l'angle et la vitesse du vent apparent (AWA, AWS), la profondeur, la vitesse sur l'eau (STW), la distance enregistrée, la distance de traversée, la température de la mer, l'angle de barre et le cap du navire.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité et Alimentation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Pour une intégration système, le \u003cstrong\u003eRaymarine iTC-5\u003c\/strong\u003e se connecte à un réseau SeaTalkng et requiert une alimentation de 12 V cc. Il est essentiel de protéger l'alimentation par un fusible ou un disjoncteur adapté. L'installation doit respecter les directives de compatibilité électromagnétique (EMC) et prévoir une distance de sécurité par rapport aux compas pour éviter les interférences. Les détails de connexion et les spécifications complètes sont disponibles dans le manuel d'installation officiel.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723799552340,"sku":"E70010","price":273.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a6a32167-5527-4b85-9e9d-31d422eed156.png?v=1781619107"},{"product_id":"raymarine-convertisseur-seatalk-1-seatalk-ng","title":"Convertitore da Seatalk 1 a Seatalk NG","description":"\u003cp\u003e\n    Le convertisseur \u003cstrong\u003eRaymarine SeaTalk 1 à SeaTalk NG (R52131)\u003c\/strong\u003e est conçu pour intégrer les équipements de navigation plus anciens basés sur le protocole SeaTalk(1) dans un réseau SeaTalkng moderne. Cette solution permet une connectivité étendue et une mise à niveau progressive des systèmes électroniques embarqués.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArchitecture du réseau SeaTalkng\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    SeaTalkng est un bus d'interconnexion propriétaire de Raymarine, structuré autour d'un \"backbone\" principal auquel les produits Raymarine sont connectés via des câbles \"spur\". Le backbone nécessite l'installation de deux terminateurs, un à chaque extrémité, pour assurer une transmission de données correcte. Des adaptateurs sont disponibles pour connecter des produits SeaTalk(1) ainsi que des équipements NMEA2000, via des câbles adaptateurs spécifiques.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnectivité et installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Le système SeaTalkng utilise des connecteurs de petit diamètre pour faciliter l'installation. Les câbles et connecteurs sont codés par couleur : le backbone est bleu, les spurs sont blancs, et le câble d'alimentation est marqué d'une bande rouge. Une gamme de longueurs de câbles est proposée pour éviter les coupes et les épissures. Des pièces de connexion (à trois voies, cinq voies, et en ligne) sont disponibles pour adapter le déploiement du réseau. Le convertisseur R52131 joue un rôle clé en tant que pont, permettant aux instruments SeaTalk(1) de communiquer au sein de ce réseau moderne.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723799748948,"sku":"R52131","price":89.36,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_8d291ae0-b2b5-4f5b-b7ce-b4837c3b1b0b.png?v=1781450274"},{"product_id":"raymarine-kit-convertisseur-st1-stng-nmea2000","title":"Kit convertitore da ST1 a STNG (1xR52131, 2xA06031, 2xA06032, 1xA22164, 1xA06049, 1xA06039)","description":"\u003cp\u003e\n    Conçu pour faciliter l'intégration des systèmes de navigation, le \u003cstrong\u003ekit convertisseur en ligne ST1 vers STng Raymarine E22158\u003c\/strong\u003e permet une transition efficace entre les anciens réseaux ST1 et les infrastructures modernes basées sur NMEA2000 (SeaTalkNG). Ce kit est une solution pour les navires souhaitant moderniser leur électronique tout en conservant certains équipements existants.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité réseau\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Le kit \u003cstrong\u003eRaymarine E22158\u003c\/strong\u003e assure la compatibilité des équipements fonctionnant sous l'ancien protocole SeaTalk (ST1) avec le réseau SeaTalkNG (STng), qui est basé sur la norme NMEA2000. Cette interconnexion permet aux données de navigation, telles que la vitesse, la profondeur ou le vent, d'être partagées entre les instruments des deux générations. L'alimentation du système est assurée en 12VDC, une tension standard dans l'électronique marine.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception marine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec une classification d'étanchéité IPX6, le convertisseur \u003cstrong\u003eRaymarine E22158\u003c\/strong\u003e est conçu pour résister aux projections d'eau et à l'environnement marin. Ses dimensions sont référencées au 04\/07\/13 avec une échelle 1:1, garantissant une intégration conforme aux spécifications Raymarine. Le kit inclut divers composants pour une installation complète, permettant de créer un pont fiable entre les deux architectures de réseau.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723801190740,"sku":"E22158","price":105.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cdbb29f0-1e79-4f4e-9b1c-5882a8bb65da.png?v=1781448385"},{"product_id":"victron-energy-cable-convertisseur-ve-direct-rs232","title":"Cavo convertitore VE.Direct-RS232","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003ecâble convertisseur VE.Direct-RS232 de Victron Energy\u003c\/strong\u003e (référence ASS030520500) est un composant essentiel pour l'intégration des équipements Victron Energy dotés de l'interface VE.Direct. Ce convertisseur bidirectionnel permet la communication entre les appareils Victron et des systèmes tiers utilisant la connectique série RS232. Il est spécifiquement conçu pour les applications où l'intégration avec des contrôleurs industriels, des systèmes de surveillance personnalisés ou des équipements informatiques plus anciens est requise.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnectivité et Intégration Système\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Contrairement aux interfaces USB (comme le câble VE.Direct vers USB) ou Bluetooth (via un VE.Direct Bluetooth Smart dongle), qui ciblent principalement la connexion à des ordinateurs modernes ou des smartphones, le \u003cstrong\u003ecâble convertisseur VE.Direct-RS232\u003c\/strong\u003e s'adresse aux environnements nécessitant une liaison RS232. Cette connectique historique reste prédominante dans certains secteurs pour sa robustesse et sa simplicité de mise en œuvre, offrant une solution fiable pour la transmission de données à des distances modérées sans nécessiter de pilotes complexes. Il est un maillon clé pour l'intégration des données de parcs batteries, régulateurs solaires ou chargeurs\/convertisseurs Victron dans des infrastructures de gestion d'énergie existantes.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePositionnement Technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ce convertisseur se distingue par sa capacité à maintenir l'intégrité des données VE.Direct tout en les rendant accessibles via le protocole RS232 standard. Il assure une passerelle technique fiable entre l'écosystème Victron et des architectures de contrôle ou de supervision plus spécifiques. Son rôle est de faciliter l'accès aux informations critiques (tensions, courants, états) des appareils Victron sans dépendre de solutions logicielles propriétaires côté RS232, permettant ainsi une flexibilité accrue pour les développeurs et intégrateurs de systèmes.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723841298772,"sku":"ASS030520500","price":23.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_dc5638f6-2709-430f-9d39-3b6b414ef354.jpg?v=1772644759"},{"product_id":"victron-energy-ekrano-gx-centre-communication-marine","title":"Ekrano GX","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato come l'ultima generazione di centro di comunicazione e controller di sistema, l'Ekrano GX di Victron Energy offre una gestione centralizzata degli impianti energetici. Questo dispositivo, successore del Color Control GX, integra uno schermo tattile da 7 pollici con risoluzione 1024 x 600 pixel e luminosità massima di 1000 cd\/m², regolabile dinamicamente tramite sensore di luce ambientale o manualmente. La funzione tattile può essere disattivata tramite un pulsante per evitare manipolazioni non autorizzate.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e gestione avanzata\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'Ekrano GX è dotato di un processore potente e funziona con il sistema operativo intuitivo Venus OS, garantendo una gestione efficiente dei dispositivi Victron e di terze parti collegati. Dispone di tre porte VE.Direct isolate, un bus VE.Bus isolato con due connettori RJ45 paralleli e due porte VE.Can (una isolata, una non isolata). La connettività di rete è assicurata da una porta Ethernet, Wi-Fi 2.4GHz integrato e Bluetooth Smart per la configurazione iniziale. Due porte USB-A (max. 1.5A combinati) e uno slot MicroSD (fino a 32GB) completano le sue capacità di interfacciamento.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e controllo del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo controller dispone di due relè NO\/NC programmabili (30VDC\/3A, 125VAC\/1A) per funzioni come allarmi o avvio\/arresto di gruppi elettrogeni. Include inoltre tre ingressi per sonde di livello resistive (compatibili Europa 0-180 Ohm o US 240-30 Ohm), due ingressi di temperatura (-20°C a +70°C) e due ingressi digitali per il monitoraggio dello stato o il conteggio di impulsi. L'alimentazione è supportata da un range di tensione da 8 a 70V DC, con un consumo di 6.2W a luminosità massima dello schermo (a 12V) e 2.6W con schermo spento (a 12V). L'Ekrano GX consente una visualizzazione istantanea dello stato del sistema, dei consumi e della produzione energetica, oltre a offrire una gestione remota tramite il portale Victron Remote Management (VRM) o l'applicazione VictronConnect. La sua costruzione robusta, con un involucro in alluminio e protezione frontale IP54 (con supporto in acciaio) o IP31 (con clip), lo rende adatto a un range di temperatura operativa da -20°C a +50°C. Tutti i materiali di montaggio necessari sono inclusi.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723851587924,"sku":"BPP900480100","price":494.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_5157149d-5bce-43eb-a838-85a006403ee8.jpg?v=1772644772"},{"product_id":"victron-energy-ecran-tactile-gx-touch-50-cerbo-gx","title":"GX Touch 50","description":"\u003cp\u003e\n    Il display touchscreen GX Touch 50 di Victron Energy è un dispositivo di visualizzazione dedicato da 5 pollici progettato per affiancare il Cerbo GX, il centro di comunicazione dei sistemi energetici Victron. Offre un’interfaccia visiva diretta per il monitoraggio e il controllo dell’impianto, distinguendosi dai metodi di accesso remoto tramite il portale VRM o l’applicazione VictronConnect grazie alla visualizzazione permanente e alla reattività touch.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e funzionamento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il GX Touch 50 si collega al Cerbo GX tramite un unico cavo HDMI\/USB da 1,98 metri. Questo cavo garantisce sia l’alimentazione tramite USB che la trasmissione dei dati video e touch. Questa soluzione semplifica l’installazione riducendo l’ingombro dei cavi. A differenza di schermi più datati come il Color Control GX, il GX Touch 50 è ottimizzato per un’installazione a superficie, evitando tagli complessi. Presenta un design sottile e moderno. La versione standard è classificata IP54 (resistente a schizzi e polvere), mentre le versioni incassate beneficiano di una classificazione IP65, rendendole resistenti a getti d’acqua e umidità, adatte agli ambienti marini.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMonitoraggio e controllo intuitivi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo schermo touch consente una visione immediata e completa del proprio sistema energetico. Gli utenti possono monitorare lo stato di carica della batteria, il consumo elettrico, la produzione fotovoltaica, lo stato del generatore e della rete, i livelli dei serbatoi e le misurazioni di temperatura. L’interfaccia utilizza gesti simili a quelli dei dispositivi mobili moderni per facilitare la navigazione e le regolazioni rapide dei parametri. Il GX Touch 50 è compatibile esclusivamente con il Cerbo GX e non funziona con il Venus GX. La sua robustezza garantisce affidabilità in condizioni variabili, incluse variazioni di temperatura e vibrazioni. Una custodia di protezione opzionale è disponibile per una maggiore durata contro acqua, polvere e raggi UV.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723860107604,"sku":"BPP900455050","price":179.78,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d9dc221c-6a3f-4a72-86c8-4461b6d6d0cb.png?v=1778609377"},{"product_id":"victron-energy-globallink-520-passerelle-4g-lte-m","title":"GlobalLink 520","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eGlobalLink 520 di Victron Energy\u003c\/strong\u003e è una passerella di comunicazione progettata per il monitoraggio remoto dei sistemi Victron tramite il portale Victron Remote Management (VRM). È destinato agli impianti che richiedono una connettività cellulare affidabile per il tracciamento dei dati critici. A differenza del GlobalLink 530, che supporta le reti LTE-M e NB-IoT, il GlobalLink 520 si concentra sulla 4G LTE-M (LTE Cat-M1), ottimizzata per applicazioni IoT. Questo approccio garantisce un basso consumo energetico e una connettività stabile anche in movimento, ideale per veicoli ricreativi come i camper.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e Integrazione Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il dispositivo integra due porte di comunicazione VE.Direct isolate, che consentono il collegamento cablato di dispositivi come i controllori di batteria BMV, gli SmartShunt, i caricabatterie solari MPPT o i convertitori Phoenix. Inoltre, supporta fino a 10 prodotti Victron Smart tramite Bluetooth Low Energy (BLE) e i sensori RuuviTag, trasmettendo i dati di temperatura, umidità e pressione atmosferica al portale VRM. Il GlobalLink 520 è inoltre dotato di due ingressi digitali configurabili come contatori di impulsi e di un relè controllabile da remoto, offrendo capacità aggiuntive di monitoraggio e controllo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAutonomia e Affidabilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Alimentato da una tensione di ingresso compresa tra 8 e 70 V CC, il GlobalLink 520 presenta un consumo minimo, che varia da 5 mA a 48V (Bluetooth disattivato, relè aperto) a 64 mA a 12V (Bluetooth attivato, relè chiuso). È fornito con una scheda SIM preinstallata e prepagata che offre cinque anni di connettività 4G LTE-M senza costi aggiuntivi, semplificando la messa in opera. È integrata un'antenna interna, affiancata da un connettore SMA per l'aggiunta facoltativa di un'antenna esterna, utile per ottimizzare la potenza del segnale anche in zone con ricezione difficoltosa. La configurazione è semplificata tramite l'applicazione VictronConnect, rendendo il dispositivo operativo già al momento dell'estrazione dalla confezione.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723861123412,"sku":"ASS030543020","price":190.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_e0d8e9bc-ac7a-4937-9bdc-fca073c9efac.jpg?v=1778604795"},{"product_id":"victron-energy-color-control-gx-tableau-commande-gestion-energie","title":"Color Control GX","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eColor Control GX\u003c\/strong\u003e di Victron Energy è un pannello di controllo centralizzato progettato per il monitoraggio e il controllo dettagliato dei sistemi energetici marini e off-grid. Consente una gestione intuitiva di tutti i dispositivi Victron collegati, inclusi inverter, Multi, Quattro, caricabatterie solari MPPT e controllori di batteria BMV. Questo modello rappresenta un’alternativa consolidata al Cerbo GX, offrendo un’interfaccia locale con schermo integrato e capacità di gestione remota tramite il portale VRM. Rimane una soluzione affidabile per impianti che richiedono supervisione dettagliata e interazione diretta, distinguendosi dalle passerelle senza schermo per la sua console visiva. Il CCGX centralizza i dati per fornire una panoramica istantanea dello stato del sistema, dalla carica della batteria alla produzione solare e al consumo energetico.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eControllo e monitoraggio avanzato\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il Color Control GX offre monitoraggio e controllo locale direttamente dal suo schermo a colori da 4,3 pollici. Consente inoltre una gestione remota completa tramite il \u003cstrong\u003eportale online VRM\u003c\/strong\u003e di Victron Energy, accessibile da qualsiasi dispositivo connesso a Internet. Questa funzionalità, denominata Console remota, replica l’interfaccia locale per un controllo totale. Per impianti privi di connessione Internet permanente, il CCGX memorizza i dati internamente per 48 ore, con la possibilità di estendere questa capacità tramite una scheda micro-SD o una chiavetta USB. I dati possono essere successivamente scaricati e analizzati tramite l’applicazione VictronConnect. Il CCGX integra inoltre una funzione di avvio\/arresto automatico del generatore, altamente personalizzabile in base allo stato di carica, alla tensione o alla richiesta di potenza, con regole specifiche per i periodi di calma e test mensili opzionali.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e integrazione di sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo pannello di controllo è compatibile con una vasta gamma di prodotti Victron. Dispone di due porte VE.Direct isolate, due connettori VE.Can RJ45 isolati, due connettori VE.Bus RJ45 isolati e due porte USB Host non isolate. La connessione a Internet avviene tramite una porta Ethernet 10\/100\/1000 MB RJ45 isolata o tramite Wi-Fi utilizzando un accessorio USB-Wi-Fi esterno, poiché il CCGX non dispone di modem cellulare integrato. Un GPS USB può essere collegato per visualizzare posizione e velocità sullo schermo e trasmetterle al portale VRM. Il CCGX può fungere anche da gateway Modbus-TCP per tutti i prodotti Victron collegati e supporta l’integrazione NMEA 2000 per i sensori di serbatoio e l’integrazione con MFD marini tramite un’applicazione. Gli aggiornamenti software possono essere automatici tramite Internet o manuali tramite USB\/micro-SD. Il sistema funziona con Venus OS (Linux integrato) e supporta più lingue.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGestione energetica strategica (ESS)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Come cuore dei sistemi di storage energetico (ESS), il Color Control GX agisce come gestore centrale. È in grado di mantenere le batterie di emergenza al 100%, attivarle in caso di blackout e indirizzare l’eccesso di energia solare verso l’autoconsumo. La sua gamma di tensione di alimentazione da 8 a 70V CC e la temperatura di esercizio da -20 a +50°C garantiscono una robustezza adatta agli ambienti marini e industriali. Le dimensioni del CCGX sono di 130 x 120 x 28 mm per un peso di 0,3 kg. Il consumo di corrente varia da 40mA (schermo spento a 48V CC) a 245mA (schermo a massima luminosità a 12V CC).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723864072532,"sku":"BPP010300100","price":355.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1280b993-faf2-4361-9b46-212df90b058b.jpg?v=1778607940"},{"product_id":"mastervolt-interface-masterbus-convertisseur","title":"Interfaccia convertitore MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eInterfaccia convertitore MasterBus\u003c\/strong\u003e di MASTERVOLT, codice 77030700, è un modulo essenziale progettato per integrare specificamente i convertitori della gamma Mastervolt Mass Sine all'interno della rete di comunicazione MasterBus. Questo dispositivo consente una gestione e una supervisione centralizzate dei convertitori tramite display come l'EasyView 5 o un PC, offrendo una visibilità completa sullo stato di funzionamento e sulle segnalazioni di allerta.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e Compatibilità dei Sistemi Mastervolt\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questa interfaccia convertitore è compatibile con una vasta gamma di convertitori Mass Sine, inclusi i modelli 12\/500, 12\/800, 12\/1200, 12\/2000, nonché le versioni 24\/800, 24\/1500, 24\/2500, 24\/5000, 24\/10kVA e 24\/15kVA. Il suo ruolo è quello di tradurre le informazioni provenienti da questi convertitori in dati comprensibili per la rete MasterBus, permettendo di attivare o mettere in standby i convertitori e di trasferire il loro stato (marcia, standby, allarme) al sistema centrale. A differenza di interfacce più generiche della stessa gamma MasterBus (come l'interfaccia USB o NMEA2000) che gestiscono la connettività esterna, l'interfaccia convertitore è dedicata all'integrazione interna degli inverter, un elemento chiave per le installazioni Mastervolt che richiedono una gestione fine dell'energia. Il manuale d'uso datato giugno 2008 indica che si tratta di un componente della generazione precedente, ma ancora rilevante per i sistemi esistenti.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaratteristiche Tecniche e Installazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'interfaccia convertitore si distingue per la sua progettazione compatta con dimensioni di 66 x 78 x 32 mm e un peso di circa 80 g, che ne facilita l'installazione. È progettata per il montaggio su guida DIN da 30 mm (1,2 pollici), garantendo un'integrazione pulita e sicura nei quadri elettrici o nei cofani tecnici. Con un grado di protezione IP21, è adatta agli ambienti protetti, tipici delle installazioni elettriche interne. Il consumo elettrico è minimo, pari a soli 144 mW, ed è alimentata direttamente dalla rete MasterBus, senza necessitare di alimentazione esterna. Il prodotto viene fornito con un cavo MasterBus, un cavo incrociato RS232 (RJ12) e un terminatore MasterBus, oltre al manuale d'uso per una messa in servizio rapida.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887173972,"sku":"77030700","price":133.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/u8us1jdz_6047_masterbusinverterinterface_2.jpg?v=1778088862"},{"product_id":"mastervolt-interface-serie-masterbus-passerelle-communication","title":"Interfaccia MasterBus Serie","description":"\u003cp\u003e\n    Conçue pour faciliter l'intégration des équipements Mastervolt de générations antérieures, l'interface série MasterBus (référence 77030450) de MASTERVOLT est un composant essentiel pour moderniser les systèmes énergétiques embarqués. Cette interface sert de pont de communication, rendant les données des produits Mastervolt conventionnels disponibles en permanence sur le réseau MasterBus pour une configuration, un fonctionnement et un monitoring centralisés via un écran EasyView 5 ou un PC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'interface série MasterBus est adaptée pour connecter une gamme spécifique d'appareils Mastervolt, notamment les moniteurs Masterlink BTM-III, les convertisseurs DC-DC Mac et Magic, ainsi que les combinés Mass Combi et les chargeurs Mass Charger. Cette compatibilité assure que les systèmes existants peuvent être intégrés sans nécessiter un remplacement complet des équipements fonctionnels. Contrairement aux solutions génériques, cette interface est spécifiquement optimisée pour le protocole Mastervolt, garantissant une communication fiable et une gestion précise des données énergétiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques et positionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec des dimensions compactes de 66 x 78 x 32 mm (2,6 x 3,1 x 1,3 pouces) et un poids léger d'environ 0,08 kg, l'interface série MasterBus s'intègre facilement dans divers environnements. Son indice de protection IP21 la destine à une installation dans des zones protégées, où elle peut fonctionner de 0 à 40 °C. Sa consommation électrique de 144 mW est faible, minimisant son impact sur le bilan énergétique global. Il est important de noter que cette interface ne fournit pas d'alimentation au réseau MasterBus. Elle est conforme aux normes harmonisées EN 50081-1:1992, EN 50082-1:1997 et EN 60950: 2000. L'expédition inclut l'interface, un câble de connexion série, un câble MasterBus, un dispositif de terminaison MasterBus et un manuel de l'utilisateur. En se positionnant comme une passerelle entre l'ancienne génération d'appareils série et le réseau MasterBus basé sur CAN-bus, elle permet aux utilisateurs de Mastervolt de prolonger la durée de vie de leurs équipements tout en bénéficiant des avantages d'un système de gestion d'énergie moderne et unifié.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887468884,"sku":"77030450","price":138.78,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/u8r2gxku_6030_masterbusserialinterface_2.jpg?v=1778088860"},{"product_id":"mastervolt-interface-usb-masterbus-czone","title":"Interfaccia USB MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003einterfaccia USB Mastervolt MasterBus\u003c\/strong\u003e (codice 77030100) è un ponte di comunicazione essenziale progettato per collegare un PC Windows alle reti di gestione energia MasterBus e CZone. Questo adattatore consente agli utenti e agli installatori di interagire direttamente e in modo approfondito con i sistemi di bordo, facilitando la configurazione, la diagnostica e il monitoraggio in tempo reale.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnettività e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il dispositivo stabilisce una connessione affidabile tra il computer (portatile o notebook) e la rete MasterBus tramite un cavo USB incluso. Per i sistemi MasterBus, è necessario utilizzare il software gratuito MasterAdjust, scaricabile dal sito Mastervolt. Questo software offre funzionalità complete di configurazione del sistema, controllo in tempo reale dei dispositivi connessi e registrazione dati per analisi successive. Per le installazioni CZone, l'interfaccia supporta lo strumento di configurazione CZone, accessibile tramite il portale CZone, che richiede un cavo di discesa Mastervolt-CZone.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunzionalità avanzate per la gestione energia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003einterfaccia Mastervolt USB MasterBus\u003c\/strong\u003e consente una gestione granulare dell’impianto elettrico. Tramite MasterAdjust, è possibile personalizzare i parametri dell’intera rete e di ogni dispositivo connesso, inclusa la programmazione di comandi condizionali. Questi comandi permettono di automatizzare azioni specifiche, come lo spegnimento di un carico CC quando la tensione della batteria scende sotto una soglia predefinita. Questa capacità di programmazione avanzata rende l’interfaccia uno strumento indispensabile per ottimizzare prestazioni e affidabilità dei sistemi energetici Mastervolt, offrendo un livello di controllo superiore rispetto a semplici monitor di quadro.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione e specifiche tecniche\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’interfaccia si integra alla rete MasterBus, basata su tecnologia CAN-bus robusta e consolidata, simile ai bus utilizzati nei sistemi automotive. L’installazione richiede una connessione UTP standard per la rete MasterBus e una porta USB 2.0 libera sul PC. L’alimentazione dell’interfaccia è fornita dal MasterBus quando il PC è acceso. Le dimensioni compatte (66 x 78 x 32 mm) e il peso ridotto (0,08 kg) ne facilitano l’integrazione. Con grado di protezione IP21, è progettata per ambienti riparati. Il package include un cavo di connessione USB, un cavo MasterBus da 6 metri, un terminatore MasterBus e il manuale utente. Rispetto a interfacce generiche NMEA 2000\/0183, che offrono una connettività più ampia ma meno specifica, l’interfaccia Mastervolt è ottimizzata interamente per l’ecosistema MasterBus e CZone, garantendo massima compatibilità e profondità di configurazione per questi sistemi proprietari. È fondamentale rispettare le regole della rete MasterBus, in particolare l’utilizzo di dispositivi di terminazione e l’assenza di loop o derivazioni a T, per assicurare la stabilità del sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887567188,"sku":"77030100","price":145.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_569e6e3b-0d48-43b8-b24f-5654bd1adc19.jpg?v=1778022470"},{"product_id":"mastervolt-masterbus-repeater-reseau-etendue","title":"Ripetitore MasterBus","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eMasterBus Repeater Mastervolt\u003c\/strong\u003e (codice 77031100) è un componente fondamentale progettato per ottimizzare ed estendere la portata delle reti di comunicazione MasterBus, un protocollo proprietario Mastervolt dedicato alla gestione intelligente dell’energia a bordo. Questo dispositivo tecnico consente di raddoppiare la lunghezza massima della rete MasterBus, garantendo l’integrità e l’affidabilità della trasmissione dei dati su installazioni estese, dove le soluzioni di cablaggio diretto raggiungono i limiti di prestazione.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunzionalità Tecniche Avanzate\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il MasterBus Repeater integra due funzioni principali: il refresh dei dati e l’alimentazione della rete. Per il refresh dei dati, offre tre modalità operative: la modalità « Off » che divide il MasterBus in due reti separate senza trasferimento di dati, la modalità « On » che refresha tutti i dati transitanti attraverso il ripetitore, e la modalità « Smart » che refresha i dati solo se il ricevitore si trova sull’altro lato del ripetitore, minimizzando così il traffico inutile. Questa capacità è cruciale per installazioni complesse, evitando la degradazione del segnale su lunghe distanze. Il ripetitore è consigliato per lunghezze di cavo superiori a 250 m con meno di 10 dispositivi, 150 m con meno di 25 dispositivi, o 100 m con meno di 50 dispositivi collegati. Viene alimentato tramite MasterBus o una sorgente esterna da 8 a 35 V DC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGestione dell’Alimentazione e Integrazione di Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Oltre al refresh dei dati, il MasterBus Repeater contribuisce all’alimentazione della rete MasterBus. Offre la scelta tra una modalità di alimentazione « Low » (12 V, 8 V a pieno carico) e « High » (16 V, 8 V a pieno carico). Le due modalità erogano la stessa potenza, ma la modalità « Low » dà priorità ai dispositivi « High powering » in caso di necessità, risultando particolarmente vantaggiosa per piccoli banchi batterie non monitorati. Queste funzionalità sono configurabili tramite uno schermo MasterView o il software MasterAdjust. Con dimensioni compatte di 66 x 78 x 32 mm e un peso di soli 0,09 kg, si integra in modo discreto e può essere montato su guida DIN da 30 mm. Il suo grado di protezione IP21 lo destina a ambienti protetti. A differenza di ripetitori NMEA 2000 che estendono un bus dati generico, il MasterBus Repeater è specificamente ottimizzato per il protocollo Mastervolt, garantendo compatibilità e prestazioni massime all’interno dei sistemi di gestione energetica del marchio, come quelli che integrano caricabatterie, inverter e batterie al litio Mastervolt.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723887796564,"sku":"77031100","price":295.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_cb5d7280-524e-4f4a-9e36-1f92e2b13e0b.jpg?v=1778022599"},{"product_id":"mastervolt-pc-link-isolation-galvanique-rs232-rj12","title":"Collegamento PC isolamento galvanico","description":"\u003cp\u003eL'interfaccia \u003cstrong\u003ePC-Link con isolamento galvanico\u003c\/strong\u003e del marchio \u003cstrong\u003eMastervolt\u003c\/strong\u003e è uno strumento di diagnostica e configurazione indispensabile per i sistemi elettrici di bordo. Progettato per collegare un computer (tramite porta seriale RS232) alle apparecchiature Mastervolt (tramite porta RJ12), questo modulo consente di sfruttare appieno il software MasterAdjust. Offre agli installatori e agli utenti esperti la possibilità di regolare con precisione parametri critici come tensione, corrente, soglie di interruzione e algoritmi di carica.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProtezione mediante isolamento galvanico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA differenza delle interfacce di comunicazione standard, questa versione del \u003cstrong\u003ePC-Link\u003c\/strong\u003e integra un isolamento galvanico completo. Questa caratteristica tecnica è cruciale negli ambienti marini o mobili, poiché previene loop di massa e interferenze elettriche distruttive tra il computer e la rete di energia di bordo. L'interfaccia richiede un'alimentazione esterna in corrente continua da 6 a 30V DC per funzionare in modo autonomo e sicuro.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnettività e compatibilità Mastervolt\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl kit include tutti i cavi necessari per un'integrazione immediata. È fornito con un cavo di alimentazione DC da circa un metro, un cavo di programmazione specifico per il Masterlink BTM1 e un cavo standard per le altre apparecchiature Mastervolt compatibili QRS232. I livelli logici TTL sono gestiti rigorosamente (5V per lo stato alto, 0V per lo stato basso) sui pin di trasmissione (Txd) e ricezione (Rxd), garantendo un'integrità perfetta dei dati durante le configurazioni tramite MasterAdjust.\u003c\/p\u003e","brand":"Mastervolt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723888582996,"sku":"21730300","price":136.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_160b486f-5372-4414-a985-107d00050eb5.jpg?v=1778019627"},{"product_id":"victron-energy-gx-touch-70-ecran-tactile-controle-cerbo","title":"GX Touch 70","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato come interfaccia locale per il centro di comunicazione Cerbo GX, il display touchscreen a colori \u003cstrong\u003eVictron Energy GX Touch 70\u003c\/strong\u003e offre un controllo e una visualizzazione istantanea del vostro sistema energetico. Questo schermo da 7 pollici, con risoluzione 1024 x 600 pixel, è una soluzione di visualizzazione dedicata che si collega tramite un unico cavo combinato HDMI e USB da 2 metri, semplificando il cablaggio e l’integrazione.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDesign e Integrazione del Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il GX Touch 70 si distingue per il suo design sottile, moderno e stagno, con grado di protezione IP65 per le versioni da incasso, che lo rende adatto agli ambienti marini più esigenti. Le sue dimensioni di 113 x 176 x 13,5 mm consentono un’integrazione discreta. Offre diverse opzioni di montaggio, tra cui il montaggio superficiale senza tagli precisi, versioni da incasso con guarnizione in gomma o adesivo biadesivo per una finitura a filo, e un adattatore a parete opzionale per installazioni senza passaggio di cavi visibili.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunzionalità e Posizionamento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’interfaccia utente del GX Touch 70 è intuitiva, sfrutta gesti naturali e permette la personalizzazione della dashboard principale. In qualità di complemento del Cerbo GX, consente non solo il monitoraggio e la regolazione locale dei parametri, ma anche l’accesso alle funzionalità di sorveglianza remota tramite il portale Victron Remote Management (VRM) o l’applicazione VictronConnect, utilizzando il punto di accesso Wi-Fi e il Bluetooth integrati nel Cerbo GX. Rispetto al suo omologo GX Touch 50, il modello 70 offre una superficie di visualizzazione maggiore per una migliore leggibilità e un’interazione facilitata, particolarmente utile nei sistemi complessi che integrano inverter MultiPlus, BMS Lynx Smart o dispositivi VE.Direct. Si posiziona come display locale centralizzato per chi privilegia una visualizzazione diretta e un controllo touch della propria installazione Victron.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786842947924,"sku":"BPP900455070","price":305.94,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-detail-BPP900455070-GX-Touch-70-rear-mounted.jpg?v=1778604767"},{"product_id":"victron-energy-cerbo-gx-mk2-hub-communication-systeme-energie","title":"Cerbo GX MK2 (rif. 0110)","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eCerbo GX MK2\u003c\/strong\u003e di Victron Energy è un centro di comunicazione avanzato, progettato per l’integrazione e il controllo di sistemi energetici complessi. Centralizza il monitoraggio e la gestione di vari componenti Victron, come gli inverter, i caricabatterie solari e le batterie, offrendo una panoramica in tempo reale delle prestazioni del sistema.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e integrazione estese\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Rispetto ai modelli precedenti della gamma GX, il Cerbo GX MK2 introduce diversi miglioramenti significativi. È dotato di 3 porte VE.Direct, 2 porte VE.Bus e 3 porte USB funzionanti, una novità rispetto alle versioni precedenti in cui una porta USB era dedicata all’alimentazione di uno schermo GX Touch. Il Cerbo GX MK2 è inoltre equipaggiato con 2 porte bus VE.Can (VE.Can 1 e VE.Can 2), con isolamento per VE.Can 1, una funzionalità assente nei modelli precedenti che offrivano solo una porta VE.Can e una porta BMS-Can non isolata. Questa connettività estesa garantisce un’integrazione trasparente con una vasta gamma di prodotti Victron e dispositivi di terze parti, inclusa un’uscita NMEA 2000 per i cartografici.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMonitoraggio e controllo avanzati\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Grazie al Cerbo GX MK2, gli utenti possono monitorare istantaneamente lo stato di carica della batteria, il consumo energetico, la produzione fotovoltaica e i livelli dei serbatoi e delle temperature tramite 4 ingressi resistivi per livelli e 4 ingressi per sonde di temperatura. Le 4 porte digitali programmabili offrono ora anche la capacità di conteggio degli impulsi, oltre al monitoraggio dello stato (aperto\/chiuso) per gli allarmi. Il dispositivo consente inoltre l’avviamento\/arresto automatico dei generatori e l’aggiustamento dei limiti di corrente di ingresso dalla banchina per ottimizzare le prestazioni del sistema. Le porte a relè programmabili (2 in totale) possono essere configurate per diverse funzioni di controllo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGestione remota e flessibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il Cerbo GX MK2 semplifica la gestione remota tramite il portale Victron Remote Management (VRM) e l’applicazione VictronConnect, consentendo il monitoraggio degli allarmi, i diagnostici e gli aggiornamenti del firmware. La sua progettazione fisica include prese RJ-45 ruotabili a 180 gradi per una manipolazione semplificata dei cavi e la compatibilità con le guide DIN per un’installazione flessibile. Il WiFi e il Bluetooth integrati offrono opzioni di connettività wireless. Può essere abbinato agli schermi touch opzionali GX Touch 50 o GX Touch 70 per un’interfaccia utente locale.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786942267732,"sku":"BPP900450110","price":202.73,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-Cerbo-GX-MK2-front-angle.jpg?v=1778605822"},{"product_id":"victron-energy-ekrano-gx-support-mural-installation-facile","title":"Supporto a parete Ekrano GX","description":"\u003cp\u003e\n    Il supporto a parete Ekrano GX di Victron Energy, modello BPP900495100, è progettato per facilitare l'installazione rapida e sicura del centro di comunicazione Ekrano GX su una parete solida. Questo accessorio offre una soluzione di montaggio in superficie, distinta dalle opzioni di incasso tradizionali che richiedono un taglio preciso del pannello, come quello necessario per l'Ekrano GX stesso con dimensioni di 176 x 111 mm. Permette un'installazione semplificata con sole quattro viti, eliminando la necessità di forature complesse o tagli specifici.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProgettazione per integrazione e manutenzione agevoli\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con dimensioni del contenitore di 187 x 128 x 80 mm, questo supporto a parete garantisce un fissaggio stabile dell'Ekrano GX. La sua progettazione intelligente consente al contenitore di aprirsi verso l'alto tramite due viti e di inclinarsi in avanti. Questa caratteristica semplifica l'accesso alle interfacce dell'Ekrano GX per il collegamento di cavi aggiuntivi, provenienti dai lati, dall'alto, dal basso o dal retro, senza necessità di disinstallare l'apparecchio dalla parete. Questa modularità rappresenta un vantaggio per i sistemi evolutivi o che richiedono interventi regolari sul cablaggio.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosizionamento e vantaggi pratici\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Mentre l'Ekrano GX viene fornito con un supporto in acciaio per il montaggio incassato che offre una protezione IP54 sulla parte frontale, il supporto a parete BPP900495100 di Victron Energy è destinato agli impianti in cui non è possibile o desiderabile tagliare un pannello. Consente di mantenere l'Ekrano GX accessibile e visibile, senza compromettere l'integrità strutturale della parete. Questa soluzione è particolarmente rilevante negli ambienti in cui la flessibilità di installazione e la facilità di accesso alle connessioni sono prioritarie, integrandosi alle opzioni di montaggio offerte dalla gamma GX di Victron Energy.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786979950932,"sku":"BPP900495100","price":17.6,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-BPP900495100-Ekrano-GX-Wall-Mount-front.jpg?v=1778606228"},{"product_id":"victron-energy-ve-direct-bluetooth-smart-dongle-adaptateur","title":"Adattatore Bluetooth Smart VE.Direct","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato per estendere la connettività delle apparecchiature Victron Energy prive di Bluetooth integrato, l'\u003cstrong\u003eadattatore VE.Direct Bluetooth Smart\u003c\/strong\u003e consente l'interazione wireless tramite l'applicazione VictronConnect. Questo dispositivo trasforma qualsiasi prodotto Victron dotato di una porta VE.Direct, ad eccezione dei dispositivi GX o GlobalLink, in un apparecchio accessibile da terminali iOS, Android o macOS. Offre funzionalità di monitoraggio, configurazione e aggiornamento firmware semplificate, essenziali per una gestione efficiente del sistema energetico di bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunzionalità e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il dongle integra funzionalità chiave come l'accesso ai dati dei dispositivi non-smart (stato della batteria, potenza del pannello solare) e la rete di comunicazione wireless VE.Smart Networking. Consente inoltre la funzione Instant Readout per una visualizzazione rapida dei dati principali e degli allarmi direttamente nella lista dispositivi di VictronConnect (richiede firmware 2.41 o successivo). Questo dispositivo è compatibile con una vasta gamma di prodotti Victron Energy, tra cui i monitor di batteria BMV 700 e 702, gli inverter Phoenix Inverter VE.Direct e i regolatori di carica solare BlueSolar MPPT. Non supporta PC Windows, la carica sincronizzata tramite VE.Smart Networking, le tendenze memorizzate, l'opzione \"Keep SOC\" per la regolazione SOC della batteria al riavvio, né il servizio Bluetooth GATT.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e aggiornamento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'installazione del dongle è semplice: si collega alla porta VE.Direct dell'apparecchio compatibile ed è alimentato da quest'ultimo. I LED di stato (blu per il Bluetooth, rosso per gli errori) forniscono indicazioni chiare sullo stato di funzionamento e sulle necessità di aggiornamento. L'applicazione VictronConnect gestisce automaticamente gli aggiornamenti del firmware del dongle e, spesso, del prodotto Victron collegato durante il primo utilizzo. Questa soluzione rappresenta un'alternativa economica e pratica per modernizzare installazioni esistenti senza sostituire apparecchiature funzionanti.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786991124820,"sku":"ASS030536011","price":35.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-VE-Direct-Bluetooth-Smart-Dongle.jpg?v=1778606427"},{"product_id":"victron-energy-cerbo-gx-mk2-hub-communication-marine","title":"Cerbo GX MK2 (rif. 1100)","description":"\u003cp\u003e\n    Il Cerbo GX MK2 di Victron Energy è un centro di comunicazione avanzato, progettato per il monitoraggio e il controllo centralizzato dei sistemi energetici marini e off-grid. Successore della prima generazione Cerbo GX, questa versione MK2 integra un processore dual-core e miglioramenti significativi in termini di connettività per una gestione ottimizzata dell’energia.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e Integrazione di Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo hub di comunicazione è dotato di tre porte VE.Direct isolate, due prese RJ45 VE.Bus in parallelo (isolate), e due porte CAN bus VE.Can completamente operative, di cui una isolata. Questa configurazione rappresenta un miglioramento rispetto ai modelli precedenti che disponevano di una sola porta VE.Can e di una porta BMS-Can. Il Cerbo GX MK2 dispone inoltre di tre porte USB pienamente operative, a differenza delle versioni precedenti in cui una porta era dedicata esclusivamente all’alimentazione. Per la connettività di rete, integra una porta Ethernet, una porta HDMI e uno slot per scheda Micro SD. Le sue ingressi includono quattro livelli di serbatoio resistivi e quattro sensori di temperatura (range -40°C a +70°C, sensori non inclusi), oltre a quattro ingressi digitali in grado di contare gli impulsi. Sono disponibili due relè programmabili in uscita.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMonitoraggio e Controllo Avanzati\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con il Cerbo GX MK2, gli utenti possono beneficiare di un monitoraggio in tempo reale dello stato di carica della batteria, del consumo elettrico, della produzione fotovoltaica, del generatore e della rete. Il sistema consente inoltre il controllo remoto tramite il portale Victron Remote Management (VRM) o l’applicazione VictronConnect grazie al Bluetooth integrato e al Wi-Fi. Localmente, l’accesso è possibile tramite i display touch opzionali GX Touch 50 o GX Touch 70, o un display multifunzione (MFD) compatibile. Il Cerbo GX MK2 supporta anche l’uscita NMEA 2000 per un’integrazione semplice nelle reti di bordo e funziona con Venus OS 3.0, offrendo un’interfaccia intuitiva.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplicazioni e Ottimizzazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il Cerbo GX MK2 è adatto a diverse applicazioni, tra cui installazioni marine, sistemi off-grid, sistemi di emergenza, camper e veicoli di emergenza. Semplifica la regolazione dei parametri, la gestione dei limiti di corrente di ingresso dalla banchina e l’avvio\/arresto automatico dei generatori. Il supporto di Node-RED consente la creazione di flussi di automazione. Le prese RJ-45 sono state ruotate di 180 gradi per facilitare il collegamento e lo scollegamento dei cavi. L’alimentazione va da 8 a 70V DC e le dimensioni sono di 78 (L) x 154 (P) x 48 (A) mm, con un range di temperatura operativa da -20°C a +50°C.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55786998366548,"sku":"BPP900451100","price":224.54,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-Cerbo-GX-MK2-front-angle_06c72d08-236a-46dc-9143-1b40f9e1bbc2.jpg?v=1778606647"},{"product_id":"victron-energy-gx-touch-50-support-mural","title":"Supporto a parete GX Touch 50","description":"\u003cp\u003e\n    Il supporto a parete Victron Energy GX Touch 50 (codice articolo BPP900465050) è un accessorio progettato per semplificare l'installazione del monitor touch GX Touch 50. Permette il montaggio diretto su una parete o un cruscotto, senza richiedere tagli precisi come nelle versioni a incasso del GX Touch 50. Questa soluzione di montaggio è particolarmente adatta per installazioni in cui non è possibile o desiderabile effettuare tagli complessi, offrendo un'alternativa pratica alle opzioni di montaggio tradizionali.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstallazione e posizionamento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A differenza delle versioni a incasso del GX Touch 50, che richiedono dimensioni precise (94,4 x 135,9 x 12,0 mm per la versione flush) e metodi di montaggio incollati o sigillati, questo supporto a parete consente un'installazione semplificata. Richiede solo il fissaggio del supporto alla superficie con tre viti, eliminando la necessità di forature o tagli complessi. Il GX Touch 50 si integra poi su questo supporto, offrendo una visualizzazione e un controllo immediati del sistema energetico Victron, in abbinamento a un Cerbo GX. Questo metodo si distingue anche dal montaggio standard del GX Touch 50, le cui dimensioni esterne sono 128 mm x 87 mm x 12,4 mm, e che può essere avvitato su un cruscotto senza tagli precisi, ma non offre la stessa facilità di integrazione su una parete verticale.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunzionalità del GX Touch 50\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Sebbene il supporto sia l'elemento principale qui, è essenziale ricordare che il GX Touch 50, una volta montato, offre uno schermo touch da 5 pollici con una risoluzione di 800 x 480 pixel. Si collega al Cerbo GX tramite un unico cavo HDMI\/USB (solitamente da 78 pollici), con la porta USB che fornisce l'alimentazione e l'HDMI che trasmette video e dati touch. Con questo supporto, il GX Touch 50 mantiene tutte le sue funzionalità, come la visualizzazione e il controllo del sistema, una costruzione stagna (IP65 per le versioni a incasso) e la protezione UV può essere garantita da apposite coperture. Il supporto a parete non compromette la capacità del GX Touch 50 di integrarsi perfettamente con il Cerbo GX per il monitoraggio e la gestione remota tramite il portale VRM o l'applicazione VictronConnect.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787002528084,"sku":"BPP900465050","price":14.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-BPP900465050-GX-Touch-50-Wall-Mount-front-angle.jpg?v=1778606793"},{"product_id":"victron-energy-ve-direct-usb-c-interface","title":"VE.Direct verso USB-C","description":"\u003cp\u003e\n    L’interfaccia VE.Direct verso USB-C di Victron Energy (codice ASS030530030) è un adattatore progettato per facilitare la comunicazione e la configurazione delle apparecchiature Victron dotate di porta VE.Direct. Questo accessorio consente di collegare direttamente un dispositivo Victron a un computer o a un altro dispositivo compatibile USB-C, offrendo accesso ai dati di prestazione e alle impostazioni tramite il software VictronConnect.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo convertitore di protocollo è essenziale per gli utenti che desiderano interagire localmente con i propri sistemi Victron Energy. Esso stabilisce un ponte tra il protocollo di comunicazione proprietario VE.Direct, presente su molti caricabatterie solari, inverter, monitor di batteria e regolatori di carica del marchio, e l’interfaccia USB-C, comune su laptop e tablet moderni. A differenza di soluzioni più integrate come il Cerbo GX, che centralizza il monitoraggio e il controllo dell’intero sistema, l’interfaccia VE.Direct verso USB-C è dedicata a una connessione punto-punto per la diagnostica e la configurazione diretta di un dispositivo specifico.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUtilizzo e posizionamento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo adattatore si posiziona come uno strumento di diagnostica e configurazione per tecnici e utenti finali. È complementare ai moduli Bluetooth integrati in alcuni prodotti Victron, offrendo un’alternativa cablata per ambienti in cui la connessione wireless è instabile o indesiderata. Sebbene siano disponibili anche soluzioni come VE.Direct verso USB-A, questa versione USB-C si allinea agli standard di connettività attuali, garantendo compatibilità con le apparecchiature più recenti. L’interfaccia è un componente chiave per massimizzare la gestione dei sistemi energetici Victron, consentendo aggiornamenti software e regolazioni precise dei parametri.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787012981076,"sku":"ASS030530030","price":26.13,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-ASS030530030-VE-Direct-to-USB-C-interface-unit.jpg?v=1778606986"},{"product_id":"victron-energy-mk3-usb-c-interface-vebus","title":"MK3-USB-C (VE.Bus a USB-C) MK2","description":"\u003cp\u003e\n    L’interfaccia \u003cstrong\u003eVictron Energy MK2,2b MK3-USB-C (VE.Bus a USB-C)\u003c\/strong\u003e è uno strumento progettato per la configurazione, il monitoraggio, l’aggiornamento e la diagnostica dei prodotti Victron dotati di porta VE.Bus. Garantisce una connettività cablata tramite USB-C, compatibile con i sistemi Android, Windows e macOS X, ma non con iOS.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunzionalità e compatibilità di sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo accessorio consente agli installatori di configurare i sistemi energetici in modo efficiente dopo il cablaggio e di eseguire aggiornamenti del firmware senza richiedere una connessione internet. È compatibile con un’ampia gamma di prodotti Victron VE.Bus, tra cui MultiPlus (inclusi i modelli Compact), MultiPlus-II, MultiPlus-II GX, MultiGrid, Quattros, EasySolar, EasySolar-II, EasySolar-II GX, nonché gli inverter Phoenix dotati di porta VE.Bus.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePosizionamento tecnico e requisiti\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’interfaccia MK3-USB-C, utilizzata con VictronConnect, sostituisce gradualmente i software VEConfigure e VEFlash, offrendo un’interfaccia più intuitiva e una compatibilità multipiattaforma. Tuttavia, alcune funzionalità avanzate come gli assistenti (AC PV, ESS), il Virtual Switch completo, la modifica del codice di rete, il Lithium Battery Wizard (per BMS VE.Bus) e il supporto del sensore di corrente esterno dei MultiPlus-II richiedono ancora l’utilizzo di VEConfigure. Per un funzionamento completo (lettura dati, modifica parametri, aggiornamento firmware), i prodotti VE.Bus devono disporre di una versione firmware 415 o superiore, riconoscibile da un numero di software a 7 cifre che inizia con 26 o 27. Per i prodotti con microcontrollore più vecchio (numero che inizia con 19 o 20), la versione minima supportata è 19xx200 (per l’Europa) o 20xx200 (per i modelli 120V), limitata alla sola lettura dati. I prodotti ancora più vecchi (18xxxxx) non sono supportati. A differenza del VE.Bus Smart Dongle, che consente il monitoraggio e operazioni di base tramite Bluetooth, il MK3-USB-C è lo strumento indispensabile per l’accesso completo ai parametri e gli aggiornamenti firmware dei sistemi Victron VE.Bus.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787028545876,"sku":"ASS030140030","price":55.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero-ASS030140030-Interface-MK3-USB-C-VE-Bus-to-USB-C-front.jpg?v=1778607260"},{"product_id":"victron-energy-smart-dongle-bluetooth-vebus-capteur-batterie","title":"Smart dongle","description":"\u003cp\u003e\n    Lo Smart dongle Victron Energy è un accessorio Bluetooth essenziale progettato per inverter\/caricabatterie e inverter dotati di porta VE.Bus. Arricchisce il vostro sistema offrendo capacità di monitoraggio e controllo remoto tramite l’applicazione VictronConnect, direttamente da smartphone o tablet. Questo dongle consente una gestione più interattiva dell’impianto, fornendo dati critici e opzioni di comando semplificate. È compatibile con configurazioni mono-apparecchio, in parallelo o trifase.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMonitoraggio e controllo remoto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con lo Smart dongle è possibile comandare l’inverter\/caricabatterie a distanza via Bluetooth, attivando o disattivando il dispositivo, commutandolo in modalità \"solo caricabatterie\" o regolando il limite di corrente AC in ingresso. È possibile accedere al monitoraggio dei parametri AC e DC, allo stato del dispositivo, agli avvisi e agli allarmi. La funzione \"Instant Readout\" visualizza i dati essenziali dell’inverter\/caricabatterie direttamente nella pagina di elenco dispositivi di VictronConnect, offrendo una diagnosi rapida di eventuali problemi. A differenza di dispositivi GX più completi come il Cerbo GX, che offrono connettività estesa e accesso al portale VRM, lo Smart dongle si concentra su un’interfaccia Bluetooth locale diretta. Consente agli utenti di sfruttare le funzionalità smart di VictronConnect per la gestione del sistema VE.Bus senza richiedere un’installazione di rete complessa, posizionandosi come soluzione entry-level o complementare per il monitoraggio e il controllo in prossimità.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSensore batteria integrato e rete VE.Smart Networking\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il dongle integra la misurazione della tensione e della temperatura della batteria, fungendo da sensore per l’inverter\/caricabatterie o per la rete VE.Smart Networking. È inoltre possibile collegare un sensore di temperatura esterno opzionale (sensore BMV-712 Smart e BMV-702, non incluso) per una maggiore flessibilità di installazione. L’integrazione nella rete VE.Smart consente al dongle di trasmettere questi dati ad altri dispositivi compatibili, ottimizzando la carica e le prestazioni complessive del sistema. È importante notare che il dongle non permette la configurazione o l’aggiornamento del firmware dell’inverter\/caricabatterie. Inoltre, le funzionalità legate al caricabatterie sono disattivate quando viene utilizzato esclusivamente con un inverter.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Victron Energy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55787239047508,"sku":"ASS030537010","price":88.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-detail-VE-Bus-Smart-Dongle-right.jpg?v=1778609418"},{"product_id":"raymarine-convertisseur-devicenet-nmea-0183","title":"Convertitore DeviceNet verso NMEA 0183","description":"\u003cp\u003e\n    Il convertitore Actisense NGW-1 (codice A80721), commercializzato da Raymarine, è progettato per facilitare l'interoperabilità tra apparecchiature nautiche che utilizzano i protocolli NMEA 0183 e NMEA 2000 (SeaTalkng®). Consente la trasmissione e la ricezione bidirezionale dei dati, una funzionalità essenziale per l'integrazione di sistemi eterogenei a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione di sistemi e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo dispositivo è particolarmente utile per collegare apparecchiature NMEA 0183 di terze parti o prodotti Raymarine NMEA 0183 di generazioni precedenti agli schermi multifunzione (MFD) Raymarine attuali dotati di connessione NMEA 2000. Garantisce così la continuità dei dati di navigazione senza richiedere la sostituzione integrale dei sistemi esistenti. A differenza dei convertitori unidirezionali, il NGW-1 offre flessibilità per configurazioni complesse.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eScenari di applicazione e configurazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il convertitore Actisense NGW-1 supporta diversi scenari di integrazione. Può, ad esempio, collegare un'unità AIS NMEA 0183 a un MFD NMEA 2000, trasmettendo frasi NMEA 0183 come VDO e VDM. Permette inoltre a un MFD NMEA 2000 di condividere dati di posizione GPS (frasi RMC, DTM) con una radio VHF NMEA 0183. Viceversa, una radio VHF NMEA 0183 può inviare dati di chiamata selettiva digitale (DSC, DSE) a un MFD NMEA 2000. Infine, consente la trasmissione di dati di pilotaggio (APB) da un MFD NMEA 2000 verso un pilota automatico NMEA 0183. La velocità di trasmissione (baud rate) del convertitore è impostata di default a 38400, ma può essere regolata tramite il software 'Actisense Toolkit' su PC per adattarsi alle specifiche esigenze delle apparecchiature collegate.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900193292628,"sku":"A80721","price":196.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/A80721_actisense-ngw1-stng.jpg?v=1781795043"},{"product_id":"raymarine-kit-convertisseur-stng-nmea183-vhf","title":"Kit Convertitore STNG verso NMEA183 VHF (1xR52131, 2xA06031, 2xA06032, 1xA80265, 1xA06049, 1xA06039)","description":"\u003cp\u003e\n    Il kit convertitore STNG verso NMEA183 VHF di Raymarine, codice E70196, è una soluzione di interfaccia progettata per facilitare la comunicazione tra le reti SeaTalk NG moderne e le apparecchiature NMEA 0183, nello specifico le radio VHF. Questo kit consente di integrare radio VHF esistenti dotate di interfaccia NMEA 0183 in un sistema di navigazione Raymarine basato su SeaTalk NG, evitando così la sostituzione completa di apparecchiature funzionanti.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunzionalità e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A differenza dei sistemi interamente NMEA 0183 che richiedono cablaggi punto-punto complessi, o delle reti NMEA 2000\/SeaTalk NG che offrono connettività plug-and-play nativa, questo kit Raymarine E70196 colma il divario. Consente la trasmissione di dati essenziali, come GPS e AIS (se presenti sulla rete STNG), a una VHF NMEA 0183, garantendo funzioni come la chiamata selettiva digitale (DSC) con posizionamento automatico. Questo approccio è paragonabile ai convertitori generici NMEA 2000 verso NMEA 0183, ma è ottimizzato per l'ecosistema Raymarine e la trasmissione dati VHF.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eComposizione del kit E70196\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il kit E70196 include diversi elementi essenziali per la conversione e la connettività. Comprende un cavo adattatore SeaTalk NG verso NMEA 2000 (R52131). Per l'interconnessione alla rete SeaTalk NG, il kit fornisce due tappi di chiusura SeaTalk NG (A06031) e due terminali di terminazione (A06032), necessari per la corretta configurazione e l'integrità del bus. Il convertitore SeaTalk NG verso NMEA 0183 (A80265) è l'elemento centrale del kit, che assicura la traduzione dei protocolli dati e il collegamento fisico con la VHF. Infine, cavi di collegamento di diverse lunghezze, tra cui un cavo dorsale SeaTalk NG da 1 metro (A06049) e un cavo derivato SeaTalk NG da 400 mm (A06039), completano il set per un'installazione flessibile e adattata alle configurazioni tipiche a bordo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900656435540,"sku":"E70196","price":116.04,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_3c03e1d7-6dc7-4c43-9d4d-0ed59c9155fc.jpg?v=1779378554"},{"product_id":"raymarine-interface-moteur-controle-universelle-eci-100","title":"Interfaccia motore e controllo universale ECI-100","description":"\u003cp\u003e\n    L’interfaccia motore e controllo universale ECI-100 di Raymarine, codice E70227, è progettata per l’integrazione dei dati motore nelle reti SeaTalkng. Assicura la conversione delle informazioni provenienti dai bus motore NMEA 2000 e J1939, permettendone la visualizzazione sugli schermi multifunzione Raymarine compatibili.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo modulo gateway consente di centralizzare i dati di propulsione, sia in configurazione mono-motore che multi-motore (oltre due), con bus CAN condivisi o separati. L’ECI-100 supporta i protocolli NMEA 2000 e J1939, coprendo un’ampia gamma di motorizzazioni. È compatibile con gli schermi multifunzione Raymarine dotati del software LightHouse versione 8 o successive, nonché con i MFD delle generazioni precedenti come le serie C-Classic (C70, C80, C120), A-Classic (A50, A50D, A57D, A70, A70D) e E-Classic (E80, E120).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProgettazione e installazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con dimensioni di 109,2 mm di lunghezza, 67,5 mm di larghezza e 30,2 mm di altezza, l’ECI-100 si integra in modo discreto. L’installazione richiede una corretta connessione a massa e una protezione mediante fusibile adeguato. Per i sistemi multi-motore, è disponibile un assistente di identificazione dei motori tramite i MFD LightHouse per configurare l’ordine di visualizzazione dei dati. Il dispositivo è conforme alla direttiva EMC 2004\/108\/CE, garantendo la compatibilità elettromagnetica. Risponde alle norme di tenuta IPX, ma l’esposizione a detergenti ad alta pressione non è coperta dalla garanzia.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900690186580,"sku":"E70227","price":318.04,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_1df1e737-8e7b-479c-a323-9200290a9a67.jpg?v=1779378647"},{"product_id":"raymarine-interface-nmea-sans-fil-t122","title":"Interfaccia NMEA wireless","description":"\u003cp\u003e\n    L’interfaccia NMEA wireless RAYMARINE T122 è progettata per convertire e trasmettere dati NMEA 0183 verso il sistema wireless Micronet. Questo dispositivo riceve ed invia frasi NMEA 0183 versione 2.30, consentendo l’integrazione di apparecchiature esistenti in una rete Micronet. È alimentato da una sorgente 12\/24V DC, garantendo un funzionamento stabile e duraturo a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnettività e compatibilità NMEA 0183\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’interfaccia T122 gestisce un’ampia gamma di frasi NMEA 0183 V2.30, sia in ricezione che in trasmissione. I segnali ricevuti includono DBT (profondità), DPT (profondità con offset), GLL (posizione lat\/lon), HDG (prua), HDM (prua magnetica), MTW (temperatura dell’acqua), MWV (vento), RMB (rotta verso waypoint), RMC (dati minimi di navigazione), VHW (velocità e prua in superficie), VLW (distanza percorsa) e VWR (vento relativo). In trasmissione, supporta DPT, GLL, HDG, MTW, MWVR (vento reale), MWVT (vento vero), RMB, RMC, VHW, VLW e VWR. Da notare che vengono trasmesse solo le informazioni disponibili, garantendo una gestione ottimizzata dei dati.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstallazione e ambiente marino\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Per prestazioni ottimali e una maggiore durata, il RAYMARINE T122 deve essere montato in una zona asciutta dell’imbarcazione per proteggere cavi e connettori dalla corrosione. Si consiglia inoltre di evitare superfici metalliche o oggetti metallici tra la scatola dell’interfaccia e gli altri strumenti Micronet, per ottimizzare la qualità del segnale wireless. Per una trasmissione ideale, è preferibile un montaggio trasversale rispetto all’asse longitudinale dell’imbarcazione. Il collegamento all’alimentazione 12\/24V DC dell’imbarcazione è raccomandato per un funzionamento affidabile a lungo termine, rispetto all’uso di batterie ausiliarie. Il kit di installazione include una staffa di montaggio, tre viti di fissaggio e un cacciavite per morsetti, facilitando un’installazione in superficie precisa e sicura.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55902152327508,"sku":"T122","price":286.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_71fe27a0-fea5-4ac1-9e46-9e3403691cf5.jpg?v=1779383601"},{"product_id":"raymarine-t12217-kit-cables-interface-nmea2000-cablage","title":"Cavi di interfaccia Kit\/NMEA2000 (1x A06039, 1x A06045, 1x A06064, 1x A06049, 2x A06031)","description":"\u003cp\u003e\n    Il kit di cavi di interfaccia NMEA2000 Raymarine T12217 è progettato per facilitare l’integrazione dei dispositivi Raymarine in una rete NMEA2000 esistente o per avviare una nuova infrastruttura. Questo kit fornisce i componenti essenziali per la connettività e l’alimentazione di base, garantendo una comunicazione affidabile tra gli strumenti nautici e i sensori compatibili NMEA2000.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnettività NMEA2000 semplificata\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo kit rappresenta una soluzione pratica rispetto all’acquisto di componenti NMEA2000 individuali. Include un cavo derivato A06039 da 1 metro, un cavo principale A06045 da 5 metri, un connettore a T A06064, un cavo di alimentazione A06049 e due terminazioni A06031. Questi elementi sono fondamentali per creare una rete NMEA2000 stabile, consentendo la trasmissione dati tra diversi dispositivi elettronici di navigazione, ecoscandagli o motori.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il kit T12217 è specificamente destinato alle installazioni Raymarine, sebbene i componenti NMEA2000 siano interoperabili con altre marche che rispettano lo standard. Fa parte della gamma di accessori di cablaggio di Raymarine, integrandosi con sistemi come i chartplotter Axiom, Element o gli strumenti i70s. A differenza di kit più specifici per determinati sensori o schermi, questo T12217 offre una base generica per l’estensione o la creazione di una rete NMEA2000.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55902157013332,"sku":"T12217","price":109.62,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_d5545e8e-0072-4598-8885-3f4234af7885.jpg?v=1779383626"},{"product_id":"furuno-bt-5-2-booster-box-sonde-bi-frequence-5-10kw","title":"BT-5-2 Booster Box per sonde 5\/10 kW - Bi-frequenza per sonda 28F-38M, 50F-38, 28F-72, 5","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato per ottimizzare le prestazioni degli ecoscandagli compatibili, il \u003cstrong\u003eFURUNO BT-5-2 Booster Box\u003c\/strong\u003e è un modulo bi-frequenza che amplifica la potenza dei trasduttori. Questo dispositivo è specificamente sviluppato per massimizzare le capacità dell'ecoscandaglio FCV-1200L, portando la potenza di uscita da 3 kW a un massimo di 5 kW, anche quando collegato a trasduttori da 10 kW. Opera a frequenze di 28.8 kHz e 50 kHz, offrendo versatilità per diverse applicazioni di rilevamento marino.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità e Prestazioni\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eBT-5-2 Booster Box\u003c\/strong\u003e è compatibile con gli ecoscandagli FCV-1200L e può essere integrato agli schermi della serie NavNet TZtouch3 in abbinamento all'amplificatore opzionale DI-FFAMP. Supporta una gamma di trasduttori, inclusi i modelli 5 kW (28F-38M, 50F-38) e i modelli 10 kW (28F-72, 50F-70), con una potenza di uscita limitata a 5 kW. Questa configurazione garantisce un miglioramento del rapporto segnale\/rumore, consentendo una maggiore portata di rilevamento e una penetrazione efficace in acque profonde.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaratteristiche Tecniche e Ambientali\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Robusto e progettato per l'ambiente marino, il modulo \u003cstrong\u003eFURUNO BT-5-2\u003c\/strong\u003e presenta una protezione IPX2, garantendo resistenza contro le proiezioni d'acqua. Funziona in un intervallo di temperature ambiente da -15°C a +55°C e supporta un'umidità relativa del 95% a 40°C. La sua progettazione è conforme alla norma IEC 60945 per le vibrazioni. Per un'installazione ottimale, la distanza di sicurezza dal compasso è di 0.9 m in standard e 0.5 m per la direzione.","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076301140308,"sku":"00001252100","price":1191.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-bt-5-2-booster-box-pour-sondes-510kw-bi-frequence-pour-sonde-28f-38m-50f-38-28f-72-5_00001252-1.png?v=1781126009"},{"product_id":"raymarine-ecran-tactile-octoplex-8-tsm810c-surveillance-navire","title":"Gen2 - Schermo touch OctoPlex 8\" (TSM810C), montaggio solo frontale","description":"\u003cp\u003e\n    Lo schermo touch \u003cstrong\u003eRaymarine OctoPlex 8\" (TSM810C)\u003c\/strong\u003e è un’interfaccia dedicata per il sistema di distribuzione energia digitale OctoPlex G2-Series. Progettato per il controllo completo dei carichi AC e DC di una nave, questo schermo multifunzione offre un’interfaccia utente configurabile, centralizzando le funzioni del sistema, i report di stato e gli allarmi. Il sistema OctoPlex utilizza una rete CAN bus NMEA 2000® con architettura ridondante, contribuendo all’affidabilità e alla sicurezza eliminando i punti di guasto singoli.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e controllo del sistema OctoPlex\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il sistema OctoPlex, di cui il TSM810C è un componente chiave, consente una riduzione del peso dei cablaggi e una complessità di installazione inferiore rispetto ai sistemi elettrici tradizionali. Assicura il monitoraggio e il controllo di dispositivi marini NMEA 2000 comuni come bussole, GPS e adattatori di livello serbatoio. I sezionatori AC e DC sostituibili sul campo possono essere controllati da remoto tramite la rete NMEA 2000, consentendo il posizionamento dei pannelli elettrici in zone remote.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpecifiche e certificazioni\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eTSM810C\u003c\/strong\u003e è certificato NMEA 2000® (categoria B) ed è conforme alle norme CE, IEC60533 e IEC60945 per installazioni elettriche ed elettroniche marine, nonché per attrezzature di navigazione e radiocomunicazione. È inoltre omologato Lloyd’s Type Approved (Test Specification #1, ENV2 Certificate No. 10\/00021), a testimonianza della sua robustezza e affidabilità nell’ambiente marino. Questo schermo touch è progettato per montaggio solo frontale.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076469928276,"sku":"A3419","price":2337.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/A3419-family-01.jpg?v=1781128093"},{"product_id":"raymarine-octoplex-tsm810c-ecran-tactile-8-pouces-codesys","title":"Gen2 - Schermo touch OctoPlex 8\" (TSM810C), montaggio frontale solo, con CodeSys preinstallato","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato come interfaccia utente principale del sistema di gestione nave OctoPlex G2-Series, lo schermo touch \u003cstrong\u003eRaymarine OctoPlex 8\" (TSM810C)\u003c\/strong\u003e offre controllo e monitoraggio centralizzati dei carichi AC e DC, oltre ad altri dispositivi NMEA 2000. Questo sistema utilizza una rete NMEA 2000 CAN bus con architettura ridondante, eliminando i punti di guasto singoli per una maggiore affidabilità. L’integrazione di CodeSys preinstallato consente una personalizzazione avanzata delle funzionalità del sistema.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione e Funzionalità del Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Lo schermo \u003cstrong\u003eTSM810C\u003c\/strong\u003e funge da display multifunzione (MFD) dedicato, fornendo un’interfaccia per il controllo e il monitoraggio dei componenti del sistema OctoPlex. Permette di visualizzare i rapporti di stato, le allarmi e di gestire da remoto i sezionatori AC e DC sostituibili in loco. Il sistema OctoPlex riduce la quantità di cablaggio e la complessità di installazione rispetto ai pannelli elettrici tradizionali, consentendo al contempo il controllo di dispositivi NMEA 2000 come bussola, GPS e sensori di livello serbatoio.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCertificazioni e Conformità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il sistema OctoPlex G2-Series, incluso lo schermo TSM810C, è certificato per la conformità alle normative marittime internazionali. È approvato CE, soddisfa le norme IEC60533 e IEC60945 per le installazioni elettriche ed elettroniche marine, è approvato NMEA 2000® (Categoria B) e dispone della certificazione Lloyd’s Type Approved (Specifica di Prova #1, Certificato ENV2 n. 10\/00021). La sua installazione è prevista esclusivamente in montaggio frontale.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076470157652,"sku":"A3419-2","price":2542.34,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/A3419-2-family-01.jpg?v=1781128121"},{"product_id":"maretron-ecran-tactile-octoplex-8-pouces-tsm810c-gestion-electrique","title":"Gen2 - Schermo touch OctoPlex 8\" (TSM810C), viti di montaggio anteriore e posteriore","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato come interfaccia utente principale del sistema OctoPlex G2-Series, lo \u003cstrong\u003eschermo touch OctoPlex 8\" (TSM810C) Raymarine\u003c\/strong\u003e offre un controllo centralizzato e il monitoraggio completo dei carichi AC e DC dell’imbarcazione. Questo display multifunzione (MFD) dedicato da 8 pollici fornisce un’interfaccia semplice e completamente configurabile per accedere alle funzioni del sistema, ai rapporti di stato e agli allarmi.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e Prestazioni del Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La serie OctoPlex G2-Series utilizza una rete CAN bus NMEA 2000® con architettura ridondante, garantendo l’affidabilità e la sicurezza del sistema eliminando i singoli punti di guasto. Questa configurazione consente una riduzione significativa del peso dei cavi e una minore complessità di installazione rispetto ai tradizionali pannelli elettrici. Lo schermo \u003cstrong\u003eTSM810C\u003c\/strong\u003e permette il controllo remoto dei sezionatori AC e DC sostituibili in loco e il monitoraggio di dispositivi marini NMEA 2000 comuni come bussole, GPS e adattatori di livello serbatoio.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCertificazioni e Robustezza\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il sistema OctoPlex G2-Series, di cui lo schermo \u003cstrong\u003eTSM810C\u003c\/strong\u003e fa parte, è certificato NMEA 2000 (Categoria B), approvato CE, IEC60533, IEC60945 e approvato Lloyd’s Type. Queste certificazioni attestano la conformità alle norme internazionali per installazioni elettriche ed elettroniche marine, garantendo un’integrazione affidabile nell’ambiente marittimo. Le viti di montaggio anteriore e posteriore sono incluse per un’installazione sicura.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076470452564,"sku":"A3420","price":2312.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/A3420-family-01.jpg?v=1781128149"},{"product_id":"raymarine-ecran-tactile-octoplex-8-tsm810c-surveillance-marine","title":"Gen2 - Schermo touch OctoPlex 8\" (TSM810C), viteria di montaggio anteriore e posteriore, con CodeSys preinstallato","description":"\u003cp\u003e\n    Lo schermo touch \u003cstrong\u003eRaymarine Gen2 OctoPlex 8\" (TSM810C)\u003c\/strong\u003e è un’interfaccia multifunzione dedicata al monitoraggio e al controllo dei sistemi di bordo. Progettato per il sistema di distribuzione digitale Maretron OctoPlex, centralizza la gestione dei carichi AC e DC a bordo dell’imbarcazione.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eControllo e Monitoraggio Centralizzati\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il TSM810C consente agli utenti di gestire tutti i carichi AC e DC tramite un’interfaccia touch configurabile. Permette il controllo remoto dei sezionatori AC e DC sostituibili in campo, semplificando l’installazione consentendo il posizionamento dei pannelli elettrici in zone remote e riducendo la necessità di grandi quadri elettrici tradizionali. Lo schermo facilita anche il monitoraggio dei dispositivi marini NMEA 2000 comuni, come bussole, GPS e adattatori di livello serbatoio.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione e Affidabilità del Sistema OctoPlex\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Integrato nel sistema Maretron OctoPlex, lo \u003cstrong\u003eRaymarine Gen2 OctoPlex 8\" (TSM810C)\u003c\/strong\u003e sfrutta una rete bus CAN NMEA 2000 con architettura ridondante. Questa progettazione mira a garantire l’affidabilità e la sicurezza del sistema eliminando i punti di guasto singoli. Il sistema OctoPlex punta a una riduzione del peso dei cablaggi e a una minore complessità di installazione. Lo schermo viene fornito con la viteria di montaggio anteriore e posteriore, e il software CodeSys è preinstallato.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCertificazioni e Conformità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il sistema Maretron OctoPlex, con cui l’interfaccia TSM810C interagisce, è certificato NMEA 2000 (categoria B) ed è conforme alle norme CE, IEC60533 (impianti elettrici ed elettronici su navi), IEC60945 (apparecchiature e sistemi di navigazione marittima e radiocomunicazione), e dispone dell’approvazione di tipo Lloyd’s (Test Specification #1, ENV2 Certificate No. 10\/00021).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076472615252,"sku":"A3420-2","price":2575.04,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/A3420-2-family-01.jpg?v=1781128188"},{"product_id":"maretron-siu-gen2-unite-interface-systeme-34-entrees-nmea2000","title":"Gen2 - SIU (Unità di interfaccia di sistema) 34 ingressi verso NMEA2000","description":"\u003cp\u003e\n    L’unità di interfaccia di sistema (SIU) \u003cstrong\u003eMaretron Gen2 - SIU (A3470)\u003c\/strong\u003e è un componente chiave del sistema Maretron OctoPlex, progettata per il monitoraggio e il controllo delle apparecchiature a bordo tramite la rete NMEA2000. Questa unità consente di centralizzare e riportare lo stato di fino a 34 ingressi discreti, facilitando l’integrazione di vari sensori e dispositivi non nativi NMEA2000.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunzionalità e integrazione NMEA2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il SIU A3470 è adatto per il reporting dello stato di elementi come gli interruttori di livello sentina, i contatti di apertura\/chiusura di portelli. Si integra alla rete NMEA2000 CAN bus dell’OctoPlex, contribuendo a un’architettura ridondante che assicura l’affidabilità del sistema eliminando i punti di guasto singolo. Questo approccio riduce il cablaggio e la complessità di installazione, consentendo al contempo il monitoraggio e il controllo di apparecchiature marine NMEA2000 standard.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConformità e certificazioni\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo modulo è certificato CE, risponde alle norme IEC60533 e IEC60945 per le installazioni elettriche ed elettroniche marine. È inoltre certificato NMEA 2000 (categoria B) e approvato da Lloyd’s Type (specifica di prova #1, certificato ENV2 n° 10\/00021), garantendo la conformità agli standard marittimi internazionali per la sicurezza e l’interoperabilità.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076472779092,"sku":"A3470","price":827.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/A3470-family-01.jpg?v=1781128223"},{"product_id":"raymarine-e70640-routeur-yachtsense-link-4g-wifi","title":"Router marine YachtSense Link, 4 GB, Wi-Fi, 3G\/4G, GNSS, antenna esterna Premium con 5 m di cavo e set di cavi ingresso\/uscita","description":"\u003cp\u003eIl \u003cstrong\u003eRaymarine YachtSense Link E70640\u003c\/strong\u003e è un router marine progettato per fornire connettività di bordo tramite Wi-Fi, rete cellulare 3G\/4G e GNSS. Questa versione è fornita con antenna esterna Premium, 5 m di cavo e un set di cavi ingresso\/uscita.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eConnettività a bordo\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eIl YachtSense Link funge da punto centrale per la connessione di rete della barca e per usi compatibili con il monitoraggio o la supervisione a distanza. Il Wi-Fi consente di distribuire la connessione a bordo, mentre la connettività cellulare dipende dalla copertura dell'operatore, dall'abbonamento utilizzato e dal posizionamento dell'antenna.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eInstallazione\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eIl prodotto è previsto per un montaggio fisso a bordo. L'antenna esterna fornita consente di scegliere una posizione più favorevole alla ricezione, a condizione di rispettare i vincoli di passaggio cavi e i raggi di curvatura indicati nei documenti tecnici. L'integrazione deve essere verificata con l'architettura Raymarine\/YachtSense esistente e le esigenze di monitoraggio della barca.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076841255252,"sku":"E70640","price":1146.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/E70640_media_01_yachtsense-link-front-top-down-png.png?v=1781132987"},{"product_id":"maretron-passerelle-ipg100-nmea2000-ethernet","title":"Ponte IP - Ponte NMEA2000 tramite Ethernet","description":"\u003cp\u003e\n    La IPG100 di Maretron è progettata per integrare reti NMEA 2000 con sistemi basati su protocollo Internet (IP) tramite Ethernet. Consente il monitoraggio e il controllo estesi dei sistemi di bordo, trasmettendo i dati NMEA 2000 verso una rete IP.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnettività e Integrazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La IPG100 funge da ponte tra il bus NMEA 2000 e una rete Ethernet, facilitando l'accesso ai dati della nave. Questo ponte è un componente chiave per le architetture di monitoraggio e controllo delle imbarcazioni, permettendo ai dati dei sensori, dei motori e di altre apparecchiature NMEA 2000 di essere visualizzati e gestiti tramite interfacce IP.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAffidabilità e Conformità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La IPG100 è un prodotto certificato NMEA 2000®. Questa certificazione garantisce il rispetto dei criteri di sicurezza, la corretta implementazione della gestione di rete e della messaggistica. Include oltre 100 test che coprono la messaggistica prioritaria, l'indirizzamento automatico, le informazioni sul prodotto, i requisiti di immunità EMI e di rumore, nonché l'isolamento elettrico. Inoltre, i prodotti di questa gamma sono testati secondo la norma IEC 60945 per le apparecchiature e i sistemi di navigazione e radiocomunicazione marittime, garantendo un'integrazione affidabile nell'ambiente marino.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56076868976980,"sku":"IPG100-01","price":572.62,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/IPG100-01-brochure-01.jpg?v=1781133674"},{"product_id":"raymarine-ecran-tactile-surveillance-controle-navire-20cm","title":"Schermo tattile di monitoraggio e controllo per navi da 20 cm","description":"\u003cp\u003e\n    Lo schermo tattile \u003cstrong\u003eRaymarine TSM810C-01\u003c\/strong\u003e da 20 cm è un’interfaccia dedicata al monitoraggio e al controllo dei sistemi di bordo. Progettato per integrarsi in architetture di gestione digitale delle navi, questo monitor consente la centralizzazione delle informazioni e dei comandi per un utilizzo semplificato.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInterfaccia utente configurabile\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con il \u003cstrong\u003eTSM810C-01\u003c\/strong\u003e, gli utenti dispongono di un’interfaccia completamente configurabile e personalizzabile, che funge da punto di accesso principale per le funzioni del sistema, i rapporti di stato e gli avvisi. Le funzionalità specifiche di controllo dei carichi AC e DC, nonché il monitoraggio dei dispositivi marini e la gestione dei sezionatori, non possono essere confermate dalla documentazione fornita per questo prodotto Raymarine.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e certificazioni marine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Le certificazioni specifiche (NMEA 2000, IEC 60945, CE, IEC 60533, Lloyd’s) menzionate non possono essere confermate dalla documentazione fornita per questo prodotto Raymarine. La compatibilità NMEA 2000 è una caratteristica comune delle apparecchiature marine moderne, ma la certificazione specifica deve essere verificata presso la documentazione ufficiale del produttore Raymarine.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56077109395796,"sku":"TSM810C-01","price":2777.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_5e5dc37e-8a05-4c22-bdf6-95ea566d9cdb.jpg?v=1781136419"},{"product_id":"raymarine-wsv100-01-interface-mconnect-html","title":"MConnect - Interfaccia utente di monitoraggio navi (HTML)","description":"\u003cp\u003eIl \u003cstrong\u003eRaymarine MConnect WSV100-01\u003c\/strong\u003e è un'interfaccia utente HTML per il monitoraggio dei dati di bordo su architetture compatibili. Consente di accedere alle informazioni di monitoraggio tramite un'interfaccia web, senza aggiungere un display proprietario dedicato quando l'installazione lo permette.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eMonitoraggio di bordo\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eIl ruolo del MConnect è rendere consultabili i dati provenienti dal sistema di monitoraggio della barca: stati, allarmi o parametri in base agli equipaggiamenti collegati e alla configurazione adottata. La ricchezza della visualizzazione dipende quindi direttamente dalla rete e dai moduli già installati a bordo.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eIntegrazione\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eQuesta referenza deve essere considerata come un componente dell'architettura di monitoraggio, da associare a un sistema compatibile Raymarine\/Maretron\/MConnect. Prima dell'ordine, è necessario verificare la topologia di rete, i dati attesi, i terminali utilizzati per la visualizzazione e la compatibilità con i moduli presenti a bordo.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56077120733524,"sku":"WSV100-01","price":476.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_11a7b2ec-e09e-458a-92c0-5201150bac66.jpg?v=1781136625"},{"product_id":"furuno-materiel-installation-cp26-00300-cable-girouette-anemometre-30m","title":"Materiale di installazione CP26-00300 (30m) contenente: Cavo FI50-SENSOR-30 30m per anemometro\/girouette","description":"\u003cp\u003e\n    Il materiale di installazione \u003cstrong\u003eCP26-00300 (30m)\u003c\/strong\u003e di FURUNO è progettato per il collegamento delle girouette\/anemometri FI-5001 e FI-5001L. Questo kit include un cavo da 30 metri e una scatola di giunzione per piede d’albero.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCavo e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il cavo FI50-SENSOR-30, con lunghezza di 30 metri, è specificamente adatto ai sensori di vento FURUNO FI-5001 e FI-5001L. Questi sensori sono trasduttori di vento analogici che forniscono dati essenziali su direzione e velocità del vento. La precisione del sensore FI-5001 è superiore a ±10° per l’angolo del vento e a ±5% (a 20 nodi) per la velocità del vento. Richiede meno di 40 mA su un sistema a 12V CC. L’insieme è compatibile con gli schermi delle serie FI-50 e FI-70 di FURUNO e può essere integrato in un sistema NavNet 3D o funzionare come strumenti autonomi tramite protocollo NMEA2000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eScatola di giunzione piede d’albero\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La scatola di giunzione M03-9373 (Terminal Box) e il suo coperchio M03-9372 (Terminal Box Cover) sono inclusi per proteggere le connessioni al piede d’albero. Questo componente consente di terminare correttamente il cavo del sensore, salvaguardando i collegamenti nell’ambiente marino. Facilita l’integrazione del trasduttore di vento analogico FI-5001 nel sistema della barca, che può includere display e altri dispositivi NMEA2000.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56084155564372,"sku":"00001051100","price":66.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/9-Solid-Black-Outdoor-Marine-Furuno-30-Meter-Cable-Kit-with-Junction-Box-for-FI5001_ea2d4723-83ad-4158-a4d1-386e2e0d6348_1.5b30ba14423e77b59b6baf037c28120f.jpg?v=1781278554"},{"product_id":"furuno-if-nmeasc-e-interface-nmea2000-nmea0183-sc33","title":"IF-NMEASC-E Interfaccia NMEA2000 per SC33 verso NMEA0183","description":"\u003cp\u003e\n    L’interfaccia \u003cstrong\u003eFURUNO IF-NMEASC-E\u003c\/strong\u003e è un modulo convertitore di dati NMEA progettato per ottimizzare la connettività delle bussole satellitari Furuno SC-30 e SC-33. Consente di tradurre le informazioni complesse della rete NMEA2000 in formati più convenzionali come NMEA0183, AD-10 e uscite analogiche, facilitando così l’integrazione con una vasta gamma di apparecchiature di navigazione marina.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConversione dati e connettività\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo modulo riceve i dati NMEA2000 di prua, beccheggio, rollio, posizione GNSS (GPS, Galileo, GLONASS, QZSS), velocità sul fondo (SOG), prua sul fondo (COG), tasso di rotazione (ROT) e beccheggio provenienti dalle bussole SC-30\/SC-33. L’interfaccia \u003cstrong\u003eIF-NMEASC-E\u003c\/strong\u003e è dotata di una porta di ingresso NMEA2000 e offre diverse opzioni di uscita, tra cui due porte NMEA0183 (conformi alla norma IEC 61162-1), una porta AD-10 e una porta di uscita analogica dedicata al beccheggio e al rollio. Le velocità di trasmissione delle porte NMEA0183 sono configurabili a 4800 o 38 400 baud, con una modalità ad alta velocità consigliata per applicazioni critiche come i piloti automatici.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e ambiente\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’interfaccia \u003cstrong\u003eFURUNO IF-NMEASC-E\u003c\/strong\u003e viene alimentata tramite la rete connessa o l’unità principale, accettando una tensione di 12-24V DC. Progettata per l’ambiente marino, funziona in un intervallo di temperatura ambiente da -15°C a +55°C e dispone di un indice di protezione IP20. Il modulo consente inoltre di configurare gli scostamenti (offset) per prua, beccheggio e rollio, garantendo una precisione e una coerenza ottimali dei dati trasmessi. La sua progettazione compatta facilita l’installazione in spazi ristretti, assicurando un’integrazione fluida e una diffusione affidabile dei dati all’interno della rete di navigazione.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56084156055892,"sku":"00001146900","price":963.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-if-nmeasc-sc30-interface-unit__64989.1696834396.jpg?v=1781278537"},{"product_id":"furuno-if-2550-iec1-interface-polyvalente-programmable-nmea","title":"IF-2550-IEC1 Interfaccia versatile e programmabile (sostituisce MD550 e molto altro)","description":"\u003cp\u003e\n    L’interfaccia versatile e programmabile \u003cstrong\u003eFURUNO IF-2550-IEC1\u003c\/strong\u003e è progettata per ottimizzare l’integrazione delle apparecchiature elettroniche di bordo. Offre una soluzione unificata per la gestione dei dati NMEA, sostituendo diverse unità precedenti come MD-550, IF-1001, IF-2300, IF-2500 e IF-2503, consolidandone le funzionalità in un unico modulo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e gestione dati NMEA\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Con le sue \u003cstrong\u003e3 porte NMEA0183\u003c\/strong\u003e, l’IF-2550-IEC1 consente di combinare i dati provenienti da diverse sorgenti, garantendo un’integrazione flessibile dei sistemi. Le sue \u003cstrong\u003e8 uscite NMEA0183\u003c\/strong\u003e possono distribuire i dati da una o due sorgenti verso più dispositivi, assicurando una diffusione efficiente delle informazioni. Questa interfaccia supporta le versioni NMEA0183 1.5, 2.0, 3.x e 4.x, offrendo compatibilità estesa con apparecchiature moderne e preesistenti.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrestazioni e funzionalità avanzate\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L’IF-2550-IEC1 opera a velocità di \u003cstrong\u003e4800 e 38400 bps\u003c\/strong\u003e, consentendo un trasferimento rapido dei dati tra i dispositivi. La sua struttura compatta in plastica ne permette l’integrazione diretta a bordo. L’unità include una modalità \"Ferry\" specializzata per invertire i dati di prua di 180 gradi, una funzione utile per i traghetti a doppia estremità. La sua programmabilità tramite interruttori DIP offre una configurazione personalizzata delle funzioni, permettendo un adattamento preciso alle esigenze specifiche di ogni installazione. L’alimentazione è garantita da un ingresso \u003cstrong\u003e12-24V DC\u003c\/strong\u003e.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Titolo predefinito","offer_id":56084163559764,"sku":"00003783100","price":1053.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-00003783100-if-2550-iec1-interface-programmable.jpg?v=1782001829"},{"product_id":"furuno-if-nmeafi-boite-jonction-convertisseur-analogique-nmea2000","title":"IF-NMEAFI Scatola di giunzione - Convertitore Analogico-NMEA2000","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eFURUNO IF-NMEAFI\u003c\/strong\u003e è una scatola di giunzione e convertitore progettato per l'integrazione di sensori analogici in una rete NMEA2000. Assicura la conversione dei dati analogici nel formato CAN bus, consentendo di collegare apparecchiature più datate ai moderni sistemi di navigazione.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunzionalità e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questa scatola di giunzione è dotata di una porta CAN bus compatibile NMEA2000 V2.0 e di tre porte per sensori selezionabili. Supporta una varietà di ingressi analogici, tra cui i segnali di velocità e direzione del vento (segnale SIN bifase 0-5 V per la velocità, segnale pulsato 0-5 V per la direzione), le sonde di livello dei serbatoi (intervallo 0-300 ohm da vuoto a pieno), la velocità della barca (contatto secco 0-12 V) e la temperatura dell'acqua (termistore 8-42 kilo-ohm). Il \u003cstrong\u003eIF-NMEAFI\u003c\/strong\u003e supporta un'ampia gamma di PGN (Parameter Group Numbers) NMEA2000 per una trasmissione dati completa. Per impostazione predefinita, l'unità è configurata per una sonda di livello serbatoio e può essere collegato un solo sensore alla volta.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpecifiche tecniche e installazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il convertitore funziona con un'alimentazione di 15 VCC e assorbe una corrente massima di 0,15 A (inclusa la sonda esterna) ed ha un numero di equivalenza di carico (LEN) pari a 3. La sua progettazione compatta ne facilita l'installazione. È costruito per resistere agli ambienti marini, con protezione IP56 contro polvere e getti d'acqua potenti. Funziona in un intervallo di temperatura ambiente da -15°C a +55°C e umidità relativa fino al 93% a +40°C, ed è conforme alle norme di vibrazione IEC 60945 Ed.4. La configurazione può essere effettuata tramite i ripetitori dati Furuno FI70, gli schermi multifunzione (MFD) TZtouch2\/3\/ XL o i MFD Suzuki SMD7\/9\/12\/16. Supporta inoltre l'assegnazione di istanze dispositivo per apparecchiature NMEA2000, configurabile tramite MFD NavNet TZTouch2\/Touch3 con il software IF-NMEAFI versione 1.02 o successiva.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56084168540500,"sku":"00002704700","price":136.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-if-nmeafi-boite-de-jonction-convertisseur-analogique-nmea2000_00002704700-1.jpg?v=1781193661"},{"product_id":"furuno-interface-if-nmea2k2-bidirectionnelle-nmea2000-nmea0183","title":"Interfaccia IF-NMEA2K2 bidirezionale NMEA2000\/NMEA0183 optoisolata","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003einterfaccia IF-NMEA2K2 bidirezionale FURUNO\u003c\/strong\u003e è progettata per garantire una conversione fluida dei dati tra le reti NMEA 2000 (bus CAN) e NMEA 0183. Questa interfaccia optoisolata previene loop di massa e assicura una comunicazione affidabile tra gli strumenti, sia vecchi che moderni.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione e prestazioni\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questa interfaccia bidirezionale converte i dati dal formato NMEA 0183 a NMEA 2000 e viceversa. Dispone di quattro modalità operative configurabili, selezionabili tramite semplice taglio dei fili: modalità Normale a 4800bps per dati di navigazione standard, modalità Alta Velocità a 38400bps per dati di sensori del pilota automatico, modalità AIS a 38400bps per informazioni AIS, e modalità Zeus a 4800bps che genera frasi RMB da PGN specifiche del bus CAN (129283 e 129284).\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpecifiche tecniche\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'IF-NMEA2K2 è alimentata dalla linea bus CAN Furuno (tensione di ingresso 15-30V DC, o 9-16V DC per le versioni precedenti con connettore nero). Il suo involucro compatto di 235 x 40 x 21,5 mm e peso di 0,40 kg ne agevolano l'installazione. Il prodotto è conforme alla norma di tenuta IP55, anche se il terminale del cavo NMEA 0183 non è stagno e deve essere protetto dagli spruzzi. È dotato di connettore NMEA 2000 Micro-C e offre una porta di ingresso\/uscita NMEA 0183. Prodotto fabbricato in Giappone.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56084170375508,"sku":"00003767000","price":242.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-interface-if-nmea2k2-bidirectionnelle-nmea2000nmea0183-opto-isole_00003767000-1.png?v=1781193731"},{"product_id":"furuno-passerelle-volvo-ips-nmea2000","title":"Ponte VOLVO IPS","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003ePonte VOLVO IPS FURUNO\u003c\/strong\u003e (riferimento 00003802400) è un modulo di interfaccia progettato per stabilire la comunicazione tra i sistemi di navigazione Furuno e le propulsioni Volvo Penta Inboard Performance System (IPS). Questo ponte è essenziale per l’integrazione delle apparecchiature Furuno, in particolare i pilota automatici come la serie NavPilot 700, con la rete Electronic Vessel Control (EVC) basata su NMEA2000 di Volvo Penta IPS.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e Compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo ponte facilita lo scambio di dati per ottimizzare il pilota automatico. Permette l’integrazione con un sistema di pilota automatico dotato di software adattivo e di un algoritmo di autoapprendimento, che ottimizza costantemente le prestazioni del pilota automatico. Questo ponte è compatibile con i sistemi Volvo IPS. I sistemi di pilota automatico Furuno possono essere compatibili anche con Yamaha HelmMaster tramite un ponte dedicato. Tuttavia, è importante notare che non è compatibile con Volvo Penta IPS quando viene caricata l’applicazione Volvo Marine Leisure.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpecifiche Tecniche\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il modulo è alimentato a 12-24Vcc e supporta una corrente continua massima di 10A, con una corrente di picco massima di 20A per 5 secondi. Garantisce la connettività tramite NMEA2000, assicurando l’integrazione nella rete esistente. Il processore del ponte pesa 1,5 kg. Per la robustezza, il dispositivo è dotato di un indice di protezione IP67, che lo rende resistente all’immersione temporanea e alla polvere, adatto all’ambiente marino.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Titolo predefinito","offer_id":56084173783380,"sku":"00003802400","price":2415.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-passerelle-volvo-ips_00003802400-1.jpg?v=1781193813"},{"product_id":"furuno-gp1971f-gps-lecteur-cartes-sondeur-9-pouces-chirp","title":"GP1971F — GPS\/cartografico 9\" LCD a colori 800x480 pixel - Ecoscandaglio a scansione CHIRP o REZBOOS","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eFURUNO GP1971F\u003c\/strong\u003e è un combinato GPS\/cartografico e ecoscandaglio da 9 pollici, progettato per la navigazione e la pesca. Integra uno schermo LCD a colori multi-touch da 9 pollici con risoluzione WVGA di 800x480 pixel, che offre un'interfaccia utente intuitiva. Questo tracciatore è compatibile con le cartografie ad alta risoluzione C-MAP 4D (inclusi Easy Routing, immagini satellitari, carte Raster e Vector) e Navionics+ e Platinum+ (software V4.0 e versioni successive).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunzionalità avanzate dell'ecoscandaglio\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eGP1971F\u003c\/strong\u003e è dotato di ecoscandaglio TruEcho CHIRP e di ecoscandaglio convenzionale con tecnologia RezBoost™, che consente una potenza di trasmissione fino a 1 kW. Questa combinazione offre una rilevazione dettagliata dei pesci e una discriminazione del fondo per identificare le zone di pesca produttive. Le funzioni ACCU-FISH™ per la valutazione della taglia dei pesci e la discriminazione del fondo sono integrate per un'analisi precisa dell'ambiente sottomarino.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e integrazione di sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questo combinato dispone di un'antenna GPS interna a 72 canali (di cui 1 per WAAS) per un posizionamento preciso. Offre una connettività estesa con interfacce NMEA2000 e NMEA0183. Il Wi-Fi integrato consente la connessione wireless al radar DRS4W 1st Watch Wireless di Furuno, nonché il controllo remoto tramite l'applicazione gratuita «Mirror Control®» su tablet o smartphone. Il \u003cstrong\u003eFURUNO GP1971F\u003c\/strong\u003e può anche visualizzare i dati AIS quando è connesso a un ricevitore AIS e controllare i piloti automatici Furuno NAVpilot 300 e NAVpilot 711C tramite la rete CAN bus. È alimentato a 12-24V DC e presenta un indice di protezione IP56. La memoria consente di memorizzare 30.000 punti per tracce e waypoint, 1.000 rotte (max. 50 punti per rotta) e 5.000 quickpoint. Sono disponibili due slot per schede MicroSD.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56089217499476,"sku":"IMD034890AB","price":1372.05,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-gp1971f-gpslecteur-de-cartes-9-lcd-couleur-800x480-pixels-sondeur-a-balayage-chirp-ou-rezboos-1.jpg?v=1781254671"},{"product_id":"furuno-interface-nmea0183-usb-opto-isole","title":"Interfaccia bidirezionale NMEA0183\/USB optoisolata","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003einterfaccia bidirezionale NMEA0183\/USB optoisolata Furuno RO-00088\u003c\/strong\u003e è progettata per stabilire una connessione sicura e affidabile tra una rete NMEA0183 e un computer tramite una porta USB. Questo convertitore optoisolato garantisce la trasmissione dei dati di navigazione e di prua tra i sistemi marini e i software per PC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegrazione e protezione del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La funzione optoisolata del \u003cstrong\u003eRO-00088\u003c\/strong\u003e è essenziale per proteggere il computer da loop di massa e sovratensioni elettriche che possono verificarsi nei sistemi di bordo. Questa isolazione elettrica previene danni potenziali al PC, garantendo un'integrazione sicura nell'ambiente marino.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eComunicazione bidirezionale e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Grazie alla sua capacità bidirezionale, questa interfaccia consente sia l'invio di dati dalla rete NMEA0183 al PC (per la visualizzazione o la registrazione) sia la trasmissione di comandi dal PC agli strumenti NMEA0183 (per il controllo di apparecchiature come un pilota automatico). Il convertitore supporta una vasta gamma di velocità in baud, da 300 a 230 400 baud, garantendo la compatibilità con diversi dispositivi NMEA0183. È conforme allo standard NMEA 0183, incluse le specifiche RS422 per una maggiore immunità ai disturbi. L'utilizzo di un chipset FTDI per i driver assicura una compatibilità estesa con diversi sistemi operativi.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56089274909012,"sku":"RO-00088","price":148.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-interface-bidirectionnelle-nmea0183usb-opto-isole_ro-00088-1.jpg?v=1781255285"},{"product_id":"furuno-navpilot300-pilote-automatique-nmea2000","title":"NAVPILOT300 — Pilota automatico NMEA2000 - FAP-3011 (Indicatore 4,1\") + FAP-3012 (Calcolatore) + GC-001","description":"\u003cp\u003e\n    Progettato per barche a motore fuoribordo da 24 a 50 piedi, il pilota automatico \u003cstrong\u003eFURUNO NAVPILOT300\u003c\/strong\u003e è un sistema NMEA2000 avanzato, compatibile con configurazioni da uno a quattro motori. Si compone dell’indicatore a colori FAP-3011 da 4,1 pollici, del calcolatore FAP-3012 e del comando gestuale senza fili GC-001.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnologia di pilotaggio avanzata\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il software adattivo integra un algoritmo di autoapprendimento per ottimizzare costantemente il pilotaggio. La tecnologia Fantum Feedback™ elimina la necessità di un sensore di barra fisico per le installazioni fuoribordo, semplificando l’installazione e garantendo un controllo preciso della rotta a diverse velocità. Il comando gestuale GC-001 consente un controllo intuitivo a distanza tramite Bluetooth Low Energy (BLE) con portata fino a 10 metri. Il NAVPILOT300 non include la modalità Vento.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eModalità di navigazione e pesca specifiche\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il sistema offre diverse modalità di navigazione e pesca, tra cui le modalità Auto e Advanced Auto con compensazione di marea e vento. La modalità Sabiki™ è specifica per la pesca in deriva posteriore, consentendo al pilota automatico di mantenere la rotta contro vento e corrente a velocità inferiori a 5 nodi sulle barche fuoribordo. La modalità Fish Hunter™ include manovre preprogrammate (Zig-Zag, Orbit, Figure 8, Spirale) intorno a un bersaglio specificato, utilizzabili anche per situazioni di uomo in mare (MOB). Sono disponibili anche modalità come Highway e il tracciamento di rotta\/Nav.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegrazione e compatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Certificato NMEA2000, la consolle FAP-3011 e il processore FAP-3012 si collegano direttamente al bus NMEA2000 dell’imbarcazione. La consolle FAP-3011 dispone di un display a colori TFT LCD QVGA da 4,1 pollici (320 x 240 pixel) con luminosità di 700 cd\/m² e grado di protezione IP56. Il processore FAP-3012 è alimentato a 12-24 Vcc, con corrente continua di 10A e corrente di picco di 20A per 5 secondi, e ha un grado di protezione IP55. Il comando GC-001 è stagno IP67. Il NAVPILOT300 può essere completamente controllato dagli schermi multifunzione Furuno NavNet TZtouch, TZtouch2, GP1871F e GP1971F. Integra anche le funzioni SAFE HELM per un passaggio manuale temporaneo e POWER ASSIST per assistenza alla direzione. Il sistema è compatibile con Yamaha Helm Master™ e i sistemi motore Yanmar 8LV, nonché con i sistemi Joystick Seastar Optimus360 (potrebbero essere necessarie passerelle opzionali). Non è compatibile con Volvo Penta IPS quando è attiva l’applicazione Volvo Marine Leisure.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Titolo predefinito","offer_id":56089297224020,"sku":"IMD03230003","price":1749.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-navpilot300-pilote-automatique-nmea2000-fap-3011-indicateur-41-fap-3012-calculateur-gc-001_im-1.gif?v=1781255588"},{"product_id":"sea-ai-brain-unite-traitement-ia-marine-detection-objets","title":"SEA.AI Brain — Unità di elaborazione Brain. 12\/24V, 2 porte Ethernet, 1 porta NMEA2000, telecamere termiche c","description":"\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eSEA.AI Brain\u003c\/strong\u003e (OSC-4000) è un’unità di elaborazione centrale progettata per integrare l’intelligenza artificiale nei sistemi di telecamere termiche marine esistenti. Funzionando come cuore dei sistemi SEA.AI che integrano l’intelligenza artificiale nelle telecamere termiche esistenti, fornisce capacità avanzate di rilevamento oggetti e prevenzione delle collisioni, migliorando la sicurezza in mare.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnettività e Compatibilità Estese\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Questa unità è alimentata a 12\/24V DC e offre una connettività completa con 2 porte Ethernet (RJ45) e 1 porta NMEA 2000 (connettore Micro-C) per un’integrazione fluida con i sistemi di bordo. Il \u003cstrong\u003eSEA.AI Brain\u003c\/strong\u003e è compatibile con le telecamere termiche ONVIF-S, nonché con le serie FLIR M364C e FLIR M364C LR. La sua interfaccia utente è accessibile tramite gli schermi multifunzione (MFDs) di Garmin, Furuno, B\u0026G, Navico, Simrad e Raymarine, oltre che sui sistemi operativi iOS, Android, Windows e Mac.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRilevamento Oggetti con IA e Allarmi in Tempo Reale\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Il \u003cstrong\u003eSEA.AI Brain\u003c\/strong\u003e utilizza l’intelligenza artificiale e la visione artificiale per elaborare le immagini delle telecamere, consentendo il rilevamento e la classificazione in tempo reale di oggetti galleggianti. Identifica pericoli vari spesso trascurati dal radar o dall’AIS, inclusi piccoli oggetti, persone in mare, boe, detriti, imbarcazioni non segnalate e mammiferi marini. Il sistema offre tre modalità operative: prevenzione delle collisioni, sorveglianza a 360° e modalità manuale, e emette allarmi sonori in caso di rischio potenziale. I suoi algoritmi vengono costantemente migliorati tramite aggiornamenti software da remoto. Garantisce prestazioni stabili anche in condizioni marine avverse grazie alla stabilizzazione verticale automatica per le telecamere compatibili.\n\u003c\/p\u003e","brand":"SEA.AI","offers":[{"title":"Titolo predefinito","offer_id":56090819592532,"sku":"OSC-4000","price":4490.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/SEAAI-Brain-scaled.png?v=1781452061"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/6985e29d6b8327567eeccd21c7f0baa0.png?v=1779976672","url":"https:\/\/skysat.fr\/it\/collections\/interfacce-ponti.oembed","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}