{"title":"Interfaces de piloto automático","description":"\u003cp\u003eInterfaces de aquisição e conversão para ligar sensores, telecomandos e instrumentos ao sistema de piloto automático.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"pixel-sur-mer-module-exocet-digital-in-16-canaux-interface-e-s-marine","title":"Módulo Exocet Digital IN 16 canais","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003eMódulo Exocet Digital IN 16 canais\u003c\/strong\u003e da Pixel sur Mer é uma unidade de aquisição e processamento de dados concebida para aplicações marítimas, integrando a gama EXOCET Blue. Este módulo compacto e robusto, fabricado em alumínio anodizado, permite monitorização em tempo real e análise precisa de dados a bordo. Distingue-se pela sua robustez, com resistência à água certificada IP67 e uma gama de temperaturas de funcionamento de -10°C a +50°C, cumprindo os requisitos dos ambientes marítimos exigentes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConectividade e Entradas\/Saídas\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eO módulo oferece conectividade alargada para integração em sistemas complexos. Está equipado com uma porta Ethernet, duas portas CAN 2.0, cinco portas série RS232 e uma porta série combinada RS232\/RS422. Para aquisição de dados, dispõe de seis entradas analógicas de 16 bits a 50 Hz, duas entradas digitais de contacto e três saídas digitais de contacto. A sua capacidade de expansão é notável, com possibilidade de adicionar uma caixa de expansão de entradas de contacto de 16 canais e uma caixa de expansão de saídas de contacto de 8 canais, permitindo adaptar o sistema às necessidades específicas de cada instalação. Esta modularidade posiciona-o como uma solução flexível, comparável a arquiteturas distribuídas de marcas como B\u0026G ou Garmin, mas com especialização forte na aquisição de dados brutos.\u003c\/p\u003e","brand":"Pixel sur Mer","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":53723747942740,"sku":"831-0009","price":1212.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/exoconnect-serial1_c589ac15-50ae-49a2-b5d5-f50952ce92d3.png?v=1778229741"},{"product_id":"pixel-sur-mer-boitier-connexion-exocet-io-interface-marine","title":"Caixa de conexão Exocet IO","description":"\u003cp\u003e A \u003cstrong\u003ecaixa de interface Exocet IO\u003c\/strong\u003e da Pixel sur Mer é uma unidade de interface marítima concebida para a gestão avançada de dados de navegação. Posicionada como um hub central para sistemas embarcados, consolida informações provenientes de vários sensores para otimizar o desempenho e a segurança a bordo, seja para regata ou outros projetos marítimos e aeronáuticos. Ao contrário de chartplotters como os da B\u0026amp;G, Simrad ou Garmin, que se concentram na visualização, o Exocet IO atua a montante, processando e distribuindo os dados para esses ecrãs ou para softwares de navegação especializados como Adrena e Expedition.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConceção Robusta e Especificações Técnicas\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003e A caixa Exocet IO dispõe de uma estrutura em alumínio robusta, leve e totalmente estanque, conforme a norma IP67, garantindo fiabilidade operacional em ambientes marítimos exigentes. A sua conceção está certificada CE e FCC. Funciona numa gama alargada de temperaturas, de -10°C a +50°C, e apresenta um baixo consumo de energia, de cerca de 4W. As suas dimensões são semelhantes às de modelos como o Exocet Essential, com aproximadamente L113 x A97 x P40mm, para um peso de cerca de 350g, o que a torna compacta e fácil de integrar.\u003c\/p\u003e","brand":"Pixel sur Mer","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":53723782840660,"sku":"831-0015-01","price":499.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/exoconnect-serial1_4b45f069-2a23-4d17-98d6-08d2d1a8bfac.png?v=1778229774"},{"product_id":"pixel-sur-mer-boitier-connexion-exocet-serial-interface-marine","title":"Caixa de conexão Exocet Serial","description":"\u003cp\u003e A \u003cstrong\u003eCaixa de Ligação Exocet Sérial\u003c\/strong\u003e da Pixel sur Mer é uma interface de gestão de dados concebida para ambientes marinhos exigentes. Esta caixa robusta funciona como um elemento central para a integração de sistemas de comunicação série em embarcações. Completa a gama Exocet da Pixel sur Mer, que inclui soluções mais abrangentes como os Exocet Blue ou Exocet Silver, bem como módulos específicos como o Exocet Essential, conhecido pelas suas múltiplas interfaces RS232 e RS232\/RS422.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConetividade e robustez comprovadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e Fabricada com uma caixa em alumínio totalmente estanque e certificada IP67, a \u003cstrong\u003eCaixa de Ligação Exocet Sérial\u003c\/strong\u003e garante fiabilidade operacional em condições marítimas extremas, numa gama de temperaturas de funcionamento entre -10°C e +50°C. A sua conceção robusta cumpre as certificações CE EN 60945 e FCC, assegurando uma integração segura e performante. Integra portas série RS232 e, potencialmente, RS232\/RS422, essenciais para a ligação a uma vasta gama de sensores e equipamentos de navegação compatíveis com NMEA0183.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração e gestão avançada de dados\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e Esta caixa facilita a aquisição e o processamento de dados provenientes de diversas fontes (navegação, esforços, hidráulica, energia, posicionamento, segurança, instrumentação). Integra-se em sistemas NMEA2000 e NMEA0183, permitindo comunicação fluida com ecrãs de bordo (B\u0026G, Simrad, Garmin, NKE) e visualização remota através de plataformas cloud. A \u003cstrong\u003eCaixa de Ligação Exocet Sérial\u003c\/strong\u003e contribui para a gestão inteligente de falhas de sensores e pode ser atualizada regularmente para usufruir das mais recentes funcionalidades de software da gama Exocet.\u003c\/p\u003e","brand":"Pixel sur Mer","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":53723783037268,"sku":"831-0002-01","price":499.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/exoconnect-serial1.png?v=1778229725"},{"product_id":"raymarine-kit-cablage-evolution-ev-2-nmea2000","title":"Kit de cablagem Evolution EV-2","description":"\u003cp\u003e\n  O kit de cablagem Raymarine Evolution EV-2 (referência R70192) destina-se a instalações de piloto automático Evolution EV-2. Serve para ligar de forma ordenada o sistema EV-2 à arquitetura de rede Raymarine SeaTalk NG \/ NMEA2000, nomeadamente em configurações de direção eletrónica ou integração Drive-By-Wire.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePara uma instalação EV-2 limpa e fiável\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n  Este kit destina-se a reformas e montagens novas onde o cablagem original ou adaptado ao sistema Evolution EV-2 é necessário. Facilita a integração do sistema de piloto numa rede coerente, com ligações previstas para o ambiente marinho. Antes da montagem, deve verificar o esquema de instalação Raymarine do piloto em causa para confirmar o local do kit no backbone e as ligações necessárias a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade do sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n  O R70192 não substitui o sensor EV-2, o painel de comando nem a unidade de pilotagem: é um acessório de cablagem para completar a instalação. É relevante quando se faz uma atualização de um piloto Evolution EV-2, se substitui um feixe em falta ou se assegura uma integração SeaTalk NG \/ NMEA2000 com componentes Raymarine adequados.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723801452884,"sku":"R70192","price":95.62,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/kit-de-cablage-evolution-ev-2_r70192-1.jpg?v=1775001020"},{"product_id":"madintec-mad-interface-analog-module-acquisition","title":"MAD Interface Analógica","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003eMAD Interface Analog\u003c\/strong\u003e da MADINTEC é um módulo de aquisição analógica concebido para se integrar perfeitamente no sistema de piloto automático \u003cstrong\u003eMADBrain Autopilot\u003c\/strong\u003e. Estende as capacidades de aquisição de dados do processador de navegação \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e, permitindo a ligação de sensores analógicos adicionais para uma análise ultraprecisa do ambiente marinho. Este módulo é um componente essencial para navegadores que pretendem maximizar o desempenho e a fiabilidade do seu sistema de eletrónica de bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Desempenho do Sistema MADBrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema \u003cstrong\u003eMADBrain Autopilot\u003c\/strong\u003e, do qual o \u003cstrong\u003eMAD Interface Analog\u003c\/strong\u003e é uma extensão opcional, distingue-se pela sua abordagem inovadora no piloto automático. Com um legado em regatas oceânicas (Vendée Globe, Transat Jacques Vabre, Route du Rhum) e adotado por skipers de renome em IMOCA, Ocean Fifty, Ultim, Class40 e Mini 6.50, agora está acessível a todos. Ao contrário de sistemas mais genéricos, o \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e funciona como um verdadeiro processador de navegação, centralizando e valorizando todos os dados eletrónicos graças a algoritmos de inteligência artificial de ponta. Capta os movimentos e o vento com uma resolução excecional, até 50 Hz para o vento real, uma frequência muito superior aos padrões de mercado, como alguns sensores NMEA 0183 clássicos que podem ser limitados a 1 Hz.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAquisição de Dados de Alta Resolução\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O papel do \u003cstrong\u003eMAD Interface Analog\u003c\/strong\u003e é complementar a rede de aquisição de alta resolução do \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e. Enquanto o \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e integra nativamente os barramentos CAN e Ethernet, bem como os sensores NMEA 2000 (como os GPS B\u0026G ZG100 ou Garmin 24XD, as bússolas B\u0026G Precision 9 ou Raymarine EV-1), o módulo analógico permite adicionar informações provenientes de sensores específicos não digitais. Esta flexibilidade garante que todos os dados críticos do barco, sejam provenientes de sensores digitais ou analógicos, são interpretados em tempo real pela IA do \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e para decisões de pilotagem rápidas e precisas. O sistema \u003cstrong\u003eMADBrain\u003c\/strong\u003e oferece uma estabilidade de rumo e uma reatividade incomparáveis, com adaptação ativa ao vento e à dinâmica do barco, reduzindo a solicitação do cilindro hidráulico e o consumo energético. O módulo \u003cstrong\u003eMAD Interface Analog\u003c\/strong\u003e é uma opção que enriquece este sistema sem complexidade adicional, alinhando-se com a filosofia de integração alargada da MADINTEC com sistemas de terceiros.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Madintec","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723864826196,"sku":"MIT-HW-MIA","price":1650.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero_2ee0978c-37ea-4b42-9e53-d94decd77707.png?v=1778235430"},{"product_id":"madintec-mad-interface-digital-module-acquisition-telecommandes","title":"MAD Interface Digital, módulo de aquisição de controles remotos","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003eMAD Interface Digital\u003c\/strong\u003e da MADINTEC é um módulo essencial do sistema de piloto automático \u003cstrong\u003eMADBrain Autopilot\u003c\/strong\u003e, concebido para veleiros de competição e de cruzeiro exigentes. Este componente integra-se no núcleo da arquitetura MADBrain, que centraliza e valoriza o conjunto de dados eletrónicos de bordo. Ao contrário dos pilotos automáticos convencionais, o sistema MADBrain, do qual faz parte o MAD Interface Digital, funciona como um processador de navegação completo, processando as informações com uma resolução e uma frequência de aquisição excecionais, até 50 Hz para o cálculo do vento real.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInteligência e Precisão do MADBrain Autopilot\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema MADBrain distingue-se pela sua arquitetura modular e pela inteligência artificial embarcada. O MAD Interface Digital, enquanto módulo de aquisição de comandos, contribui para a reatividade e a precisão global do piloto. Permite ao sistema MADBrain interpretar os movimentos do barco e as variações do vento em tempo real, transformando dados brutos em decisões de pilotagem rápidas e pertinentes. Graças a uma central inercial proprietária de alta precisão (MADMotion) e a um cálculo do vento real ultra-refinado herdado da America's Cup e do Vendée Globe, o MADBrain antecipa trajetórias com uma finura superior à de um timoneiro humano.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade de Pilotagem e Integração de Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A fiabilidade de pilotagem é uma característica-chave do sistema MADBrain. O módulo MADController, por exemplo, gere o cilindro com uma precisão ao décimo de grau e um controlo de alta frequência (100 Hz), compatível com 12\/24 V com atuadores elétricos ou hidráulicos. O MAD Interface Digital, ao facilitar a aquisição de comandos, assegura uma integração fluida das interações do utilizador. Todo o sistema é nativamente compatível com a rede NMEA 2000, permitindo uma instalação plug \u0026 play e uma compatibilidade alargada com os visores e sensores de marcas como B\u0026G (ZG100, Precision 9, Zeus), Garmin (24XD, SteadyCast, GPSMAP\/TD50) e Raymarine (EV-1, Axiom). Fabricados em França, os módulos MADINTEC são concebidos para uma durabilidade máxima em ambiente marinho.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eModos Avançados e Evolutividade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O MADBrain Autopilot oferece três modos de pilotagem principais: vento real, rumo e polar. Pacotes de software opcionais como o Elite Performance Pack e o Heel Security Pack permitem personalizar as capacidades do piloto, proporcionando funções exclusivas de segurança (correção do excesso de inclinação) e de desempenho (procura ativa da velocidade máxima). A aplicação MADLight simplifica o controlo do piloto a partir de um ecrã de navegação, com uma interface intuitiva para os ajustes e a gestão automática de falhas de sensores. O sistema é projetado para uma evolução contínua através de atualizações, garantindo uma longevidade e adaptabilidade acrescidas.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Madintec","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723864924500,"sku":"MIT-HW-MID","price":520.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero_da9cbfa2-9d93-4fcf-a55d-6a83a4753aff.png?v=1778235444"},{"product_id":"madintec-mad-interface-mast-module-acquisition-vent-50hz-nmea0183","title":"MAD Interface Mast, module d'acquisition de vent","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003eMADINTEC MAD Interface Mast\u003c\/strong\u003e, também conhecido como MADMast, é um módulo de aquisição de vento de alto desempenho, concebido para se integrar no coração do sistema de piloto automático MADBrain da MADINTEC. Este componente essencial é a base de uma aquisição de dados eólicos de precisão extrema, com capacidade de processamento até 50 Hz, uma característica herdada dos requisitos técnicos da America’s Cup e do Vendée Globe.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAquisição e processamento de vento de precisão\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O MAD Interface Mast assegura uma interface NMEA 0183 para os sensores de vento, garantindo compatibilidade alargada com sensores de ultrassons e sensores de ângulo de mastro passivos (potenciométricos) ou ativos (0–5 V). A sua função principal é a verificação e validação rigorosa dos dados de vento antes da transmissão para o processador MADBrain. Esta aquisição de alta frequência e a qualidade dos dados são fundamentais para os algoritmos de inteligência artificial do MADBrain, permitindo um cálculo do vento real de uma precisão inigualável e uma antecipação de trajetórias otimizada.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade e proteção avançadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Concebido para ambientes marinhos exigentes, o MADMast integra proteções contra curto-circuitos e interferências eletromagnéticas na linha do mastro. Possui também uma função de reinício automático do sensor em modo seguro, garantindo continuidade de serviço essencial em navegação. Enquanto outros sistemas se contentam com uma aquisição padrão, o MADINTEC MAD Interface Mast eleva o nível ao fornecer dados brutos de qualidade superior, indispensáveis para o desempenho e segurança do piloto automático MADBrain, reconhecido pelos seus sucessos em regatas oceânicas em veleiros IMOCA, Ocean Fifty, Ultim, Class40 e Mini 6.50.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Madintec","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723865153876,"sku":"MIT-HW-MIM","price":575.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01-hero_d2917bd3-7b09-4e01-9378-7db00e741fa3.png?v=1778235466"},{"product_id":"garmin-reactor-40-steer-by-wire-pilote-automatique","title":"Kit standard de direção eletrónica Reactor 40™ sem GHC™ 20","description":"\u003cp\u003e\n    O kit standard de direção eletrónica \u003cstrong\u003eGarmin Reactor 40 Steer-by-Wire\u003c\/strong\u003e sem GHC 20 é a solução central para a integração de um sistema de piloto automático de alta precisão. Concebido para embarcações equipadas com direção eletrónica, este pack fornece os componentes essenciais para um controlo de leme reativo e fiável, integrando-se perfeitamente na rede NMEA 2000. A ausência do ecrã GHC 20 significa que a configuração e o controlo são efetuados através de um chartplotter Garmin compatível, oferecendo flexibilidade para instalações existentes ou preferências de interface de utilizador. Esta abordagem distingue este kit dos conjuntos completos Reactor 40 que incluem um ecrã dedicado, destinando-se a utilizadores que pretendem otimizar a sua ponte de comando ou usar um único ecrã multifunções Garmin. Comparado com sistemas concorrentes que muitas vezes exigem um ecrã proprietário, o Reactor 40 Steer-by-Wire oferece uma integração facilitada se já existir um MFD Garmin instalado.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eUnidade de cálculo de rumo (CCU): o coração do sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A unidade de cálculo de rumo (CCU) é o sensor principal do sistema de piloto automático Reactor 40 Steer-by-Wire. Para um desempenho ótimo, a sua instalação é crítica. A CCU deve ser montada numa superfície rígida, afastada de fontes de interferências magnéticas. É imperativo respeitar uma distância mínima de 60 cm do aço, de ímanes, de cabos de corrente elevada e de bombas de funcionamento intermitente. Uma distância de 1,5 m é necessária para ímanes de grandes dimensões, como os de subwoofers. O cabo CCU, com 3 m de comprimento, não deve ser cortado e existem cabos de extensão disponíveis, se necessário.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguração e integração NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A configuração inicial do piloto automático é efetuada através de assistentes (wizards) dedicados: o Dockside Wizard e o Sea Trial Wizard, complementados pela procedimento Autotune. Estas etapas são cruciais para calibrar os sensores fundamentais, como a bússola, e ajustar o sistema às dinâmicas específicas da embarcação. Na ausência de um ecrã GHC 20, um chartplotter Garmin compatível, ligado à mesma rede NMEA 2000 que a CCU, é indispensável para realizar estas configurações. A integração na rede NMEA 2000 é essencial para a comunicação entre a CCU, o chartplotter e outros sensores opcionais como sensores de vento ou de velocidade, permitindo assim a utilização das funções avançadas do piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConsiderações de instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A instalação do sistema de piloto automático Reactor 40 Steer-by-Wire requer conhecimentos específicos de sistemas de direção hidráulica e de sistemas elétricos marítimos, pelo que é recomendado recorrer a um instalador marítimo qualificado. Os componentes incluídos, como o alarme, devem ser instalados próximo da ponte de comando principal. A localização da CCU deve privilegiar uma posição próxima do centro de rotação da embarcação, mais baixa e ligeiramente à frente, de modo a otimizar a precisão da deteção de rumo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55859010175316,"sku":"010-00705-90","price":1725.69,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_8ea6ca58-b016-420d-b0f5-8251f7a75543.jpg?v=1779186323"},{"product_id":"garmin-reactor-40-direction-electronique-helm-master-pilote-automatique","title":"Kit de direção eletrónica Reactor™ 40 para o sistema Helm Master™ da Yamaha® sem GHC™ 20","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ekit de direção eletrónica Reactor™ 40 Steer-by-Wire da Garmin\u003c\/strong\u003e é uma solução avançada de piloto automático, projetada especificamente para integrar-se nos sistemas de direção eletrónica Helm Master™ da Yamaha®. Este pacote, da gama Reactor 40 reconhecida pela sua tecnologia AHRS (Attitude Heading Reference System) de 9 eixos, oferece uma reatividade e precisão superiores na manutenção de rumo. Minimiza erros de trajetória mesmo em condições marítimas exigentes, superando o desempenho dos sistemas de piloto automático baseados em bússolas de fluxo tradicionais, graças à sua capacidade de compensar os movimentos do barco em todos os eixos. Ao contrário dos kits completos que incluem o ecrã GHC™ 20, esta versão é um kit central (core pack), destinada a instalações onde já existe um ecrã multifunções Garmin compatível ou um GHC™ 20 para configuração e controlo. Representa uma opção estratégica para proprietários de barcos equipados com Yamaha Helm Master que pretendem beneficiar da tecnologia de piloto automático Garmin sem duplicar o display.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e desempenho técnico do Reactor™ 40\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O coração do sistema é a unidade de cálculo de rumo (CCU), o sensor principal do piloto automático. Para um desempenho ótimo, a CCU deve ser montada numa superfície rígida e estável, afastada de fontes de interferências magnéticas. É imperativo mantê-la a uma distância mínima de 60 cm de elementos como ferro, ímanes potentes, cabos de corrente elevada e bombas de funcionamento intermitente (por exemplo, bombas de WC ou de viveiro). Recomenda-se um teste com uma bússola manual para validar a ausência de interferências significativas (desvio inferior a 3 graus). Idealmente, a CCU deve ser posicionada perto do centro de rotação do barco, na linha central, baixo e ligeiramente à frente.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n    A instalação requer uma ligação à rede NMEA 2000, essencial para a comunicação entre a CCU, um ecrã multifunções Garmin compatível (ou um GHC™ 20 existente) e o sistema Helm Master da Yamaha. A configuração inicial é feita através dos assistentes Dockside Wizard e Sea Trial Wizard, acessíveis a partir de um painel de controlo de leme ou de um plotter de cartas compatível com Garmin. Estes assistentes guiam o utilizador na deteção da direção do leme, seleção da fonte de velocidade (tacómetro NMEA 2000 ou GPS externo recomendado), verificação do tacómetro e calibração da bússola, bem como na execução do procedimento Autotune para otimizar os ajustes do piloto automático em mar.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit é uma solução de topo para utilizadores do Yamaha Helm Master que procuram a precisão e fiabilidade de um piloto automático Garmin sem o ecrã de controlo GHC™ 20. Distingue-se dos pilotos automáticos Garmin Reactor 40 para sistemas hidráulicos ou mecânicos pela sua interface direta com o sistema Steer-by-Wire da Yamaha, oferecendo uma integração fluida e um desempenho otimizado para esta plataforma específica.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55859011649876,"sku":"010-00705-91","price":2233.14,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cb9e29c8-962f-483a-918d-b5ed709aa0f0.jpg?v=1779186324"},{"product_id":"garmin-reactor-40-steer-by-wire-pilote-automatique-ghc-50","title":"Kit Reactor™ 40 para direções eletrónicas com instrumento GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    O kit standard do piloto automático \u003cstrong\u003eGarmin Reactor™ 40 steer-by-wire\u003c\/strong\u003e com instrumento GHC™ 50 representa uma solução completa para a navegação de embarcações equipadas com sistema de direção eletrónica. Este sistema, centrado na unidade de comando do calculador (CCU) Reactor™ 40, foi concebido para oferecer uma manutenção precisa de rumo e uma integração fluida através da rede NMEA 2000. A CCU atua como sensor primário, exigindo uma instalação cuidada longe de interferências magnéticas e uma calibração rigorosa.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConfiguração e Precisão do Piloto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A instalação e configuração do sistema \u003cstrong\u003eReactor™ 40 steer-by-wire\u003c\/strong\u003e são realizadas através dos assistentes \"Dockside Wizard\" e \"Sea Trial Wizard\". Estes procedimentos são cruciais para adaptar o piloto às dinâmicas específicas da sua embarcação, incluindo o teste de direção, a seleção da fonte de velocidade (tacómetro NMEA 2000 ou GPS externo recomendado) e a verificação do conta-rotações. O assistente \"Sea Trial\" permite uma calibração avançada da bússola e o procedimento \"Autotune\", que ajusta os ganhos do piloto para uma resposta ótima da roda em diversas condições de velocidade e mar. A função \"Set North\" está disponível com um GPS conectado para alinhar o rumo da bússola com o COG.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Controlo GHC™ 50\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit inclui o instrumento do piloto automático \u003cstrong\u003eGarmin GHC™ 50\u003c\/strong\u003e, que oferece uma interface dedicada para controlo e monitorização do sistema. O GHC™ 50 conecta-se à rede NMEA 2000, que alimenta o dispositivo e assegura a comunicação com a CCU e outros dispositivos compatíveis, como sensores de vento ou de velocidade. Na ausência de uma rede NMEA 2000 existente, o kit fornece os cabos e conectores necessários para a sua construção. A instalação do GHC™ 50 é facilitada por um gabarito de montagem embutido, permitindo uma integração estética no painel de instrumentos. A conectividade com o sistema de direção da embarcação é feita através de um barramento CAN alimentado, garantindo uma comunicação fiável com o controlador de direção.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":55860415430996,"sku":"010-02794-03","price":2225.23,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_0430b8ab-afed-41ae-9085-01b9df2ed52c.jpg?v=1779193013"},{"product_id":"garmin-reactor-40-yamaha-helm-master-pilote-automatique-ghc50","title":"Caixa Reactor™ 40 para Yamaha® Helm Master® com instrumento GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido especificamente para sistemas de direção eletrónica Yamaha® Helm Master® (exceto versão EX), o \u003cstrong\u003ecaixote de piloto automático Garmin Reactor™ 40 (010-02794-04)\u003c\/strong\u003e oferece uma solução avançada de pilotagem. Este sistema integra a unidade de comando de rumo (CCU) Reactor™ 40 e o instrumento para piloto automático GHC™ 50, permitindo navegação precisa e controlo intuitivo. Requer um chartplotter Garmin compatível para funcionalidade total.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDesempenho e tecnologia do Reactor™ 40\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A unidade de comando de rumo (CCU) Reactor™ 40 é o núcleo deste sistema. Com 91,4 mm de diâmetro e 159 g de peso, esta unidade compacta incorpora um sistema AHRS (Attitude Heading Reference System) de semicondutores de 9 eixos. Esta tecnologia permite montagem flexível em quase todas as orientações, reduz o consumo de energia e minimiza erros de rumo. A CCU opera numa gama de temperatura de -15°C a 55°C e é estanque segundo a norma IEC 529 IPX7. Mantém o rumo com precisão mesmo com o navio sujeito a balanço ou caturro, graças à sua resposta às condições marítimas. A tecnologia IRRT (Intelligent Rudder Rate Technology) otimiza a velocidade do leme, adaptando-a à velocidade do barco, melhorando o desempenho e a segurança. A alimentação NMEA 2000 requer 9-16V DC, com um LEN NMEA 2000 de 3 (150 mA).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInterface de utilizador GHC™ 50 e integração\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O instrumento para piloto automático GHC™ 50 fornece uma interface dedicada ao posto de comando. O seu ecrã tátil WVGA de 5 polegadas, com resolução de 800 x 480 pixeis, oferece visibilidade clara e manipulação fácil. O seu design industrial de topo harmoniza-se com os chartplotters Garmin GPSMAP®. O GHC 50 é compatível com todos os pilotos automáticos GHP Reactor™ e facilita o compartilhamento de dados com os ecrãs multifunções (MFD) e outros aparelhos Garmin instalados. O sistema liga-se via rede NMEA 2000® (componentes incluídos para estabelecimento de uma rede base). Funcionalidades como manutenção de rumo e viragens programadas estão disponíveis. Associado a um sensor de vento opcional, permite também a manutenção de vento e as viragens de bordo. A tecnologia Shadow Drive™ permite controlo manual temporário sem desativar o piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalação e calibração\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ecaixote Reactor™ 40 para Yamaha® Helm Master® com GHC™ 50\u003c\/strong\u003e foi concebido para calibração rápida através dos assistentes Dockside Wizard e Sea Trial Wizard. Estes procedimentos guiam o utilizador pelas etapas de configuração necessárias, seja via instrumento GHC 50, seja via um chartplotter Garmin compatível ligado à mesma rede NMEA 2000. Para uma instalação ótima e segura, recomenda-se confiar esta tarefa a um instalador marítimo qualificado, dada a especificidade dos sistemas de direção e elétricos marinhos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConteúdo da caixa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta caixa inclui a unidade de comando de rumo (CCU) Reactor 40, o ecrã de comando GHC™ 50, uma ponte Yamaha, um cabo CCU de 3 metros, um avisador sonoro (buzzer) com cabo de 3 metros, cabos de derivação NMEA 2000 (2 metros), um cabo de alimentação NMEA 2000, conectores em T NMEA 2000, bem como terminais macho e fêmea, complementados pela documentação necessária.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":55860417331540,"sku":"010-02794-04","price":2647.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3834deae-0ef5-409b-98be-5fff1bfcf0e3.jpg?v=1779193038"},{"product_id":"garmin-reactor-40-steer-by-wire-volvo-penta-ghc50-pilote-automatique","title":"Kit Reactor™ 40 para Volvo-Penta® com instrumento GHC™ 50","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para iates equipados com sistemas de performance inboard Volvo Penta e sistemas de joystick sterndrive, o \u003cstrong\u003ekit Reactor™ 40 para sistemas de direção eletrónica Volvo-Penta® com instrumento para piloto automático GHC™ 50\u003c\/strong\u003e da Garmin (SKU: 010-02794-06) é um sistema avançado de piloto automático. Oferece navegação e manutenção de rumo precisas, integrando a tecnologia Steer-by-Wire da Volvo-Penta® para uma experiência de pilotagem fluida e responsiva. Este sistema posiciona-se como uma solução dedicada dentro da gama Reactor 40, proporcionando integração específica onde as versões hidráulicas ou mecânicas exigiriam interfaces adicionais.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnologia AHRS e Precisão de Rumo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O coração do sistema é a unidade central de processamento (CCU) Reactor 40, equipada com um sistema de referência de atitude e rumo (AHRS) de 9 eixos em semicondutor. Esta tecnologia permite uma instalação flexível em praticamente qualquer orientação, minimizando erros de rumo e reduzindo o consumo de energia em até 20%. A CCU, com dimensões de 91,4 mm de diâmetro e peso de 159 g, é alojada num invólucro em plástico de alto impacto, totalmente estanque, conforme a norma IEC 529 IPX7, com uma gama de temperaturas de funcionamento de -15°C a 55°C. Liga-se via NMEA 2000 com uma entrada de alimentação de 9 a 16 V e um LEN de 3 (150 mA).\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInterface de Utilizador GHC™ 50\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O instrumento de piloto automático \u003cstrong\u003eGHC™ 50\u003c\/strong\u003e complementa o sistema ao oferecer uma interface de utilizador intuitiva. O seu ecrã tátil WVGA de 5 polegadas (12,7 cm) com uma resolução de 800 x 480 píxeis assegura uma excelente legibilidade em plena luz solar. O ecrã é protegido por um vidro borda a borda com revestimento antirreflexo e antiderrapante, num invólucro em policarbonato totalmente estanque (IPX7). O GHC 50 distingue-se pela sua conectividade alargada via NMEA 2000, Ethernet, Wi-Fi e ANT+®, permitindo o controlo sem fios através de dispositivos Garmin compatíveis, como o comando Reactor ou os relógios conectados quatix®. Também assegura o compartilhamento de dados com os ecrãs multifunções (MFD) Garmin, oferecendo uma integração completa do sistema de navegação.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades Avançadas e Integração\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit suporta funcionalidades avançadas de pilotagem, como a manutenção de rumo, viragens programadas, manutenção ao vento e viragens de bordo\/empopadas (quando associado a um sensor de vento compatível). Também pode suportar funções de seguimento de rota e Auto Guidance+™ quando ligado a um plotter de cartas Garmin compatível. A tecnologia Shadow Drive™ (disponível como opção noutros sistemas Reactor 40) permite desengatar automaticamente o piloto automático sempre que o leme é acionado manualmente, oferecendo maior flexibilidade. A compatibilidade com este kit específico deve ser verificada junto do fabricante. O conjunto reage rapidamente às condições marítimas, como balanço e caturro, para manter o rumo desejado com consumo de energia otimizado. A calibração é simplificada pelos assistentes Dockside Wizard e Sea Trial Wizard, que guiam o utilizador através das etapas necessárias.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":55860419101012,"sku":"010-02794-06","price":4048.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_780e989d-cbc7-4343-aa7f-136b10d80a5e.jpg?v=1779193062"},{"product_id":"raymarine-prise-male-pilote-cockpit-6-broches-st1000-st2000","title":"Tomada macho do piloto de cockpit 6 pinos - ST1000+ e ST2000+","description":"\u003cp\u003e\n    Concebida especificamente para os pilotos de leme direito Raymarine ST1000+ e ST2000+, esta tomada macho de 6 pinos é um componente fundamental para a conectividade destes sistemas. Os pilotos ST1000+ e ST2000+ destacam-se como soluções de entrada para navegação costeira em veleiros com leme direito, ao contrário de sistemas mais complexos como os pilotos Evolution para aplicações mais exigentes. Esta tomada garante a alimentação elétrica (10 V a 15 V CC) e a transmissão de dados via SeaTalk e NMEA 0183\/0180, interfaces essenciais para o funcionamento dos modos Auto, Track e WindTrim.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Funcionalidades-Chave\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O piloto automático ST1000+ é projetado para deslocamentos até 3 000 kg, enquanto o ST2000+ gere até 4 500 kg, com tempos de leme de 8 segundos e 4,5 segundos respetivamente. A tomada macho D337 assegura a ligação necessária para estas performances, permitindo que o piloto opere com um teclado numérico de 6 botões e um ecrã LCD retroiluminado que exibe o rumo e as informações de navegação. É compatível com dados de vento do anemómetro e informações de rota de um navegador, oferecendo controlo de waypoint e compensação de deriva. O consumo de corrente dos pilotos varia entre 40 mA em modo de espera e 0,5 A-1,5 A em modo Auto, dependendo das condições de navegação.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConceção para Navegação Costeira\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A gama de pilotos ST1000+ e ST2000+ é especificamente otimizada para navegação costeira e não se destina a travessias oceânicas. A tomada macho D337 contribui para a fiabilidade destes sistemas no seu ambiente de utilização previsto, suportando temperaturas de funcionamento de 0°C a +70°C. É indispensável para a implementação de funções avançadas dos pilotos, como a correção automática da desvio do compasso, compensação de rumo norte\/sul, controlo automático do estado do mar e empopamento automático.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900368994644,"sku":"D337","price":47.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_3875066f-b0a1-4acf-ac42-ff67f73215c9.jpg?v=1779377682"},{"product_id":"raymarine-prise-femelle-pilote-cockpit-6-broches-st1000-st2000","title":"Tomada fêmea do piloto de cockpit 6 pinos - ST1000+ e ST2000+","description":"\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003etomada fêmea do piloto de cockpit 6 pinos Raymarine D338\u003c\/strong\u003e é um componente essencial projetado especificamente para os pilotos automáticos de leme directo ST1000+ e ST2000+. Esta peça assegura a interface de ligação elétrica e de dados para estes autopilotos, permitindo a sua integração no sistema elétrico de 12 V do barco, bem como nas redes SeaTalk e NMEA 0183\/0180.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Funcionamento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Concebida para veleiros com leme directo destinados à navegação costeira, esta tomada é um elemento-chave na instalação dos pilotos ST1000+ e ST2000+. Permite a alimentação dos autopilotos (10 V a 15 V CC) e a transmissão de informações de navegação (vento, rumo, dados GPS) via SeaTalk ou NMEA. Sem esta tomada, o piloto não pode ser alimentado nem comunicar com os restantes instrumentos Raymarine.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento no Mercado\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Embora a Raymarine ofereça sistemas de pilotagem mais recentes e avançados, como a gama Evolution, os pilotos ST1000+ e ST2000+ continuam a ser soluções comuns para muitos navegantes. A disponibilidade de peças de substituição como a tomada D338 é fundamental para manter a funcionalidade destes sistemas existentes. Esta peça assegura a longevidade das instalações equipadas com estes modelos de pilotos automáticos, reconhecidos pela sua simplicidade de utilização em cruzeiros costeiros.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900377252180,"sku":"D338","price":60.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_348689e5-c4b1-4fe9-897b-41b33ba8b828.jpg?v=1779377705"},{"product_id":"raymarine-kit-prises-pilote-cockpit-6-broches","title":"Kit de tomadas macho\/fêmea do piloto de cockpit de 6 pinos para Raymarine","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para sistemas de piloto automático, o \u003cstrong\u003ekit de tomadas macho\/fêmea do piloto de cockpit de 6 pinos Raymarine\u003c\/strong\u003e é um componente essencial para garantir a integridade elétrica da sua instalação. Este kit fornece os conectores macho e fêmea necessários para ligar os equipamentos do seu piloto de cockpit, assegurando uma transmissão de sinal fiável e contínua.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e compatibilidade Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este kit insere-se no ecossistema de conectividade Raymarine, projetado para se adaptar especificamente às exigências dos seus sistemas de piloto automático. Enquanto marcas como Garmin ou B\u0026G oferecem as suas próprias soluções de conectividade proprietárias, este kit Raymarine garante compatibilidade perfeita com os equipamentos da marca, evitando problemas de interferência ou de desempenho associados ao uso de componentes não conformes. Destina-se à manutenção ou expansão de instalações existentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade da ligação de 6 pinos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Com a sua configuração de 6 pinos, este kit facilita a ligação segura dos elementos críticos de um piloto de cockpit, incluindo geralmente a alimentação, os dados de comunicação e os sinais de comando. Uma ligação estável é fundamental para o funcionamento preciso e reativo do piloto automático, especialmente em ambientes marinhos onde as vibrações e a humidade podem comprometer as ligações elétricas.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55900386722132,"sku":"D339","price":94.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_39ad6cee-abed-468d-97b4-7b68c722e77a.jpg?v=1779377726"},{"product_id":"simrad-si80-signal-interface-pcb","title":"Placa de interface de sinal SI80","description":"\u003cp\u003e\nA placa de interface de sinal \u003cstrong\u003eSimrad SI80\u003c\/strong\u003e é uma peça de serviço original Navico, concebida para os sistemas de piloto automático comerciais Simrad da família AP50, AP60, AP70 e AP80. Garante a interface NMEA 0183 entre os sensores externos e o computador do piloto automático, bem como a alimentação e a terminação da rede SimNet \/ NMEA 2000 embarcada.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunção técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nA SI80 disponibiliza quatro portas NMEA 0183 (IEC 61162-1) bidirecionais (RX\/TX) para ligação de sensores externos ao sistema Simrad: bússola satelital, GPS, anemómetro, sonda, AIS, etc. Integra ainda uma alimentação de 12 V e uma terminação para a rede de dados NMEA 2000 \/ SimNet a bordo, dispensando a adição de um módulo separado.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principais\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e4 portas NMEA 0183 RX\/TX (IEC 61162-1)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlimentação de entrada 12-24 V DC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSaída de 12 V para rede NMEA 2000 \/ SimNet integrada, com terminação\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormato apenas da placa (PCB), a inserir no módulo SI80 (referência do módulo completo 000-10425-001)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nSistemas de piloto automático comerciais Simrad AP50, AP60, AP70 e AP80, computadores AC70, AC80, AC85. Concebida para substituição idêntica em instalações existentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eReferência antiga Simrad \/ Robertson\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n\u003cstrong\u003e051-3458-00\u003c\/strong\u003e — referência histórica em vigor antes da integração da gama comercial Simrad na nomenclatura Navico.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cem\u003ePeça original Navico (genuine part), nova, com garantia do fabricante. Produto fora de stock standard, encomenda mediante orçamento ou através da sua conta Skysat Pro.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55920949428564,"sku":"000-10588-001","price":888.81,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/manual-web-carte-d-interface-de-signal-si80_000-10588-001-01.png?v=1779465068"},{"product_id":"garmin-pack-pilote-reactor-40-volvo-penta-direction-electronique","title":"Pacote piloto para sistemas de direção eletrónica Volvo-Penta® (sem ecrã de piloto GHC™ 20)","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido especificamente para embarcações equipadas com sistemas de direção eletrónica Volvo Penta (IPS e joystick sterndrive), o pacote piloto Garmin Reactor 40 Steer-by-Wire oferece uma solução de integração dedicada. Este sistema fornece capacidades avançadas de piloto automático, aproveitando a tecnologia \u003ci\u003esteer-by-wire\u003c\/i\u003e existente do navio para um controlo preciso do rumo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTecnologia e desempenho\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    No coração deste sistema está a unidade de controlo de rumo (CCU) Reactor 40, equipada com um sistema de referência de atitude e rumo (AHRS) de 9 eixos e semicondutor. Esta tecnologia permite uma instalação flexível da CCU, que pode ser montada em praticamente qualquer orientação e localização, minimizando erros de rumo e consumo elétrico. O piloto automático integra uma correção adaptativa de rumo, reagindo às condições da água para manter o rumo mesmo em caso de balanço ou caturro do barco.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e funcionalidades\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este pacote é fornecido sem o ecrã de piloto GHC 20, dirigido a utilizadores que já possuem um plotter de cartas Garmin compatível ou um instrumento de piloto automático GHC 50. Inclui a ponte Volvo IPS, essencial para a comunicação entre o piloto automático Garmin e o sistema de direção eletrónica Volvo Penta. Uma vez ligado a um plotter de cartas Garmin ou a um GHC 50, o sistema oferece funções como manutenção de rumo e viragens por patamares. Com um sensor de vento opcional, estende as suas capacidades à manutenção de vento e às manobras de virar\/empanar, bem como às funções de seguimento de rota e Auto Guidance+™.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConceção e instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Os componentes do pacote, incluindo a CCU, a ponte e o alarme sonoro, são concebidos com materiais resistentes à corrosão e caixa estanque (a CCU cumpre a norma IEC 529 IPX7), garantindo durabilidade em ambiente marinho. A CCU tem 91,4 mm de diâmetro e pesa 159 g, enquanto a ponte tem dimensões de 130 mm × 60 mm x 25 mm e peso inferior a 28 g. O processo de colocação em serviço é simplificado por assistentes de configuração rápida e calibração, como o Dockside Wizard e o Sea Trial Wizard, reduzindo o tempo de instalação e ajuste. O sistema requer uma alimentação NMEA 2000 de 9 a 16 V.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55967476482388,"sku":"010-00705-93","price":3947.14,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_539050e4-d3fa-4152-b246-d862935f3400.jpg?v=1779970159"},{"product_id":"garmin-cable-interconnexion-smartpump-ghp-reactor-pilote-automatique-hydraulique-mecanique","title":"Cabo de interligação mecânica\/hidráulica com SmartPump","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para os sistemas de piloto automático Garmin GHP Reactor, o cabo de interligação Garmin 010-11351-40 assegura a ligação entre a unidade de cálculo de rumo (CCU) e a unidade de comando eletrónico (ECU). Esta ligação é essencial para o funcionamento dos pilotos automáticos GHP Reactor, quer se trate das versões hidráulicas com SmartPump ou das versões mecânicas\/retrofit\/solenoide. O seu comprimento de 5 metros oferece flexibilidade de instalação a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo é especificamente desenvolvido para direções mecânicas e hidráulicas. Integra ligações com fios nus para a adição de um sistema de alarme externo, bem como para uma válvula Shadow Drive opcional, permitindo a desativação manual do piloto. O conetor ECU possui um colar roscado, garantindo compatibilidade e fixação segura com os sistemas ECU 12 e SmartPump.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento na gama Garmin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O cabo 010-11351-40 é um componente-chave para a série GHP Reactor, reconhecida pelas suas performances em pilotagem automática. Ao contrário dos cabos genéricos NMEA 2000 que gerem dados, este cabo é uma interface proprietária dedicada à comunicação de potência e controlo entre as unidades centrais do piloto. Distingue-se dos cabos de interligação para outras gamas Garmin, como os antigos GHP 10 ou GHP 12, pela sua conceção específica às exigências da SmartPump e das ECU GHP Reactor, assegurando uma integração ótima e fiável para estes sistemas de pilotagem avançados.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Garmin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56008763605332,"sku":"010-11351-40","price":31.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/01_f0a61d0a-42c1-4d3e-a178-b80cc36a564c.jpg?v=1780435394"},{"product_id":"simrad-carte-commande-analogique-ad80-pilote-automatique","title":"Cartão de comando analógico AD80","description":"\u003cp\u003e\nO cartão de comando analógico \u003cstrong\u003eSimrad AD80\u003c\/strong\u003e é uma peça de serviço original Navico, concebida para os sistemas de piloto automático Simrad da família AP50, AP60, AP70 e AP80. Como componente integrado no calculador AC85, assegura a transmissão do sinal de comando para os atuadores de leme ou propulsores.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunção técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nO AD80 converte o comando digital do calculador num sinal analógico compatível com atuadores de entrada analógica: bombas hidráulicas, motores elétricos com servo-regulação, cilindros lineares. Também gere os sinais de retorno de posição (feedback) e permite o controlo em modo ON\/OFF ou proporcional, conforme a configuração do sistema.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principais\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInterface de comando analógico para atuador de leme ou propulsor de proa\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatível com comandos ON\/OFF e proporcionais\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGestão dos sinais de feedback de ângulo\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormato PCB apenas, para inserção no módulo AD80 (referência do módulo completo 000-10191-001) ou diretamente no calculador AC85\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePeso ≈ 0,2 kg\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nCalculador AC85, sistemas de piloto automático comerciais Simrad AP50, AP60, AP70 e AP80. Peça concebida para manutenção e substituição idêntica de cartões originais em instalações existentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eReferência antiga Simrad \/ Robertson\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n\u003cstrong\u003e051-3459-00\u003c\/strong\u003e — referência histórica anterior à integração da gama comercial Simrad na nomenclatura Navico. Se possuir documentação antiga que mencione esta referência, trata-se deste cartão.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cem\u003ePeça original Navico (genuine part), nova, com garantia do fabricante. Produto fora de stock standard, encomenda mediante orçamento ou através da sua conta Skysat Pro.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56021156135252,"sku":"000-10586-001","price":842.76,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/000-10586-001_1.jpg?v=1780569916"},{"product_id":"simrad-sd80-solenoid-drive-pcb","title":"Placa de comando de solenoides SD80","description":"\u003cp\u003e\nA placa de comando de solenoides \u003cstrong\u003eSimrad SD80\u003c\/strong\u003e é uma peça de serviço original da Navico, concebida para os sistemas de piloto automático comerciais Simrad das séries AP50, AP60, AP70 e AP80. Controla os atuadores hidráulicos de leme e de propulsor de proa através das suas válvulas solenoides, com isolamento galvânico.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFunção técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nA SD80 fornece a potência e a lógica necessárias para acionar as válvulas solenoides de um atuador hidráulico de governo ou de propulsor de proa. Suporta modos de comando tudo-ou-nada (on\/off) e proporcional, com isolamento galvânico da saída para proteger o computador de bordo. A placa também gere os sinais de feedback de ângulo de leme (em frequência, tensão ou corrente) e o handshake digital com o drive.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principais\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSaída de solenoide com isolamento galvânico, até 10 A\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eComando on\/off ou proporcional (leme ou propulsor)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntradas de feedback: frequência, tensão ou corrente do ângulo de leme\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHandshake digital com o drive e entrada de modo externo\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormato apenas da PCB, para inserção no módulo SD80 (referência do módulo completo 000-10192-001)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePeso ≈ 0,75 kg\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nSistemas de piloto automático comerciais Simrad AP50, AP60, AP70 e AP80, bem como o computador AC85. Concebida para substituição idêntica em instalações existentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003e⚠️ Estado Navico — fim de produção\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nEsta referência \u003cstrong\u003e000-10587-001\u003c\/strong\u003e encontra-se agora classificada como \u003cstrong\u003eDiscontinued\u003c\/strong\u003e pela Navico — a produção cessou e apenas o stock residual está disponível. Se tem um projeto de manutenção previsível num AP50\/AP60\/AP70\/AP80 equipado com uma SD80, recomendamos antecipar o aprovisionamento antes do esgotamento definitivo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eReferência antiga Simrad \/ Robertson\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n\u003cstrong\u003e051-3460-00\u003c\/strong\u003e — referência histórica em vigor antes da integração da gama comercial Simrad na nomenclatura Navico.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cem\u003ePeça original Navico (genuine part), nova, com garantia do fabricante. Produto fora de stock standard, encomenda mediante orçamento ou via conta Skysat Pro.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Título por defeito","offer_id":56021156331860,"sku":"000-10587-001","price":888.81,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/000-10587-001_1.jpg?v=1780569927"},{"product_id":"simrad-nac-3-vrf-pilote-automatique-core-pack","title":"NAC-3 VRF Pack Core Piloto Automático","description":"\u003cp\u003e\n    O pack do piloto automático Simrad NAC-3 VRF é uma solução concebida para a navegação de embarcações de maior porte, nomeadamente embarcações de motor fora de borda e dentro\/fora de borda com mais de 10 metros (35 pés). Inclui o computador do piloto automático NAC-3, uma bússola de semicondutores Precision-9, bem como a cablagem e conectores NMEA 2000® necessários para integração em rede. Este sistema é o núcleo de um piloto automático completo, que requer a adição de uma unidade de comando e uma unidade de potência.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTecnologia VRF e Integração de Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A tecnologia Virtual Rudder Feedback (VRF) elimina a necessidade de uma unidade de feedback mecânico da roda em embarcações equipadas com motores fora de borda e dentro\/fora de borda, simplificando a instalação sem comprometer a precisão da direção. O computador NAC-3 é compatível com várias unidades de potência, incluindo bombas hidráulicas de corrente elevada Simrad RPU160 e RPU300, transmissões mecânicas como o Simrad DD15, cilindros lineares hidráulicos da série HLD2000 e válvulas solenoides. A bússola Precision-9 fornece dados de rumo, taxa de viragem, arfagem e balanço através da rede NMEA 2000®.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDesempenho e Conetividade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O NAC-3 tem uma carga contínua avaliada em 30 ampere e uma carga de pico de 50 ampere durante 1 segundo para o controlo reversível do motor da roda. A saída de embraiagem suporta um máximo de 3 ampere, e o controlo do solenoide funciona a 12\/24V DC com uma gama de carga de 10 mA a 10 A. O sistema é alimentado a 12\/24V DC e opera numa gama de temperatura de -25°C a +55°C. Possui proteção IPX5 contra água e cumpre a norma EN60945 para choques e vibrações. A conetividade inclui uma porta Micro-C NMEA 2000® (1 LEN) e uma porta NMEA 0183® IN\/OUT com débitos de 4,8, 9,6, 19,2 e 38,4 kbaud. O sistema integra a tecnologia de direção Simrad Continuum, funções de auto-ajuste e calibração automática da bússola para uma configuração simplificada e maior precisão de rumo. O controlo pode ser efetuado através de unidades dedicadas como a AP44, ecrãs IS42, teclados OP12, ecrãs multifunções em rede ou o comando sem fios Simrad WR10.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56047633531220,"sku":"000-13338-001","price":1820.13,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/simrad-nac-3-vrf-autopilot-core-pack_000-13338-001-01.jpg?v=1780870209"},{"product_id":"simrad-lfi3000mk2-linear-feedback-interface-nmea2000","title":"Interface de retorno linear LFI3000MK2","description":"\u003cp\u003e\n    Concebida para modernizar sistemas de navegação existentes, a \u003cstrong\u003einterface Simrad LFI3000MK2 Linear Feedback Interface\u003c\/strong\u003e converte dados de posição de leme analógicos num formato NMEA 2000. Esta interface é uma solução para projetos de reequipamento, permitindo manter unidades de retorno de leme analógicas existentes, como o Simrad LF3000, ao atualizar para um sistema de piloto automático NMEA 2000 contemporâneo, como a série Simrad NAC.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConversão e Integração NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003eSimrad LFI3000MK2\u003c\/strong\u003e é uma interface ativa que recebe um sinal elétrico analógico de uma unidade de retorno linear e o converte em dados NMEA 2000. Esta funcionalidade garante que as informações de ângulo de leme são difundidas em toda a rede NMEA 2000, tornando-as visíveis nos ecrãs multifunções (MFD) e nos pilotos automáticos conectados. O sistema é compatível com os computadores de piloto automático Simrad, incluindo a série NAC, e oferece reconhecimento imediato para uma instalação simplificada.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas e Instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Alimentada através do barramento NMEA 2000, a interface \u003cstrong\u003eLFI3000MK2\u003c\/strong\u003e consome 0,9 watts. Está protegida contra o ambiente marinho com classificação IP56 e é construída em ABS preto para uma durabilidade adequada. O seu peso é de 0,7 kg, cabo incluído. Funciona numa gama de temperatura de 0 a +70°C e pode ser armazenada de -30 a +80°C. A instalação pode ser efetuada no convés ou numa divisória. O sinal de saída caracteriza-se por uma frequência variável independente da polaridade, com uma resolução de 3400Hz no centro, ±10Hz\/grau, equivalente a um deslocamento de 1,7 mm. A linearidade é de ±3 graus até 45 graus de leme. O equipamento é fornecido com um cabo blindado TP de 1,5 m. A calibração do retorno de leme é automaticamente ajustada durante o processo de configuração do piloto automático.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56047703261524,"sku":"20188082","price":141.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/simrad-lfi3000mk2-linear-feedback-interface_20188082-01.jpg?v=1780872966"},{"product_id":"navico-bouton-auto-stby-metal-pilote-automatique","title":"Botão Auto-Stby - Metal","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para sistemas de piloto automático Navico, o botão Auto-Stby em metal (referência 000-13703-001) permite alternar entre os modos automático e standby. Este componente é compatível com os computadores de piloto automático NAC-1, NAC-2 e NAC-3 das marcas Navico, incluindo Simrad, Lowrance e B\u0026G.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eControlo e integração\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este botão oferece um controlo físico e direto do piloto automático, uma função essencial para a navegação. Liga-se através de dois fios (vermelho para o positivo, preto para o negativo\/massa) na entrada designada para a função AUTO-STBY do seu equipamento Lowrance. A sua construção em metal assegura durabilidade adaptada ao ambiente marinho, proporcionando uma solução fiável para operações correntes. O botão Auto-Stby pode ser particularmente útil na colocação em serviço inicial de alguns sistemas de piloto automático, nomeadamente quando um controlador completo não está instalado a bordo.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilidade alargada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Embora frequentemente associado aos conjuntos de piloto automático NAC-1 para unidades GO, este botão é também compatível com sistemas baseados nos computadores NAC-2 e NAC-3. Fornece uma interface dedicada para gerir as funções principais do piloto automático, facilitando a interação do utilizador com o sistema de navegação.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Navico","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56048849387860,"sku":"000-13703-001","price":43.58,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/web-vetted-000-13703-001-0630d239.png?v=1780908145"},{"product_id":"navico-cable-rudder-feedback-pilote-automatique-nac1-nac2","title":"Cabo de Feedback do Leme NAC-1 \u0026 NAC-2","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ecabo do sensor de leme NAC-1 \u0026 NAC-2\u003c\/strong\u003e (referência 000-14798-001) da Navico é um componente essencial projetado para estabelecer a ligação entre as unidades de sensor de leme resistivas e os computadores de piloto automático NAC-1 e NAC-2 da Navico. Este cabo de 2 metros (6,5 pés) assegura uma comunicação fiável, indispensável para a precisão da direção nos sistemas de piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Desempenho\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo possui um conector de 3 pinos numa extremidade, destinado à ligação ao computador de piloto automático, e três fios desencapados na outra extremidade para a ligação direta à unidade de sensor de leme resistiva. Os fios são codificados por cores: vermelho para a alimentação +5V CC, amarelo para o sinal e preto para o -0V CC, facilitando uma instalação conforme.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAplicações e Vantagens\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ecabo do sensor de leme NAC-1 \u0026 NAC-2\u003c\/strong\u003e é um componente OEM que garante a compatibilidade e o desempenho no interior dos sistemas Navico. É especialmente adequado para instalações que requerem um sensor de leme físico para uma transmissão precisa da posição do leme. A sua conceção simplifica o processo de instalação para uma integração rápida e eficaz.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Navico","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56048923279700,"sku":"000-14798-001","price":36.28,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/lowrance-nac-1-nac-2-rudder-feedback-cable_000-14798-001-01.png?v=1780909203"},{"product_id":"simrad-steadysteer-flow-switch-pilote-automatique-hydraulique","title":"Sensor de caudal SteadySteer","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para otimizar a experiência de navegação, o \u003cstrong\u003eSimrad SteadySteer Flow Switch (000-15734-001)\u003c\/strong\u003e é um componente de direção hidráulica que melhora os sistemas de piloto automático. Permite assumir o controlo manual do navio durante as viragens sem desativar o piloto automático, voltando a ativá-lo automaticamente assim que um novo rumo é estabelecido. Esta funcionalidade assegura uma transição suave entre o pilotagem manual e automática, reduzindo distrações e simplificando os ajustes de rumo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principais do SteadySteer Flow Switch\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O dispositivo SteadySteer permite a desativação automática do piloto automático durante uma intervenção manual no leme durante uma viragem. Assim que o navio estabiliza um novo rumo, o piloto automático volta a ativar-se sem necessidade de ação por parte do utilizador. Esta automatização proporciona uma experiência de direção mais fluida e um controlo intuitivo do barco. As manobras são simplificadas, sem alarmes nem necessidade de pressionar teclas para alterar o rumo; basta virar o leme.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade e integração\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003eSteadySteer Flow Switch\u003c\/strong\u003e é compatível com os computadores de piloto automático Simrad NAC-2 e NAC-3 (a partir da versão de software 1.1.01.00). Funciona também com as unidades de comando AP44, IS42 e AP48 (a partir da versão de software 57.3.163), bem como com os ecrãs multifunções Simrad equipados com a versão de software 20.2 ou superior. Este sistema foi especificamente concebido para embarcações com sistemas de direção hidráulica e é compatível com as bombas da série RPU. Não é compatível com as bombas de piloto automático da série \"PUMP-\" Canadian Metal mais recentes.","brand":"Simrad","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56049906516308,"sku":"000-15734-001","price":393.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/simrad-steadysteer-flow-switch_000-15734-001-01.jpg?v=1780915526"},{"product_id":"furuno-fap-3011-pupitre-supplementaire-4-1-nmea2000","title":"Consola adicional FAP-3011 4,1’’ NMEA2000","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003eFURUNO FAP-3011\u003c\/strong\u003e é uma consola de comando adicional de 4,1 polegadas, concebida para se integrar no sistema de piloto automático adaptativo NAVpilot-300 da Furuno. Este ecrã a cores TFT LCD de 320 x 240 píxeis (QVGA) oferece um brilho de cerca de 700 cd\/m² e um contraste ajustável em 8 níveis, assegurando uma visibilidade ótima. Liga-se diretamente ao barramento NMEA2000 do navio, simplificando a sua instalação e permitindo adicionar até três consolas de comando ao sistema NAVpilot-300.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Funcionalidades Avançadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O FAP-3011 suporta vários modos de pilotagem, incluindo Standby, Auto, Dodge, NFU (Non-Follow Up), Turn, Advanced Auto, Navigation e FishHunter™. Dispõe também de modos dia e noite para adaptação às condições de luminosidade ambiente. A unidade é alimentada através da rede NMEA2000 (15 Vcc, 0,29 A máx., LEN: 6) e apresenta robustez adequada ao ambiente marinho, com grau de proteção IP56 e conformidade com as normas de vibração IEC 60945 Ed.4.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eOpções de Montagem e Compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta consola pode ser montada embutida (0,22 kg) ou em suporte (0,43 kg), oferecendo flexibilidade de instalação a bordo. É compatível com os sistemas Volvo IPS e Yamaha HelmMaster quando utilizado com o NAVpilot-300, embora sejam necessárias passagens específicas para estas integrações e existam restrições para Volvo Penta IPS com a aplicação Marine Leisure. Integra-se com acessórios opcionais como o comando sem fios GC-001.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56084163166548,"sku":"00003553300","price":682.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-fap-3011-pupitre-supplementaire-41-nmea2000_00003553300-1.jpg?v=1781193410"},{"product_id":"furuno-yamaha-hm-gateway-navpilot300","title":"YAMAHA-HM-GATEWAY Ponte de comando Yamaha HelmMaster para NAVPILOT300","description":"\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003ePonte de Comando Yamaha HelmMaster FURUNO YAMAHA-HM-GATEWAY\u003c\/strong\u003e é uma interface dedicada projetada para integrar o sistema de piloto automático Furuno NAVpilot-300 com os comandos de direção e aceleração do Yamaha Helm Master. Garante uma comunicação fluida entre o NAVpilot-300 e a rede CAN (Electronic Vessel Control) do Yamaha Helm Master, permitindo funcionalidades avançadas de piloto automático para embarcações equipadas com este sistema de motorização.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta ponte atua como um elo entre o NAVpilot-300 e o sistema Steer-By-Wire do Yamaha Helm Master, transmitindo e processando os dados proprietários da Yamaha. É compatível com os sistemas Yamaha Helm Master para embarcações equipadas com sistemas Yamaha Helm Master. A conectividade inclui uma ligação NMEA2000 e uma interface para o sistema Yamaha Helm Master.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades Ativadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Ao integrar a ponte, o sistema NAVpilot-300 acede a funções específicas. O controlador Bluetooth GC-001 permite o controlo remoto do piloto automático. O software adaptativo do piloto automático aprende automaticamente para ajustar a direção consoante as condições do mar. Estão disponíveis modos de navegação e de pesca, exceto o modo SABIKI™, que não é compatível com esta interface. A visualização e o controlo das funções do NAVpilot-300 são possíveis na unidade de comando FAP-3011 (4,1\" NMEA2000).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56084172570964,"sku":"00003802500","price":1382.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-yamaha-hm-gateway-passerelle-yamaha-helmmaster-pour-navpilot300_00003802500-1.jpg?v=1781193767"},{"product_id":"furuno-fap-6112-capteur-barre-rotatif-aluminium-navpilot","title":"FAP-6112 Feed Back Pro rotativo em alumínio e 20 m de cabo para NavPilot Série 700\/300 (F","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cb\u003eFURUNO FAP-6112\u003c\/b\u003e é um sensor de leme rotativo, também designado por Rudder Reference Unit (RRU), concebido para fornecer informações precisas sobre a posição do leme aos sistemas de piloto automático NavPilot das séries 700 e 300 da Furuno. Fabricado em alumínio e equipado com um cabo de 20 metros, este componente garante uma monitorização exata do movimento físico do leme, convertendo estes dados em sinais digitais utilizáveis pelo piloto automático.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrecisão e Integração no Sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este sensor é um elemento fundamental para um controlo preciso do rumo, permitindo que o sistema NavPilot compense eficazmente os efeitos da deriva, o estado do mar e as variações do vento. A sua construção em alumínio e o seu design visam uma maior durabilidade no ambiente marinho. O FAP-6112 integra-se nos sistemas NavPilot, que utilizam um algoritmo de software autoaprendizagem e adaptativo. Este algoritmo ajusta dinamicamente parâmetros como a velocidade do navio, a proa, o calado, os efeitos da maré e do vento, para uma manutenção otimizada do rumo.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFuncionalidades Avançadas com NavPilot\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Quando o FAP-6112 é utilizado com um sistema NavPilot compatível, funções como «SAFE HELM» permitem um controlo manual temporário do leme, enquanto «POWER ASSIST» oferece assistência direcional ativada pelo leme. É de salientar que, para algumas instalações de motores fora de bordo utilizando as séries mais recentes NAVpilot-700 e NavPilot 300, a tecnologia «Fantum Feedback» da Furuno pode permitir um controlo preciso do rumo sem necessidade de uma unidade física de retorno do leme. No entanto, o FAP-6112 continua a ser uma opção relevante para fornecer informações sobre a posição do leme e complementar estes sistemas.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56084173193556,"sku":"00003767800","price":482.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-fap-6112-feed-back-pro-rotatif-en-aluminium-et-20m-de-cable-pour-navpilot-serie-700300-f_0000-1.png?v=1781193797"},{"product_id":"furuno-passerelle-volvo-ips-nmea2000","title":"Ponte de comando VOLVO IPS","description":"\u003cp\u003e\n    A \u003cstrong\u003ePonte de Comando VOLVO IPS FURUNO\u003c\/strong\u003e (referência 00003802400) é um módulo de interface projetado para estabelecer a comunicação entre os sistemas de navegação Furuno e as propulsões Volvo Penta Inboard Performance System (IPS). Esta ponte de comando é essencial para a integração de equipamentos Furuno, nomeadamente os pilotos automáticos como a série NavPilot 700, com a rede Electronic Vessel Control (EVC) baseada em NMEA2000 da Volvo Penta IPS.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Esta ponte de comando facilita a troca de dados para otimizar o piloto automático. Permite a integração com um sistema de piloto automático equipado com software adaptativo e um algoritmo de autoaprendizagem, que otimiza continuamente o desempenho do piloto automático. Esta ponte de comando é compatível com os sistemas Volvo IPS. Os sistemas de piloto automático Furuno também podem ser compatíveis com o Yamaha HelmMaster através de uma ponte de comando dedicada. No entanto, é importante notar que não é compatível com o Volvo Penta IPS quando a aplicação Volvo Marine Leisure está carregada.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O módulo é alimentado a 12–24 Vcc e suporta uma corrente contínua máxima de 10 A, com uma corrente de pico máxima de 20 A durante 5 segundos. Garante a sua conectividade via NMEA2000, assegurando a integração na rede existente. O processador da ponte de comando pesa 1,5 kg. Para robustez, o equipamento possui um índice de proteção IP67, sendo resistente à imersão temporária e à poeira, adequado ao ambiente marinho.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56084173783380,"sku":"00003802400","price":2415.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-passerelle-volvo-ips_00003802400-1.jpg?v=1781193813"},{"product_id":"furuno-navpilot300-pilote-automatique-nmea2000","title":"NAVPILOT300 — Piloto automático NMEA2000 - FAP-3011 (Indicador 4,1\") + FAP-3012 (Calculador) + GC-001","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para embarcações motorizadas a fora de borda de 24 a 50 pés, o piloto automático \u003cstrong\u003eFURUNO NAVPILOT300\u003c\/strong\u003e é um sistema NMEA2000 avançado, compatível com configurações de um a quatro motores. É composto pelo indicador a cores FAP-3011 de 4,1 polegadas, pelo calculador FAP-3012 e pelo comando gestual sem fios GC-001.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnologia de Pilotagem Avançada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O seu software adaptativo integra um algoritmo de autoaprendizagem para otimizar continuamente a pilotagem. A tecnologia Fantum Feedback™ elimina a necessidade de um sensor de leme físico para instalações a fora de borda, simplificando a instalação e assegurando um controlo preciso do rumo a diferentes velocidades. O comando gestual GC-001 permite um controlo intuitivo à distância via Bluetooth Low Energy (BLE) com um alcance de 10 metros. O NAVPILOT300 não inclui modo Vento.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eModos de Navegação e de Pesca Específicos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema oferece vários modos de navegação e de pesca, incluindo os modos Auto e Advanced Auto com compensação de maré e de vento. O modo Sabiki™ é específico para pesca à deriva, permitindo ao piloto automático manter o rumo contra o vento e a corrente a velocidades inferiores a 5 nós em embarcações a fora de borda. O modo Fish Hunter™ inclui manobras pré-programadas (Ziguezague, Órbita, Figura 8, Espiral) em torno de um alvo especificado, também utilizáveis em situações de homem ao mar (MOB). Outros modos como Highway e o seguimento de rota\/Navegação estão igualmente disponíveis.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração e Compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Certificado NMEA2000, o painel FAP-3011 e o processador FAP-3012 ligam-se diretamente ao barramento NMEA2000 da embarcação. O painel FAP-3011 dispõe de um ecrã a cores TFT LCD QVGA de 4,1 polegadas (320 x 240 pixeis) com uma luminosidade de 700 cd\/m² e um índice de proteção IP56. O processador FAP-3012 é alimentado a 12-24 Vcc, com uma corrente contínua de 10A e uma corrente de pico de 20A durante 5 segundos, e possui um índice de proteção IP55. O comando GC-001 é estanque IP67. O NAVPILOT300 pode ser totalmente controlado a partir dos ecrãs multifunções Furuno NavNet TZtouch, TZtouch2, GP1871F e GP1971F. Integra também as funções SAFE HELM para uma passagem manual temporária e POWER ASSIST para assistência na direção. O sistema é compatível com Yamaha Helm Master™ e os sistemas de motor Yanmar 8LV, bem como com os sistemas Joystick Seastar Optimus360 (podendo ser necessários passadiços opcionais). Não é compatível com Volvo Penta IPS quando a aplicação Volvo Marine Leisure está carregada.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56089297224020,"sku":"IMD03230003","price":1749.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/furuno-navpilot300-pilote-automatique-nmea2000-fap-3011-indicateur-41-fap-3012-calculateur-gc-001_im-1.gif?v=1781255588"},{"product_id":"furuno-autopilote-indicateur-calculateur-commande-deportee-pg700-rv112v","title":"IMD03230001PK2 Indicador + Calculadora + Comando Remoto + PG700 + LE-2200843 RV112V","description":"\u003cp\u003e\n    O sistema de piloto automático \u003cstrong\u003eFURUNO IMD03230001PK2\u003c\/strong\u003e é uma solução de navegação completa, concebida para embarcações equipadas com direção hidráulica. Este pacote integra um indicador, uma calculadora, um comando remoto sem fios, a bússola Minigyro PG-700 e o grupo reversível hidráulico RV112V, oferecendo um controlo avançado do rumo.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eComponentes do sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O indicador, equipado com um ecrã de 4,1 polegadas, e a calculadora constituem o núcleo do sistema. A calculadora incorpora um software adaptativo com um algoritmo de autoaprendizagem que otimiza continuamente o desempenho do piloto. É compatível com os sistemas Volvo IPS e Yamaha HelmMaster, embora seja de notar uma incompatibilidade com o Volvo Penta IPS quando a aplicação Volvo Marine Leisure está carregada. A alimentação principal do sistema é de 12-24 Vcc, com uma corrente contínua de 10 A e um pico de 20 A durante 5 segundos. A conectividade principal é assegurada por NMEA2000, e o conjunto principal tem certificação IP67 para resistência à água e poeira. O indicador pesa 0,22 kg para montagem em suporte e 0,43 kg para montagem embutida, enquanto o processador pesa 1,5 kg.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrecisão e controlo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O comando remoto sem fios Bluetooth oferece um controlo gestual à distância num raio de 10 metros. A bússola Minigyro de 2 eixos \u003cstrong\u003eFURUNO PG-700\u003c\/strong\u003e fornece dados de rumo precisos e estáveis graças à sua tecnologia de sensor magnético fluxgate e ao seu giroscópio de semicondutores. Com uma precisão de rumo de ±1,0° e uma resolução de 0,1°, é compatível com NMEA2000 e funciona a 12 Vcc. O seu índice IP55 assegura robustez. O grupo reversível de barra hidráulica \u003cstrong\u003eLE-2200843 RV112V\u003c\/strong\u003e, alimentado a 12 Vcc, fornece um débito regulável de 0,1 a 1 L\/min, adequado para cilindros com uma cilindrada máxima de 216 cm³, com um consumo máximo de 16 A. Está equipado com válvulas de retenção para um desempenho fiável.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFuncionalidades avançadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este sistema integra funcionalidades como o Fantum Feedback™, que elimina a necessidade de um sensor físico de ângulo de leme para instalações fora de bordo, e modos de navegação específicos como SABIKI™ (manutenção do rumo em marcha-atrás), Highway, Auto e Advanced Auto. O modo FishHunter™ permite manobras pré-programadas (Zig-Zag, Orbit, Figure 8, Spiral) em torno de um alvo, útil também para funções homem ao mar (MOB).\n\u003c\/p\u003e","brand":"Furuno","offers":[{"title":"Título padrão","offer_id":56098027405652,"sku":"IMD03230003PK2","price":3073.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/172981.jpg?v=1781512982"}],"url":"https:\/\/skysat.fr\/pt\/collections\/interfaces-piloto-automatico-1.oembed","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}