{"title":"RAYMARINE","description":"\u003ch2\u003e\n\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/raymarine-vhf-ray73-avec-gps-et-ais-rx-integres\"\u003eRAYMARINE\u003c\/a\u003e: Innovative Marine Electronics\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE, a British subsidiary of FLIR Systems (Teledyne), is a major player in marine electronics for recreational and professional boats. Founded in 1923, the brand is recognized for its Axiom multifunction displays, Quantum CHIRP technology radars, Evolution autopilots, and its \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cartographie-\u0026lt;a%20href=\" https:\u003elighthouse\u003c\/a\u003e operating system. RAYMARINE equips both racing sailboats and luxury yachts and fishing boats, offering an intuitive interface and proven performance at sea. Skysat masters the integration of these solutions to optimize onboard navigation and safety.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMultifunction Displays and Chartplotters\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE multifunction displays centralize navigation, radar, sonar, AIS, and alarms on a fluid touchscreen interface. The LightHouse OS allows for extensive customization and seamless \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-5m-seatalk-ng-f-connecteur-devicenet-nmea-2000-m\"\u003eNMEA 2000\u003c\/a\u003e\/\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-metre-seatalk-ng-f-devicenet-nmea-2000-f\"\u003eSeaTalkng\u003c\/a\u003e network integration.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-plaque-dadaptation-axiom-12-decoupe-c120-e120-classic\"\u003eAxiom Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e High-definition touchscreens from 7\" to 16\" with quad-core processor for simultaneous multiple displays. Compatible with Quantum radar, CHIRP sonar, and Navionics\/LightHouse Charts.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-kit-roulement-de-butee-a-entrainement-lineaire\"\u003eElement Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Compact GPS\/sonar plotters for small vessels. Simplified interface with preloaded charts and Wi-Fi compatibility for easy updates.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNetwork Integration:\u003c\/strong\u003e Data sharing between displays via Ethernet or SeaTalkng. Remote display on tablets and smartphones via the RAYMARINE app.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eRadars and Detection Systems\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE radars use CHIRP technology for improved detection of weak targets and precise discrimination, even in rough seas. Compact domes mount easily on arches or masts.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-de-donnees-quantum-10m\"\u003eQuantum Series (CHIRP Radar)\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Solid-state radars without magnetrons, offering instant detection, low power consumption, and a range of up to 48 nautical miles. MARPA and VelocityTrack modes for tracking moving targets.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMagnum Series:\u003c\/strong\u003e High-power magnetron radars for large vessels requiring extended range and optimal discrimination in congested environments.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-afficheur-axiom-2-pro-16-s\"\u003eAdvanced Features\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Bird Mode for locating fishing grounds, Guard Zone for collision alarms, and Doppler for identifying approaching targets.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAutopilots and Steering Systems\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE autopilots ensure precise course holding and reduced crew fatigue. Evolution technology integrates inertial sensors for instant adaptation to sea conditions.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-kit-de-cablage-pour-pilote-evolution\"\u003eEvolution EV-Series\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Autopilots with a 9-axis gyro compass sensor and adaptive algorithms. Automatic learning of the boat's behavior for continuous steering optimization.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSPX Series:\u003c\/strong\u003e Hydraulic and mechanical systems for sailboats and motorboats. Compatible with wireless controls and integration with Axiom displays for steering on programmed routes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-verin-st4000-t-pilote-de-barre-franche\"\u003eSmart Modes\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Windvane for maintaining wind angle, Auto-Tack for automatic tacks, and Dodge for temporary avoidance maneuvers.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eFishfinders and Underwater Imaging\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE fishfinders offer detailed visualization of the seabed, structures, and fish thanks to CHIRP, DownVision, and SideVision technologies. This data is displayed in real-time on the multifunction displays.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRealVision 3D:\u003c\/strong\u003e Three-dimensional imaging of the seabed combining high-frequency CHIRP, DownVision, and SideVision for a realistic representation of the underwater environment.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-sonde-plastique-traversante-a-faisceau-conique-high-chirp-cpt-s-cable-10m\"\u003eCHIRP Sonar\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Wideband CHIRP technology offering better target separation and precise species identification. High and low frequency modes for depth adaptation.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNetwork Sonar:\u003c\/strong\u003e \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-rallonge-4-m-pour-sondes-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120\"\u003eCP100\u003c\/a\u003e, CP200, and \u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-dadaptation-8-vers-25-sonde-cp370-sur-axiom-rv\"\u003eCP470\u003c\/a\u003e modules connect via Ethernet for data sharing between all onboard displays.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAIS, VHF, and Communication\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRAYMARINE offers integrated AIS and VHF systems to improve safety and communication at sea. Displaying AIS targets directly on multifunction displays simplifies radar watch.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAIS650\/700:\u003c\/strong\u003e Class B AIS transponders with reception of Class A\/B targets and broadcast of the vessel's position. Seamless integration on charts for visual identification of other vessels.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-vhf-ray73-avec-gps-et-ais-rx-integres\"\u003eRay Series VHF\u003c\/a\u003e:\u003c\/strong\u003e Fixed VHF radios with integrated DSC for automatic distress calls. Voice control and NMEA integration for displaying GPS information on the VHF screen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAIS SART:\u003c\/strong\u003e AIS distress beacons for signaling in case of man overboard or vessel abandonment. Range of several nautical miles for quick location by rescue services.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e💡 \u003cstrong\u003eSkysat's advice\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eWhen installing a RAYMARINE system, opt for a complete SeaTalkng\/\u003ca href=\"https:\/\/mobius-skysat.myshopify.com\/products\/RAYMARINE-cable-1-metre-seatalk-ng-f-devicenet-nmea-2000-f\"\u003eNMEA 2000\u003c\/a\u003e network architecture to fully leverage integration features. Check the compatibility of charts (Navionics, C-MAP, LightHouse Charts) with your navigation area. For Evolution autopilots, careful calibration after installation ensures optimal steering. Plan for GPS redundancy and a stabilized power supply for critical equipment.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"raymarine-afficheur-axiom-12-rv-tactile-multifonctions","title":"Ecrã Axiom 12 RV, multifunções táctil 12”","description":"\u003cp\u003e\n    L'afficheur multifonctions tactile \u003cstrong\u003eRaymarine Axiom 12 RV\u003c\/strong\u003e (référence E70369) est conçu pour la navigation marine, intégrant un écran de 12 pouces. Il est alimenté en 12VDC et bénéficie d'une étanchéité IPX6 et IPX7, le rendant adapté aux environnements marins. Ce traceur fonctionne avec le logiciel LightHouse 4, disponible en versions 4.10.33 et 4.10.149, offrant une interface utilisateur pour diverses applications de bord.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFonctionnalités de navigation et de cartographie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'application Cartographie de l'Axiom 12 RV prend en charge l'affichage des cartes LightHouse, S-63 et Standard Mapping (pour les États-Unis), avec des options d'orientation (nord en haut, cap en haut, cours en haut). Il permet la gestion des waypoints, routes et traces. La fonction RealBathy™ est également intégrée pour la cartographie personnalisée des fonds. Pour la sécurité, il gère les cibles AIS avec des icônes améliorées et supporte le Blue Force Tracking pour les navires STEDS compatibles. Les fonctions de recherche et sauvetage (SAR) sont également disponibles avec des motifs de recherche configurables.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRadar, Sonar et Autopilot\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'afficheur intègre des capacités radar avec divers modes de transmission et la fonction Doppler pour la détection des cibles. Le sonar utilise la technologie CHIRP pour une résolution et une détection améliorées, avec des modes comme la vision 3D. Il offre une portée jusqu'à 725 pieds et des options de zoom (50:50) ainsi qu'une détection de poissons audible. Le contrôle du pilote automatique est possible, incluant des modes de navigation comme le maintien d'angle de vent réel et la calibration des transducteurs de vent et de vitesse.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration et connectivité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'Axiom 12 RV supporte la connexion à des systèmes moteur via NMEA 2000, avec des PGNs spécifiques pour les données d'alimentation et de régime moteur. Il est compatible avec les systèmes EVC (Volvo Penta) et dispose d'applications dédiées pour les moteurs Mercury et Yamaha. La gestion de l'énergie et des réservoirs (jusqu'à 5 réservoirs de carburant) est également intégrée. Pour la vidéo, il peut afficher et enregistrer des flux de caméras IP ou thermiques, supportant le dual streaming avec les caméras M-Series. La connectivité Bluetooth et Wi-Fi permet l'intégration avec des appareils mobiles et le routeur YachtSense Link, ainsi que l'accès à des applications tierces comme Fishidy, Orca et Navionics Boating. Des alarmes (MOB, arrivée waypoint) sont configurables pour la sécurité et la navigation.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756101972,"sku":"E70369","price":2448.27,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_23503a15-9910-4cef-9d3e-202e7f82b36d.jpg?v=1781619952"},{"product_id":"raymarine-axe-fixation-verin-lineaire-k065","title":"Eixo de fixação de cilindro linear","description":"\u003ch3\u003ePièce de rechange d'origine pour vérins linéaires Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'axe de fixation K065 est une pièce détachée authentique fabriquée par Raymarine, spécifiquement conçue pour l'installation et la sécurisation des vérins de pilotes automatiques linéaires. Cet élément est crucial pour assurer une connexion mécanique robuste et fiable entre le corps du vérin et son point de montage sur la structure du bateau ou le secteur de barre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilité et compatibilité garanties\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn tant que pièce d'origine, cet axe de fixation garantit des dimensions et une résistance des matériaux parfaitement conformes aux spécifications de Raymarine. L'utilisation de cet axe est indispensable pour maintenir l'intégrité et la performance de votre système de pilotage automatique, en prévenant tout jeu ou risque de rupture au niveau de la liaison mécanique. Il s'agit d'une pièce de remplacement direct pour les vérins linéaires de la marque, assurant une installation sans modification.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eImportance d'une liaison mécanique sécurisée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe bon fonctionnement d'un pilote automatique repose en grande partie sur la solidité de ses composants mécaniques. L'axe de fixation K065 joue un rôle fondamental dans la transmission précise et sans faille de la puissance du vérin au safran. Le remplacement d'un axe usé ou endommagé par cette pièce d'origine est une opération de maintenance préventive essentielle pour la sécurité en navigation.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756462420,"sku":"K065","price":66.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_f6c2ced1-27ff-4731-a6f3-25c2274e949c.png?v=1781566475"},{"product_id":"raymarine-boitier-de-puissance-acu-100-pilote-evolution","title":"Caixa de potência ACU-100 para piloto Evolution","description":"\u003cp\u003eA caixa de potência ACU-100 é um componente central dos sistemas de piloto automático Evolution da Raymarine. Concebido para veleiros e pequenas embarcações motorizadas, funciona como interface de potência entre o computador do piloto, a rede SeaTalkng e a unidade de potência (atuador ou bomba).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eControlo e alimentação para pilotos 12V\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA ACU-100 (Actuator Control Unit) fornece uma alimentação de 12V CC estável e fiável ao atuador do piloto automático, bem como a outros componentes da rede SeaTalkng, como o sensor central EV-1 e o painel de controlo. O seu papel é essencial para garantir uma resposta precisa e imediata do leme. É especificamente projetada para unidades de potência de menor consumo, tornando-se a solução ideal para sistemas Raymarine de leme de roda, leme de alavanca e bombas hidráulicas de 0,5 litro.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento na gama Evolution\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNa gama de caixas de potência da Raymarine, a ACU-100 representa a entrada de gama, perfeitamente dimensionada para instalações leves. Para necessidades de potência superiores, como atuadores lineares ou bombas hidráulicas do Tipo 1, é necessário o modelo ACU-200. Para unidades de potência do Tipo 2 e 3, deve optar-se pela ACU-400. A escolha da ACU-100 é, portanto, estratégica para uma instalação otimizada em embarcações onde o consumo elétrico e o peso são fatores importantes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração no sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA ACU-100 liga-se facilmente à rede SeaTalkng, permitindo uma comunicação fluida com o sensor EV-1 e os ecrãs multifunções da Raymarine. As ligações robustas e claramente identificadas para a alimentação, o motor do atuador e a embraiagem simplificam a instalação. Esta caixa é o \"cérebro muscular\" do piloto, executando as ordens de rumo com uma fiabilidade comprovada.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756593492,"sku":"E70098","price":585.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/200000973_raymarine_e70098_8cb4_doc1.jpg?v=1779962481"},{"product_id":"raymarine-capteur-tete-de-mat-rsw-vent-ahrs-nmea-2000","title":"Sensor de topo de mastro RSW","description":"\u003cp\u003eLe capteur de vent filaire RSW (Raymarine Smart Wind) de \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e est conçu pour fournir des données de vent apparent et vrai d'une précision exceptionnelle aux voiliers de croisière et de régate. Contrairement aux girouettes-anémomètres traditionnelles, ce modèle de nouvelle génération intègre une puissance de calcul avancée directement dans la tête de mât, garantissant une transmission de données ultra-rapide et fiable vers vos afficheurs et traceurs de cartes de la gamme Axiom.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie de compensation de mouvement 3D\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa véritable force du capteur RSW réside dans son capteur de mouvement AHRS (système de référence d'attitude et de cap) intégré en 3D. Cette technologie compense en temps réel les mouvements de tangage, de roulis et de lacet du mât. Contrairement aux anciens capteurs analogiques de la marque, cette correction dynamique permet au pilote automatique et aux instruments de navigation de recevoir un calcul de vent vrai (TWD\/TWS) d'une stabilité absolue, même dans une mer formée ou lors de fortes rafales.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité NMEA 2000 et intégration réseau\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe capteur tête de mât RSW s'intègre nativement dans les réseaux marins modernes via le protocole NMEA 2000. Son installation bénéficie d'une architecture réseau intelligente qui élimine le besoin de pods de conversion externes. Il se positionne comme le successeur technologique des capteurs de vent analogiques classiques, offrant une résolution de données nettement supérieure, ce qui est indispensable pour exploiter pleinement les algorithmes de navigation à la voile des calculateurs de pilote automatique de la série Evolution.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756757332,"sku":"E70670","price":744.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a322d79e-56fb-4ddc-a573-1c950e608ad7.webp?v=1781448800"},{"product_id":"raymarine-capteur-vitesse-temperature-st800-p120","title":"Sensor de velocidade\/temperatura ST800-P120","description":"\u003ch3\u003eSensor de velocidade e temperatura para instrumentos Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO Raymarine ST800-P120 é um sensor de casco duplo que fornece dados de velocidade e temperatura da água ao seu sistema de navegação. Fabricado em plástico, este sensor é uma solução económica e fiável para cascos em fibra de vidro ou metal. Inclui um cabo longo de 13,8 metros, oferecendo grande flexibilidade para encaminhamento até aos seus instrumentos de bordo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePeça de substituição para sistemas legados\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste sensor destina-se especificamente a gerações anteriores de instrumentos Raymarine, nomeadamente a série ST (como ST40, ST60, etc.). Como produto classificado como \"obsoleto\", o ST800-P120 não é compatível com redes modernas NMEA 2000 (SeaTalkNG da Raymarine) sem um adaptador. O seu principal interesse reside na capacidade de substituir diretamente um sensor defeituoso numa instalação existente, evitando assim uma atualização dispendiosa e complexa de todo o sistema de instrumentação. É a solução ideal para manter operacionais equipamentos testados e fiáveis.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalação e características\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO modelo P120 corresponde a uma montagem padrão de casco. A instalação requer o barco em seco e a perfuração do casco. O corpo em plástico é robusto e concebido para resistir ao ambiente marinho. A funcionalidade dupla de velocidade\/temperatura num único sensor simplifica a cablagem e reduz o número de perfurações no casco, otimizando assim a integridade estrutural do navio.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723756888404,"sku":"E26031","price":124.86,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/null_e26031-1.jpg?v=1775003789"},{"product_id":"raymarine-axiom-7-ecran-mfd-traceur-gps-7-pouces-e70363-00-weu","title":"Ecrã AXIOM 7 - MFD 7\" com LHC WEU","description":"\u003cp\u003eLe Raymarine Axiom 7 (réf. E70363-00-WEU) est un écran multifonction tactile de 7 pouces destiné à la navigation et à l'intégration réseau dans l'écosystème Raymarine. Cette version standard met l'accent sur l'affichage cartographique, les fonctions de navigation et la centralisation des données de bord.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eElle prend en charge les échanges avec le réseau de bord selon les interfaces prévues par Raymarine, mais n'intègre pas de module sondeur natif. Pour les fonctions sonar, elle doit être associée à un module ou à une version compatible dédiée.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757052244,"sku":"E70363-00-WEU","price":693.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main-square_6521a0dc-144e-41d6-b6e4-a6fcf41f7d31.jpg?v=1781448586"},{"product_id":"raymarine-pack-pilote-automatique-ev-100-barre-franche","title":"Pack piloto automático EV-100","description":"\u003cp\u003eEvolution Tiller Pilot with p70s control head, ACU-100, EV1 Sensor Core, EV1 Cabling kit \u0026amp; Tiller Drive\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757183316,"sku":"T70153","price":1481.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_120d5c3a-ea3d-4c2b-a48d-5fde5a09cba9.jpg?v=1781695110"},{"product_id":"raymarine-pilote-automatique-st1000-seatalk-nmea0183","title":"Piloto automático ST1000+","description":"\u003ch3\u003ePiloto automático de leme ST1000+ da Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO piloto automático ST1000+ da Raymarine é concebido para veleiros até 3000 kg de deslocamento. Dotado de um mecanismo de acionamento por parafuso sem-fim, assegura um tempo de resposta da alheta de 8 segundos de batente a batente. A sua alimentação em 12 VDC garante um baixo consumo energético, com apenas 40 mA em repouso e 90 mA com a iluminação máxima. Este sistema autónomo oferece quatro modos de funcionamento principais: Standby, Auto, WindTrim e Track, permitindo uma adaptação precisa às condições de navegação.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração em rede e funcionalidades avançadas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEquipado com interfaces NMEA0183 e SeaTalk, o ST1000+ comunica facilmente com os restantes instrumentos a bordo, recebendo dados de rumo, vento e posição GPS para os modos Track e WindTrim. Integra a função AutoSeastate que ajusta automaticamente a zona morta do piloto em função do estado do mar, otimizando a manutenção do rumo e reduzindo o desgaste mecânico. Ao contrário do modelo ST2000+, que utiliza um acionamento por esferas recirculantes para embarcações até 4500 kg com um tempo de resposta de 4,5 segundos, o ST1000+ posiciona-se como a solução ideal para unidades mais leves que requerem um piloto fiável e testado.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalação e colocação em serviço\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA instalação do piloto requer o cumprimento de duas dimensões críticas: 589 mm entre a base de montagem e o pino da alheta, e 460 mm entre o eixo do leme e o pino. Extensões de haste e suportes de montagem em consola estão disponíveis como opção para adaptar o piloto a diferentes configurações de cockpit. A calibração da bússola integrada efetua-se simplesmente realizando círculos lentos a menos de 2 nós, assegurando uma precisão ótima do rumo magnético.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757347156,"sku":"A12004","price":511.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/img_2025-08-28_14-49-39_9ff558d017b7f47522048ca8ca_doc1.jpg?v=1779216317"},{"product_id":"raymarine-pilote-cockpit-evolution-ev100-barre-franche","title":"Piloto de cockpit para barra de leme - Evolution EV-100","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para veleiros equipados com barra de leme, o piloto de cockpit Raymarine Evolution EV-100 (referência A80737) oferece um sistema de autogoverno baseado na tecnologia de sensor AHRS (Attitude Heading Reference Sensor) EV-1. Este sensor, que integra um sistema de 9 eixos, substitui a tradicional bússola fluxgate para uma deteção de rumo e atitude mais precisa. O conjunto é alimentado pelo sistema SeaTalk NG com uma tensão nominal de 12 V DC, funcionando numa gama de 10,8 V a 15,6 V dc, e consumindo 30 mA.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e desempenho do Evolution EV-100\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema Evolution EV-100 integra-se via a rede SeaTalk NG, com um LEN (Load Equivalency Number) de 1, facilitando a conectividade com outros equipamentos Raymarine. A sua conceção é otimizada para um desempenho fiável num ambiente marinho, com uma gama de temperaturas de funcionamento de -25 °C a +55 °C e um índice de estanquidade IPx6. O sensor EV-1, componente central do sistema, pesa 0,29 kg e apresenta dimensões compactas, com um diâmetro de 140 mm e uma profundidade de 35 mm (com caixa de montagem) ou 95 mm (com suporte de parede).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento técnico Raymarine: EV-1 vs EV-2\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Enquanto o sistema Evolution EV-100 utiliza o sensor EV-1 AHRS, concebido para sistemas de direção clássicos (barra de leme, cilindros mecânicos), a Raymarine propõe também o sensor EV-2 AHRS para sistemas de piloto automático Drive-By-Wire (DBW). Esta distinção posiciona o EV-100 especificamente para embarcações com barra de leme, oferecendo uma solução de autogoverno adaptada às necessidades deste tipo de veleiro. Para um desempenho ótimo, recomenda-se a adição de um sensor de ângulo de leme (M81105), e um controlador de piloto compatível (como a série p70\/p70R\/p70s\/p70Rs) é essencial para o funcionamento do sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757510996,"sku":"A80737","price":947.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capture_doc1_9c1f1bb9-e131-4408-b01d-59ae32c671d5.png?v=1779377256"},{"product_id":"raymarine-rotule-de-verin-de-pilote-m12-k067","title":"Articulação de cilindro de piloto M12","description":"\u003ch3\u003ePièce de rechange d'origine pour pilote automatique Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003erotule de vérin de pilote M12\u003c\/strong\u003e est une pièce de rechange officielle conçue par Raymarine pour ses systèmes de pilotage automatique. Cet élément mécanique est essentiel pour assurer la liaison entre le vérin du pilote et le système de barre du navire. En tant que composant d'articulation, il permet les mouvements nécessaires tout en transmettant la force du vérin avec précision.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eMaintien des performances et de la fiabilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUne rotule usée peut introduire du jeu dans la tringlerie, ce qui entraîne une perte de précision du pilote, des corrections de cap moins efficaces et une usure prématurée du système. L'utilisation de cette pièce d'origine Raymarine garantit une compatibilité parfaite, des matériaux résistants à la corrosion marine et aux contraintes mécaniques, et restaure les performances initiales de votre installation. Le filetage M12 assure une fixation standardisée sur les vérins compatibles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe remplacement de la rotule de vérin est une opération de maintenance recommandée pour préserver la réactivité et la fiabilité de votre pilote automatique. Il est crucial de vérifier la compatibilité de cette pièce M12 avec votre modèle de vérin Raymarine avant l'achat. Contrairement à des pièces adaptables, cette rotule d'origine assure un montage direct sans modification, préservant ainsi l'intégrité et la sécurité de votre système de pilotage.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757674836,"sku":"K067","price":120.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_536b7683-b659-4135-8d37-c9219100b9fc.png?v=1781567094"},{"product_id":"raymarine-sonde-traversante-plastique-profondeur-retractable","title":"Sonda de casco plástico retráctil profundidade cabo 13,8 m","description":"\u003ch3\u003eSonde de profondeur traversante rétractable Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003esonde Raymarine E26030\u003c\/strong\u003e est un transducteur de profondeur traversant conçu spécifiquement pour les coques en fibre de verre ou en métal. Fabriquée en plastique robuste, elle se distingue par son barillet rétractable qui permet d'extraire l'insert depuis l'intérieur du navire pour l'entretien ou le nettoyage sans nécessiter de mise au sec. Livrée avec un câble de 13,8 mètres, elle offre une grande souplesse de câblage pour les voiliers et vedettes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilité avec les afficheurs historiques et actuels\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eContrairement aux sondes multifonctions tri-data (comme la DST800 ou DST810 qui intègrent la vitesse et la température), ce modèle se concentre exclusivement sur la mesure de la profondeur. Elle est la sonde de référence pour s'interfacer directement avec les instruments Raymarine de la gamme i40 et i50, tout en assurant une rétrocompatibilité totale avec les anciennes séries ST40, ST60 et ST60+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et maintenance optimisées\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe montage traversant garantit un contact direct avec l'eau, éliminant les pertes de signal liées à l'épaisseur de la coque. Le système de valve intégrée au passe-coque limite les entrées d'eau lors du retrait de la sonde. Un bouchon obturateur est fourni pour sécuriser et étanchéifier le puits lorsque le transducteur est retiré pour l'hivernage ou lors de navigations prolongées sans besoin de sondage.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723757805908,"sku":"E26030","price":156.57,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/showimage_doc1.png?v=1781448408"},{"product_id":"raymarine-sonde-vitesse-temperature-st950-p17-cable-10m","title":"Sonda V\/T ST950\/P17 cabo 10,0 m","description":"\u003cp\u003e\n    Conçue pour la mesure de la vitesse et de la température de l'eau, la \u003cstrong\u003esonde Raymarine ST950\/P17\u003c\/strong\u003e est un transducteur traversant profilé et rétractable. Ce modèle intègre un câble de 10 mètres, offrant une flexibilité d'installation sur diverses embarcations.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception et Fonctionnalités\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La sonde ST950\/P17 se distingue par sa conception profilée qui vise à minimiser la traînée hydrodynamique sous la coque. Sa fonction rétractable permet de retirer l'élément de détection du transducteur pour l'entretien, le nettoyage ou le remplacement sans nécessiter la sortie du bateau de l'eau. Le transducteur fournit des données analogiques de vitesse et de température, compatibles avec les systèmes d'instrumentation Raymarine et d'autres équipements marins analogiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstallation et Utilisation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    En tant que sonde traversante, l'installation de la \u003cstrong\u003eRaymarine ST950\/P17\u003c\/strong\u003e implique une fixation directe à travers la coque du navire. Le câble intégré de 10 mètres facilite la connexion aux instruments de bord. Son poids de 0,6 kg indique une construction compacte et légère pour un transducteur de ce type. Ce type de sonde est adapté aux navigateurs recherchant des mesures fiables avec une option de maintenance simplifiée.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723758002516,"sku":"E70687","price":217.22,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/showimage_1_doc1.jpg?v=1781448838"},{"product_id":"raymarine-axiom-2-pro-16-s-ecran-multifonction-sonar","title":"Ecrã Axiom 2 Pro 16 S","description":"\u003cp\u003eL'Afficheur Axiom 2 Pro 16 S de Raymarine est un écran multifonction (MFD) de 15,6 pouces conçu pour être le centre de commande de votre système de navigation. Il combine un processeur ultra-performant, un affichage de haute qualité et des capacités sonar avancées, le tout piloté par le système d'exploitation LightHouse.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerformance et réactivité avec le processeur 6-cœurs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu cœur de l'Axiom 2 Pro se trouve un processeur Hexacore (6 cœurs) qui assure une réactivité et une fluidité exceptionnelles. Le défilement des cartes, les superpositions radar, la gestion des données AIS et l'affichage des flux vidéo sont traités sans aucun ralentissement, même avec de multiples applications fonctionnant simultanément. Cette puissance de calcul garantit une expérience utilisateur fluide et une prise de décision rapide en mer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAffichage IPS Full HD Hydrotough™\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'écran de 15,6 pouces utilise une dalle IPS (In-Plane Switching) avec une résolution Full HD de 1920 x 1080 pixels. Il offre des angles de vision très larges de 88° dans toutes les directions et une luminosité de 1200 nits, assurant une lisibilité parfaite même en plein soleil. Le verre est traité avec un revêtement nano-technologique Hydrotough™ qui repousse l'eau, l'huile et les traces, garantissant un contrôle tactile précis dans toutes les conditions. Un capteur de lumière ambiante ajuste automatiquement la luminosité pour une visibilité optimale de jour comme de nuit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSonar CHIRP haute fréquence intégré (Modèle S)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa version Axiom 2 Pro S, identifiée par le SKU E70657, intègre un module sonar CHIRP haute fréquence. Il est idéal pour les pêcheurs et navigateurs qui recherchent une détection de fond et un repérage de cibles fiables. Ce modèle se distingue de la version Axiom 2 Pro RVM, qui elle, embarque le sonar plus avancé RealVision™ MAX 3D et SideVision™. Le modèle S est donc un excellent choix pour ceux qui possèdent déjà un module sondeur externe ou qui n'ont pas l'utilité des technologies d'imagerie 3D, offrant ainsi un positionnement tarifaire plus accessible.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnectivité et intégration système complètes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'Axiom 2 Pro 16 S est conçu pour une intégration totale. Il dispose de deux ports Ethernet RayNet (10\/100\/1000 Mbits\/s) pour connecter radar, caméras IP et d'autres écrans. La connectivité NMEA2000 (via un connecteur DeviceNet) permet de centraliser les données des capteurs du bateau (vent, pilote automatique, moteur). Il est également équipé du Wi-Fi et du Bluetooth 4.0 pour la connexion à des appareils mobiles et des accessoires. Les sorties vidéo incluent une micro-HDMI et des entrées BNC composite, tandis que le stockage est assuré par 64 Go de mémoire interne et un double lecteur de carte MicroSDXC.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787526484,"sku":"E70657","price":4749.97,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_11119e93-81a0-4c0c-81ea-54112d02944e.png?v=1781448732"},{"product_id":"raymarine-afficheur-digital-i50-tridata-profondeur-vitesse","title":"Display Digital i50 Tridata","description":"\u003cp\u003eO display digital i50 Tridata da Raymarine é a solução ideal para centralizar os dados essenciais de navegação num único instrumento. Projetado para substituir diretamente a geração anterior ST60, este display agrupa informações de profundidade, velocidade e temperatura da água. Ao contrário dos displays multifunções coloridos como o i70s, a gama i50 baseia-se num ecrã LCD segmentado de alto contraste com retroiluminação vermelha. Esta escolha técnica garante a máxima legibilidade sob luz solar intensa ou à noite, mantendo ao mesmo tempo um consumo de energia extremamente baixo (inferior a 1 W).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDesempenho e dados de navegação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO i50 Tridata oferece leitura simultânea de informações de velocidade (atual, máxima e média em nós, mph ou km\/h) e profundidade, com alarmes de águas rasas configuráveis. Integra também as funções de log, distância diária (trip) e exibe a temperatura da água em graus Celsius ou Fahrenheit. Para regatistas, é incluído um cronómetro de partida de regata. A sua interface de botões permite uma navegação intuitiva entre as páginas, uma característica indispensável em condições de mar agitado onde os ecrãs táteis atingem os seus limites.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração de rede e fiabilidade marítima\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertificado IPX6 para estanquidade ideal contra salpicos, este display compacto (110 x 115 mm) integra-se em sistemas modernos graças à sua conectividade SeaTalk NG (compatível com NMEA2000). Mantém a retrocompatibilidade nativa com redes antigas SeaTalk 1, facilitando a atualização de um painel existente sem ter de recarregar todo o navio. Alimentado por 12 V CC (intervalo de 10 a 16 V), instala-se facilmente embutido para se alinhar perfeitamente com outros instrumentos das gamas i50 e i60.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787723092,"sku":"E70060","price":472.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-digital-i50-tridata_e70060-1.webp?v=1773912456"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i50-depth-sondeur-seatalk-ng","title":"Display i50 Depth Sonda","description":"\u003ch3\u003eDisplay i50 Depth Raymarine: a precisão dos fundos marinhos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO display i50 Depth da Raymarine é um instrumento de navegação dedicado à leitura da profundidade. Projetado especificamente para marinheiros exigentes, complementa a gama dos displays i50 Speed e i50 Tridata, bem como a série i60 Wind. A sua integração numa rede existente é facilitada pela sua dupla compatibilidade com os protocolos de comunicação SeaTalk NG (NMEA2000) e o antigo padrão SeaTalk 1. Com dimensões compactas de 110 x 115 x 44 mm, encaixa-se perfeitamente na consola ou no painel de instrumentos, oferecendo ao mesmo tempo excelente legibilidade graças a amplos ângulos de visão de +70°\/-70°.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDesempenho técnico e segurança na navegação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste display distingue-se pelo seu consumo de energia muito baixo, uma vantagem essencial para preservar o parque de baterias a bordo: consome menos de 1 W em uso normal (apenas ecrã) e um máximo de 2,4 W quando um sensor está conectado. Funciona numa gama de tensão de 10 a 16 V CC. O display i50 Depth gere com precisão os alarmes de águas rasas e de profundidade mínima para garantir uma navegação segura em áreas com forte variação de maré. Projetado para resistir a ambientes marinhos difíceis e salpicos, beneficia de estanquidade IPX6 e tolera temperaturas de funcionamento extremas de -20°C a +55°C.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723787886932,"sku":"E70059","price":440.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c446bf44-e051-4b5c-b9f7-3363957d51bb.png?v=1774308239"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i50-speed-e70058","title":"Display i50 Speed","description":"\u003cp\u003eO display Raymarine i50 Speed é um instrumento de navegação especializado, projetado para fornecer dados de velocidade claros e precisos a velejadores e navegadores de lazer. Com seus dígitos grandes e retroiluminação vermelha para visibilidade noturna ideal, garante legibilidade perfeita, dia e noite.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eExibição de dados de velocidade e temperatura\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO i50 Speed exibe todas as informações essenciais relacionadas à velocidade e distância. Ele fornece a velocidade atual, velocidade máxima e velocidade média, expressas em nós (KTS), milhas por hora (MPH) ou quilômetros por hora (KPH). Além disso, integra um odômetro (trip) e um odômetro total (log), medidos em milhas náuticas (nm), milhas terrestres (m) ou quilômetros (km). O instrumento também exibe a temperatura da água em graus Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F). Uma função de cronômetro de regata também está incluída para competidores.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e conectividade de rede\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProjetado para integração perfeita, o i50 Speed é compatível com redes SeaTalk e SeaTalk NG (NMEA2000), permitindo que ele funcione como um display mestre (conectado diretamente a um transdutor de velocidade) ou como um repetidor recebendo dados de outro instrumento na rede. Seu design combina com o dos displays multifunções Raymarine para uma estética de painel consistente. Dentro da linha de instrumentos Raymarine, o i50 Speed é a escolha ideal para aqueles que preferem displays dedicados, em contraste com o i50 Tridata que combina velocidade e profundidade, ou o display multifunções i70s.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificações técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO display i50 Speed opera com uma fonte de alimentação nominal de 12V DC (faixa de 10V a 16V DC) com consumo de energia muito baixo, inferior a 1W (apenas o display). É protegido contra os elementos com classificação de impermeabilidade IPX6, garantindo sua confiabilidade em condições marítimas adversas. Sua faixa de temperatura operacional varia de -20°C a +55°C.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788083540,"sku":"E70058","price":433.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i50-speed_e70058-1.webp?v=1774307036"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i60-vent-analogique-seatalkng","title":"Display i60 Vento","description":"\u003ch3\u003eExibição híbrida analógica e digital\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO display Raymarine i60 Vento é um instrumento de navegação especializado, projetado para fornecer aos velejadores dados anemométricos claros e precisos. Fazendo parte da série de instrumentos i-Series, ele se posiciona como o sucessor direto da renomada linha ST60, oferecendo uma estética modernizada que combina perfeitamente com os displays i50 (velocidade e profundidade) e os displays multifunções da marca. Ele se diferencia dos displays 100% digitais como o i70s por sua combinação de um grande mostrador analógico e uma tela LCD. A agulha oferece uma leitura visual e instantânea do ângulo do vento, particularmente apreciada na navegação à vela para reagir rapidamente às rajadas. A tela LCD inferior fornece dados digitais precisos: velocidade e direção do vento aparente e verdadeiro, bem como a função VMG (Velocity Made Good) e o rumo para a próxima borda. O cálculo do vento verdadeiro requer a integração de dados de velocidade de superfície na rede. A retroiluminação vermelha garante excelente legibilidade noturna sem prejudicar a visão noturna.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração de rede e design marítimo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEquipado com conectividade dupla, o display i60 integra-se nativamente nas redes SeaTalk NG (compatível com NMEA2000) e permanece retrocompatível com o antigo protocolo SeaTalk 1. Ele pode funcionar como um display mestre, conectado diretamente a um sensor de catavento-anemômetro (como os modelos Rotavecta ou de braço longo\/curto E22078), ou como um repetidor exibindo dados de outro sensor de rede. Projetado para ambientes externos exigentes, ele se beneficia de impermeabilidade IPX6 e consumo de energia extremamente baixo (inferior a 1W), ideal para preservar o banco de baterias de veleiros.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788214612,"sku":"E70061","price":407.44,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i60-vent_e70061-1.jpg?v=1774307402"},{"product_id":"raymarine-afficheur-i70s-multifonction-ecran-4-1-pouces-nmea2000","title":"Visor multifunções i70s","description":"\u003cp\u003eO visor multifunções Raymarine i70s (referência E70327) é um instrumento de navegação que centraliza os dados a bordo. Com o seu ecrã TFT LCD a cores de 4,1 polegadas, oferece uma resolução de 320 x 240 pixels. O seu brilho de 1200 cd\/m² garante uma legibilidade ótima sob luz solar intensa, complementada por paletas de cores adaptadas (dia, noite, invertido, vermelho\/preto) para todas as condições de navegação.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividade NMEA 2000 e SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProjetado para se integrar nativamente à rede SeaTalk NG, este ecrã é totalmente compatível com NMEA 2000. Processa e exibe dados de sensores inteligentes (como transdutores DST810 ou a biruta RSW-Wired) ou através do conversor analógico iTC-5. Gerencia uma multitude de informações críticas: vento, velocidade, profundidade, dados do motor, níveis de tanques e alvos AIS. Com um consumo elétrico muito baixo de apenas 1,7 W (143 mA) a 12 V DC, preserva eficazmente as baterias de veleiros e lanchas.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento e robustez marítima\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFace aos seus concorrentes diretos como o Garmin GMI 20 ou o B\u0026amp;G Triton², o i70s distingue-se pela sua interface de utilizador ultra-personalizável e pela sua integração fluida no ecossistema Raymarine. Substitui vantajosamente a geração anterior de visores i70 e associa-se idealmente aos painéis de comando do piloto automático p70s. A sua caixa beneficia de uma dupla certificação de estanquidade IPX6 e IPX7, garantindo fiabilidade máxima para montagem em exterior, mesmo nos ambientes marinhos mais hostis (de -25°C a 55°C).\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788411220,"sku":"E70327","price":477.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/afficheur-i70s-multifonction_e70327-1.jpg?v=1774309549"},{"product_id":"raymarine-ais-700-classe-b-transpondeur-splitter-integre","title":"AIS 700 CLASS B com SPLITTER de antena integrado","description":"\u003cp\u003eO transponder AIS 700 da Raymarine é um transceptor Classe B+ que utiliza a tecnologia SO-TDMA. Ao contrário dos sistemas AIS Classe B tradicionais (CSTDMA) que são limitados a uma potência de transmissão de 2W, este modelo transmite a 5W. Esta arquitetura permite que ele se insira prioritariamente na rede AIS, garantindo maior alcance e atualizações de posição mais rápidas, uma vantagem decisiva em áreas de tráfego marítimo intenso, onde se aproxima da reatividade dos equipamentos Classe A.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração simplificada com splitter de VHF\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO principal trunfo deste transponder reside no seu splitter de antena VHF integrado. Ele elimina a necessidade de instalar uma segunda antena dedicada ao AIS, permitindo usar a antena VHF principal da embarcação para voz e dados AIS simultaneamente, sem degradação do sinal. Diante de soluções concorrentes que exigem caixas separadas, o Raymarine AIS 700 centraliza a instalação, reduzindo assim a fiação e o espaço ocupado.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConectividade NMEA e robustez marinha\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEm termos de rede, o dispositivo possui interfaces NMEA 2000 e NMEA 0183 para integração direta com os displays multifuncionais da linha Axiom ou com os plotters de outras marcas. Uma porta USB também está presente para programação inicial via PC. Alimentado em 12 ou 24VDC e beneficiando das certificações de estanqueidade IPX6 e IPX7, este módulo de 2,5 kg foi concebido para resistir aos ambientes marinhos mais exigentes.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788738900,"sku":"E70476","price":1045.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/ais-700-class-b-avec-splitter-dantenne-integre_e70476-2.png?v=1773874859"},{"product_id":"raymarine-antenne-gps-10hz-raystar-150-rs150-seatalk-ng","title":"Antena GPS Raystar 150 (RS150) 10 Hz (Sea talk ng)","description":"\u003cp\u003eL'antenne GPS Raymarine Raystar 150 (RS150) est un récepteur de positionnement de haute précision, conçu pour fournir des données de navigation fiables et rapides aux systèmes électroniques marins. Avec un taux de rafraîchissement de 10 Hz, elle met à jour la position, le cap et la vitesse dix fois par seconde, garantissant un affichage d'une fluidité parfaite sur votre écran multifonctions et une réactivité optimale de votre pilote automatique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerformance de positionnement 10 Hz\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa principale caractéristique de la Raystar 150 est sa fréquence de mise à jour élevée. Là où les antennes standards fonctionnent à 1 Hz, la RS150 offre une performance dix fois supérieure. Cet avantage est crucial pour les bateaux rapides, mais aussi pour améliorer la précision du suivi des cibles MARPA et AIS, ainsi que pour fournir au pilote automatique des données de cap sur le fond (COG) stables et réactives, optimisant ainsi le maintien de cap et la consommation d'énergie.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration simplifiée au réseau SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConnectée via le réseau SeaTalk NG, la norme propriétaire de Raymarine compatible NMEA2000, l'installation de la Raystar 150 est d'une grande simplicité. Un seul câble suffit pour l'alimentation et le transfert des données vers l'ensemble des appareils connectés au réseau. Cette antenne est le capteur externe de choix pour la gamme d'écrans Axiom, lorsque le GPS interne est masqué par une structure métallique ou pour obtenir une position de référence plus précise. Elle remplace les anciennes générations d'antennes comme la RS130 et se positionne comme un équivalent direct des capteurs GPS 19x de Garmin ou ZG100 de B\u0026amp;G, avec une intégration native à l'écosystème Raymarine.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConception robuste pour l'environnement marin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertifiée IPX6, la Raystar 150 est conçue pour résister aux conditions marines les plus difficiles. Son boîtier étanche permet un montage sur le pont ou sur un mât, assurant une réception satellite optimale en permanence. Sa conception compacte et discrète s'intègre facilement sur tout type de navire.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723788935508,"sku":"E70310","price":270.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_30aaadaf-fc7e-4e33-92db-24fd2b24d49c.jpg?v=1781448482"},{"product_id":"raymarine-antenne-radar-quantum-2-q24d-doppler-sans-cable","title":"Antena de Radar Quantum 2 Q24D Doppler sem cabo de alimentação ou dados","description":"\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eantenne radar Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e de Raymarine (référence E70498) est une solution de détection marine avancée. Cette unité radôme, fabriquée en Hongrie, intègre la technologie de compression d'impulsions CHIRP et Doppler pour une identification précise des cibles. Conçue pour une alimentation de 12\/24VDC, elle offre des options de connectivité réseau polyvalentes via WiFi et Ethernet. Pesant 5.6 kg, l'antenne est classée IPX6 pour sa résistance à l'eau, garantissant une performance fiable dans des environnements marins exigeants. Ce modèle est livré sans câble d'alimentation ni de données, permettant une configuration personnalisée selon les besoins d'installation.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie Doppler et Performance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'\u003cstrong\u003eantenne radar Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e se distingue par sa capacité à utiliser l'effet Doppler pour différencier les cibles en mouvement des cibles statiques. Les cibles en approche sont colorées en rouge, tandis que les cibles s'éloignant sont affichées en vert, améliorant la conscience situationnelle et la sécurité. Avec une portée effective de 0.0625 à 24 milles nautiques, une puissance de sortie maximale de 20W et une vitesse de rotation de 24 RPM, ce radar solid-state offre une détection rapide et des images claires. Son faisceau horizontal de 4.9° et vertical de 20° assure une couverture détaillée. La technologie de compression d'impulsions CHIRP de Raymarine permet une excellente séparation des cibles (6 mètres) et une détection à courte et longue portée simultanément, surpassant les radars magnétron traditionnels en termes de clarté et de faible consommation.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et Avantages Comparatifs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    La \u003cstrong\u003eRaymarine Quantum 2 Q24D Doppler\u003c\/strong\u003e s'intègre parfaitement avec les écrans multifonctions Raymarine compatibles (séries Axiom, eS, gS, a, c, e exécutant Lighthouse II\/3). Par rapport à la génération précédente Quantum 1, le Quantum 2 ajoute la fonction Doppler de suivi des cibles, une amélioration clé pour la navigation et la surveillance. Contrairement aux radars à magnétron, sa conception solid-state garantit un démarrage instantané, une consommation d'énergie réduite et aucune émission nocive, ce qui est particulièrement avantageux pour les voiliers et les embarcations à faible consommation. Face à des concurrents tels que le Garmin Fantom ou le B\u0026amp;G Halo20+\/24, le Quantum 2 Q24D offre une alternative performante avec l'écosystème Raymarine, mettant l'accent sur la simplicité d'installation (grâce à la connectivité WiFi) et la clarté des informations de navigation Doppler. Sa température de fonctionnement étendue de -10°C à +55°C assure une robustesse dans diverses conditions.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789197652,"sku":"E70498","price":2235.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_1998bed1-eeb9-4421-970b-58d7e22fc4f5.jpg?v=1781448618"},{"product_id":"raymarine-module-entrainement-lineaire-longue-course-n005","title":"Módulo de acionamento de linha de piloto automático L\/STROKE","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003emódulo de acionamento linear de curso longo\u003c\/strong\u003e da \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e (referência N005) é uma peça de substituição essencial concebida para restaurar o desempenho do seu sistema de piloto automático. Com um peso de 1,78 kg, este módulo substitui diretamente os cilindros lineares de curso longo compatíveis da marca, evitando a substituição completa e dispendiosa do sistema mecânico de leme.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade e integração no sistema Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eAo contrário das soluções de reparação genéricas, este módulo original garante uma compatibilidade eletromecânica perfeita e uma comunicação fluida com os calculadores de rumo da Raymarine. Permite manter a potência, a velocidade de resposta e a precisão de manutenção de rumo do seu veleiro, assegurando uma resposta ótima do leme, mesmo em condições marítimas adversas. A utilização desta peça original é crucial para preservar a durabilidade, a estanquidade e as especificações técnicas da sua instalação inicial de piloto automático.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789459796,"sku":"N005","price":1397.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_e0e40126-3d8a-4a9a-bd10-be310a04e031.jpg?v=1779962783"},{"product_id":"raymarine-boitier-puissance-acu-200-15a-12-24v","title":"Caixa de alimentação ACU-200","description":"\u003cp\u003eLe boîtier de puissance ACU-200 Raymarine est l'interface de commande essentielle pour les systèmes de pilote automatique de la gamme Evolution. Conçu pour faire le lien entre le réseau de navigation et l'unité de puissance, ce calculateur assure une distribution électrique fiable et précise pour maintenir le cap de votre navire dans toutes les conditions.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePerformances électriques et compatibilité\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eSpécifiquement développé pour les unités de puissance de type 1 (pompes hydrauliques, vérins linéaires ou pompes rotatives), l'ACU-200 délivre un courant de sortie robuste de 15A. Il accepte une alimentation flexible en 12\/24VDC, s'adaptant ainsi à la majorité des parcs batteries embarqués. Sa connectivité NMEA2000 garantit une intégration fluide et rapide avec les capteurs centraux EV-1 et les pupitres de commande de la marque Raymarine.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePositionnement dans la gamme Evolution\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eContrairement au modèle ACU-100 limité aux petites unités de puissance (7A en 12V), l'ACU-200 offre une polyvalence accrue pour les voiliers et vedettes de taille moyenne nécessitant une tension de 12 ou 24V. Pour les navires plus imposants exigeant des courants supérieurs ou des commandes par solénoïdes continus, il conviendra de s'orienter vers les modèles supérieurs de la même gamme, tels que l'ACU-300 ou l'ACU-400.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723789951316,"sku":"E70099","price":777.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/boitier-de-puissance-acu-200_e70099-1.jpg?v=1781694936"},{"product_id":"raymarine-cable-10m-raynet-f-vers-raynet-f-ethernet","title":"Cabo de 10m RayNet F para RayNet F","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para arquiteturas de rede marinha, o \u003cstrong\u003ecabo 10 m RayNet F para RayNet F Raymarine (A62362)\u003c\/strong\u003e permite a ligação fiável de equipamentos compatíveis com RayNet. Com 10 metros de comprimento, este cabo Ethernet possui conectores fêmea RayNet em ambas as extremidades, assegurando uma interligação direta entre dois dispositivos ou a extensão de uma rede existente.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConectividade de Rede Essencial\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo é um componente fundamental para estabelecer uma rede RayNet estável a bordo. É utilizado para ligar ecrãs multifunções (MFD) Raymarine das séries Axiom ou Element, radares Quantum, módulos de sonda ou outros periféricos compatíveis. Ao contrário dos cabos Ethernet genéricos, o formato RayNet garante estanquidade e robustez adaptadas ao ambiente marinho, o que é crucial para a longevidade e desempenho do sistema. A sua conceção segue os padrões de conectividade da Raymarine, oferecendo uma solução dedicada para a integração de sistemas complexos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Desempenho RayNet\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ecabo A62362\u003c\/strong\u003e facilita a extensão ou criação de redes de alta velocidade, essenciais para a transferência de dados volumosos como imagens de radar ou dados cartográficos em tempo real. Os seus 10 metros de comprimento proporcionam flexibilidade de instalação para várias configurações, permitindo posicionar os equipamentos a distâncias significativas enquanto mantém a integridade do sinal. Este tipo de cabo é uma peça-chave para garantir a fluidez das comunicações entre os diferentes dispositivos Raymarine, evitando perdas de pacotes ou atrasos observados com cabos não adaptados ou de qualidade inferior num ambiente marinho exigente.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723790147924,"sku":"A62362","price":113.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b8cb6bbb-1fd4-41ab-b024-dbe9012f6048.jpg?v=1779217042"},{"product_id":"raymarine-cable-1m5-seatalk-ng-nmea-2000-spur-devicenet","title":"Cabo 1.5m SeaTalk NG SPUR F \/ conector Devicenet NMEA 2000 M","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para integrar equipamentos Raymarine numa rede NMEA 2000 standard, o \u003cstrong\u003ecabo A06046 Raymarine\u003c\/strong\u003e de 1,5 m é um elemento essencial para arquiteturas de barramento mistas. Permite ligar um dispositivo SeaTalkng do tipo \"spur\" (com um conector fêmea SeaTalkng) a uma rede NMEA 2000 que utiliza conectores DeviceNet macho. Esta ligação assegura a transmissão de dados de navegação e de sensores entre os dois protocolos, facilitando a interoperabilidade dos sistemas.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInterligação SeaTalkng e NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema SeaTalkng da Raymarine é uma implementação proprietária do standard NMEA 2000, otimizada para o ecossistema da marca. Enquanto marcas como Garmin, Simrad ou B\u0026G utilizam maioritariamente conectores NMEA 2000 DeviceNet para as suas redes e dispositivos, a Raymarine desenvolveu a sua própria conectividade, nomeadamente para os cabos de derivação (spurs). O \u003cstrong\u003ecabo A06046\u003c\/strong\u003e resolve esta divergência ao oferecer uma ligação direta entre uma derivação SeaTalkng e o backbone NMEA 2000 standard. Distingue-se dos cabos de backbone SeaTalkng azuis ou dos adaptadores SeaTalk(1) para SeaTalkng.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas e Compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo de 1,5 m possui um conector SeaTalkng fêmea do lado \"spur\" e um conector DeviceNet macho do lado NMEA 2000. Foi especificamente desenhado para aplicações onde um equipamento Raymarine com uma ligação SeaTalkng spur deve ser integrado numa rede NMEA 2000 existente sem necessidade de adaptadores complexos de backbone. A cor branca do cabo identifica-o como um cabo de derivação (spur) segundo o código de cores SeaTalkng, contrastando com os cabos de backbone azuis. É compatível com todos os produtos Raymarine dotados de uma interface SeaTalkng spur, bem como com redes NMEA 2000 certificadas DeviceNet.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792277844,"sku":"A06046","price":36.11,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7210ba29-0906-441c-acf8-fea7e5a59283.jpg?v=1779215487"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-seatalkng-nmea-2000-1m","title":"Cabo 1 metro SeaTalk NG F \/ DeviceNet (NMEA 2000) F)","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido para a integração de sistemas, o \u003cstrong\u003ecabo A06075 Raymarine de 1 metro SeaTalkng para DeviceNet (NMEA 2000)\u003c\/strong\u003e facilita a ligação entre equipamentos Raymarine que utilizam o barramento proprietário SeaTalkng e as redes NMEA 2000 padrão da indústria. Este cabo adaptador permite uma interoperabilidade essencial para arquiteturas eletrónicas marítimas mistas, evitando a necessidade de gateways complexos para ligações diretas de dispositivos.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInteroperabilidade e Conetividade das Redes Marítimas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema SeaTalkng da Raymarine, um barramento de interligação baseado numa arquitetura de espinha dorsal e derivações, é projetado para uma conetividade simplificada. Embora produtos específicos como os instrumentos ST70 possam desempenhar a função de ponte para o antigo SeaTalk(1), este cabo A06075 oferece uma via direta para equipamentos conformes com a norma NMEA 2000. Distingue-se dos cabos de espinha dorsal (azuis) ou de derivação (brancos) pela sua função de adaptador, permitindo a adição de sensores ou ecrãs NMEA 2000 a uma rede SeaTalkng existente. É mencionado especificamente na documentação que existem cabos adaptadores disponíveis para ligar produtos NMEA 2000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e Instalação Simplificada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    A instalação do cabo A06075 segue as diretrizes gerais da Raymarine para redes SeaTalkng, que enfatizam a necessidade de terminais corretos nas extremidades da espinha dorsal. A sua conceção com conectores de pequeno diâmetro e um código de cores (embora este cabo específico seja um adaptador, o sistema SeaTalkng utiliza o azul para a espinha dorsal e o branco para as derivações) visa minimizar erros de ligação. Comparado com soluções que requerem conversores de protocolo mais dispendiosos, este cabo oferece uma solução plug-and-play para a integração física de dispositivos NMEA 2000, como os da Garmin ou B\u0026G, num ambiente principal Raymarine SeaTalkng. É crucial notar que este cabo assegura a ligação física e a compatibilidade de dados onde os dois protocolos partilham PGNs (Parameter Group Numbers) comuns, otimizando assim a expansão do sistema sem custos adicionais.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792507220,"sku":"A06075","price":41.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_272240cf-8b90-4381-9da3-f5c2eb4c3115.png?v=1779215718"},{"product_id":"raymarine-cable-30-metres-connecteur-tete-mat","title":"Cabo de 30 metros e conector para mastro","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003ecabo de 30 metros e conector para topo de mastro\u003c\/strong\u003e da \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e é um componente indispensável para a transmissão de dados de vento no seu veleiro. Concebido especificamente para ligar o anemómetro\/sensor de vento aos ecrãs de bordo, este cabo oferece um comprimento generoso que permite equipar mastros de grande dimensão sem necessidade de ligações intermédias, frequentemente fonte de avarias ou de perda de sinal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFiabilidade e concepção marinha\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCom um peso de 1,3 kg, esta cablagem robusta possui um conector moldado para resistir às condições extremas encontradas no topo do mastro, nomeadamente a exposição constante a UV, sal e humidade. Ao contrário de cabos mais curtos da mesma gama que por vezes necessitam de extensões em grandes veleiros, esta versão de 30 metros garante uma integridade total do sinal analógico ou digital em toda a altura do mastro.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792671060,"sku":"A28162","price":142.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bdf51efa-35f1-4a13-8750-d0bfb9d1ca93.jpg?v=1779216825"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-stng-dorsale-devicenet-400mm-a80675","title":"Cabo adaptador STNG backbone fêmea para DeviceNet fêmea 400mm","description":"\u003cp\u003eO cabo adaptador A80675 da Raymarine é uma solução de conectividade crucial para a integração de redes marinhas heterogéneas. Com 400 mm de comprimento, foi especificamente concebido para ligar uma linha dorsal (backbone) Raymarine SeaTalkNG (STNG) a uma linha dorsal NMEA 2000, utilizando a conectividade standard DeviceNet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInteroperabilidade das redes dorsais\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAo contrário dos cabos de derivação (spur\/drop) que ligam dispositivos individuais à rede, este adaptador A80675 serve para unificar dois troncos principais de tecnologias diferentes. É indispensável quando necessita de integrar equipamentos Raymarine num sistema existente baseado em NMEA 2000 (como Garmin ou Furuno), ou vice-versa, sem ter de substituir toda a infraestrutura de cablagem. Garante a continuidade e a integridade dos dados em toda a rede fundida.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConceção e características\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cabo está equipado com um conector STNG fêmea para ligação à linha dorsal Raymarine e um conector DeviceNet fêmea para ligação à linha dorsal NMEA 2000. O seu comprimento de 0,4 metro oferece flexibilidade suficiente para uma ligação limpa numa consola ou compartimento técnico. Fabricado segundo os padrões de qualidade Raymarine, garante uma ligação robusta e estanque, essencial para a fiabilidade a longo prazo no ambiente marinho.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723792900436,"sku":"A80675","price":37.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-adaptateur-stng-dorsale-femelle-vers-devicenet-femelle-400mm_a80675-2.jpg?v=1776785636"},{"product_id":"raymarine-cable-branchement-antenne-raystar-130-seatalk-ng-6m","title":"Cabo (antena RayStar 130) conector SeaTalk NG 6 metros","description":"\u003ch3\u003eCabo de ligação SeaTalk NG para antena GPS RayStar 130\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO cabo Raymarine A06072 é um cabo de derivação (spur) de 6 metros, especificamente concebido para ligar a antena GPS RayStar 130 a uma rede SeaTalk NG. Esta ligação é indispensável para garantir a transmissão precisa de dados de posicionamento e a alimentação elétrica do sensor para os seus ecrãs multifunções e instrumentos de navegação Raymarine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração e características técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEquipado com conectores fêmea, este cabo integra-se perfeitamente na arquitetura SeaTalk NG, o protocolo proprietário da Raymarine baseado no standard NMEA 2000. Ao contrário dos cabos de espinha dorsal (backbone) de cor azul que constituem a espinha dorsal da rede, este cabo de ligação branco permite ligar um equipamento individual a um conector em T ou a uma caixa de derivação múltipla. Com 6 metros de comprimento, oferece flexibilidade de montagem ideal para afastar a antena GPS para um mastro ou um bimini, mantendo a ligação à rede principal do veleiro.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFiabilidade marinha e substituição\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProjetado para resistir a ambientes marinhos exigentes, este cabo garante estanquidade ótima e proteção contra interferências eletromagnéticas. Constitui a peça de substituição oficial para a manutenção em condições operacionais das antenas RayStar 130, um equipamento de geração anterior mas ainda amplamente utilizado em inúmeras embarcações de recreio.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793064276,"sku":"A06072","price":53.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_3a53b16c-9417-4fcd-b06c-291f39ee523f.png?v=1779215650"},{"product_id":"raymarine-cable-branche-seatalk-ng-1m-a06039","title":"Cabo Conector SeaTalk NG 1 metro","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003ecabo de derivação SeaTalk NG de 1 metro\u003c\/strong\u003e da Raymarine, referência A06039, é um componente indispensável para a construção ou extensão de uma rede de navegação Raymarine. Este cabo, também designado por \"cabo de derivação\", foi especialmente concebido para ligar um dispositivo individual, como um ecrã de instrumentos, um sensor ou uma antena GPS, ao barramento principal de dados (a espinha dorsal ou \"backbone\") da sua instalação SeaTalk NG.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração nas redes SeaTalk NG e NMEA2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO sistema SeaTalk NG da Raymarine baseia-se no protocolo standard NMEA2000, mas utiliza uma conectividade proprietária melhorada para uma robustez e estanquidade superiores em ambiente marinho. Este cabo de derivação distingue-se pelos seus conectores brancos, ao contrário dos cabos de espinha dorsal que utilizam conectores azuis. Esta codificação por cores evita erros de ligação e assegura a integridade da rede. A sua extensão de 1 metro representa um excelente compromisso, oferecendo mais flexibilidade do que o modelo de 40 cm (A06038) para dispositivos ligeiramente afastados, sem o excesso de cabo do modelo de 3 m (A06040), que poderia complicar a instalação.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade e desempenho\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO cabo A06039 assegura, simultaneamente, a alimentação elétrica do dispositivo ligado e a transferência bidirecional de dados. A conceção dos conectores com anilha de bloqueio de um quarto de volta garante uma ligação segura, resistente a vibrações e choques, um critério essencial para a fiabilidade dos sistemas eletrónicos a bordo. É compatível com todos os equipamentos Raymarine dotados de uma tomada SeaTalk NG, permitindo uma integração plug-and-play simples e rápida dos seus instrumentos.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793293652,"sku":"A06039","price":36.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d0d88790-1bc4-4d23-8b78-2a12320a965f.jpg?v=1779215352"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptateur-a80489-sonde-cp370-vers-axiom-rv","title":"Cabo adaptador (8 para 25) transdutor CP370 para Axiom RV","description":"\u003cp\u003eO cabo adaptador Raymarine A80489 é a solução essencial para proprietários de barcos que desejam atualizar sua eletrônica de navegação. Ele permite conectar um transdutor existente, originalmente projetado para um módulo de sonar Raymarine CP370, diretamente a uma tela multifunções da linha Axiom RV. Este adaptador garante uma transição suave entre as gerações de equipamentos, protegendo assim seu investimento inicial em um transdutor de qualidade.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade e conexão\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cabo converte especificamente o conector de 8 pinos dos transdutores compatíveis com o módulo CP370 para um conector de 25 pinos exigido pelas portas \"RealVision 3D + 1kW\" dos MFDs Axiom RV. Ao usar este adaptador, você mantém as capacidades do seu transdutor tradicional enquanto se beneficia da interface e dos recursos avançados da sua nova tela Axiom RV. É uma solução plug-and-play que simplifica enormemente a instalação e evita a necessidade de substituir um transdutor já existente, uma operação muitas vezes complexa e cara.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento na linha Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAo contrário dos adaptadores em Y ou cabos de extensão, o A80489 tem uma função de conversão muito específica. Ele se distingue de outros cabos como o A80488 (que adapta um transdutor CP370 para um Axiom DV) por seu conector de 25 pinos, dedicado exclusivamente aos modelos Axiom RV. É uma peça essencial para garantir a retrocompatibilidade dentro do ecossistema Raymarine, permitindo uma atualização progressiva do seu sistema de navegação e detecção de peixes.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793457492,"sku":"A80489","price":55.76,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_2d5d1052-4282-4b35-8597-fac252e38937.jpg?v=1773942428"},{"product_id":"raymarine-cable-adaptation-9-broches-25-broches-sonde-cptxx-axiom-rv-axiom-pro-rvx","title":"Cabo adaptador (9 pinos para 25 pinos) transdutor (CPTxx) para AXIOM RV ou Axiom Pro RVX","description":"\u003cp\u003e\n    O cabo de adaptação Raymarine A80490 foi concebido para facilitar a integração das sondas da série CPTxx (9 pinos) com os ecrãs multifunções (MFD) modernos Axiom RV ou Axiom Pro RVX (25 pinos). Esta solução permite aos utilizadores preservar o seu investimento nas sondas CPTxx existentes, ao mesmo tempo que beneficiam das funcionalidades avançadas dos MFD Axiom com tecnologia RealVision. Em vez de substituir todo o sistema de sonda, o A80490 oferece uma ponte direta e fiável.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade e posicionamento técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo adaptador posiciona a gama Axiom RV\/Pro RVX como uma atualização flexível para proprietários de sondas CPTxx. Enquanto os MFD Axiom RV e Pro RVX integram nativamente as tecnologias RealVision 3D, DownVision e SideVision através dos seus conectores de 25 pinos, o cabo A80490 assegura a compatibilidade com as sondas CPTxx que fornecem capacidades CHIRP tradicionais. Distingue-se das soluções completas de conversão de transdutor ao oferecer apenas uma adaptação de conetor, o que é relevante para utilizadores que não necessitam das funcionalidades completas do RealVision ou que pretendem distribuir os custos da atualização.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração no sistema Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O A80490 insere-se no ecossistema Raymarine, permitindo uma transição suave para os MFD da série Axiom, nomeadamente aqueles que funcionam com o LightHouse 4. Garante que os dados de profundidade e temperatura provenientes das sondas CPTxx são corretamente transmitidos e interpretados pelos ecrãs Axiom RV ou Axiom Pro RVX. É um componente-chave para instalações onde a reutilização de equipamentos existentes é uma prioridade, oferecendo uma alternativa à compra de uma nova sonda RealVision quando a sonda CPTxx ainda cumpre as necessidades de navegação e pesca. Este cabo não modifica as capacidades intrínsecas da sonda CPTxx, mas assegura a conectividade elétrica e de dados com os MFD especificados.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793621332,"sku":"A80490","price":60.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_d5241459-763f-4426-a551-3e886f6c829c.jpg?v=1779219181"},{"product_id":"raymarine-cable-alimentation-radar-quantum-10m","title":"Cabo de alimentação do radar QUANTUM 10m","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003ecabo de alimentação do radar Quantum 10 m\u003c\/strong\u003e da \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e é um componente essencial para a instalação do seu radomo na rede de bordo. Concebido especificamente para a gama de radares de compressão de impulso Quantum, este cabo assegura uma distribuição elétrica fiável e segura desde o quadro elétrico até à antena, garantindo o funcionamento ótimo do equipamento de navegação.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade e integração marítima\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCom 10 metros de comprimento, a referência A80309 está dimensionada para instalações standard em veleiros ou embarcações de médio porte, permitindo ligar o radomo instalado no mastro ou no portaló. Ao contrário dos cabos de dados combinados (dados\/alimentação) utilizados para ligações completas por cabo, este cabo é dedicado exclusivamente à alimentação. Esta configuração é particularmente relevante se utilizar o seu radar Quantum em modo Wi-Fi para transmissão de dados para o seu ecrã multifunções Raymarine. A sua conceção integra um conetor moldado, garantindo estanquidade perfeita junto ao radomo, resistente às condições marítimas mais extremas e aos raios UV no topo do mastro.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificidades da gama Quantum\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cabo de alimentação é estritamente compatível com os radares Raymarine Quantum de primeira geração e Quantum 2 com efeito Doppler. Se a topologia do seu navio exigir um percurso mais longo, a Raymarine disponibiliza também versões deste cabo em comprimentos superiores. A utilização estrita desta cablagem original certifica a manutenção das performances do seu equipamento e previne quedas de tensão na linha, um fator crítico que pode causar reinícios intempestivos ou perda de alcance do radar.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723793850708,"sku":"A80309","price":70.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_f0537234-85f2-4721-bd45-d014b09cfb02.png?v=1779218030"},{"product_id":"raymarine-cable-donnees-quantum-10m","title":"Cabo de dados QUANTUM 10m","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003ecabo de dados Quantum 10 m\u003c\/strong\u003e da \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e (referência A80275) é um acessório essencial para a gama de radares de compressão de impulsos Quantum. Garante uma ligação por cabo fiável e de alto desempenho entre a cúpula do radar Quantum e os ecrãs multifunções Raymarine. Ao contrário da conectividade Wi-Fi integrada dos radares Quantum, este cabo físico assegura uma largura de banda máxima, latência nula e imunidade a interferências eletromagnéticas, crucial em ambientes marinhos complexos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDesempenho e robustez no mar\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCom 10 metros de comprimento, este cabo é ideal para instalações em veleiros ou embarcações de médio porte, permitindo um percurso otimizado do mastro ou do pórtico até ao painel de navegação. O seu peso de 0,6 kg reflete uma construção robusta e de qualidade marinha, especificamente concebida para resistir a condições exteriores adversas: exposição a UV, humidade salina e vibrações constantes. Esta ligação dedicada assegura uma visualização do radar fluida e contínua, mesmo quando as redes sem fios estão saturadas ou instáveis, oferecendo uma fiabilidade superior às soluções unicamente Wi-Fi. Enquanto concorrentes como Garmin ou B\u0026G também propõem soluções de radar com opções de conectividade variadas, a Raymarine, com o Quantum e este cabo, centra-se na resiliência e no desempenho da ligação de dados.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração no sistema e alternativas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cabo de dados Raymarine A80275 é especificamente concebido para a interface com a tecnologia CHIRP dos radares Quantum. Oferece redundância e segurança acrescidas em relação a uma ligação puramente sem fios, especialmente recomendada para navegações exigentes. Para necessidades de instalação em embarcações maiores ou percursos mais complexos, a Raymarine disponibiliza outras extensões de cabo nesta mesma gama de acessórios Quantum. A versão de 10 metros representa um equilíbrio ótimo para a maioria das configurações standard, complementando perfeitamente os radares Quantum 18 ou Quantum 2, por exemplo, assegurando uma integração sem falhas na sua rede Raymarine.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794014548,"sku":"A80275","price":127.05,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-de-donnees-quantum-10m_a80275-1.jpg?v=1778001086"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-0-4m-nmea2000","title":"Cabo backbone SeaTalk NG 0.4m","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ecabo dorsal SeaTalk NG 0,4 m\u003c\/strong\u003e da \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e é um elemento fundamental para a construção e expansão da sua rede de navegação embarcada. Concebido especificamente para o ecossistema Raymarine, este cabo constitui a espinha dorsal (backbone) por onde transitam a alimentação e os dados NMEA 2000 entre os diferentes instrumentos, sensores e ecrãs multifunções do seu veleiro.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eFiabilidade e integração NMEA 2000\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Equipado com conectores fêmea em cada extremidade, este cabo de 40 centímetros garante uma ligação segura e estanque entre dois blocos de conexão ou conectores em T SeaTalk NG. Embora o protocolo de comunicação seja baseado no standard NMEA 2000, o sistema SeaTalk NG utiliza um formato de conector proprietário robusto, identificável pela sua cor azul para os cabos dorsais. Esta conceção assegura uma resistência superior em ambientes marinhos adversos quando comparada com os conectores DeviceNet standard, evitando assim desconexões acidentais devido a vibrações.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConceção modular para redes Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O comprimento de 0,4 m é ideal para ligar componentes próximos numa consola ou num quadro elétrico sem criar obstruções desnecessárias. Ao contrário dos cabos de derivação (spur), que ligam os aparelhos individuais à rede, este cabo dorsal é projetado para suportar a intensidade total da rede e manter a integridade do sinal na linha principal. Integra-se perfeitamente com toda a gama de instrumentos e plotters Raymarine compatíveis com SeaTalk NG, assegurando uma interoperabilidade perfeita dentro da arquitetura Raymarine, à semelhança dos cabos dorsais NMEA 2000 genéricos de outras marcas como Garmin ou B\u0026G, mas com a vantagem dos conectores reforçados próprios da Raymarine.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794211156,"sku":"A06033","price":32.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_cdf97c09-ac0c-4cdd-b7b6-2e96896586f8.jpg?v=1779215226"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-3m-a06035","title":"Cabo backbone SeaTalk NG 3 M","description":"\u003cp\u003eO cabo dorsal SeaTalk NG de 3 metros A06035 é um componente fundamental para a construção do backbone de qualquer rede de navegação Raymarine. A sua função principal é assegurar o transporte de dados NMEA2000 na linha principal da rede, ao ligar conectores em T, blocos de derivação de 5 vias ou terminadores. Com 3 metros de comprimento, oferece flexibilidade para instalações de dimensão média, por exemplo para ligar o painel de comando a uma caixa de derivação principal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConceção e integração na rede SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cabo distingue-se pelos seus conectores azuis, uma norma de codificação por cores da Raymarine que identifica inequivocamente os cabos da linha dorsal, diferenciando-os dos cabos de derivação (brancos) que ligam os equipamentos individuais à rede. Esta distinção é crucial para evitar erros de cablagem que possam perturbar a comunicação de dados ou a alimentação da rede. Os conectores do tipo fêmea são projetados para uma ligação segura e estanque, garantindo a fiabilidade da transferência de dados mesmo em condições marinhas adversas.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento na gama de cabos Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO modelo A06035 de 3 metros posiciona-se como um comprimento versátil na gama de cabos dorsais Raymarine, que inclui também opções mais curtas (como o A06034 de 1 m) e muito mais longas (como o A06036 de 5 m ou o A06037 de 20 m). Ao contrário dos cabos NMEA2000 standard de marcas como Garmin ou Navico, o sistema SeaTalk NG utiliza uma conectividade proprietária que assegura uma integração perfeita no ecossistema Raymarine, mantendo-se compatível com o standard NMEA2000 através de adaptadores. A utilização deste cabo original garante uma integridade máxima do sinal e da alimentação em todo o barramento de dados.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794374996,"sku":"A06035","price":34.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_c6899e91-926b-4d47-abea-05d6aafd569a.jpg?v=1779215269"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-5m-a06036","title":"Cabo backbone SeaTalk NG 5 M","description":"\u003ch3\u003eComponente essencial para rede SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO cabo backbone \u003cstrong\u003eRaymarine A06036\u003c\/strong\u003e de 5 metros é um elemento fundamental para a construção ou expansão de qualquer rede marinha SeaTalk NG. Como coluna vertebral do sistema, assegura a distribuição fiável de alimentação e a comunicação de dados NMEA 2000 entre todos os dispositivos conectados, como ecrãs multifunções, pilotos automáticos, sensores de vento e receptores GPS.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eArquitetura de rede normalizada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProjetado especificamente para o ecossistema Raymarine, este cabo utiliza conectores azuis para identificação imediata e para evitar erros de ligação com os cabos de derivação (spur), que utilizam conectores brancos. A extensão de 5 metros oferece grande flexibilidade para embarcações de pequeno e médio porte, permitindo ligar zonas distantes de instrumentos, como a consola do leme e a mesa de cartas ou a base do mastro. Comparado com outras extensões da gama, como o A06034 (1 m) ou o A06037 (9 m), este modelo de 5 m representa a escolha mais versátil para a maioria das instalações standard.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalação e compatibilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA instalação é do tipo plug-and-play. O cabo A06036 liga-se a outros cabos backbone ou a conectores em T para expandir a rede. Cada extremidade da rede backbone completa deve ser terminada com uma resistência de terminação (A06031). Embora o protocolo de dados seja NMEA 2000 standard, os conectores SeaTalk NG são proprietários da Raymarine, garantindo uma ligação estanque e segura, mas exigindo adaptadores para uma ligação direta a uma rede NMEA 2000 que utilize conectores DeviceNet standard.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723794637140,"sku":"A06036","price":42.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_19625099-b534-4be7-b5ba-7a6c8d015c3d.jpg?v=1779215288"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-1m-a06034","title":"Cabo backbone SeaTalk NG comprimento 1 metro","description":"\u003cp\u003eO cabo dorsal A06034 da Raymarine é um componente fundamental para a instalação e extensão de qualquer rede marinha SeaTalk NG. Com 1 metro de comprimento, foi especificamente concebido para formar a espinha dorsal (backbone) da rede, assegurando uma comunicação de dados NMEA2000 estável e fiável entre todos os equipamentos conectados, como ecrãs multifunções, pilotos automáticos, instrumentos e sensores.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eConstrução e fiabilidade da rede SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eO sistema SeaTalk NG da Raymarine, embora eletricamente compatível com a norma NMEA2000, utiliza um sistema de conectores proprietários reconhecidos pela sua robustez e facilidade de instalação. Este cabo dorsal de 1 metro está equipado com conectores azuis em cada extremidade, uma convenção de cor que permite distingui-lo imediatamente dos cabos de derivação (spur) com conectores brancos. Esta distinção visual minimiza erros de cablagem durante a instalação. O cabo destina-se a ligar dois conectores em T SeaTalk NG, prolongando assim a dorsal para alcançar os diferentes pontos de instalação dos seus equipamentos a bordo.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePosicionamento na gama Raymarine\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEste cabo de 1 metro é uma das medidas mais comuns, ideal para ligações curtas, por exemplo entre instrumentos montados numa consola de leme. Integra-se numa gama completa de cabos dorsais Raymarine que vão dos 400 mm (A06033) aos 20 metros (A06037), oferecendo flexibilidade máxima para se adaptar à configuração de qualquer embarcação. Ao contrário das redes NMEA2000 standard que utilizam conectores Micro-C, o sistema SeaTalk NG oferece um travamento mais seguro, uma vantagem notável em ambientes marinhos sujeitos a vibrações. Para integração com equipamentos de outras marcas (Garmin, B\u0026G), são necessários adaptadores SeaTalk NG para NMEA2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795128660,"sku":"A06034","price":31.94,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_38861726-7d89-46fb-8af7-3ed985829140.png?v=1779215248"},{"product_id":"raymarine-cable-dorsale-seatalk-ng-9m-a06068","title":"Cabo backbone SeaTalk NG comprimento 9 metros","description":"\u003cp\u003eO cabo dorsal A06068 da Raymarine é um componente fundamental para a implementação de uma rede SeaTalk NG. Com 9 metros de comprimento, constitui a espinha dorsal da sua instalação, assegurando o transporte de dados entre todos os equipamentos ligados, como ecrãs multifunções, pilotos automáticos, sensores de vento e receptores AIS.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConstrução da rede SeaTalk NG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO sistema SeaTalk NG da Raymarine, embora baseado no protocolo NMEA 2000, utiliza um sistema de conectores proprietários para garantir estanquidade e fiabilidade máximas. Este cabo dorsal de 9 metros foi concebido para cobrir longas distâncias a bordo de veleiros ou embarcações de recreio, por exemplo entre a consola do leme e a mesa de cartas, ou para subir até ao topo do mastro. Liga-se através de conectores em T (não incluídos), nos quais se ligam os diferentes instrumentos usando cabos de derivação (spur cables). O comprimento considerável deste cabo permite limitar o número de pontos de ligação, reduzindo assim os riscos de falha e de perda de sinal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste cabo foi concebido para resistir ao ambiente marinho exigente. Os conectores são estanques e com chaveta para evitar erros de ligação. Trata-se de um elemento passivo da rede, mas a qualidade de fabrico é essencial para a estabilidade e o desempenho de toda a sua eletrónica de navegação Raymarine. Comparado com cabos de menor comprimento da mesma gama, este modelo de 9 metros é a solução preferida para instalações em embarcações com mais de 10-12 metros, de modo a criar uma dorsal contínua e robusta.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795259732,"sku":"A06068","price":49.82,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_03420fbc-e9ff-455c-bc1a-21030cc5cf45.jpg?v=1779215602"},{"product_id":"raymarine-cable-rallonge-4m-sondes-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120","title":"Cabo de extensão de 4 m para transdutores CPT-S, CPT100, CPT110 e CPT120","description":"\u003cp\u003e\n    O \u003cstrong\u003ecabo de extensão de 4 m Raymarine A80273\u003c\/strong\u003e é uma solução essencial para instalações que exigem um alcance alargado para as sondas CPT-S, CPT100, CPT110 e CPT120. Concebido especificamente para estes modelos, garante compatibilidade e integridade do sinal otimizadas. Este acessório permite uma flexibilidade acrescida no posicionamento dos sensores, o que é crucial para maximizar o desempenho de deteção subaquática, especialmente em embarcações de maior dimensão ou com restrições específicas de instalação.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eOtimização da instalação das sondas Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Com 4 metros de comprimento, este cabo de extensão é ideal para contornar obstáculos ou atingir locais de montagem de sonda afastados do módulo de processamento ou do ecrã multifunções. Ao contrário de soluções genéricas que podem comprometer a qualidade do sinal, o \u003cstrong\u003ecabo A80273\u003c\/strong\u003e da Raymarine é fabricado segundo as especificações técnicas da marca, assegurando uma transmissão de dados fiável e sem perdas, mesmo a uma distância acrescida. Integra-se perfeitamente num sistema Raymarine existente, quer se trate de um Dragonfly ou de um ecrã Axiom compatível com as sondas CPT.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilidade e desempenho das sondas CPT-S, CPT100, CPT110 e CPT120\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo é compatível com uma gama específica de sondas Raymarine: a CPT-S (sonda CHIRP de feixe cónico para os Dragonfly Pro), a CPT100 (sonda CHIRP DownVision para os Dragonfly Gen1), a CPT110 e a CPT120 (sondas CHIRP DownVision\/feixe cónico para os módulos CP100). A utilização de uma extensão original Raymarine, como o \u003cstrong\u003eA80273\u003c\/strong\u003e, é fundamental para manter o desempenho acústico das sondas, nomeadamente a clareza das imagens DownVision e a precisão da varredura CHIRP. Isto é especialmente importante para pescadores e navegadores exigentes que dependem de dados de sonar precisos para navegação e deteção de estruturas subaquáticas ou peixes. A ausência deste tipo de acessório limitaria consideravelmente as opções de instalação para os utilizadores desta gama de sondas.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795456340,"sku":"A80273","price":42.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/raymarine-a80273-cpt-s-cpt100-cpt110-cpt120-extension-4m.jpg?v=1779231286"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-0-4m-a06038","title":"Cabo SeaTalk NG 0,4m","description":"\u003cp\u003e\n    O cabo de derivação SeaTalk NG de 0,4 m, referência \u003cstrong\u003eA06038\u003c\/strong\u003e da \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e, destina-se a ligar instrumentos de navegação, ecrãs ou sensores à dorsal principal de uma rede marítima. Este componente utiliza o protocolo SeaTalk NG, uma extensão robusta e proprietária do standard de comunicação \u003cstrong\u003eNMEA2000\u003c\/strong\u003e.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificações técnicas do cabo de derivação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Com um comprimento exato de 400 mm e peso de 0,1 kg, este cabo integra conectores do tipo fêmea de 6 pinos. Está equipado com um sistema de bloqueio seguro por rotação, garantindo uma ligação estável face às vibrações do navio. As extremidades brancas respeitam o código de cores estrito do ecossistema Raymarine, sinalizando uma linha de derivação (Spur), ao contrário dos cabos de dorsal identificados a azul. A fiação assegura a transmissão simultânea de dados da rede e uma alimentação de 12 V para equipamentos de baixo consumo. O conjunto possui certificação de estanquicidade IPX6, oferecendo resistência máxima à corrosão e a projeções de água em ambiente marinho.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento e alternativas na gama Raymarine\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O modelo standard direito A06038 responde às configurações de instalação clássicas. Diferencia-se diretamente do cabo A06042, que apresenta conectores em ângulo de 90 graus, uma alternativa concebida especificamente para espaços de folga limitados atrás de uma consola. Se a rede necessitar da integração de equipamentos de navegação de gerações anteriores, deve optar-se pelos modelos adaptadores do mesmo comprimento, como o A06047 para o SeaTalk 1 ou o A06048 para o SeaTalk 2. Por fim, aquando da implementação da arquitetura de rede, qualquer porta branca de um bloco de ligação não utilizada por um cabo A06038 deve ser obrigatoriamente selada com uma tampa de obstrução A06032, de modo a preservar a integridade e a estanquicidade do sistema.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795685716,"sku":"A06038","price":29.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_bb4f3f24-2737-45ef-9a6e-7cbaf8176eb6.png?v=1779215332"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-5m-nmea2000","title":"Cabo SeaTalk NG 5m","description":"\u003cp\u003e\n    O cabo de derivação SeaTalk NG de 5 metros, referência A06041 da marca Raymarine, destina-se a ligar um equipamento individual, como um ecrã multifunções, um chartplotter, um módulo de sonda ou um piloto automático, à linha principal de uma rede marítima. Este cabo assegura uma comunicação com baixa latência e transferência de dados a alta velocidade, sendo totalmente compatível com o protocolo NMEA 2000.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificações técnicas do cabo Raymarine A06041\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo fêmea de 5 metros (16,4 pés) pesa 0,3 kg. Está equipado com conectores moldados de encaixe rápido, de cor branca e preta. A bainha exterior é resistente aos raios UV e ao ambiente marinho salino. O conjunto inclui juntas de estanquidade para suportar projeções de água contínuas e imersão, com uma tolerância térmica de funcionamento entre -25 °C e 70 °C. Este comprimento de 5 metros permite alcançar pontos de montagem afastados, limitando quedas de tensão e interferências no sinal.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePosicionamento na gama SeaTalk NG e comparação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    No ecossistema de rede da Raymarine, este cabo de derivação branco (A06041) distingue-se tecnicamente do cabo de linha azul de igual comprimento (referência A06036). Enquanto o modelo A06036 serve para formar o tronco principal da rede, transportando dados e alimentação ao longo do navio, o modelo A06041 destina-se exclusivamente à ligação final de um instrumento a esta linha principal. Além disso, ao contrário das redes NMEA 2000 padrão de concorrentes como a Garmin ou a Navico, que utilizam conectores Micro-C de aperto, a gama SeaTalk NG emprega um sistema de bloqueio por clique e um codificação por cores estrita, impedindo erros de ligação nas portas da rede.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723795882324,"sku":"A06041","price":49.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/cable-seatalk-ng-5m_a06041-2.gif?v=1776787104"},{"product_id":"raymarine-cable-seatalk-ng-devicenet-nmea2000-femelle-400mm","title":"Cabo SeaTalk NG \/ Devicenet NMEA2000 fêmea (400mm)","description":"\u003cp\u003e\n    O cabo Raymarine A06045 é uma solução de interligação essencial para sistemas de navegação marítima, facilitando a comunicação entre uma rede SeaTalkng e equipamentos compatíveis com NMEA2000. Com 400 mm de comprimento, este cabo adaptador é especificamente concebido para ligações de proximidade, integrando um conector fêmea DeviceNet NMEA2000 numa extremidade e um conector SeaTalkng standard na outra.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e compatibilidade de rede\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Este cabo adaptador permite ligar equipamentos NMEA2000 de terceiros ao barramento proprietário SeaTalkng da Raymarine. Ao contrário dos cabos de derivação (spurs) SeaTalkng clássicos ou dos cabos do barramento principal (backbone), que ligam componentes nativos da Raymarine, o A06045 destina-se à extensão da rede para periféricos conformes com a norma NMEA2000. Insere-se na estratégia da Raymarine de oferecer conectividade alargada, semelhante às pontes (bridges) integradas em alguns instrumentos ST70 para os antigos sistemas SeaTalk(1).\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEspecificidades técnicas e de instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O sistema SeaTalkng caracteriza-se por uma arquitetura em barramento com um cabo principal (backbone) e cabos de derivação (spurs) para os produtos individuais. O cabo A06045 funciona como um cabo adaptador de derivação, ligando-se a um T-piece ou bloco de junção SeaTalkng. A sua conceção com conectores de pequeno diâmetro e um código de cores (azul para o backbone, branco para os spurs, faixa vermelha para a alimentação) visa simplificar a instalação e minimizar erros de ligação. A utilização deste tipo de cabo é crucial em configurações mistas onde é necessária flexibilidade de integração NMEA2000, complementando a gama de cabos SeaTalkng standard de diferentes comprimentos oferecidos pela Raymarine.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796078932,"sku":"A06045","price":39.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fe0c055c-d07e-4de6-8f03-2ea8338d3636.png?v=1779215468"},{"product_id":"raymarine-capot-protection-solaire-axiom-7","title":"Capa de proteção solar Axiom 7","description":"\u003cp\u003e\n    Le \u003cstrong\u003ecapot de protection solaire Raymarine R70527\u003c\/strong\u003e est un accessoire conçu spécifiquement pour le traceur de cartes multifonctions Axiom 7. Il offre une protection physique à l'écran de l'appareil, le prémunissant contre les effets de l'exposition prolongée au soleil, les rayures accidentelles et les projections d'eau salée.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProtection et durabilité en environnement marin\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Avec un poids de 0,078 kg, ce capot est léger et facile à manipuler. Il est fabriqué pour s'adapter précisément aux dimensions de l'écran Axiom 7, assurant une couverture complète lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cette protection aide à maintenir la clarté de l'affichage et la réactivité de l'écran tactile sur le long terme, aspects essentiels pour la navigation et l'utilisation des fonctions LightHouse 4.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration et maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    L'utilisation d'un capot de protection contribue à réduire l'usure générale de l'écran, minimisant ainsi les besoins de maintenance et prolongeant la durée de vie opérationnelle du MFD. Le \u003cstrong\u003eRaymarine R70527\u003c\/strong\u003e est un composant de l'écosystème Raymarine, pensé pour compléter l'installation des écrans Axiom 7 à bord, qu'il s'agisse de voiliers ou de bateaux à moteur.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796373844,"sku":"R70527","price":39.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/raymarine-r70527-suncover-axiom-7-rear-mounted.jpg?v=1779225751"},{"product_id":"raymarine-capteur-angle-barre-cable-10m","title":"Sensor ângulo do leme cabo 10m","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003esensor de ângulo do leme Raymarine com cabo de 10 metros\u003c\/strong\u003e (referência M81105) é um componente essencial para otimizar o desempenho do seu sistema de piloto automático. Projetado para fornecer feedback preciso e em tempo real sobre a posição exata do leme, este sensor permite que o computador de leme reaja mais rapidamente e refine a manutenção do curso, reduzindo assim o desgaste da unidade de potência e o consumo elétrico.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrecisão mecânica e integração de sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAo contrário dos sistemas virtuais de ângulo de leme, a instalação de um sensor físico como o modelo M81105 garante confiabilidade absoluta, especialmente em baixas velocidades ou em condições de mar agitado. Entregue com um cabo generoso de 10 metros, é perfeitamente adequado para veleiros e lanchas que necessitam de uma longa distância de cabeamento entre o eixo do leme e o computador de piloto (tipo ACU Raymarine). Seu peso de 0,7 kg atesta uma construção robusta adaptada às exigências do ambiente marinho.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalação e confiabilidade\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste sensor de posição do leme integra-se nativamente ao ecossistema Raymarine. A instalação mecânica requer a conexão do braço do sensor ao setor de leme ou ao eixo, respeitando o alinhamento detalhado no manual de instalação fornecido. Uma vez calibrado, ele transmite os dados para a rede, permitindo também a exibição visual do ângulo do leme em seus repetidores e telas multifuncionais, oferecendo segurança adicional durante as manobras no porto.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796537684,"sku":"M81105","price":276.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capteur-angle-de-barre-cable-10m_m81105-2.png?v=1774513398"},{"product_id":"raymarine-capteur-calculateur-ev1-evolution-ahrs-nmea2000","title":"Sensor de cálculo EV1 Evolution","description":"\u003cp\u003eO sensor calculador EV1 Evolution da Raymarine (referência E70096) constitui o núcleo decisório dos sistemas de piloto automático da gama Evolution. Concebido para substituir os antigos compassos fluxgate, este sensor de atitude e rumo (AHRS) de 9 eixos monitoriza permanentemente os movimentos do navio nos três eixos. Ao contrário dos sensores antigos que exigiam procedimentos complexos de calibração em mar, o EV1 integra uma tecnologia de linearização automática que se adapta em tempo real às condições de navegação, à velocidade e à dinâmica do barco.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrecisão e tecnologia AHRS de 9 eixos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO sensor EV1 integra um acelerómetro digital de 3 eixos e sensores de semicondutor que garantem uma precisão excecional de rumo, mesmo em condições de mar agitado. Esta tecnologia permite ao piloto automático reagir instantaneamente a mudanças de rumo, balanço, inclinação lateral e guinadas. Com um consumo mínimo de 30 mA na rede SeaTalkNG e uma tolerância de tensão de funcionamento de 10,8 V a 31,2 V CC, oferece uma fiabilidade elétrica otimizada tanto para veleiros como para embarcações a motor.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalação simplificada e integração SeaTalkNG\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCertificado com grau de proteção IPX6 e IPX7, esta caixa compacta com 140 mm de diâmetro pode ser instalada em interiores ou exteriores, em suporte mural ou plano no convés. Liga-se de forma transparente à rede SeaTalkNG ou NMEA2000 através de um cabo de derivação, assegurando a transmissão de dados de rumo, atitude e guinada para os ecrãs multifunções e painéis de comando p70s ou p70Rs. Comparado com o modelo EV2, desenhado especificamente para sistemas Drive-by-Wire, o EV1 é a escolha standard para sistemas de leme mecânicos e hidráulicos associados às unidades de potência da série ACU.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723796865364,"sku":"E70096","price":763.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_b0ad5ff3-34cf-4280-af96-25cae604cf54.png?v=1779962444"},{"product_id":"raymarine-e70097-capteur-calculateur-ev2-evolution-drive-by-wire","title":"Sensor de cálculo EV2 Evolution","description":"\u003cp\u003eLe capteur calculateur EV2 de Raymarine est le composant central des systèmes de pilote automatique Evolution, spécifiquement développé pour les navires équipés de systèmes de direction électroniques de type drive-by-wire (DBW). Il sert d'interface directe entre le réseau de navigation Raymarine SeaTalk NG et les bus CAN propriétaires des principaux motoristes, permettant un contrôle précis et réactif de la barre sans nécessiter une unité de puissance (ACU) traditionnelle.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCerveau du pilote pour systèmes Drive-by-Wire\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eContrairement au capteur EV1 qui est conçu pour les systèmes de barre conventionnels (hydrauliques, mécaniques) et nécessite une ACU (comme les ACU-200 ou ACU-400), l'EV2 est la solution d'intégration dédiée aux propulsions modernes. Il se connecte directement aux passerelles des systèmes comme Volvo Penta IPS ou Yamaha Helm Master, traduisant les commandes du pilote automatique en instructions numériques que le système de propulsion du navire peut exécuter. Cette architecture simplifie considérablement l'installation, réduit le câblage et l'encombrement, et élimine le besoin d'un capteur d'angle de barre physique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechnologie de capteur 9 axes et algorithmes Evolution AI\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAu cœur de l'EV2 se trouve un capteur de cap et d'attitude (AHRS) à 9 axes à semi-conducteurs. Ce capteur surveille en permanence les mouvements du navire sur ses trois axes (lacet, roulis, tangage). Les données sont ensuite traitées par les algorithmes de contrôle intelligents Evolution AI, qui adaptent instantanément les commandes de barre aux conditions de mer et à la dynamique du navire. Le résultat est un maintien de cap d'une précision remarquable, une consommation d'énergie optimisée et une performance de pilotage supérieure, sans calibration manuelle complexe.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration réseau et installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'EV2 est alimenté et communique via le réseau SeaTalk NG, assurant une intégration parfaite avec les écrans multifonctions Raymarine et les pupitres de commande p70s\/p70Rs. Son boîtier compact et étanche (résistant aux gouttes) permet un montage flexible, sur un pont ou sur une cloison, à l'abri des éléments. L'installation est simplifiée, se limitant à la connexion au réseau SeaTalk NG et au bus CAN du système de propulsion, suivie d'une courte procédure de mise en service via l'écran multifonctions.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797324116,"sku":"E70097","price":2217.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_7086e98b-bcc9-47f0-a809-60d50f984c08.png?v=1781448450"},{"product_id":"raymarine-capteur-compas-fluxgate-t909","title":"Sensor de bússola fluxgate","description":"\u003cp\u003eO \u003cstrong\u003esensor de rumo fluxgate T909\u003c\/strong\u003e da marca \u003cstrong\u003eRaymarine\u003c\/strong\u003e é um instrumento de navegação essencial concebido para fornecer dados precisos de rumo magnético ao seu sistema de bordo. Utilizado maioritariamente em redes de instrumentos sem fios Tacktick Micronet, este sensor com fios é normalmente ligado a um transmissor de casco para difundir as informações de rumo para os ecrãs da gama.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTecnologia fluxgate comprovada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAo contrário dos compassos por satélite ou das unidades de atitude de 9 eixos modernas como a Raymarine EV-1, o modelo T909 baseia-se numa tecnologia fluxgate tradicional. Esta conceção comprovada garante uma leitura fiável do campo magnético terrestre, indispensável para o cálculo do vento real, da deriva e para o funcionamento básico do piloto automático em sistemas de gerações anteriores. O seu peso de 0,3 kg facilita a instalação numa zona livre de interferências magnéticas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegração e substituição\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste sensor é ideal como peça de substituição para manter em condições operacionais uma instalação existente. Integra-se perfeitamente no ecossistema de instrumentos Raymarine compatíveis, assegurando a continuidade do desempenho de navegação sem necessidade de reformular a eletrónica de bordo.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797553492,"sku":"T909","price":168.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/capteur-compas-fluxgate_t909-1.jpg?v=1776784388"},{"product_id":"raymarine-capteur-rotation-mat-sans-fil","title":"Sensor de rotação do mastro sem fio","description":"\u003cp\u003e\n    Concebido especificamente para veleiros equipados com mastros rotativos, o sensor de rotação do mastro sem fios Raymarine T221 fornece uma correção essencial para os dados de ângulo de vento aparente. Ao contrário dos sensores de vento tradicionais que não têm em conta a orientação do mastro, o T221 garante que as informações de vento apresentadas nos ecrãs Micronet são precisas, independentemente da rotação do mastro. Esta funcionalidade é indispensável para a otimização de desempenho em embarcações de regata ou de cruzeiro rápido com armamento específico, onde a precisão dos dados de vento é crítica.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntegração e configuração do sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    O T221 integra-se no sistema sem fios Micronet da Raymarine. A sua operação requer um ecrã Micronet compatível com a configuração de bússola (como os modelos Digital, Dual Digital ou Remote) e um transmissor de vento sem fios Micronet. Além disso, para uma solução completa, o sistema deve incluir ou um transmissor de casco T121 com uma bússola T909, ou uma fonte de proa STng (como um EV-1) acoplada a uma gateway Micro-Talk. Esta flexibilidade de integração permite que o T221 se adapte a diversas arquiteturas de sistemas Raymarine.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eInstalação, calibração e manutenção\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\n    Para um desempenho ótimo, recomenda-se instalar o sensor T221 na proa do mastro, a uma altura inferior a 1,5 metros acima do convés, de modo a assegurar uma ligação rádio clara com a unidade de vento no topo do mastro. O suporte pode ser fixado de forma permanente com rebites ou parafusos não magnéticos, ou de forma temporária com a fita de Velcro fornecida. A integração na rede é feita por auto-rede. A calibração, vital para a precisão, implica manter o mastro alinhado com o eixo longitudinal do barco e efetuar uma correção de desvio através do ecrã Micronet. O estado da bateria e a carga solar podem ser monitorizados na página MAST® do capítulo Saúde num ecrã Micronet, com um alarme \"Mast Low Batt\" a sinalizar um nível baixo.\n\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797750100,"sku":"T221","price":505.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_fe61c0f7-c4c6-4541-8233-a237622baf3d.png?v=1779383657"},{"product_id":"raymarine-capteur-de-vent-a-bras-court-e22078-avec-cable-30m","title":"Sensor de vento de braço curto com cabo de 30m","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003ecapteur de vent à bras court E22078\u003c\/strong\u003e de Raymarine est une girouette-anémomètre conçue pour fournir des données précises et fiables sur la vitesse et la direction du vent à votre système de navigation. Ce modèle est équipé d'un bras de 300 mm et est livré avec un câble de 30 mètres, le rendant adapté à une large gamme de voiliers et de vedettes où un fardage minimal en tête de mât est souhaité.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIntégration et compatibilité système\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCe capteur est conçu pour une intégration transparente avec l'écosystème Raymarine. Il peut être connecté directement aux afficheurs dédiés comme les séries i60 Wind et ST60+ Wind. Pour une intégration avec des systèmes plus modernes ou centralisés, tels que les écrans multifonctions Axiom \/ Axiom 2 Series ou les afficheurs i70 \/ i70s et ST70 \/ ST70+, le capteur doit être connecté via un convertisseur de données d'instrument iTC-5. Cette flexibilité assure la compatibilité avec les installations neuves comme avec les systèmes plus anciens.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePositionnement et conception\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe modèle E22078 se distingue par son bras court, qui offre un avantage en termes de poids et de prise au vent en tête de mât. Par rapport à son homologue à bras long, le E22079 (600 mm), le E22078 est souvent privilégié sur les voiliers de taille plus modeste ou sur les bateaux à moteur pour lesquels la mesure n'est pas perturbée par des turbulences de voile. La construction robuste et la disponibilité de toutes les pièces détachées (du kit de service A28167 aux assemblages de bras R28170) garantissent une maintenance facile et une grande longévité, un atout majeur par rapport à des solutions concurrentes moins modulaires.\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53723797946708,"sku":"E22078","price":493.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/files\/main_a2c96f05-2eec-4e6c-a257-82d9d8333ff6.png?v=1781619076"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0988\/3274\/4788\/collections\/logo_raymarine.png?v=1772522461","url":"https:\/\/skysat.fr\/pt\/collections\/raymarine.oembed?page=9","provider":"Skysat","version":"1.0","type":"link"}