Garmin Reactor™ 40 automata kormányzó rendszer hidraulikus hajtású irányításhoz GHC™ 50 műszerrel
Nincs raktáron
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
| Maximális villamosenergia-fogyasztás | 15 W (système de contrôle sans pompe) |
| Tipikus villamosenergia-fogyasztás | 8 W (système de contrôle sans pompe) |
| Működési feszültség | 12 à 24 V CC |
| Termék szélessége | 128.7 |
| Termék magassága | 94.6 |
| Busz kompatibilitás | NMEA 2000,Garmin Marine Network |
| Vezetékes hálózat | NMEA 2000, Garmin Marine Network |
| Rögzítési típus | Encastré |
| Hajtómű típusa | Pompe hydraulique |
| Szerelőelemek mellékelve | Oui |
| Szerelési orientáció | Toutes orientations |
| Beépített kormányállás-érzékelő | Non |
| Kikapcsolható | Oui |
| Riasztás kimenet | Alarme sonore |
| Autopilot Core Unit Type | Unité de commande de cap (CCU) |
| Autotune Gain Parameters | Gain, Contre-gain |
| Böngészőalapú konfiguráció | Non |
| Ccu Cable Length Ccu Ecu | 5 |
| Chartplotter Control Required | Oui |
| Display Mounting Location Recommendation | Au niveau ou sous le niveau des yeux |
| Ecu Mounting Distance From Pump M | 0.5 |
| Ecu Waterproof Rating | Non submergé, Non exposé au lavage |
| Flush Mount Cutout Dimensions Mm | 128.7 x 84.1 |
| Helm Configuration Support | Simple, Double |
| Hydraulic Line Connection Rules Shadow Drive | Ne doit pas être connecté directement au raccord de barre ou à un connecteur en T |
| Included Controller Model | GHC 50 |
| Included Ecu Model | Unité de contrôle électronique (ECU) Reactor 40 |
| Installation Expertise Required | Oui |
| Magnetic Interference Safe Distance Large Magnet M | 1.5 |
| Magnetic Interference Sources | Fer, Aimants, Fils à fort courant, Pompes intermittentes |
| Mozgáskorrekció támogatás | Oui |
| Nmea2000 Compatibility | Oui |
| NMEA 0183 portok | 0 |
| Csomag tartalma | Unité de commande de cap (CCU) Reactor™ 40, Unité de contrôle électronique (ECU), Instrument pour pilote automatique GHC™ 50, Capteur Shadow Drive™, Alarme, Câble CCU, Câble d'alimentation ECU, Câble d'alimentation NMEA 2000, Connecteurs en T NMEA 2000, Kit de montage (vis, gabarit de montage pour GHC 50), Documentation |
| Termék kategória (1. szint) | autopilot |
| A termék típusa | Pilote automatique |
| Szakember általi telepítés ajánlott | Oui |
| Rudder Sensor Calibration Support | Oui |
| Shadow Drive Magnetic Interference Safe Distance Mm | 305 |
| Steering System Type | Hydraulique |
Description détaillée
Description détaillée
A Garmin Reactor™ 40 automata kormányzó rendszer hidraulikus hajtású irányítású hajók számára, a GHC™ 50 műszerrel együtt egy fejlett navigációs megoldást képvisel. A rendszer a Garmin automata kormányzó rendszerek teljes körű, aktuális kínálatában helyezkedik el, és a Raymarine vagy B&G konkurens modellekhez képest teljesítménybeli alternatívát kínál, saját dedikált felhasználói felülettel és zökkenőmentes integrációval a Garmin ökoszisztémában. A rendszer szíve a kormányzási irányítóegység (CCU), a Reactor 40 rendszer elsődleges érzékelője, amelyet pontosan kell telepíteni a mágneses interferenciaforrásoktól távol (legalább 60 cm vasalkatrészektől, mágnesektől, nagy áramú vezetékektől és időszakos szivattyúktól, valamint 1,5 m távolságra nagy mágnesektől). Optimális teljesítmény érdekében a CCU-t merev felületre kell szerelni, a hajó forgási központjához közel, a középvonalon, alacsony szinten és kissé előre. A CCU 5 méteres kábelét nem szabad levágni, és szükség esetén kiegészítő kábelekkel meghosszabbítható.
Optimalizált telepítés és konfiguráció
A Reactor™ 40 rendszer telepítése a kormány- és elektromos rendszerek bonyolultsága miatt csak szakképzett tengeri telepítővel végezhető. Az elektronikus vezérlőegység (ECU) sík, nem vízbe merülő felületre, és a hidraulikus szivattyútól (külön vásárolható) maximum 0,5 méterre kell telepíteni, mivel a szivattyúhoz vezető kábelek nem hosszabbíthatók. Az ECU 12–24 V egyenárammal működik. A Shadow Drive™ érzékelő, amely a hidraulikus kormányvonalakba van beépítve, elengedhetetlen a kézi kormány átvételének észleléséhez, így automata kormányzás felfüggesztéséhez. Vízszintesen, mágneses anyagoktól (legalább 305 mm távolságra) távol, a kormányállástól közelebb, mint a szivattyútól, és a legalacsonyabb kormány és a szivattyú közötti közepes magasságon kell telepíteni.
GHC 50 műszer és hálózati integráció
A GHC™ 50 műszer a rendszer vezérlésének dedikált felülete. Beépített szerelésű, a telepítéshez tartozó sablonnal és rögzítőanyaggal (fa csavarok vagy anyás lemezek és gépi csavarok), stabil telepítést biztosítva. Az NMEA 2000 hálózaton keresztül táplálkozik, így külön tápegységre nincs szükség, egyszerűsítve a kábelezést. Az NMEA 2000 hálózaton keresztül kommunikál a rendszer többi komponensével és más NMEA 2000-es eszközökkel (például GPS antenna vagy szélérzékelő). A hálózathoz egyetlen NMEA 2000-es tápegység (9–16 V egyenfeszültség) szükséges, amelyet kapcsolón keresztül kell csatlakoztatni a telepítés során, hogy elkerüljük az akkumulátorok kimerülését. A Reactor™ 40 rendszert intuitív varázslók (Dockside Wizard és Sea Trial Wizard) segítségével lehet konfigurálni, amelyek végigvezetik a kormányérzékelő kalibrálásán, a kormánypróba elvégzésén, a sebességforrás kiválasztásán (NMEA 2000-es fordulatszámmérő vagy GPS), a kompassz kalibrálásán és az Autotune-on, biztosítva a pontos alkalmazkodást a hajó dinamikájához. Ajánlott egy NMEA 2000-es teljesítményleválasztó (010-11580-00) használata, ha az aktuális NMEA 2000-es hálózat gyártója ismeretlen, a kompatibilitás és a rendszer stabilitásának garantálásához.
Documentations
Documentations
Avis de l'expert
Avis de l'expert
Pol CONIN
Digital Manager
« Technical analysis: Garmin Reactor 40 hydraulic autopilot with GHC 50 »
Vos informations de paiement et données sont traitées de manière sécurisée.

