Kikötői tápkábel 16A 25m
Nincs raktáron
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
| Kábeltípus | Power cable |
| Keresztmetszet (mm²) | 4 |
| Keresztmetszet (AWG) | 12 |
| Vezetők száma | 3 |
| Szín | Orange |
| Maximális feszültség | 250 |
| árnyékolás | Unshielded |
| Rugalmasság | High-flex |
| Áram típusa | AC |
| Kábel külső átmérője | 10 |
| Kábelköpeny olvadáspontja | 105 |
| Kábelköpeny anyaga | PVC |
| Vezetőanyag | Copper |
| Tanúsítások | CE|RoHS |
| Vezető felületi befejezés | Unfinished |
| Abrázióállóság | Élevée |
| Alkalmazási terület | Marine |
| Kábel dinamikus hajlítási sugara (mm) | 70 |
| Kábel statikus hajlítási sugara (mm) | 45 |
| Kábel színe | Jaune |
| Kábelvezető szigetelés vastagsága (mm) | 0.8 |
| Kábelvezető anyaga | Cuivre étamé |
| Osztály a kábel vezető sodrásának | Classe 5 |
| Kábel szerkezeti típusa | Multi-conducteur |
| Kábel elektromos biztonsági jellemzői | Isolation renforcée, conducteurs à faible résistance pour minimiser la surchauffe |
| Kábelköpeny vastagsága | 1.5 |
| Kábelhossz | 25 |
| Külső köpeny felülete | Lisse |
| Előre összeszerelt kábel | Oui |
| Kábel húzószilárdsága | 1500 |
| Kábelköpeny anyagának tulajdonságai | Non-marquant, résistant aux huiles et carburants |
| UV-stabilizátor jelenléte | Oui |
| Súly méterenként | 300 |
| Tanúsítások | CE, ABYC |
| Kémiai ellenállóképesség | Huiles, carburants |
| Vezető szerkezete | Multibrins |
| Szigetelőanyag a vezető körül | PVC |
| Csatlakozó IP-védettsége | IP67 |
| Elektromos szabvány | IEC 60309 |
| Külső átmérő | 12 |
| Lángálló | Oui |
| Kábel gyúlékonysági osztálya | IEC 60332-1-2 |
| IP védettségi fokozat | IP56 |
| Névleges hálózati frekvencia | 50 |
| Tengeri környezetre való alkalmazkodási szint | Usage intensif |
| Mastervolt rendszerintegrációs szint | Élevé |
| Maximális névleges teljesítmény (W) | 4000 |
| Névleges áram | 16 |
| Működési páratartalom-tartomány | 0-95 |
| Működési hőmérséklet-tartomány | -20 à +70 |
| Csomagolási méretek (H x Sz x M) | 40 x 40 x 15 |
| Csomagolt súly kilogrammban | 9 |
| Aljzat standardja | CEE 16A |
| A termék használati célja | Alimentation électrique de quai pour navires |
| A termék típusa | Câble d'alimentation de quai |
| Sós vízállóság | Oui |
| Parti tápkábel biztonsági szabványa | ISO 13297 |
| Tárolási hőmérséklet-tartomány | -40 à +85 |
| UV-ellenállás | Oui |
| Névleges kábelfeszültség | 250 |
Description détaillée
Description détaillée
A MASTERVOLT 16A 25m-es kikötői tápkábel létfontosságú alkatrész a biztonságos és megbízható elektromos kapcsolat biztosításához a hajó és a szárazföldi hálózat között. Kifejezetten a tengeri környezetre tervezve, ez a kábel gondoskodik arról, hogy a fedélzeti berendezések – a navigációs rendszerektől a komfortberendezésekig – megfelelő energiához jussanak.
Mastervolt teljesítmény és megbízhatóság
A 25 méteres hosszúság lehetővé teszi, hogy a kábel elérje a kikötői csatlakozókat, még összetett elrendezések esetén is. A 16 amperes áramterhelése megfelel a sok vitorlás és motoros jacht standard energiaigényének. A Mastervolt termékek ismert megbízhatóságukról és a tengeri szabványoknak való megfelelésükről, ami ezt a kábelt a nem specializált alternatíváktól magasabb sótűréssel, UV-ellenállással és kopásállósággal különbözteti meg. Ez a magasabb minőség csökkenti a túlmelegedés vagy elektromos hibák kockázatát, ezzel védve a legénységet és a hajó elektromos rendszereinek integritását.
A tengeri elektromos termékskála részeként
Míg a Garmin vagy Raymarine kiválóan teljesít a navigációs elektronikai berendezések terén, a Mastervolt a tengeri energiakezelő megoldások vezetőjeként pozicionálja magát. Ez a kikötői kábel tökéletesen illeszkedik egy komplett Mastervolt elektromos rendszerbe, synergiában működve a márkának megfelelő töltőkkel, inverterekkel és akkumulátorokkal, maximalizálva a hatékonyságot és a megbízhatóságot. Tartós beruházás, amely nyugalmat biztosít, és felülmúlja a nem tengeri célú kábeleket, amelyek nem bírnák ki a fedélzeti környezet igényeit.
Avis de l'expert
Avis de l'expert
Pol CONIN
Digital Manager
« Mastervolt shore power cable: secure and durable connection »
Vos informations de paiement et données sont traitées de manière sécurisée.

