Mát forgatási érzékelő vezeték nélkül
Nincs raktáron
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
| Vezetékes hálózat | Aucun |
| Kompatibilis rendszerek | Systèmes Raymarine Micronet sans fil; compatible avec les sources de cap STng (NMEA 2000) via passerelle Micro-Talk |
| Kábelhossz | Aucun |
| Szélirány- és sebességmérő kompatibilitás | Girouette-anémomètre sans fil Raymarine Micronet |
| Busz kompatibilitás | NMEA 2000 (via passerelle Raymarine Micro-Talk) |
| Vezeték nélküli kapcsolat | Raymarine Micronet sans fil |
| Rögzítési típus | Sur mât (vis/rivets ou sangle Velcro) |
| Tanúsítások | CE |
Description détaillée
Description détaillée
Kifejezetten forgóárbócos vitorlás hajók számára tervezett Raymarine T221 mát forgatási érzékelő a látszólagos szélirány adatok korrigálására szolgál. A hagyományos szélérzékelőkkel szemben, amelyek nem veszik figyelembe az árbóc elfordulását, a T221 garantálja, hogy a Micronet kijelzőkön megjelenő széladatok pontosak legyenek, függetlenül az árbóc forgásától. Ez a funkció elengedhetetlen a regatta- vagy gyors vitorlás hajók teljesítményének optimalizálásához, ahol a széladatok pontossága kritikus jelentőségű.
Rendszerintegráció és beállítás
A T221 a Raymarine Micronet vezeték nélküli rendszerébe illeszthető. Működéséhez egy olyan Micronet kijelzőre van szükség, amely támogatja a kompasz konfigurációt (például Digital, Dual Digital vagy Remote modellek), valamint egy Micronet vezeték nélküli széltranszmitterre. Teljes megoldás esetén a rendszernek tartalmaznia kell egy T121 testtranszmittert T909 kompasszal, vagy egy STng irányadat-forrást (például EV-1-et) Micro-Talk átjáróval párosítva. Ez a rugalmas integrációs lehetőség lehetővé teszi a T221 alkalmazkodását a Raymarine különböző rendszerszerkezeteihez.
Telepítés, kalibrálás és karbantartás
A T221 érzékelő optimális teljesítményéhez ajánlott az elülső árbócon, a fedélzettől maximum 1,5 méter magasságban telepíteni, hogy biztosítsa a rádiós kapcsolatot a árbóctetőn lévő szélérzékelővel. A tartó rögzíthető tartósan nem mágneses szegekkel vagy csavarokkal, vagy ideiglenesen a mellékelt Velcro szalaggal. A hálózatba való bekapcsolás automatikus. A kalibrálás, amely a pontosság szempontjából létfontosságú, magában foglalja az árbóc hajóhosszanti tengelyében tartását és a deklináció korrigálását a Micronet kijelzőn keresztül. Az akkumulátor és a napelem töltöttségének nyomon követése a MAST® oldalon, a „Egészség” fülön érhető el a Micronet kijelzőn, ahol a „Mast Low Batt” riasztás jelzi az alacsony töltöttségi szintet.
Avis de l'expert
Avis de l'expert
Pol CONIN
Digitális vezető
« T221 Raymarine: Apparent wind precision for rotating masts »
Vos informations de paiement et données sont traitées de manière sécurisée.

