Zestaw EOS TIX404, 2 reflektory, koncentrator i centrum sterowania LUX
Dostępny
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
| Typ produktu | Projecteur sous-marin |
| Typ montażu | Traversant de coque |
| Zakres napięcia pracy | 10,5 — 31 V DC |
| Typowe zużycie energii | 151.2 |
| Strumień świetlny | 7500.0 |
| Kąt wiązki | 110.0 |
| Temperatura barwowa | 6500.0 |
| Kolor światła | RGBW (rouge, vert, bleu, blanc) |
| Średnica zewnętrzna (mm) | 88.0 |
| Materiał obudowy | Bronze marine avec lentille en verre borosilicate |
| Kolor / wykończenie | Bronze marine |
| Stopień ochrony IP | IP68 (projecteurs), IP67 (centre de commande) |
| Kompatybilny z ściemniaczem | Oui |
| Przewidywany czas eksploatacji (godziny) | 50000.0 |
| Natężenie prądu | 5,8 A (12 V) / 2,9 A (24 V) par projecteur |
| Atrb Thermal Rollback | Oui |
| Kopia zapasowa/przywracanie konfiguracji | Oui |
| Kąt pokrycia wiązki | 110° |
| Bonding Required | true |
| Command Center Ip Rating | IP67 |
| Command Center Power Consumption A | 0.5 |
| Communications Protocol | Lumi-DMX (DMX 512 et RDMX) |
| Typ sterowania | Écran MFD certifié, afficheur EOS-LUX-SUPRA, application smartphone via WiFi |
| Customizable Strobe Mode Support | Oui |
| Średnica otworu montażowego | 57 |
| Wymiary produktu | Diamètre face : 88 mm, Hauteur boîtier : 8 mm, Longueur axe : 136 mm |
| Dmx External Support | Oui |
| Wymagana średnica wiertła | 57 |
| Prąd znamionowy bezpiecznika | 7,5 A (12 V DC) / 4 A (24 V DC) |
| Housing Profile Height Mm | 8 |
| Hub Max Lights | 4 |
| Hull Isolation Available | true |
| Inrush Current Protection | Oui |
| Installation Depth Below Waterline | 150 à 250 mm (6" à 10") |
| Łatwość montażu | Plug-and-Play |
| Liczba diod LED na oprawę | 52 |
| Trwałość diod LED | 50000 |
| Lights Spacing Recommendation | 0,8 à 2 m (2,5 à 6,5 pieds) |
| Light Cable Length Standard | 3 |
| Light Driver Type | Multi-Channel Internal Driver |
| Light Face Diameter Mm | 88 |
| Typ źródła światła | LED haute puissance RGBW (réseau HICOB) |
| Max Light Cable Length | 6 |
| Max Vessel Length | 25 |
| Kompatybilność z MFD | Garmin (OneHelm), Raymarine Axiom, Navico (Simrad, B&G, Lowrance), Furuno NavNet TZtouch3 |
| Mfd Integration | Via EOS-LUX Command Center |
| Typ montażu | Traversant de coque (thru-hull) |
| Ota Updates Support | Oui |
| Zawartość opakowania | 2 projecteurs traversants TIX404, 1 concentrateur EOS i-Connect Hub (60-0321), 1 centre de commande EOS-LUX Command Center (60-0366) |
| Power Line Noise Suppression | Oui |
| Power Management Type | Intelligent Multi-Channel Power Management |
| Preset Colors Support | Oui |
| Gama produktowa | EOS Series |
| Masa produktu | 1.2 |
| Random Strobe Mode Support | Oui |
| Shaft Length Mm | 136 |
| Soft Start Protection | Oui |
| Sound To Light Function | Oui |
| Ochrona przed przepięciami | 3 000 V |
| Total Lumens | 33750 |
| Gwarancja | 3 |
| Łączność bezprzewodowa | WiFi |
| Zone Control | Oui |
Description détaillée
Description détaillée
Zestaw EOS TIX404 Garmin/Lumishore to kompletny, gotowy do montażu system podwodnego oświetlenia, zawierający dwa reflektory przechodzące przez kadłub TIX404, koncentrator EOS i-Connect Hub oraz centrum sterowania EOS-LUX Command Center. Pakiet przeznaczony jest dla właścicieli jachtów, jednostek motorowych i superjach do 25 metrów, którzy chcą zorganizowanej instalacji zintegrowanej z siecią pokładową i sterowanej z ich wielofunkcyjnego plotera.
Reflektory TIX404: moc i spektrum RGBW
Każdy reflektor TIX404 dostarcza 16 875 lumenów brutto, w tym 7 500 lumenów światła białego, dzięki układowi HICOB z 52 diodami LED: 12 białych 10 W, 12 zielonych 3 W, 12 niebieskich 3 W i 16 czerwonych 3 W. Kąt wiązki 110° zapewnia szeroką wiązkę świetlną pod kadłubem. Obudowa z mosiądzu morskiego z soczewką ze szkła borokrzemowego, stopień ochrony IP68 oraz typowa żywotność diod LED powyżej 50 000 godzin czynią z tego reflektora standard w serii EOS firmy Lumishore. W porównaniu z modelami SMX lub THX z tej samej serii, TIX404 wyróżnia się wymiennym designem przechodzącym, ułatwiającym wymianę modułu LED bez ingerencji w kadłub. Napięcie zasilania wynosi 10,5–31 V DC, przy maksymalnym poborze prądu 5,8 A przy 12 V i 2,9 A przy 24 V. Każdy reflektor dostarczany jest z kablem 3 m z wstępnie zainstalowanym złączem (maksymalna całkowita długość 6 m z kablem przedłużającym).
EOS-LUX Command Center: integracja z MFD i sterowanie WiFi
EOS-LUX Command Center (nr ref. 60-0366) stanowi mózg systemu. Posiada stopień ochrony IP67, zasilanie 10,5–31 V DC przy poborze prądu 0,5 A i steruje wszystkimi funkcjami oświetlenia poprzez protokół Lumi-DMX (DMX 512 i RDMX). Jest kompatybilny z głównymi ploterami na rynku: Garmin (OneHelm), Raymarine Axiom, Navico/Simrad (NSO evo3/3S, NSS evo3/3S, NSX, IDS), B&G (Zeus³ Glass Helm, Zeus³/3S, Vulcan 7R/9/12), Lowrance (HDS Live, HDS Carbon, Elite FS) oraz Furuno NavNet TZtouch3. Ta wielomarkowa kompatybilność wyróżnia go na tle rozwiązań własnych, takich jak system SeaLED firmy Garmin, który integruje się jedynie z ekosystemem Garmin. Sterowanie przez WiFi z poziomu smartfona lub tabletu jest również możliwe poprzez sieć WiFi plotera lub lokalną. Dostępne funkcje obejmują sterowanie strefami, sceny konfigurowalne, cykle kolorów (spektrum, Ice, Sunset, Miami), tryb stroboskopowy stały lub losowy, dźwięk-światło, synchronizację wszystkich reflektorów oraz automatyczne wykrywanie świateł. Aktualizacje oprogramowania przeprowadzane są przez OTA (Over The Air), a kopia zapasowa/przywracanie parametrów systemowych jest zintegrowane.
Architektura systemu i instalacja: gotowy zestaw
Koncentrator EOS i-Connect Hub (nr ref. 60-0321) może obsługiwać do 4 reflektorów na jeden hub, umożliwiając rozbudowę systemu do 8 reflektorów poprzez połączenie dwóch hubów kablem DMX przedłużającym. Instalacja opiera się na połączeniach typu Plug-and-Play z wstępnie zakodowanymi złączami, co ogranicza błędy okablowania. Wiercenie otworu w kadłubie wymaga wiertła 57 mm (2,25"). Reflektory należy umieszczać między 150 a 250 mm poniżej linii wodnej w stanie jałowym, w odstępach 0,8–2 m. Dostępny jest zestaw izolacji kadłuba dla kadłubów metalowych lub węglowych. Połączenie masy (bonding) jest obowiązkowe dla ochrony galwanicznej kadłubów z GRP lub drewna. W porównaniu z zakupem komponentów osobno, ten zestaw stanowi spójne rozwiązanie z 3-letnią gwarancją na każdy element.
Documentations
Documentations
Avis de l'expert
Avis de l'expert
Pol CONIN
Kierownik ds. cyfrowych
« Universal MFD integration and powerful RGBW lighting: the reference underwater kit for yachts up to 25 m »
Vos informations de paiement et données sont traitées de manière sécurisée.

