BMS V2
Dostępny
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
| Rola produktu | BMS |
| Technologie baterii kompatybilne | LiFePO4 |
| Seria baterii kompatybilnych | Victron Lithium Smart |
| Liczba banków akumulatorów | 1.0 |
| Prąd ciągły (A) | 0.01 |
| Liczba obsługiwanych ogniw | 160 |
| Protokół komunikacyjny | VE.Bus |
| Sieć przewodowa | VE.Bus, Câbles BMS M8 |
| Zgodny z VE.Bus | Oui |
| Kompatybilny z urządzeniem GX | Oui |
| Zdalne włączanie/wyłączanie | Oui |
| Wyjście prealarmu | Oui |
| Wyjście odłączające odbiornik | Oui |
| Wyłączanie wyjścia ładowania | Oui |
| Równoważenie obsługiwane | Oui |
| Funkcje ochronne | Over-voltage, Under-voltage, Over-temperature, Under-temperature |
| Rozmiar zacisku | M8 (câbles BMS), RJ45 (VE.Bus), Bornes à vis |
| Typ połączenia | RJ45, M8 (circulaire), Bornes à vis |
| Typ montażu | Montage en surface |
| Stopień ochrony IP | IP20 |
| Zakres temperatury pracy | -20 à +50 °C |
| Wymiary (S x W x G) | 94.5 x 23.8 x 105.5 |
| Masa | 0.12 |
| Ac Detector Compatibility | MultiPlus, Quattro (non compatible MultiPlus-II) |
| Ac Detector Included | Oui |
| Zintegrowany monitoring akumulatora | Oui |
| Technologia akumulatora | Lithium Fer Phosphate (LiFePO4) |
| Bms Cable Daisy Chain Support | Oui |
| Cell Overvoltage Charge Disconnect V | 4 |
| Cell Undervoltage Disconnect V | 2.8 |
| Cell Undervoltage Pre Alarm Adjustable Range V | 2.85V - 3.15V |
| Cell Undervoltage Pre Alarm V | 3.1 |
| Certyfikacje | EN 60950,EN 61000-6-3,EN 55014-1,EN 61000-6-2,EN 61000-6-1,EN 55014-2,EN 50498 |
| Compatible Battery Protect Models | BatteryProtect |
| Compatible Cyrix Li Charge Models | Cyrix-Li-Charge |
| Compatible Cyrix Li Ct Models | Cyrix-Li-ct |
| Compatible Digital Multi Control Panels | Digital Multi Control (DMC) |
| Napięcie odcięcia rozładowania | 11.2 |
| Kolor obudowy | Noir mat avec un autocollant bleu |
| Materiał obudowy | ABS |
| Maksymalna wilgotność pracy | 95 |
| Zakres napięcia wejściowego | 9 – 70 |
| Installation Expertise Required | Installateurs qualifiés et formés |
| Installation Wiring Notes | Le câble UTP vers l'onduleur/chargeur connecte le moins de la batterie au BMS. Ne pas câbler le connecteur moins du BMS pour éviter les boucles de masse. |
| Zintegrowany BMS | Oui |
| Maksymalna liczba baterii w połączeniu równoległym | 20.0 |
| Maksymalna liczba baterii w połączeniu szeregowym | 4.0 |
| Orientacja montażu | Non spécifié |
| Pre Alarm To Load Disconnect Delay S | 30 |
| Residual Discharge Current Damage Warning | Un courant résiduel de 10mA peut endommager une batterie de 200Ah si le système est déchargé pendant plus de 8 jours. |
| Zakres temperatury przechowywania | -20 à +50 °C |
Description détaillée
Description détaillée
System zarządzania bateriami BMS V2 firmy Victron Energy to nowa generacja BMS zaprojektowana specjalnie do akumulatorów litowo-żelazowo-fosforanowych (LiFePO₄) z serii Victron Lithium Battery Smart. Akumulatory te są dostępne w napięciach 12,8 V lub 25,6 V i mogą być łączone w układy szeregowe, równoległe lub szeregowo-równoległe, tworząc zestawy baterii kompatybilne z systemami o napięciach 12 V, 24 V lub 48 V. System obsługuje maksymalnie 20 baterii, co pozwala na magazynowanie energii do 84 kWh w systemie 12 V oraz do 102 kWh w systemie 24 V lub 48 V.
Zaawansowana ochrona i komunikacja
BMS V2 został zaprojektowany do współpracy z falownikami lub falownikami-ładowarkami Victron wyposażonymi w komunikację VE.Bus, zapewniając ochronę akumulatorów litowych. Monitoruje i chroni każdą pojedynczą ogniwo przed nadnapięciem, niednapięciem oraz stanami przegrzania lub zbyt niskiej temperatury. Akumulatory serii Lithium Battery Smart posiadają wbudowany monitoring napięcia ogniw, równoważenie oraz kontrolę temperatury. Informacje są przesyłane do BMS za pośrednictwem dwóch kabli BMS z okrągłymi złączami M8, łączonych szeregowo w systemach wielobateryjnych.
W zależności od stanu akumulatorów, BMS V2 generuje sygnał wstępnego alarmu w przypadku zbliżającego się niednapięcia ogniw. Odłącza falownik urządzeń VE.Bus oraz odcina pozostałe obciążenia poprzez zacisk „Load Disconnect” w przypadku niednapięcia. Podobnie odcina ładowanie urządzeń VE.Bus, ładowarek solarnych VE.Direct i VE.Can oraz innych ładowarek poprzez urządzenie GX za pośrednictwem zacisku „Charge Disconnect” w przypadku nadnapięcia, zbyt niskiej temperatury lub przegrzania ogniw.
Integracja i specyfikacja techniczna
Połączenie z produktami MultiPlus, Quattro lub falownikami odbywa się poprzez port „MultiPlus/Quattro” za pomocą standardowego kabla UTP RJ45. Do portu „Remote panel” BMS można podłączyć urządzenie GX (np. Cerbo GX), panel Digital Multi Control (DMC) lub dongle VE.Bus Smart w celu zdalnego sterowania. BMS posiada również dedykowane wyjście zasilania (GX-Power) dla urządzeń GX oraz wejście zasilania pomocniczego (Aux-In), oba o wydajności 1 A. Zaciski zdalnego sterowania „Remote L” i „Remote H” służą do włączania lub wyłączania BMS. Wskaźniki LED (niebieski dla stanu normalnego i napięcia >2,8 V, czerwony dla temperatury lub napięcia >4 V) zapewniają szybki podgląd stanu.
Ważna uwaga: BMS V2 nie współpracuje z falownikami/ładowarkami lub falownikami wyposażonymi w małe procesory oznaczone 19XXXXX lub 20XXXXX; dla tych urządzeń należy użyć oryginalnego VE.Bus BMS. BMS V2 działa w zakresie napięcia wejściowego 9–70 V DC, przy poborze prądu 10 mA w trybie normalnym. Jego wyjścia „Load Disconnect” (1 A źródło, 0 A sink) i „Charge Disconnect” (10 mA źródło, 0 A sink) są normalnie w stanie wysokim i „pływają” w przypadku odłączenia. Obudowa z czarnego matowego ABS waży 120 g i mierzy 23,8 mm x 94,5 mm x 105,5 mm. Posiada klasę ochrony IP20 i spełnia normy EN 60950 (bezpieczeństwo), EN 61000-6-3, EN 55014-1 (emisja), EN 61000-6-2, EN 61000-6-1, EN 55014-2 (odporność) oraz EN 50498 (motoryzacja).
Vos informations de paiement et données sont traitées de manière sécurisée.

