GMR™ 2534 xHD3 radaro pluoštas ir postamentas
Sandėlyje
Technical specifications
Technical specifications
| Produkto skersmuo | 1220 mm |
| Veikimo įtampa | 10-32 V |
| Radaro technologija | Magnétron |
| Radaro maksimalus nuotolis | 96 miles nautiques |
| Rekomenduojamas saugiklio vardinė vertė | 30 A |
| Horizontaliojo pluošto plotis | 1.8 ° |
| Radaro minimali nuotolis | 20 m |
| Laidinis tinklas | Garmin BlueNet,Garmin Marine Network |
| MARPA sekimo sistema | Oui (nécessite un capteur de cap, vendu séparément) |
| Radaro siuntimo galia | 25000 W |
| Radaro dažninė juosta | Bande X |
| Antenos/radomo tipas | Poutre ouverte |
| Produkto plotis | 1220 mm |
| Doplerio radaro technologija | Non |
| Dviejų nuotolių radaras | Oui |
| VelocityTrack radaro sistema | Non |
| Vertikalaus spindulio plotis | 23 ° |
| Radaro didžiausia galia | 25000 W |
| Paketo turinys | Piédestal GMR xHD3, Antenne poutre 4 pieds (122 cm), Câble d'alimentation, Câble réseau, Convertisseur de tension, Fusible 30 A, Kit de fixation (tiges filetées, rondelles, écrous, primaire), Gabarit de montage, Documentation |
| Galimos signalizacijos | Alarme de garde, Alarme de collision |
| Chart Overlay Capability | Oui |
| Su derinami displėjai | Traceurs de cartes Garmin compatibles |
| Installation Recommendation | Installation par un professionnel marin qualifié recommandée |
| Mounting Kit Included | Oui |
| Mounting Offset Adjustment | Oui |
| Montavimo šablonas įskaičiuotas | Oui |
| Mounting Template Printing Caution | Il n'est pas recommandé d'imprimer un gabarit de montage par vous-même. Utilisez le gabarit fourni dans la boîte du produit. |
| Mounting Template Scale Requirement | L'échelle doit être de 100% avant l'impression. |
| Montavimo tipas | Piédestal |
| Pedestal Base Dimensions | 200 |
| Primary Intended Use | Aide à la navigation |
| Radar Scan Averaging Feature | Oui |
| Radar Target Size Adjustment | Oui |
| Radar True Echo Trails | Oui |
| Regulatory Approval Number | TA-2012/1901 |
| Safety Warning Antenna Direct View | Pour éviter d'éventuelles blessures corporelles, ne regardez pas directement l'antenne à courte portée lorsque le radar transmet. Les yeux sont la partie du corps la plus sensible à l'énergie électromagnétique. |
| Safety Warning Electromagnetic Energy | Le radar transmet de l'énergie électromagnétique. Pour éviter d'éventuelles blessures corporelles, des dommages au navire ou à l'appareil, ou de mauvaises performances du produit, assurez-vous que le radar est installé conformément aux recommandations et que tout le personnel est éloigné du chemin du faisceau radar avant la transmission. |
| User Serviceable Parts | Non |
| Voltage Converter Included | Oui |
| Warranty Void Conditions | Ouverture de l'unité par un technicien non autorisé Garmin |
Detailed description
Detailed description
Garmin GMR 2534 xHD3 radaro sistema, sudaryta iš pluošto ir postamento, yra 25 kW magnetroninis radaro sistema su 4 pėdų (122 cm) antena. Skirta jūrinėje navigacijai, kliūčių aptikimui ir žuvų telkinių lokalizavimui, siūlo aptikimo nuotolį nuo 20 metrų iki 96 jūrmylių.
Išplėtotos aptikimo galimybės
Šis radaras integruoja technologijas, skirtas tikslui ir aptikimo kokybei gerinti. Scan Averaging technologija, naujovė Garmin magnetroniniuose radaruose, filtruoja jūros triukšmą ir trukdžius, kad būtų rodomos aiškesnės taikinių atvaizdavimo. Kampinis taikinių dydžio reguliavimas naudoja impulsų plėtimą ir kampinį apdorojimą, kad būtų optimizuojama objektų forma ekrane, palengvinant jų interpretavimą visose nuotolio skalėse.
Navigacijos ir saugos funkcijos
GMR 2534 xHD3 rodo „True Echo Trails“ – laivų judėjimo istorines pédsakų linijas vandenyje, kad būtų lengviau atskirti judančius taikinius ir identifikuoti potencialias susidūrimo grėsmes. Dual Range funkcija su superpozicija leidžia vienu metu rodyti artimus ir tolimus taikinius bendrame ekrane su nepriklausomais nuotolio nustatymais. Abu nuotoliai gali būti superponuojami ant žemėlapio. MARPA taikinių sekimas gali sekti iki 30 taikinių, kad būtų išvengta susidūrimo (reikalauja tinkamų jutiklių, parduodamų atskirai). Galima konfigūruoti apsaugos zoną, kuri įspės naudotoją, jei į ją pateks objektas. Radaras taip pat turi dinaminį jūros triukšmo filtrą, kuris automatiškai reguliuoja stiprinimą, kad būtų sumažintas triukšmas priklausomai nuo jūros sąlygų (rami, vidutinė, banguota).
Optimizavimas žvejybai ir integravimas
Auto Bird Gain funkcija ir „Bird Mode“ paruošimo režimas padeda lokalizuoti paukščių būrius vandens paviršiuje, nurodydami žuvų telkinių buvimo vietas. Radaras siūlo dinaminį automatinį stiprinimo reguliavimą optimaliems nustatymams įvairiose aplinkose (uostai, pakrantės, atvira jūra). Jo atviro tinklo variklis suprojektuotas veikti tyliai. Su 1,8° horizontalios spinduliuotės pločiu ir dideliu antenos stiprinimu, jis užtikrina aiškų taikinių identifikavimą dideliais nuotoliais. Taip pat palaiko radarų superpoziciją ant žemėlapio ekrano (su tinkamais jutikliais) ir dviejų radarų palaikymą.
Techninės specifikacijos ir įranga
Ši radarų sistema veikia esant 10–32 V nuolatinei srovei, su 18 W energijos suvartojimu budėjimo režimu ir 70 W – įprastiniame siuntimo režime. Ją charakterizuoja IPX6 apsaugos klasė ir 80 mazgų vėjo atspauda, kuri gali būti išplėsta iki 100 mazgų su papildomu įtampos keitikliu. Sukimosi greičiai – 24 ir 48 aps./min. Įranga reikalauja montavimo ant plokščios ir tvirtos paviršiaus, atkreipiant dėmesį į pozicionavimą, kad būtų minimizuotos kliūtys ir vengiama radijo dažnių poveikio. Komplekte pateikiamas montavimo šablonas, gruntas (Petrolatum Primer), plastikinės atraminės plačiosios veržlės, plokščiosios veržlės, blokuojamosios veržlės ir šešiakampiai veržlės.
Documentation
Documentation
Your payment information and data are processed securely.

