LUX DL50, 5 W įdėtinis apšvietimo prietaisas, baltas apvadas
Sandėlyje
Technical specifications
Technical specifications
| Veikimo įtampa | 10.5-31 VDC |
| Tipinis elektros energijos suvartojimas | 4.5 W |
| Dviejų spalvų (baltas/raudonas) | Oui |
| Įmontavimo pjovimo skersmuo (mm) | 50.0 |
| Įmontavimo gylis (mm) | 30.3 |
| Išorinis skersmuo (mm) | 64.0 |
| Aukštis | 2.0 |
| Pirminė kūno medžiaga | Aluminium anodisé |
| IP klasifikacija | IP68 |
| Tamsinimo suderinamumas | Oui |
| Rėmo spalva | Blanc |
| Body Material Finish | Anodisé dur |
| Compatible Control Module | Lumishore LUX Downlight Module |
| Compatible Control Module Brand | Lumishore |
| Current Draw 12v A | 0.37 |
| Current Draw 24v A | 0.18 |
| Installation Cutout Diameter Precise Mm | 50.80 |
| Įrengimo aplinka | Intérieur, Extérieur, Zones humides |
| Įrengimo tipas | Encastré |
| Light Color Options | Blanc froid, Rouge, Vert, Bleu, Blanc chaud |
| Light Spectrum Type | Spectre complet |
| Mounting Depth Behind Bezel Mm | 28.30 |
| Mounting Method Exterior | Adhésif marin / Mastic |
| Mounting Method Indoor | Clips à ressort |
| Montavimo paviršiaus tipas | Plat |
| Produkto tipas | Spot encastré |
| Product Type General | Downlight |
| Professional Installation Required | Oui |
| Sealant Recommendation | Mastic/adhésif marin |
| Total Depth Mm | 49 |
| Įtampos tipas | DC |
| Warranty Period Years | 3 |
Detailed description
Detailed description
Garmin LUX DL50 downlight yra universalus jūrinis apšvietimo sprendimas, skirtas vidaus ir išorės įrengimui laivuose. Šis 5 vatų įdėtinis apšvietimo prietaisas teikia pilno spektro CRGBW (šaltas baltas, raudona, žalia, mėlyna, šiltas baltas) apšvietimą su reguliuojama baltos spalvos temperatūra nuo 2700K (šiltas baltas) iki 6500K (šaltas baltas). Jis pasižymi itin plonu 2 mm priekinio profilio dizainu, leidžiančiu diskretiškai įmontuoti ant plokščių paviršių.
Jūrinė konstrukcija ir techniniai duomenys
Su kietai anodizuotu aliuminio korpusu ir baltu apvadu, LUX DL50 klasifikuojamas IP68, užtikrinantis visišką dulkių ir laikinos panardinimo apsaugą, todėl tinka drėgnoms zonoms, bet nėra skirtas nuolatiniam panardinimui. Jis veikia 10.5–31V DC įtampos diapazone, su tipine srove 0.37A esant 12V arba 0.18A esant 24V, o vidutinė galia siekia 6 W. Priekinis skersmuo – 64 mm, o montavimo anga turi būti 50 mm skersmens, montavimo gylis – 30.3 mm.
Integralumas ir sistemos valdymas
LUX DL50 downlight skirtas naudoti tik su Lumishore LUX Downlight valdymo moduli, kuris valdo ryškumo ir spalvos funkcijas. Jis leidžia valdyti per momentinį jungiklį, o galimybė integruotis į daugiafunkcius ekranus (MFD), Lumishore ekranus arba protinguosius įrenginius per atskirai parduodamą EOS-LUX valdymo centrą. Kiekvienas LUX valdymo modulis gali aptarnauti iki 16 DL50 downlight prietaisų, užtikrinant plėtros galimybes sudėtingoms laivo apšvietimo sistemoms. Gamintojo garantija – trys metai, apimantys gamybos defektus, laikantis montavimo sąlygų.
Expert review
Expert review
« Analyse technique du downlight Garmin LUX DL50 : intégration et performance CRGBW »
Your payment information and data are processed securely.

