Pradinis Reactor™ 40 Compact autopiloto rinkinys hidraulinėms vairavimo sistemoms
Sandėlyje
Technical specifications
Technical specifications
| Veikimo įtampa | 12 V |
| Magistralės suderinamumas | NMEA 2000 |
| Laidinis tinklas | NMEA 2000 |
| Kompaso saugumo atstumas | 60 |
| Montavimo tipas | Montage en surface |
| Variklio tipo | Hydraulique |
| Montavimo varžtai įskaičiuoti | Oui |
| Įmontuotas vairo posūkio jutiklis | Non (capteur externe requis) |
| Atjungiamas | Oui |
| Alarmo išėjimas | Oui (alarme sonore) |
| Autopilot Calibration Wizard | Dockside Wizard, Sea Trial Wizard |
| Autopilot Type | Compact |
| Konfigūravimas naršyklėje | Non |
| Cable Cutting Restriction | Le câble CCU-ECU ne doit pas être coupé |
| Cable Extension Restriction Ecu Pump | Non, les câbles ne peuvent pas être étendus |
| Cable Length Ccu Ecu | 5 |
| Kompaso saugumo atstumas | 60 |
| Compatible Sensors | Capteur de vent, capteur de vitesse d'eau, appareil GPS (via NMEA 2000) |
| Dviguba vairo atrama | Non spécifié |
| Įmontuotas lydžio laikiklis | Oui (en ligne sur le câble d'alimentation) |
| Helm Control Proximity Installation | Interrupteur ou alarme près du poste de barre principal pour un accès facile |
| Hydraulic Line Connection Rules Shadow Drive | Ne doit pas être connecté directement à la barre ou à un raccord en T, nécessite une longueur de tuyau intermédiaire |
| Included Components Shadow Drive | Capteur Shadow Drive |
| Installation Requirements Detail | Connaissance des systèmes hydrauliques et électriques marins |
| Kit Type | Starter Pack |
| Manual Override Function | Oui (via Shadow Drive ou interrupteur manuel) |
| Mounting Distance From Pump Ecu | 0.5 |
| Rekomendacija montavimo varžtų medžiagai | Acier inoxydable ou laiton (non magnétique) |
| Mounting Location Optimization | Proche du centre de rotation, de la ligne médiane du bateau, bas et légèrement en avant |
| Paketo turinys | Unité de commande de cap (CCU), Unité de commande électronique (ECU), Capteur Shadow Drive, Alarme, Câbles NMEA 2000, Visserie de montage |
| Product Registration Method | En ligne via Garmin Express |
| Produkto serijos pavadinimas | Reactor 40 |
| Rekomenduojama profesionali instaliacija | Oui |
| Pump Mounting Orientation Recommendation | Horizontale (si possible), sinon verticale avec connexions hydrauliques vers le haut |
| Steering Line Installation Shadow Drive | Ligne de direction tribord ou bâbord (pas la ligne de retour ou haute pression) |
| Steering System Type | Hydraulique |
| Warranty Void Conditions Detail | Connexion du câble d'alimentation sans fusible approprié |
Detailed description
Detailed description
„Garmin“ pradinis Reactor™ 40 Compact autopiloto rinkinys hidraulinėms vairavimo sistemoms skirtas suteikti tikslią ir patikimą navigaciją laivams, kuriuose įrengtos hidraulinės vairavimo sistemos. Ši sistema yra pažangi vairavimo sprendimas, apimantis supaprastintą konfigūravimo funkciją, kad būtų pasiektas optimalus paleidimas. Ji išsiskiria „Reactor 40“ serijoje dėl savo kompaktiškumo, skirtos konkrečiai laivams, kuriuose erdvė ribota, bet išlaikoma „Garmin“ autopilotų kokybė, lygi kitoms aukštos klasės vairavimo sistemoms.
Konfigūravimas ir sistemos integravimas
„Reactor™ 40 Compact“ įrengimas reikalauja jūrinės ekspertizės dėl hidraulinės ir elektrinės sistemos sudėtingumo. Vis dėlto „Garmin“ supaprastino paleidimo procesą naudojant intuityvius konfigūravimo asistus. „Dockside Wizard“ vadovauja naudotojui per pradinį nustatymą, įskaitant laivo tipą, vairo blokavimą, vairo poslinkio vertę ir vairo jutiklio kalibravimą. „Sea Trial Wizard“ leidžia kalibruoti pagrindinius jutiklius realiomis sąlygomis, įskaitant kompaso kalibravimą ir „Autotune“ procedūrą, kad būtų optimizuotos vairavimo sistemos veikimo charakteristikos atsižvelgiant į konkretų laivo dinamiką.
Jutikliai ir NMEA 2000 jungtis
Sistemos šerdis – vairo komandinio bloko jutiklis (CCU) – yra pagrindinis „Reactor 40 Compact“ jutiklis. Jo padėtis kritinė: turi būti montuojamas ant tvirto paviršiaus, toli nuo galimų magnetinių trukdžių (geležies, magnetų, stipraus srovės kabelių, siurblių). Montavimo varžtai tiekiami, bet rekomenduojama patikrinti vietą rankiniu kompasu. Jungtis prie NMEA 2000 tinklo būtina CCU ir valdymo bloko atžvilgiu, leidžianti integruoti su kitais „Garmin“ ar suderinamais įrenginiais, tokiais kaip žemėlapio braižytuvai konfigūravimui ar greičio šaltiniai (NMEA 2000 tachometras, išorinis GPS). „Shadow Drive“ – jutiklis, kurį reikia įrengti hidraulinėse linijose – leidžia aptikti rankinį vairo valdymą ir automatiškai sustabdyti autopilotą. Jei „Shadow Drive“ nėra, galima įrengti rankinį vienpolį jungiklį (neįtrauktas). Elektroninis valdymo blokas (ECU) turi būti montuojamas ne toliau kaip 0,5 m nuo hidraulinio siurblio, neprieinamo potvyniui, su tiesioginiu maitinimu iš laivo baterijos. Aliarmas turi būti montuojamas šalia pagrindinio vairo posto. Ši sistema užtikrina pilną ir pritaikytą įrengimą įvairioms hidraulinio vairavimo laivų konfigūracijoms.
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Skaitmeninės veiklos vadovas
« Technical analysis: Garmin Reactor 40 Compact hydraulic autopilot »
Your payment information and data are processed securely.

