Antenne satellite 33 STV Europe
Sandėlyje
Technical specifications
Technical specifications
| Aktyvavimo delsas | N/A (produit matériel) |
| Aktyvavimo reikalavimai | Installation et abonnement à un fournisseur de services satellite |
| Antenos tipas | Externe |
| Dvipusė komunikacija | Non (pour la communication utilisateur) |
| Derantis tinklas | Réseau de télévision par satellite (DVB) |
| Derančios sistemos | Unité de contrôle d'antenne (ACU) Raymarine, décodeur/récepteur satellite (IRD) |
| Dengimo zona | Europe, Australie, Nouvelle-Zélande, Chine, Moyen-Orient |
| Įtrauktos duomenų paslaugos | Non |
| Skirtas telefono numeris | Non |
| Pristatymo formatas | Produit physique |
| Geografinis taikymas | Europe (version EU/ROW), Australie, Nouvelle-Zélande, Chine, Moyen-Orient |
| GPS | Non |
| Numatytas naudojimas | Réception de télévision par satellite en environnement marin |
| Ikraunamas | Non |
| Mokėjimo modelis | N/A (pour le produit matériel) |
| Palydovų konsteliacijos tipas | GEO (Géostationnaire) |
| Palydovinis tinklas | DVB (Digital Video Broadcast) |
| Smūgių ir vibracijų atspa | Conçue pour résister aux chocs et vibrations en environnement marin (suivi dynamique en mer agitée) |
| SMS galimybė | Non |
| SOS mygtukas | Non |
| Įmontuotas SOS mygtukas | Non |
| Autonominis veikimas | Non (nécessite une unité de contrôle d'antenne ACU) |
| Palaikomos paslaugos | Réception de télévision par satellite |
| Balsinės paštų palaikymas | Non |
| Balsinės galimybės | Non |
| Laidinis įėjimas | Alimentation DC, RF (pour décodeur/récepteur) |
| Belaidis ryšys | Non (connexion filaire avec l'unité de contrôle) |
Detailed description
Detailed description
Conçue pour la réception de la télévision par satellite en mer, l'antenne Raymarine 33 STV Europe offre un système de télévision par satellite automatique. Ce système est capable d'identifier, d'acquérir et de suivre les signaux compatibles des satellites de diffusion vidéo numérique (DVB), donnant accès à des centaines de chaînes TV. L'antenne est spécifiquement configurée pour la polarisation linéaire, adaptée aux régions comme l'Europe, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, la Chine et le Moyen-Orient.
Intégration et conformité
Pour une performance optimale, l'installation de l'antenne Raymarine 33 STV doit respecter les directives de compatibilité électromagnétique (EMC) de Raymarine. Il est recommandé de maintenir l'équipement et ses câbles à au moins 1 mètre des équipements de transmission radio (VHF, antennes) et à plus de 2 mètres des faisceaux radar. L'alimentation électrique doit être protégée par un fusible ou un disjoncteur adapté. Les câbles spécifiés par Raymarine doivent être utilisés, et les ferrites de suppression ne doivent pas être retirées ou modifiées.
Préparation et maintenance
Avant l'installation ou la mise en service, il est impératif de retirer les inserts d'emballage de transit en mousse de la base de l'unité d'antenne. Il est également précisé de ne pas peindre ou appliquer de finition sur l'unité d'antenne afin de ne pas dégrader ses performances. Pour le levage de l'unité, il est crucial de la saisir par sa plaque de base, en évitant la couverture de l'antenne ou les connecteurs sous la base pour prévenir tout dommage. Le système nécessite un abonnement aux services pertinents des fournisseurs de satellites pour une fonctionnalité complète.
Expert review
Expert review
« Réception TV satellite stable en mer : l'avis expert sur l'antenne Raymarine 33 STV »
Your payment information and data are processed securely.

