Y tipo 0,5 m kabelis Raymarine HV-300 HyperVision jutiklių paketui
Sandėlyje
Technical specifications
Technical specifications
| Jungties tipas | Connecteur propriétaire Raymarine |
| Kabelio tipas | Câble Y blindé |
| Kabelio ilgis | 0.5 |
| Derantis tinklas | Système de sondeur Raymarine HyperVision |
| Laidinis tinklas | Raymarine HyperVision |
| Veikimo įtampa | 30 V DC |
| Veikimo temperatūra | -25°C à +55°C |
| Laikymo temperatūra | -25°C à +70°C |
| IP klasifikacija | IPX7 |
| Sertifikatai | CE,Conformité CEM (2014/30/EU) |
| Produkto tipas | Accessoire de câblage |
| Derantys modeliai | Sondes Raymarine HV-300 HyperVision, écrans multifonctions Raymarine Axiom, Raymarine Element |
Detailed description
Detailed description
Sukurtas specialiai Raymarine HV-300 HyperVision jutiklių integravimui, 0,5 metro ilgio A80605 Y tipo kabelis yra esminis komponentas, leidžiantis optimizuoti jūsų skenerio sistemą. Jis užtikrina HV-300 jutiklių paketo elementų vienalaikį jungimą, garantuojant HyperVision duomenų perdavimą be kompromisų.
Funkcionalumas ir sistemos integracija
Šis Y tipo kabelis leidžia valdyti HV-300 jutiklių signalus, kurie naudoja DownVision, SideVision ir RealVision technologijas, suteikiančias detalią povandeninę vaizdo medžiagą. 0,5 metro ilgio konstrukcija pritaikyta įrenginiams, kur jutiklių jungimo taškai yra arti vienas kito, minimizuojant užimtą erdvę ir supaprastinant kabelių tvarkymą glaustuose plotuose. Pagrindinis tikslas – išlaikyti HyperVision skenavimo signalo vientisumą, būtiną struktūrų ir žuvų identifikavimui.
Padėtis ir suderinamumas
Skirtingai nuo standartinių prailginimo kabelių, Raymarine A80605 yra specifinė detalė, skirta tik Raymarine HyperVision architektūrai. Jis laikomas būtinu priedu pažangioms HV-300 sistemų konfigūracijoms, dažnai naudojamas kartu su Axiom ar Element tipo daugiafunkciais ekranais, kuriems povandeninės vaizdo kokybė yra esminė. Jis skiriasi nuo HV-100 (galinės lentos) jutiklių kabelių ar HV-100 elektrinio variklio montavimo rinkinių (A80557), kadangi skirtas tik HV-300 skersinių jutiklių paketams, garantuodamas suderinamumą ir našumą su šiais specifiniais keitikliais.
Documentation
Documentation
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Digital Manager
« Optimal integration of HyperVision HV-300 probes »
Your payment information and data are processed securely.

