Zestaw Reactor™ 40 dla Volvo-Penta® z instrumentem GHC™ 50
Dostępny
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
| Maksymalne zużycie energii | 5.85 W |
| Typowe zużycie energii | 2.64 W |
| Równoważnik obciążenia NMEA 2000 (LEN) | 13 |
| Napięcie pracy | 9 à 16 Vdc |
| Temperatura pracy | -15°C à 55°C |
| Szerokość produktu | 140 mm |
| Wysokość produktu | 105 mm |
| Głębokość produktu | 51 mm |
| Stopień ochrony IP | IPX7 |
| Zgodność z magistralą | NMEA 2000,CAN proprietaire |
| Sieć przewodowa | NMEA 2000,CAN proprietaire |
| Typ montażu | Encastré |
| Certyfikacje | CE,FCC,ISED Canada,UKCA |
| Typ siłownika | Steer-by-Wire (direction électronique) |
| Porty NMEA 0183 | 0 |
| Konfiguracja przeglądarkowa | Non |
| Obsługa korekcji ruchu | Oui (via AHRS 9 axes) |
| Zasilanie czujników | Via le réseau NMEA 2000 (9-16 Vdc) |
| Autopilot Acceleration Limiter Adjustment Support | Augmentez le réglage si le pilote automatique tourne trop rapidement. Diminuez le réglage si le pilote automatique tourne trop lentement. |
| Autopilot Autotune Motion Type | Le bateau effectue divers mouvements en zigzag pendant que l'Autotune est en cours. |
| Autopilot Gain Adjustment Support | Gain: Définit la précision avec laquelle le pilote automatique maintient le cap et l'agressivité de ses virages. Contre-gain: Définit l'agressivité avec laquelle le pilote automatique corrige tout dépassement après un virage. |
| Autopilot Safety Warning | Le non-respect des avertissements suivants peut entraîner un accident ou une collision entraînant la mort ou des blessures graves. |
| Dockside Wizard Purpose | Le système de pilote automatique doit être configuré et réglé en fonction de la dynamique de votre bateau. Vous devez utiliser l'Assistant de quai pour configurer le pilote automatique. |
| Installation Safety Gear Required | lunettes de sécurité, protection auditive et masque anti-poussière |
| Magnetic Environment Quality Indicator | Une valeur de 100 indique que la CCU a été installée dans un environnement magnétique parfait et calibrée correctement. Si cette valeur est faible, vous devrez peut-être déplacer la CCU et calibrer à nouveau le compas. |
| Marine Operation Responsibility | Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre navire. Ce dispositif est un outil qui améliore votre capacité à utiliser votre navire. Il ne vous décharge pas de la responsabilité d'opérer votre navire en toute sécurité. Évitez les dangers de navigation et ne laissez jamais la barre sans surveillance. Soyez toujours prêt à reprendre rapidement le contrôle manuel de votre navire. |
| Moving Parts Safety Warning | Lors de l'utilisation, soyez conscient du risque d'écrasement ou de pincement par les pièces mobiles. |
| Zawartość opakowania | Unité de calcul de cap Reactor 40 (CCU), écran de commande GHC 50, passerelle Volvo IPS, câble d'interconnexion, avertisseur sonore, câble de dérivation NMEA 2000 (2 mètres), câble d'alimentation NMEA 2000, connecteurs en T NMEA 2000, terminateurs NMEA 2000 mâles et femelles, documentation. |
| Sea Trial Wizard Purpose | L'Assistant d'essai en mer configure les capteurs fondamentaux du pilote automatique, et il est extrêmement important de le compléter dans des conditions appropriées pour votre bateau. |
| Wyjście sieciowe | CAN proprietaire |
| Typ interfejsu | Commande |
Description détaillée
Description détaillée
Zaprojektowany dla jachtów wyposażonych w wbudowane systemy Volvo Penta o wysokich osiągach oraz systemy sterowania joystickiem sterndrive, zestaw Reactor™ 40 do elektronicznych systemów sterowania Volvo-Penta® z instrumentem pilota automatycznego GHC™ 50 marki Garmin (SKU: 010-02794-06) to zaawansowany system pilota automatycznego. Zapewnia precyzyjną nawigację i utrzymanie kursu, integrując technologię Steer-by-Wire Volvo-Penta® dla płynnego i responsywnego prowadzenia. Stanowi dedykowane rozwiązanie w ramach serii Reactor 40, oferując integrację tam, gdzie wersje hydrauliczne lub mechaniczne wymagałyby dodatkowych interfejsów.
Technologia AHRS i precyzja kursu
Serce systemu stanowi jednostka centralna Reactor 40 (CCU) wyposażona w 9-osiowy półprzewodnikowy system odniesienia położenia i kursu (AHRS). Ta technologia umożliwia elastyczną instalację praktycznie w każdej orientacji, minimalizując błędy kursu i redukując zużycie energii nawet o 20%. CCU o średnicy 91,4 mm i wadze 159 g umieszczony jest w obudowie z wysokoudarowego tworzywa sztucznego, w pełni wodoszczelnej zgodnie z normą IEC 529 IPX7, z zakresem temperatur pracy od -15°C do 55°C. Łączy się przez NMEA 2000 z zasilaniem 9–16 V i LEN 3 (150 mA).
Interfejs użytkownika GHC™ 50
Instrument pilota automatycznego GHC™ 50 uzupełnia system, oferując intuicyjny interfejs użytkownika. Jego 5-calowy (12,7 cm) ekran dotykowy WVGA o rozdzielczości 800 x 480 pikseli zapewnia doskonałą czytelność w pełnym słońcu. Ekran zabezpieczony jest szkłem brzeg-do-brzegu z powłoką antyodblaskową i przeciwodciskową, umieszczonym w obudowie z poliwęglanu w pełni wodoszczelnej (IPX7). GHC 50 wyróżnia się rozbudowaną łącznością przez NMEA 2000, Ethernet, Wi-Fi i ANT+®, umożliwiając bezprzewodowe sterowanie za pomocą kompatybilnych urządzeń Garmin, takich jak pilot Reactor lub zegarki connect quatix®. Umożliwia również wymianę danych z wielofunkcyjnymi wyświetlaczami Garmin (MFD), oferując pełną integrację systemu nawigacyjnego.
Funkcje zaawansowane i integracja
Zestaw obsługuje zaawansowane funkcje sterowania, takie jak utrzymanie kursu, zakręty programowane, utrzymanie na wietrze oraz zwroty przez rufę/przez dziób (przy współpracy z kompatybilnym czujnikiem wiatru). Może również wspierać funkcje śledzenia trasy i Auto Guidance+™, gdy jest podłączony do kompatybilnego plotera Garmin. Technologia Shadow Drive™ (dostępna opcjonalnie w innych systemach Reactor 40) pozwala na automatyczne wyłączenie pilota automatycznego przy ręcznym obrocie sterem, oferując większą elastyczność. Kompatybilność z tym konkretnym zestawem należy zweryfikować u producenta. Zestaw reaguje szybko na warunki morskie, takie jak kołysanie i przechyły, utrzymując pożądany kurs przy zoptymalizowanym zużyciu energii. Kalibracja jest uproszczona dzięki asystentom Dockside Wizard i Sea Trial Wizard, które prowadzą użytkownika przez niezbędne kroki.
Documentations
Documentations
Avis de l'expert
Avis de l'expert
Pol CONIN
Kierownik ds. cyfrowych
« Expertise on the Garmin Reactor 40 Steer-by-Wire Volvo-Penta autopilot »
Vos informations de paiement et données sont traitées de manière sécurisée.

