Reaaktor™ 40 kestipakend Volvo-Penta® süsteemidele koos GHC™ 50 autopiloodi instrumendiga
Laosolekus
Technical specifications
Technical specifications
| Maksimaalne elektritarve | 5.85 W |
| Tüüpiline elektritarve | 2.64 W |
| NMEA 2000 koormuse ekvivalents (LEN) | 13 |
| Töötav pinge | 9 à 16 Vdc |
| Töötamise temperatuur | -15°C à 55°C |
| Toote laius | 140 mm |
| Toote kõrgus | 105 mm |
| Toote sügavus | 51 mm |
| IP-tunnus | IPX7 |
| Võrguühilduvus | NMEA 2000,CAN proprietaire |
| Traadivõrk | NMEA 2000,CAN proprietaire |
| Montaažitüüp | Encastré |
| Sertifikaadid | CE,FCC,ISED Canada,UKCA |
| Aktuaatori tüüp | Steer-by-Wire (direction électronique) |
| NMEA 0183 pordid | 0 |
| Sõrmi brauseriga seadistamine | Non |
| Liikumise korrektsiooni toetus | Oui (via AHRS 9 axes) |
| Andurite toide | Via le réseau NMEA 2000 (9-16 Vdc) |
| Autopilot Acceleration Limiter Adjustment Support | Augmentez le réglage si le pilote automatique tourne trop rapidement. Diminuez le réglage si le pilote automatique tourne trop lentement. |
| Autopilot Autotune Motion Type | Le bateau effectue divers mouvements en zigzag pendant que l'Autotune est en cours. |
| Autopilot Gain Adjustment Support | Gain: Définit la précision avec laquelle le pilote automatique maintient le cap et l'agressivité de ses virages. Contre-gain: Définit l'agressivité avec laquelle le pilote automatique corrige tout dépassement après un virage. |
| Autopilot Safety Warning | Le non-respect des avertissements suivants peut entraîner un accident ou une collision entraînant la mort ou des blessures graves. |
| Dockside Wizard Purpose | Le système de pilote automatique doit être configuré et réglé en fonction de la dynamique de votre bateau. Vous devez utiliser l'Assistant de quai pour configurer le pilote automatique. |
| Installation Safety Gear Required | lunettes de sécurité, protection auditive et masque anti-poussière |
| Magnetic Environment Quality Indicator | Une valeur de 100 indique que la CCU a été installée dans un environnement magnétique parfait et calibrée correctement. Si cette valeur est faible, vous devrez peut-être déplacer la CCU et calibrer à nouveau le compas. |
| Marine Operation Responsibility | Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre navire. Ce dispositif est un outil qui améliore votre capacité à utiliser votre navire. Il ne vous décharge pas de la responsabilité d'opérer votre navire en toute sécurité. Évitez les dangers de navigation et ne laissez jamais la barre sans surveillance. Soyez toujours prêt à reprendre rapidement le contrôle manuel de votre navire. |
| Moving Parts Safety Warning | Lors de l'utilisation, soyez conscient du risque d'écrasement ou de pincement par les pièces mobiles. |
| Pakendi sisu | Unité de calcul de cap Reactor 40 (CCU), écran de commande GHC 50, passerelle Volvo IPS, câble d'interconnexion, avertisseur sonore, câble de dérivation NMEA 2000 (2 mètres), câble d'alimentation NMEA 2000, connecteurs en T NMEA 2000, terminateurs NMEA 2000 mâles et femelles, documentation. |
| Sea Trial Wizard Purpose | L'Assistant d'essai en mer configure les capteurs fondamentaux du pilote automatique, et il est extrêmement important de le compléter dans des conditions appropriées pour votre bateau. |
| Võrguliides | CAN proprietaire |
| Liidese tüüp | Commande |
Detailed description
Detailed description
Disainitud mootorpaatide jaoks, mis on varustatud Volvo Penta sisemootorite jõuseadmete süsteemidega ja Volv Penta sterndrive düsse süsteemidega, on Reaaktor™ 40 kestipakend Volvo-Penta® elektroonilise juhtimissüsteemi jaoks koos GHC™ 50 autopiloodi instrumendiga (SKU: 010-02794-06) Garmini süsteem. See on täiustatud autopiloodisüsteem, mis pakub täpset navigeerimist ja kurssi hoidmist, integreerides Volvo-Penta® Steer-by-Wire tehnoloogia, tagades sujuva ja reageeriva juhtimiskogemuse. See süsteem on spetsiifiline lahendus Reaaktor 40 seeria raames, pakkudes sobivat integreerimist seal, kus hüdraulilised või mehaanilised versioonid vajaksid lisaliideseid.
AHRS-tehnoloogia ja kurssi hoidmise täpsus
Süsteemi südameks on Reaaktor 40 arvutusjuhtseade (CCU), mis on varustatud 9-teljelise pooljuht-seadme suundumise ja kurssi määramise süsteemiga (AHRS). See tehnoloogia võimaldab paindlikku paigaldust peaaegu igas suunas, samal ajal vähendades kurssi hoidmise vigu kuni 20% ja optimeerides energiakulu. CCU, mille läbimõõt on 91,4 mm ja kaal 159 g, on paigaldatud tugeva mõjuga plastikust valmistatud täielikult veekindlasse korpusse vastavalt IEC 529 IPX7 standardile, töötades temperatuurivahemikus -15°C kuni 55°C. See ühendub NMEA 2000 kaudu, toitepingega 9–16 V ja LEN-iga 3 (150 mA).
GHC™ 50 kasutajaliides
Autopiloodi instrument GHC™ 50 täiendab süsteemi pakkudes intuitiivset kasutajaliidest. Selle 5-tollise (12,7 cm) WVGA puutetundliku ekraani resolutsiooniga 800 x 480 pikslit tagab suurepärase loetavuse päikesepaistel. Ekraan on kaitstud servast servani klaasiga, millel on heleduse ja sõrmejälgedevastane kattekiht, paigaldatud täielikult veekindlasse polükarbonaadist korpusse (IPX7). GHC 50 eristub laiendatud ühenduvuse poolest NMEA 2000, Etherneti, Wi-Fi ja ANT+® kaudu, võimaldades juhtimist juhtmeta seadmetega nagu näiteks Reaaktor pult või quatix® nutikellad. See võimaldab ka andmete jagamist Garmini multifunktsionaalsete ekraanidega (MFD), pakkudes täielikku navigeerimissüsteemi integreerimist.
Täiustatud funktsioonid ja integreerimine
See kestipakend toetab täiustatud juhtimisfunktsioone nagu näiteks kurssi hoidmine, programmeeritud pöörded, tuule hoidmine ja pöörded/vahetused (kui see on ühendatud ühilduva tuuleanduriga). See võib toetada ka teekonna jälgimise ja Auto Guidance+™ funktsioone, kui see on ühendatud ühilduva Garmini kaarditrajektori süsteemiga. Shadow Drive™ tehnoloogia (saadaval teistel Reaaktor 40 süsteemidel lisana) võimaldab automaatselt autopiloodi eemaldamist, kui rooli kasutatakse manuaalselt, pakkudes suuremat paindlikkust. Selle ühilduvus selle spetsiifilise kestipakendiga tuleb kontrollida tootjalt. Kogu süsteem reageerib kiiresti mereoludele nagu näiteks kiiklemine ja rullumine, et hoida soovitud kurssi optimaalse energiakuluga. Kalibreerimine on lihtsustatud Dockside Wizard ja Sea Trial Wizard abil, mis juhendavad kasutajat läbi vajalike sammud.
Documentation
Documentation
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Digital Manager
« Expertise on the Garmin Reactor 40 Steer-by-Wire autopilot for Volvo-Penta »
Your payment information and data are processed securely.

