GOIT įrengimo rinkinys SPX5 Wheel
Sandėlyje
Technical specifications
Technical specifications
| Montavimo tipas | Sur barre à roue et support de piédestal |
| Medžiaga | Métal (acier inoxydable, aluminium), Caoutchouc, Plastique |
| Spalva | Noir et métallique |
| Derantys modeliai | Pilote automatique Raymarine SPX5 Wheel Drive, Raymarine 4000 mk2 Wheel Drive |
| Produkto matmenys | Diamètre 361 mm (total), 228 mm (corps principal) ; Hauteur 135 mm ; Longueur du tube moteur 171 mm (+ 60 mm pour le dégagement du câble) |
| Įrengimo tipas | Montage externe sur barre à roue et piédestal |
| Komplekto sudėtis | Support de piédestal, 3 inserts de collier de rayon 16 mm, 3 inserts de collier de rayon 12 mm, 3 colliers de rayon, 6 vis de serrage M5x16mm, 4 vis de support No 10 x 3/4 po, mèche de 6 mm, mèche de 4 mm, clé Allen 3 mm, câble d'alimentation 4,5 m, attache-câble avec vis No 6 x 1/2 po, 2 rotules, goupille de barre, 3 vis à tête cylindrique No 8 x 3/4 po, 2 écrous, 2 vis à tête fraisée No 8 x 3/4 po |
| Produkto tipas | Kit d'installation de pilote automatique |
Detailed description
Detailed description
Sukurtas montuoti Raymarine SPX5 vairavimo piloto automatą (žinomas kaip 4000 mk2 Wheel Drive). Šis E15018 įrengimo rinkinys užtikrina montavimą pagal gamintojo specifikacijas. Skirtas burlaiviams su vairavimo ratu, turinčiu 3, 4, 5, 6, 7 ar 8 stipinų, ir vairavimo sistemomis su 1–3,5 apsisukimo ribojimo posūkiais. Rinkinys būtinas mechaniniam ir elektriniam vairavimo rato variklio prijungimui – pagrindiniam Raymarine autopilotų komponentui.
Integracija ir suderinamumas
E15018 rinkinys palengvina SPX5 vairavimo rato variklio montavimą, leidžiant optimaliai jį pozicionuoti ir tvirtai pritvirtinti. Nors naujesni sprendimai, pavyzdžiui, Raymarine Evolution veikimo valdymo įrenginiai (ACU), siūlo moduline architektūrą įvairiems vairavimo tipams (tiesiaeigiui, hidraulinėms sistemoms), SPX5 Wheel Drive (4000 mk2 kartos) išlieka aktualus vidutinio dydžio ir mažų laivų, kuriems reikalingas tvirtas vairavimo rato pilotas, rinkinys. Rinkinys apima viską, ko reikia varikliui prisiderinti prie skirtingų ratų stipinų konfigūracijų, skirtingai nei E15017 rinkinys, skirtas montavimui į pertvarą ar postamentą.
Techninė rinkinio sudėtis
Raymarine E15018 įrengimo rinkinys suteikia viską, ko reikia montuoti ir prijungti. Jame yra postamento atrama, trys 16 mm stipinų apkabos ir trys 12 mm stipinų apkabos, taip pat varžtai M5x16 mm ir atramos tvirtinimo varžtai (Nr. 10 x 3/4 colio). Montavimo įrankių komplekte – 6 mm ir 4 mm grąžtai bei 3 mm šešiakampis raktas. Elektros prijungimas užtikrinamas 4,5 m maitinimo kabeliu ir kabelio tvirtinimo diržu su varžtu (Nr. 6 x 1/2 colio). Komplektą papildo dvi sferinės jungtys, vairavimo stiebo kablys, cilindrinės galvutės varžtai (Nr. 8 x 3/4 colio), du veržlės ir skritulio galvutės varžtai (Nr. 8 x 3/4 colio). Jei nurodyta, komplektas taip pat apima vairavimo stiebo posūkio jutiklį.
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Skaitmeninės veiklos vadovas
« Raymarine E15018 Kit: Essentials for SPX5 Wheel Autopilot Integration »
Your payment information and data are processed securely.

