Standardna elektronska krmilna škatla Reactor 40™ brez GHC™ 20
Na zalogi
Technical specifications
Technical specifications
| Maksimalna poraba električne energije | 15 W |
| Tipična poraba električne energije | 8 W |
| Delovna napetost | 12 V |
| Žično omrežje | NMEA 2000, NMEA 0183 |
| Tip montaže | Površina |
| Certifikati | CE |
| Alarm Mounting Location | V bližini glavnega krmilnega mesta, pod nadzorno ploščo |
| Alarm Purpose | Omogočiti zvočne opozorila sistema avtopilota. |
| Alarm Wire Cross Section Mm2 | 0,08 |
| Alarm Wire Gauge Awg | 28 |
| Audible Alerts Type | Alarmni sistemi avtopilota |
| Autopilot Autotune Motion Type | Gibanje v zankah |
| Autopilot Calibration Wizard | Dockside Wizard, Sea Trial Wizard |
| Autopilot Safety Warning | Uporabljajte previdno v bližini nevarnih predmetov v vodi, kot so pomoli, kolji in druga plovila. |
| Autopilot Steering Direction Reversal Support | Da |
| Autopilot Steering System Type | Elektronsko krmiljenje (Steer-by-Wire) |
| Autopilot System Role | Osrednja elektronska krmilna enota |
| Autopilot Type | Steer-by-Wire |
| Autopilot Usage Restriction | Nikoli ne puščajte krmila brez nadzora |
| Autopilot Usage Tip | Naučiti se uporabljati avtopilota v mirni vodi in v varnem okolju. |
| Autotune Recommended Speed | Tipična hitrost plovbe (nižja od hitrosti planiranja) |
| Črtna koda izdelka | 0753759207977 |
| Cable Cutting Restriction | Kabela CCU se ne sme prerezati |
| Ccu Cable Length Steering System | 3 |
| Ccu Cable Type | Lastnik |
| Ccu Ideal Mounting Location | V bližini središča rotacije ladje, v bližini vzdolžne osi, čim nižje v ladji in rahlo proti premcu |
| Ccu Mounting Hardware Material Recommendation | Kvalitetna nerjavna jeklo ali medenina |
| Ccu Mounting Orientation | Vse smeri |
| Ccu Mounting Surface Requirement | Trda površina |
| Chartplotter Control Required | Da |
| Compass Calibration Support | Da |
| Varnostna razdalja od kompasa | 60 cm (jeklo, magneti, kabli za visoko tok, črpalke), 150 cm (veliki magneti) |
| Configuration Guide Revision Date | november 2017 |
| Dockside Wizard Boat Motion | Čoln mora biti v mirovanju, če se pomoč pri privezu izvaja v vodi. |
| Dockside Wizard Precaution | Predvidite prostora za gibanje krmila, če je ladja izven vode, da se prepreči morebitna poškodba. |
| Dockside Wizard Purpose | Nastaviti sistem avtopilota in preveriti usmerjanje krmila v pristanišču. |
| Dockside Wizard Result Display | Vrednosti izbranih nastavitev med izvedbo asistenta za privez so prikazane za pregled. |
| Dockside Wizard Review Support | Da |
| Dockside Wizard Water Condition | Lahko se izvaja z ladjo v vodi ali izven nje. |
| Engine Connection Method | Neposredno ali preko prilagajalnika |
| Extension Cables Available | Da |
| External Gps Antenna Recommendation | Da |
| Helm Control Not Included | Da |
| Velikost krožne pile | 90 |
| Vključeni dodatki | Alarmni sistemi, NMEA 2000 kabli, NMEA 2000 T-razdeljevalniki, montažna vijaka |
| Varnostna opozorila pri vrtanju med nameščanjem | Pred vrtanjem ali rezanjem vedno preverite, kaj je na drugi strani površine. |
| Okoliščine nameščenega izdelka | Mornar |
| Installation Expertise Required | Specifična znanja o komponentah hidravličnega krmiljenja in električnih sistemih za marine. |
| Navodila za nameščanje vključena | Da |
| Installation Manual Revision Date | oktober 2017 |
| Installation Safety Gear Required | Varnostna očala, ščit za sluh in maska proti prahu. |
| Installation Safety Warning | Pozor na vroče sestavine motorja in solenoidov ter na nevarnost stiskanja s premikajočimi se deli med uporabo. |
| Potreben orodji za namestitev | Zaščitne očala, vrtalnik in vrtaki, krožna pilica 90 mm (3,5 palca) ali rotacijski rezalni orodji, žice/odgrizniki, Phillips in ravni izvijači, stiskalke, vodotesni kabelski konektorji (kabelski kapice) ali vročevzdržna cev in vročevzdržni pištola, morski mastik, prenosna ali ročna kompasa |
| Vrsta namestitve | Fiksno |
| Magnetic Environment Quality Indicator | Vrednost od 1 do 100 (100 pomeni popolnost) |
| Magnetic Interference Test Method | Uporaba prenosne kompase, premik 15 cm v različnih smereh, preverjanje premika igle za več kot 3 stopinje |
| Magnetic Interference Threshold Degrees | 3 |
| Main Autopilot Component | Enota za izračun smeri (CCU) |
| Manual Override Support | Da |
| Ime proizvajalca | Garmin |
| Številka dela proizvajalca | 010-00705-90 |
| Vključena montažna vijak | Da |
| Mounting Hardware Magnetic Test | Preverjanje vseh vijakov z ročno kompasno za zagotovitev odsotnosti magnetnih polj. |
| Mounting Hardware Type Flexibility | Uporabnik mora zagotoviti ustrezno vijak, če tisti, ki je bil zagotovljen, ni primeren za površino montaže. |
| Nmea2000 Input Voltage | 9 do 16 |
| Nmea2000 Network Building Support | Da |
| Nmea2000 Optional Device Support | Da |
| Delovno okolje | Mornar |
| Power Assist Steering System Compatibility | Da |
| Power Cable Fuse Requirement | Na napajalni kabl mora biti nameščen ustrezen vložni varovalnik in ga ni dovoljeno odstranjevati. |
| Power Cable Fuse Type | Vzporedni varovalnik (zunanji) |
| Power Consumption Amps | 1,25 |
| Tipična poraba električnega toka | 0,67 |
| Vrsta napajanja | DC |
| Power Supply Voltage | 12 |
| Kategorija izdelka – nivo 1 | Morska elektronika |
| Kategorija izdelka – nivo 2 | Navigacija |
| Kategorija izdelka – nivo 3 | Avtopiloti |
| Polno ime izdelka | [GARMIN] Standardna kompletna elektronska krmilna naprava Reactor 40™ brez GHC™ 20 |
| Namembnost izdelka | Osrednja rešitev za integracijo sistema avtopilota z visoko natančnostjo |
| Product Registration Method | Spletna registracija |
| Serija izdelkov | Reactor 40 |
| Tip izdelka | Avtopilot |
| URL strani izdelka | www.garmin.com |
| Priporočena profesionalna namestitev | Da |
| Safety Instructions Included | Da |
| Sea Trial Conditions | Mirna voda, stabilen čoln (brez nagibanja/valjanja), neodvisen od vetra, uravnotežena teža |
| Sea Trial Wizard Purpose | Konfigurirati osnovne senzorje avtopilota in jih prilagoditi dinamičnosti čolna na morju. |
| Serial Number Recording Recommended | Da |
| SKU izdelka | 010-00705-90 |
| Speed Source Options | Takimetar NMEA 2000, lastnik, GPS, brez |
| Speed Source Recommendation | Garmin priporoča povezavo tahometra preko omrežja NMEA 2000 ali uporabo zunanje GPS antene. |
| Steering Direction Test Method | Krmilo se mora obračati levo z levo tipko in desno z desno tipko. |
| Steering Direction Test Support | Da |
| Tachometer Verification Method | Primerjajte branje števcev vrzljajev na krmilni konzoli z tahometerjem na nadzornem panelu, ko motor deluje. |
| Tachometer Verification Support | Da |
| Vključena uporabniška priročnik | Da |
| Vessel Type Selection | Da |
| Warranty Void Conditions Detail | Povezava napajalnega kabla brez ustrezne varovalke |
Detailed description
Detailed description
Standardna elektronska krmilna škatla Garmin Reactor 40 Steer-by-Wire brez GHC 20 je osrednja rešitev za integracijo sistema avtopilota z visoko natančnostjo. Namenjena je plovilom opremljenim z elektronskim krmiljenjem, ta komplet zagotavlja bistvene sestavine za odzivno in zanesljivo krmiljenje, ki se popolnoma integrira preko omrežja NMEA 2000. odsotnost zaslona GHC 20 pomeni, da se konfiguracija in nadzor opravljata preko združljivega Garminovega chartplotterja, kar omogoča fleksibilnost za obstoječe instalacije ali uporabniške preference vmesnika. Ta pristop loči ta komplet od celovitih kompletov Reactor 40, ki vključujejo namenjen zaslon, in je namenjen uporabnikom, ki želijo optimizirati svoj krmilni prostor ali uporabljati en sam Garminov multifunkcijski zaslon. V primerjavi s konkurenčnimi sistemi, ki pogosto zahtevajo namenski zaslon, ponuja Reactor 40 Steer-by-Wire olajšano integracijo, če je že nameščen Garminov MFD.
Enota za izračun smeri (CCU): srce sistema
Enota za izračun smeri (CCU) je primarni senzor sistema avtopilota Reactor 40 Steer-by-Wire. Za optimalne delovne sposobnosti je njena namestitev kritična. CCU mora biti nameščena na trdni površini, stran od virov magnetnih motenj. Obvezno je upoštevati minimalno razdaljo 60 cm od jekla, magnetov, kablov z visokim tokom in črpalk z vklopom/izklopom. Razdalja 1,5 m je potrebna za velike magnete, kot so tisti v subwooferjih. Kabel CCU, dolg 3 m, se ne sme skrajševati; v primeru potrebe so na voljo podaljškovni kabli.
Konfiguracija in integracija NMEA 2000
Začetna konfiguracija avtopilota poteka preko namenskih čarovnikov (wizardov): Dockside Wizard in Sea Trial Wizard, dopolnjena z postopkom Avtotune. Te koraki so ključni za kalibracijo osnovnih senzorjev, kot je kompas, in prilagoditev sistema specifični dinamiki čolna. V odsotnosti zaslona GHC 20 je združljiv Garminov chartplotter, povezan v isto omrežje NMEA 2000 kot CCU, neizogiben za izvedbo teh konfiguracij. Integracija v omrežje NMEA 2000 je bistvena za komunikacijo med CCU, chartplotterjem in drugimi opcijskimi senzorji, kot so senzorji vetra ali hitrosti, kar omogoča uporabo naprednih funkcij avtopilota.
Premisleki pri namestitvi
Namestitev sistema avtopilota Reactor 40 Steer-by-Wire zahteva specifično znanje o hidravličnih krmilnih sistemih in morskih električnih sistemih, zato se priporoča uporaba usposobljenega morskega instalaterja. Sestavine vključene v komplet, kot je alarm, morajo biti nameščene v bližini glavnega krmilnega mesta. Položaj CCU naj bo v bližini središča rotacije čolna, nižje in nekoliko naprej, da se optimizira natančnost zaznavanja smeri.
Your payment information and data are processed securely.

