Cable d'alimentació Cyclone 5M
En estoc
Technical specifications
Technical specifications
| Secció (mm²) | 5.26 |
| Secció (AWG) | 10.0 |
| Nombre de conductors | 3.0 |
| Color | Noir |
| Tensió màxima | 50.0 |
| Blindatge | Blindé |
| Flexibilitat | Flexible |
| Tipus de corrent | DC |
| Corrent nominal | 20.0 |
| Material del conductor | Cuivre étamé |
| Certificacions | CE |
| Acabat conductor | Étamé |
| Tipus de cable | Câble d'alimentation |
| Longitud del cable | 5.0 |
| Connectors premotllats | Oui |
| Ubicació d'instal·lació | À bord du navire |
| Aplicació del cable | Alimentation radar |
| Temperatura de funcionament | -15°C à +55°C |
| Temperatura d'emmagatzematge | -20°C à +70°C |
| Radi de corbatura mínim | 50 mm |
| Tipus de connector | Propriétaire Raymarine |
| Resistència UV | Oui |
| Tipus de producte | Câble |
Detailed description
Detailed description
El cable d'alimentació Raymarine A80651 està dissenyat específicament per als sistemes radar Raymarine Cyclone i Cyclone Pro. Amb una longitud de 5 metres, assegura la connexió elèctrica entre el mòdul convertidor de tensió VCM100 i la base del radar. Aquesta connexió és essencial per garantir la integritat i el rendiment del sistema radar.
Integració i compatibilitat
Aquest cable és un component clau per a la instal·lació dels radars Cyclone i Cyclone Pro, una gamma de radars open array reconeguda per les seves capacitats Doppler i la seva compatibilitat amb les pantalles multifunció Raymarine compatibles. S'integra al sistema connectant el VCM100, que gestiona la conversió de tensió, a la base del radar. L'ús d'un cable d'origen Raymarine, com el A80651, és recomanat per mantenir la conformitat amb les normes EMC (compatibilitat electromagnètica) i evitar pèrdues de potència, a diferència de cables genèrics que podrien no complir amb les especificacions de blindatge o de calibre de fil requerides.
Especificacions tècniques i instal·lació
El cable A80651 de 5 metres està dimensionat per respondre a les exigències de potència dels radars Cyclone. Durant la instal·lació, les instruccions Raymarine posen èmfasi en la importància del recorregut del cable, del radi de corbatura i de l'ús de ferrites antiparàsits per optimitzar el blindatge i l'aïllament del circuit. Per a longituds superiors a 5 metres, o per a instal·lacions que requereixin una extensió, és imprescindible consultar les recomanacions del fabricant pel que fa al calibre dels fils per prevenir qualsevol caiguda de tensió susceptible d'afectar el funcionament del radar.
Documentation
Documentation
Your payment information and data are processed securely.
Complementary equipment
AIS 700 Classe B amb SPLITTER d'antena integrat
Ref : E70476

