Upphafs pakki fyrir sjálfvirkan stýrimann Reactor™ 40 Compact fyrir vökvastýringar
Á lager
Technical specifications
Technical specifications
| Virkjunarspenna | 12 V |
| Samhæfni við gagnabraut | NMEA 2000 |
| Fasttengt net | NMEA 2000 |
| Örugg fjarlægð frá áttavita (cm) | 60 |
| Gerð festingar | Montage en surface |
| Gerð drifhluta | Hydraulique |
| Festibúnaður fyrir uppsetningu fylgir | Oui |
| Innbyggður stýrishornsskynjari | Non (capteur externe requis) |
| Ráðstöfunarhæft | Oui |
| Alarm output | Oui (alarme sonore) |
| Autopilot Calibration Wizard | Dockside Wizard, Sea Trial Wizard |
| Autopilot Type | Compact |
| Uppsetning í vafra | Non |
| Cable Cutting Restriction | Le câble CCU-ECU ne doit pas être coupé |
| Cable Extension Restriction Ecu Pump | Non, les câbles ne peuvent pas être étendus |
| Cable Length Ccu Ecu | 5 |
| Örugg fjarlægð frá áttavita | 60 |
| Compatible Sensors | Capteur de vent, capteur de vitesse d'eau, appareil GPS (via NMEA 2000) |
| Tvöföld stýristöng | Non spécifié |
| Innbyggður rafmagnsbrjóst | Oui (en ligne sur le câble d'alimentation) |
| Helm Control Proximity Installation | Interrupteur ou alarme près du poste de barre principal pour un accès facile |
| Hydraulic Line Connection Rules Shadow Drive | Ne doit pas être connecté directement à la barre ou à un raccord en T, nécessite une longueur de tuyau intermédiaire |
| Included Components Shadow Drive | Capteur Shadow Drive |
| Installation Requirements Detail | Connaissance des systèmes hydrauliques et électriques marins |
| Kit Type | Starter Pack |
| Manual Override Function | Oui (via Shadow Drive ou interrupteur manuel) |
| Mounting Distance From Pump Ecu | 0.5 |
| Tillögur um efni fyrir festiboltar | Acier inoxydable ou laiton (non magnétique) |
| Mounting Location Optimization | Proche du centre de rotation, de la ligne médiane du bateau, bas et légèrement en avant |
| Innihald pakka | Unité de commande de cap (CCU), Unité de commande électronique (ECU), Capteur Shadow Drive, Alarme, Câbles NMEA 2000, Visserie de montage |
| Product Registration Method | En ligne via Garmin Express |
| Heiti vörumerkis | Reactor 40 |
| Mælt er með atvinnuuppsetningu | Oui |
| Pump Mounting Orientation Recommendation | Horizontale (si possible), sinon verticale avec connexions hydrauliques vers le haut |
| Steering Line Installation Shadow Drive | Ligne de direction tribord ou bâbord (pas la ligne de retour ou haute pression) |
| Steering System Type | Hydraulique |
| Warranty Void Conditions Detail | Connexion du câble d'alimentation sans fusible approprié |
Detailed description
Detailed description
Upphafs pakki fyrir sjálfvirkan stýrimann Reactor™ 40 Compact fyrir vökvastýringar frá Garmin er hannaður til að veita nákvæma og áreiðanlega siglingu fyrir skip sem eru með vökvastýringar. Þessi kerfi er framúrskarandi stýrikerfi sem hefur einfaldar stillingar til að tryggja bestu mögulegu uppsetningu. Reactor 40 Compact er sérstaklega hannaður fyrir skip þar sem pláss er takmarkað, en veitir samt þau ávinning sem má búast við af Garmin sjálfvirku stýrikerfum, samanborið við önnur háendaskerfi á markaðnum.
Uppsetning og tengingarkerfi
Uppsetning á Reactor™ 40 Compact krefst sérfræðikunnáttu í skipateknik vegna flækjustigs vökva- og rafkerfa. En Garmin hefur einfalt uppsetningarferli með skilvirku leiðbeiningakerfi. Dockside Wizard leiðbeinir notandanum um upphaflegar stillingar eins og gerð skips, stýrishindrun, stýristillingar og stillingar á stýristjórnunartækjum. Sea Trial Wizard gerir notandanum kleift að stilla grundvallartæki í raunverulegum aðstæðum, meðal annars stillingar á áttavita og sjálfstillingsferli (Autotune) til að hámarka stýrifærni út frá sérstæðum eiginleikum skipsins.
Tæki og NMEA 2000 tengingar
Kjarni kerfisins, stjórnunareiningin fyrir stýri (CCU), er aðalstjórnartæki Reactor 40 Compact. Staðsetning hennar er afar mikilvæg: hún verður að vera fest á stífu yfirborði, í fjarlægð frá mögulegum segultruflunum (járn, seglar, rafmagnsleiðslur með miklum straumi, dælur). Festingarskruvar eru fylgandi, en staðsetningu er ráðlagt að prófa með handhaldið áttavita. NMEA 2000 tenging er nauðsynleg fyrir CCU og stjórnunarbúnaðinn til að tryggja tengingu við önnur Garmin eða samhæfð tæki, svo sem kortasjónarar fyrir stillingar eða hraðamæla (NMEA 2000 snúðmælir, ytra GPS). Shadow Drive, sem er tæki til að setja inn í vökvalínur, gerir kleift að greina handstýringu og slökkva sjálfvirka stýringu sjálfkrafa. Ef Shadow Drive er ekki notað, getur handstýringu skipt um stýri með einfaldri einstöðuskiptara (SPST) sem ekki er fylgandi. Rafstjórnunareiningin (ECU) verður að vera sett innan 0,5 metra frá vökvadælu, á þurru svæði, með beina tengingu við skipabatteríið. Viðvaranir verða að vera settar nálægt aðalstýristöng. Þetta kerfi tryggir heildarupplausn sem er sveigjanleg fyrir mismunandi skipaúppsetningar með vökvastýringum.
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Digital Manager
« Technical analysis: Garmin Reactor 40 Compact hydraulic autopilot »
Your payment information and data are processed securely.

