Reaktors 40 Kompakta hidrauliskās stūres sistēmas Reactor™ 40 Kompakta automātiskā stūres komplekts
Noliktavā
Technical specifications
Technical specifications
| Strāvas spriegums darbībai | 12 V |
| Līnijas savietojamība | NMEA 2000 |
| Vadu tīkls | NMEA 2000 |
| Kompass drošības attālums | 60 |
| Montāžas tips | Montage en surface |
| Dzinēja tipa nosaukums | Hydraulique |
| Montāžas aprīkojums iekļauts | Oui |
| Iebūvēts stūres leņķa sensors | Non (capteur externe requis) |
| Atvienojams | Oui |
| Signāla izvade | Oui (alarme sonore) |
| Autopilot Calibration Wizard | Dockside Wizard, Sea Trial Wizard |
| Autopilot Type | Compact |
| Konfigurācija pārlūkā | Non |
| Cable Cutting Restriction | Le câble CCU-ECU ne doit pas être coupé |
| Cable Extension Restriction Ecu Pump | Non, les câbles ne peuvent pas être étendus |
| Cable Length Ccu Ecu | 5 |
| Kompass drošības attālums (cm) | 60 |
| Compatible Sensors | Capteur de vent, capteur de vitesse d'eau, appareil GPS (via NMEA 2000) |
| Dubultā stūres atbalsta konstrukcija | Non spécifié |
| Fusebolderis integrēts | Oui (en ligne sur le câble d'alimentation) |
| Helm Control Proximity Installation | Interrupteur ou alarme près du poste de barre principal pour un accès facile |
| Hydraulic Line Connection Rules Shadow Drive | Ne doit pas être connecté directement à la barre ou à un raccord en T, nécessite une longueur de tuyau intermédiaire |
| Included Components Shadow Drive | Capteur Shadow Drive |
| Installation Requirements Detail | Connaissance des systèmes hydrauliques et électriques marins |
| Kit Type | Starter Pack |
| Manual Override Function | Oui (via Shadow Drive ou interrupteur manuel) |
| Mounting Distance From Pump Ecu | 0.5 |
| Recomendācija materiālam montāžas skrūvēm | Acier inoxydable ou laiton (non magnétique) |
| Mounting Location Optimization | Proche du centre de rotation, de la ligne médiane du bateau, bas et légèrement en avant |
| Komplekta saturs | Unité de commande de cap (CCU), Unité de commande électronique (ECU), Capteur Shadow Drive, Alarme, Câbles NMEA 2000, Visserie de montage |
| Product Registration Method | En ligne via Garmin Express |
| Produkta līnijas nosaukums | Reactor 40 |
| Profesionāla ierīces uzstādīšana ieteicama | Oui |
| Pump Mounting Orientation Recommendation | Horizontale (si possible), sinon verticale avec connexions hydrauliques vers le haut |
| Steering Line Installation Shadow Drive | Ligne de direction tribord ou bâbord (pas la ligne de retour ou haute pression) |
| Steering System Type | Hydraulique |
| Warranty Void Conditions Detail | Connexion du câble d'alimentation sans fusible approprié |
Detailed description
Detailed description
Garmin Reaktors 40 Kompakta hidrauliskās stūres sistēmas Reactor™ 40 Kompakta automātiskā stūres komplekts ir paredzēts precīzai un uzticamai navigācijai kuģiem, kas aprīkoti ar hidrauliskajām stūres sistēmām. Šī sistēma ir augstas klases stūres risinājums ar vienkāršotu konfigurācijas procesu optimālas iedarbināšanas nodrošināšanai. Tā izceļas Reactor 40 sērijā ar savu kompaktu formu, kas paredzēta kuģiem ar ierobežotu vietu, saglabājot Garmin automātiskās stūres sistēmas sniegumu, kas ir līdzīgs citiem augstas klases stūres sistēmai tirgū.
Sistēmas konfigurācija un integrācija
Reaktors 40 Kompakta ierīces instalēšana prasa jūras ekspertīzi, ņemot vērā hidraulisko un elektrisko sistēmu sarežģītību. Tomēr Garmin ir vienkāršojis iedarbināšanas procesu ar intuitīviem konfigurācijas asistenti. Dockside Wizard palīdz lietotājam veikt sākotnējos iestatījumus, kā kuģa tipu, stūres bloķēšanu, stūres nobīdes vērtību un stūres sensora kalibrēšanu. Sea Trial Wizard ļauj kalibrēt pamatsensorus reālā vidē, ieskaitot kompasa kalibrēšanu un Autotune procedūru, lai optimizētu stūres sistēmas sniegumu atbilstoši konkrētajam kuģa dinamikai.
Sensoru un NMEA 2000 savienojamība
Sistēmas sirds ir stūres bloka vadības vienība (CCU), kas ir Reactor 40 Kompakta galvenais sensors. Tās novietojums ir kritisks: tā jāuzstāda uz stingras virsmas, attālināti no potenciālām magnētiskām traucējumiem (dzelzs, magnēti, stipri strāvas kabeļi, sūkņi). Uzstādīšanai paredzētas montāžas skrūves, bet ieteicams pārbaudīt novietojumu ar roku kompasu. NMEA 2000 tīkla savienojums ir būtisks gan CCU, gan komandas bloka gadījumā, nodrošinot integrāciju ar citām Garmin vai savietojamām ierīcēm, piemēram, kartes ekrāniem konfigurācijai vai ārējiem ātruma avotiem (NMEA 2000 tahometrs, GPS). Shadow Drive, sensors, ko jāuzstāda hidrauliskajās līnijās, ļauj noteikt stūres manuālo pārņemšanu, automātiski apturot automātisko stūri. Ja Shadow Drive nav pieejams, var tikt uzstādīts manuāls SPST slēdzis (nav iekļauts). Elektroniskās vadības vienība (ECU) jāuzstāda ne tālāk par 0,5 m no hidrauliskā sūkņa, neapdraudētā vietā, ar tiešu pieslēgumu kuģa baterijai. Brīdinājuma signāls jāuzstāda netālu no galvenā stūres posteņa. Šī sistēma nodrošina pilnīgu un pielāgojamu risinājumu dažādām hidraulisko kuģu konfigurācijām.
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Digitālās attīstības atbildīgais
« Technical analysis: Garmin Reactor 40 Compact hydraulic autopilot »
Your payment information and data are processed securely.

