Cable SeaTalk 5 m
En estoc
Technical specifications
Technical specifications
| Secció (mm²) | 0.34 |
| Secció (AWG) | 22.0 |
| Nombre de conductors | 3.0 |
| Color | Noir |
| Tensió màxima | 50.0 |
| Blindatge | Blindé |
| Flexibilitat | Flexible |
| Tipus de corrent | DC |
| Material de la funda | PVC |
| Material del conductor | Cuivre étamé |
| Certificacions | CE |
| Acabat conductor | Étamé |
| Longitud del cable | 5.0 |
| Xarxa compatible | SeaTalk |
| Connectors premotllats | Oui |
| Ubicació d'instal·lació | À bord d'un navire (intérieur/extérieur) |
| Aplicació del cable | Interconnexion d'instruments de navigation |
| Temperatura de funcionament | -20 à +70 |
| Temperatura d'emmagatzematge | -25 à +85 |
| Radi de corbatura mínim | 20 mm |
| Tipus de connector | Raymarine SeaTalk 3 broches |
| Tipus de blindatge | Tresse |
| Resistència UV | Oui |
| Tipus de producte | Câble d'extension |
Detailed description
Detailed description
El cable SeaTalk D286 de Raymarine, amb una longitud de 5 metres, està dissenyat per a l'extensió i el manteniment de xarxes d'instruments SeaTalk existents. Aquest cable permet connectar perifèrics compatibles amb el protocol SeaTalk, un estàndard propietari de Raymarine anterior al NMEA 2000.
Posicionament i Compatibilitat
El protocol SeaTalk, tot i que encara funcional, ha estat progressivament substituït pel SeaTalkNG, la implementació de Raymarine del NMEA 2000. Per tant, aquest cable D286 està especialment destinat als propietaris de vaixells equipats amb instruments antics de Raymarine (pilots automàtics, pantalles, sondes, GPS) que utilitzen aquesta interfície. A diferència dels cables SeaTalkNG (NMEA 2000), que ofereixen majors velocitats de transmissió de dades i una major interoperabilitat amb altres marques, el cable SeaTalk D286 es centra exclusivament en la connectivitat dels sistemes heredats. No permet una connexió directa a xarxes NMEA 2000 sense l'ús d'una passarel·la de conversió dedicada.
Aplicacions típiques del Cable SeaTalk 5 m
Aquest cable és essencial per estendre l'abast de la vostra xarxa SeaTalk, substituir un cable danyat o instal·lar un instrument SeaTalk addicional en una configuració existent. Garanteix una transmissió estable de dades per a la informació de navegació com la profunditat, la velocitat, el vent o la posició GPS entre els dispositius compatibles. La seva funció és mantenir la integritat i funcionalitat dels sistemes Raymarine més antics, assegurant així la continuïtat de la visualització i el control dels instruments a bord.
Expert review
Expert review
Pol CONIN
Responsable digital
« Raymarine SeaTalk Cable: Maintaining Your Legacy Systems »
Your payment information and data are processed securely.

