BMS V2
Noliktavā
Technical specifications
Technical specifications
| Produkta loma | BMS |
| Saderināmas bateriju tehnoloģijas | LiFePO4 |
| Saderināmo bateriju sērijas | Victron Lithium Smart |
| Bateriju parku skaits | 1.0 |
| Pastāvīgā strāva (A) | 0.01 |
| Atbalstīto elementu skaits | 160 |
| Komunikācijas protokols | VE.Bus |
| Vadu tīkls | VE.Bus, Câbles BMS M8 |
| Saderīgs ar VE.Bus | Oui |
| Saderīgs ar GX ierīci | Oui |
| Attālināts ieslēgšana/izslēgšana | Oui |
| Priekšalarmu izvade | Oui |
| Izslēgšanas izvada patēriņa slēdža | Oui |
| Lādēšanas atslēgšanas izvade | Oui |
| Balansēšana atbalstīta | Oui |
| Aizsardzības funkcijas | Over-voltage, Under-voltage, Over-temperature, Under-temperature |
| Savienojuma spailes izmērs | M8 (câbles BMS), RJ45 (VE.Bus), Bornes à vis |
| Savienojuma tips | RJ45, M8 (circulaire), Bornes à vis |
| Montāžas tips | Montage en surface |
| IP indekss | IP20 |
| Darba temperatūras diapazons | -20 à +50 °C |
| Izmēri (G x A x D) | 94.5 x 23.8 x 105.5 |
| Svars | 0.12 |
| Ac Detector Compatibility | MultiPlus, Quattro (non compatible MultiPlus-II) |
| Ac Detector Included | Oui |
| Integrēta akumulatora uzraudzība | Oui |
| Akumulatora tehnoloģija | Lithium Fer Phosphate (LiFePO4) |
| Bms Cable Daisy Chain Support | Oui |
| Cell Overvoltage Charge Disconnect V | 4 |
| Cell Undervoltage Disconnect V | 2.8 |
| Cell Undervoltage Pre Alarm Adjustable Range V | 2.85V - 3.15V |
| Cell Undervoltage Pre Alarm V | 3.1 |
| Sertifikāti | EN 60950,EN 61000-6-3,EN 55014-1,EN 61000-6-2,EN 61000-6-1,EN 55014-2,EN 50498 |
| Compatible Battery Protect Models | BatteryProtect |
| Compatible Cyrix Li Charge Models | Cyrix-Li-Charge |
| Compatible Cyrix Li Ct Models | Cyrix-Li-ct |
| Compatible Digital Multi Control Panels | Digital Multi Control (DMC) |
| Izsēšanas atslēgšanas spriegums | 11.2 |
| Korpusa krāsa | Noir mat avec un autocollant bleu |
| Korpusa materiāls | ABS |
| Maksimālā darba mitruma līmenis | 95 |
| Ieejas sprieguma diapazons | 9 – 70 |
| Installation Expertise Required | Installateurs qualifiés et formés |
| Installation Wiring Notes | Le câble UTP vers l'onduleur/chargeur connecte le moins de la batterie au BMS. Ne pas câbler le connecteur moins du BMS pour éviter les boucles de masse. |
| Iebūvēta BMS | Oui |
| Maksimālais bateriju skaits paralēlā slēgumā | 20.0 |
| Maksimālais bateriju skaits virknē | 4.0 |
| Montāžas orientācija | Non spécifié |
| Pre Alarm To Load Disconnect Delay S | 30 |
| Residual Discharge Current Damage Warning | Un courant résiduel de 10mA peut endommager une batterie de 200Ah si le système est déchargé pendant plus de 8 jours. |
| Uzglabāšanas temperatūras diapazons | -20 à +50 °C |
Detailed description
Detailed description
Victron Energy BMS V2 ir jaunākās paaudzes bateriju pārvaldības sistēma (BMS), kas izstrādāta specifiski litija dzelzs fosfāta (LiFePO₄) baterijām no Victron Lithium Battery Smart sērijas. Šīs baterijas ir pieejamas 12,8 V vai 25,6 V un var tikt konfigurētas virknē, paralēlā savienojumā vai virknē-paralēlā savienojumā, lai izveidotu bateriju sistēmas, kas savietojamas ar 12 V, 24 V vai 48 V sistēmas spriegumiem. Sistēma atbalsta līdz 20 baterijām, ļaujot izveidot energijas krājumus līdz 84 kWh 12 V sistēmā un līdz 102 kWh 24 V vai 48 V sistēmā.
Uzlabota aizsardzība un komunikācija
BMS V2 ir izstrādāta, lai mijiedarbotos ar Victron invertoriem vai invertoriem/lādētājiem, kas aprīkoti ar VE.Bus komunikāciju, nodrošinot litija bateriju aizsardzību. Tā uzrauga un aizsargā katru atsevišķo šūnu pret pārspriegumu, zemspriegumu, pārkaršanu vai pārāk zemu temperatūru. Lithium Battery Smart baterijas iekļauj šūnu sprieguma uzraudzību, līdzsvarošanu un temperatūras kontroli. Informācija tiek nosūtīta uz BMS caur diviem BMS kabeļiem ar M8 apaļajiem savienotājiem, kas savienoti virknē vairāku bateriju sistēmās.
Atkarībā no bateriju stāvokļa, BMS V2 ģenerē brīdinājuma signālu par tuvojošos šūnu zemspriegumu. Tā atslēdz invertoru no VE.Bus ierīcēm un atvieno citas slodzes caur termināli "Load Disconnect" zemsprieguma gadījumā. Līdzīgi tā atslēdz lādēšanu no VE.Bus ierīcēm, VE.Direct un VE.Can saules lādētājiem caur GX ierīci, kā arī citiem lādētājiem caur termināli "Charge Disconnect" pārsprieguma, pārāk zemas vai pārāk augstas temperatūras gadījumā.
Integrācija un tehniskie parametri
Pievienošana MultiPlus, Quattro vai invertoriem notiek caur portu "MultiPlus/Quattro" ar standarta UTP RJ45 kabeli. GX ierīce (piemēram, Cerbo GX), Digital Multi Control (DMC) panelis vai VE.Bus Smart dongle var tikt pieslēgts portam "Remote panel" attālinātai kontrolei. BMS ir arī paredzēta veltīta barošanas izvade (GX-Power) GX ierīcēm un papildu barošanas ieeja (Aux-In), abas ar 1 A strāvu. Attālinātās termināles "Remote L" un "Remote H" ļauj aktivizēt vai deaktivizēt BMS. LED indikatori (zils — normāls stāvoklis un spriegums >2,8 V, sarkans — temperatūra vai spriegums >4 V) nodrošina ātru vizuālo atgriezenisko saiti.
Jāatzīmē, ka BMS V2 neatbalsta invertorus/lādētājus vai invertorus, kas aprīkoti ar maziem procesoriem ar etiketi 19XXXXX vai 20XXXXX; šādām ierīcēm jālieto oriģinālais VE.Bus BMS. BMS V2 darbojas ar 9 līdz 70 VDC ieejas sprieguma diapazonu, un tā strāvas patēriņš ir 10 mA normālā darba režīmā. Tās izvades "Load Disconnect" (1 A avots, 0 A nosūce) un "Charge Disconnect" (10 mA avots, 0 A nosūce) parasti ir augstā līmenī un peld, ja tiek atvienots. Melnā matēta ABS korpusa masa ir 120 g, izmēri — 23,8 mm x 94,5 mm x 105,5 mm. Ierīce ir sertificēta pēc IP20 un atbilst standartiem EN 60950 (drosme), EN 61000-6-3, EN 55014-1 (izstarojums), EN 61000-6-2, EN 61000-6-1, EN 55014-2 (noturība) un EN 50498 (automobilis).
Your payment information and data are processed securely.

